You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1272 lines
80 KiB

  1. { "translations": {
  2. "a conversation" : "keskustelu",
  3. "(Duration %s)" : "(Kesto %s)",
  4. "You attended a call with {user1}" : "Osallistuit puheluun käyttäjän {user1} kanssa",
  5. "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n vieras","%n vierasta"],
  6. "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1} ja {user2} kanssa",
  7. "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kanssa",
  8. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kanssa",
  9. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kanssa",
  10. "_%n other_::_%n others_" : ["%n muu","%n muuta"],
  11. "{actor} invited you to {call}" : "{actor} kutsui sinut puheluun {call}",
  12. "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Sinut kutsuttiin <strong>keskusteluun</strong> tai olit <strong>puhelussa</strong>",
  13. "Other activities" : "Muut tapahtumat",
  14. "Talk" : "Talk",
  15. "Guest" : "Vieras",
  16. "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Voit käyttää Microsoft Edgeä ja Safaria ääni- ja videopuheluihin osallistumiseen",
  17. "- Raise your hand in a call with the R key" : "- Nosta kätesi puhelussa R-näppäimellä",
  18. "- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- Löydät sivupalkista yleiskatsauksen viimeksi jaettuihin kohteisiin",
  19. "There are currently no commands available." : "Tällä hetkellä ei komentoja käytettävissä.",
  20. "The command does not exist" : "Komentoa ei ole olemassa",
  21. "Talk updates ✅" : "Talk-päivitykset ✅",
  22. "{actor} created the conversation" : "{actor} loi keskustelun",
  23. "You created the conversation" : "Sinä loit keskustelun",
  24. "System created the conversation" : "Järjestelmä loi keskustelun",
  25. "An administrator created the conversation" : "Ylläpitäjä loi keskustelun",
  26. "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} muutti keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
  27. "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Sinä muutit keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
  28. "An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Ylläpitäjä muutti keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
  29. "{actor} set the description" : "{actor} asetti kuvauksen",
  30. "You set the description" : "Sinä asetit kuvauksen",
  31. "An administrator set the description" : "Ylläpitäjä asetti kuvauksen",
  32. "{actor} removed the description" : "{actor} poisti kuvauksen",
  33. "You removed the description" : "Sinä poistit kuvauksen",
  34. "An administrator removed the description" : "Ylläpitäjä poisti kuvauksen",
  35. "{actor} started a call" : "{actor} aloitti puhelun",
  36. "You started a call" : "Sinä aloitit puhelun",
  37. "{actor} joined the call" : "{actor} liittyi puheluun",
  38. "You joined the call" : "Sinä liityit puheluun",
  39. "{actor} left the call" : "{actor} poistui puhelusta",
  40. "You left the call" : "Sinä poistuit puhelusta",
  41. "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} poisti keskustelun lukituksen",
  42. "You unlocked the conversation" : "Poistit keskustelun lukituksen",
  43. "An administrator unlocked the conversation" : "Ylläpitäjä poisti keskustelun lukituksen",
  44. "{actor} locked the conversation" : "{actor} lukitsi keskustelun",
  45. "You locked the conversation" : "Sinä lukitsit keskustelun",
  46. "An administrator locked the conversation" : "Ylläpitäjä lukitsi keskustelun",
  47. "{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} rajoitti keskustelun nykyisiin osallistujiin",
  48. "You limited the conversation to the current participants" : "Rajoitit keskustelun nykyisiin osallistujiin",
  49. "An administrator limited the conversation to the current participants" : "Ylläpitäjä rajoitti keskustelun nykyisiin osallistujiin",
  50. "{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} avasi keskustelun rekisteröityneille käyttäjille",
  51. "You opened the conversation to registered users" : "Avasit keskustelun rekisteröityneille käyttäjille",
  52. "An administrator opened the conversation to registered users" : "Ylläpitäjä avasi keskustelun rekisteröityneille käyttäjille",
  53. "The conversation is now open to everyone" : "Keskustelu on nyt avoin kaikille",
  54. "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} avasi keskustelun kaikille",
  55. "You opened the conversation to everyone" : "Avasit uuden keskustelun kaikille",
  56. "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} rajoitti keskustelun moderaattoreille",
  57. "You restricted the conversation to moderators" : "Rajoitit keskustelun moderaattoreille",
  58. "{actor} started breakout rooms" : "{actor} käynnisti pienryhmätilat",
  59. "You started breakout rooms" : "Käynnistit pienryhmätilat",
  60. "{actor} stopped breakout rooms" : "{actor} pysäytti pienryhmätilat",
  61. "You stopped breakout rooms" : "Pysäytit pienryhmätilat",
  62. "{actor} allowed guests" : "{actor} salli vieraat",
  63. "You allowed guests" : "Sinä sallit vieraat",
  64. "An administrator allowed guests" : "Ylläpitäjä salli vieraat",
  65. "{actor} disallowed guests" : "{actor} esti vieraat",
  66. "You disallowed guests" : "Sinä estit vieraat",
  67. "An administrator disallowed guests" : "Ylläpitäjä ei sallinut vieraita",
  68. "{actor} set a password" : "{actor} asetti salasanan",
  69. "You set a password" : "Sinä asetit salasanan",
  70. "An administrator set a password" : "Ylläpitäjä asetti salasanan",
  71. "{actor} removed the password" : "{actor} poisti salasanan",
  72. "You removed the password" : "Sinä poistit salasanan",
  73. "An administrator removed the password" : "Ylläpitäjä poisti salasanan",
  74. "{actor} added {user}" : "{actor} lisäsi käyttäjän {user}",
  75. "You joined the conversation" : "Liityit keskusteluun",
  76. "{actor} joined the conversation" : "{actor} liittyi keskusteluun",
  77. "You added {user}" : "Sinä lisäsit käyttäjän {user}",
  78. "{actor} added you" : "{actor} lisäsi sinut",
  79. "An administrator added you" : "Ylläpitäjä lisäsi sinut",
  80. "An administrator added {user}" : "Ylläpitäjä lisäsi käyttäjän {user}",
  81. "You left the conversation" : "Poistuit keskustelusta",
  82. "{actor} left the conversation" : "{actor} poistui keskustelusta",
  83. "{actor} removed {user}" : "{actor} poisti käyttäjän {user}",
  84. "You removed {user}" : "Sinä poistit käyttäjän {user}",
  85. "{actor} removed you" : "{actor} poisti sinut",
  86. "An administrator removed you" : "Ylläpitäjä lisäsi sinut",
  87. "An administrator removed {user}" : "Ylläpitäjä poisti käyttäjän {user}",
  88. "{actor} invited {federated_user}" : "{actor} kutsui käyttäjän {federated_user}",
  89. "You invited {federated_user}" : "Kutsuit käyttäjän {federated_user}",
  90. "An administrator invited {federated_user}" : "Ylläpitäjä kutsui käyttäjän {federated_user}",
  91. "{federated_user} accepted the invitation" : "{federated_user} hyväksyi kutsun",
  92. "{actor} removed {federated_user}" : "{actor} poisti käyttäjän {federated_user}",
  93. "You removed {federated_user}" : "Poistit käyttäjän {federated_user}",
  94. "An administrator removed {federated_user}" : "Ylläpitäjä poisti käyttäjän {federated_user}",
  95. "{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} kieltäytyi kutsusta",
  96. "{actor} added group {group}" : "{actor} lisäsi ryhmän {group}",
  97. "You added group {group}" : "Lisäsit ryhmän {group}",
  98. "An administrator added group {group}" : "Ylläpitäjä lisäsi ryhmän {group}",
  99. "{actor} removed group {group}" : "{actor} poisti ryhmän {group}",
  100. "You removed group {group}" : "Poistit ryhmän {group}",
  101. "An administrator removed group {group}" : "Ylläpitäjä poisti ryhmän {group}",
  102. "{actor} added circle {circle}" : "{actor} lisäsi piirin {circle}",
  103. "You added circle {circle}" : "Lisäsit piirin {circle}",
  104. "An administrator added circle {circle}" : "Ylläpitäjä lisäsi piirin {circle}",
  105. "{actor} removed circle {circle}" : "{actor} poisti piirin {circle}",
  106. "You removed circle {circle}" : "Poistit piirin {circle}",
  107. "An administrator removed circle {circle}" : "Ylläpitäjä poisti piirin {circle}",
  108. "{actor} added {phone}" : "{actor} lisäsi puhelimen {phone}",
  109. "You added {phone}" : "Lisäsit puhelimen {phone}",
  110. "An administrator added {phone}" : "Ylläpitäjä lisäsi puhelimen {phone}",
  111. "{actor} removed {phone}" : "{actor} poisti puhelimen {phone}",
  112. "You removed {phone}" : "Poistit puhelimen {phone}",
  113. "An administrator removed {phone}" : "Ylläpitäjä poisti puhelimen {phone}",
  114. "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} nosti käyttäjän {user} moderaattoriksi",
  115. "You promoted {user} to moderator" : "Sinä nostit käyttäjän {user} moderaattoriksi",
  116. "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} nosti sinut moderaattoriksi",
  117. "An administrator promoted you to moderator" : "Ylläpitäjä nosti sinut moderaattoriksi",
  118. "An administrator promoted {user} to moderator" : "Ylläpitäjä nosti käyttäjän {user} moderaattoriksi",
  119. "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} poisti moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}",
  120. "You demoted {user} from moderator" : "Sinä poistit moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}",
  121. "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} poisti sinulta moderaattorin oikeudet",
  122. "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} jakoi kanssasi tiedoston, joka ei ole enää saatavilla",
  123. "You shared a file which is no longer available" : "Jaoit tiedoston, joka ei ole enää saatavilla",
  124. "{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} päivitti Matterbridge-kokoonpanon",
  125. "You updated the Matterbridge configuration" : "Päivitit Matterbridge-kokoonpanon",
  126. "{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} poisti Matterbridge-kokoonpanon",
  127. "You removed the Matterbridge configuration" : "Poistit Matterbridge-kokoonpanon",
  128. "{actor} started Matterbridge" : "{actor} käynnisti Matterbridgen",
  129. "You started Matterbridge" : "Käynnistit Matterbridgen",
  130. "{actor} stopped Matterbridge" : "{actor} pysäytti Matterbridgen",
  131. "You stopped Matterbridge" : "Pysäytit Matterbridgen",
  132. "{actor} deleted a message" : "{actor} poisti viestin",
  133. "You deleted a message" : "Sinä poistit viestin",
  134. "{actor} deleted a reaction" : "{actor} poisti reaktion",
  135. "You deleted a reaction" : "Poistit reaktion",
  136. "_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon","Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon"],
  137. "_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["Asetit viestin vanhenemisen %n päivään","Asetit viestin vanhenemisen %n päivään"],
  138. "_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["Asetit viestin vanhenemisen %n tuntiin","Asetit viestin vanhenemisen %n tuntiin"],
  139. "_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["Asetit viestin vanhenemisen %n minuuttiin","Asetit viestin vanhenemisen %n minuuttiin"],
  140. "_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} asetti viestin vanhenemisen %n viikkoon","{actor} asetti viesti vanhenemisen %n viikkoon"],
  141. "_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} asetti viesti vanhenemisen %n päivään","{actor} asetti viesti vanhenemisen %n päivään"],
  142. "_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} asetti viesti vanhenemisen %n tuntiin","{actor} asetti viesti vanhenemisen %n tuntiin"],
  143. "_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} asetti viesti vanhenemisen %n minuuttiin","{actor} asetti viesti vanhenemisen %n minuuttiin"],
  144. "{actor} disabled message expiration" : "{actor} poisti käytöstä viestien vanhenemisen",
  145. "You disabled message expiration" : "Poistit käytöstä viestien vanhenemisen",
  146. "{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} tyhjensi keskusteluhistorian",
  147. "You cleared the history of the conversation" : "Sinä tyhjensit keskusteluhistorian",
  148. "{actor} set the conversation picture" : "{actor} asetti keskustelun kuvan",
  149. "You set the conversation picture" : "Asetit keskustelun kuvan",
  150. "{actor} removed the conversation picture" : "{actor} poisti keskustelun kuvan",
  151. "You removed the conversation picture" : "Poistit keskustelun kuvan",
  152. "{actor} ended the poll {poll}" : "{actor} lopetti kyselyn {poll}",
  153. "You ended the poll {poll}" : "Lopetit kyselyn {poll}",
  154. "{actor} started the video recording" : "{actor} aloitti videotallennuksen",
  155. "You started the video recording" : "Aloitit videotallennuksen",
  156. "{actor} stopped the video recording" : "{actor} lopetti videotallennuksen",
  157. "You stopped the video recording" : "Lopetit videotallennuksen",
  158. "{actor} started the audio recording" : "{actor} aloitti äänitallennuksen",
  159. "You started the audio recording" : "Aloitit äänitallennuksen",
  160. "{actor} stopped the audio recording" : "{actor} lopetti äänitallennuksen",
  161. "You stopped the audio recording" : "Lopetit äänitallennuksen",
  162. "The recording failed" : "Tallenne epäonnistui",
  163. "Someone voted on the poll {poll}" : "Joku äänesti kyselyssä {poll}",
  164. "Deleted user" : "Poistettu käyttäjä",
  165. "Unknown number" : "Tuntematon numero",
  166. "%s (guest)" : "%s (vieras)",
  167. "You missed a call from {user}" : "Sinulta jäi vastaamatta puhelu käyttäjältä {user}",
  168. "You tried to call {user}" : "Yritit soittaa käyttäjälle {user}",
  169. "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Puhelu %n vieraan kanssa (Kesto {duration})","Puhelu %n vieraan kanssa (Kesto {duration})"],
  170. "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1} ja {user2} kesken (Kesto {duration})",
  171. "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kesken (Kesto {duration})",
  172. "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kesken (Kesto {duration})",
  173. "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kesken (Kesto {duration})",
  174. "Message of {user} in {conversation}" : "Käyttäjän {user} viesti keskustelussa {conversation}",
  175. "Message of {user}" : "Käyttäjän {user} viesti",
  176. "Message of a deleted user in {conversation}" : "Poistetun käyttäjän viesti keskustelussa {conversation}",
  177. "Talk conversations" : "Talk-keskustelut",
  178. "An error occurred. Please contact your administrator." : "Tapahtui virhe. Ole yhteydessä ylläpitäjään.",
  179. "File is not shared, or shared but not with the user" : "Tiedosto ei ole jaettu, tai jaettu mutta ei kyseisen käyttäjän kanssa",
  180. "No image file provided" : "Kuvatiedostoa ei määritetty",
  181. "File is too big" : "Tiedosto on liian suuri",
  182. "Invalid file provided" : "Virheellinen tiedosto määritetty",
  183. "Invalid image" : "Virheellinen kuva",
  184. "Unknown filetype" : "Tuntematon tiedostotyyppi",
  185. "Talk mentions" : "Talk-maininnat",
  186. "More unread mentions" : "Lisää lukemattomia mainintoja",
  187. "Call in progress" : "Puhelu meneillään",
  188. "You were mentioned" : "Sinut mainittiin",
  189. "Write to conversation" : "Kirjoita keskusteluun",
  190. "%s invited you to a conversation." : "%s kutsui sinut keskusteluun.",
  191. "You were invited to a conversation." : "Sinut kutsuttiin keskusteluun.",
  192. "Conversation invitation" : "Keskustelukutsu",
  193. "Click the button below to join." : "Napsauta alla olevaa painiketta liittyäksesi.",
  194. "Join »%s«" : "Liity »%s«",
  195. "You can also dial-in via phone with the following details" : "Voit myös yhdistää puhelimella seuraavin tiedoin",
  196. "Dial-in information" : "Puhelintiedot",
  197. "Meeting ID" : "Tapaamisen tunniste",
  198. "Your PIN" : "PIN-koodisi",
  199. "Password request: %s" : "Salasanapyyntö: %s",
  200. "Private conversation" : "Yksityinen keskustelu",
  201. "Deleted user (%s)" : "Poistettiin käyttäjä (%s)",
  202. "Share to chat" : "Jaa keskusteluun",
  203. "Dismiss notification" : "Hylkää ilmoitus",
  204. "Call recording now available" : "Puhelutallenne on nyt saatavilla",
  205. "The recording for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Puhelun {call} tallenne on nyt saatavilla tiedostona {file}.",
  206. "Transcript now available" : "Transkriptio on nyt saatavilla",
  207. "The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Puhelun {call} transkriptio on nyt tiedostossa {file}.",
  208. "Failed to transcript call recording" : "Puhelutallenteen transkriptio epäonnistui",
  209. "Accept" : "Hyväksy",
  210. "Decline" : "Kieltäydy",
  211. "{user} in {call}" : "{user} puhelussa {call}",
  212. "{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (vieras) puhelussa {call}",
  213. "Guest in {call}" : "Vieras puhelussa {call}",
  214. "{user} sent you a private message" : "{user} lähetti sinulle yksityisviestin",
  215. "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} lähetti viestin keskusteluun {call}",
  216. "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä lähetti viestin keskusteluun {call}",
  217. "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (vieras) lähetti viestin keskusteluun {call}",
  218. "A guest sent a message in conversation {call}" : "Vieras lähetti viestin keskusteluun {call}",
  219. "{user} replied to your private message" : "{user} vastasi yksityisviestiisi",
  220. "{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} vastasi viestiisi keskustelussa {call}",
  221. "A guest replied to your message in conversation {call}" : "Vieras vastasi viestiisi keskustelussa {call}",
  222. "{user} reacted with {reaction} to your private message" : "{user} vastasi reaktiolla {reaction} yksityisviestiisi",
  223. "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mainitsi sinut yksityiskeskustelussa",
  224. "{user} mentioned group {group} in conversation {call}" : "{user} mainitsi ryhmän {group} keskustelussa {call}",
  225. "{user} mentioned everyone in conversation {call}" : "{user} mainitsi kaikki keskustelussa {call}",
  226. "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  227. "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  228. "{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (vieras) mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  229. "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Vieras mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  230. "View message" : "Näytä viesti",
  231. "Dismiss reminder" : "Hylkää muistutus",
  232. "View chat" : "Näytä keskustelu",
  233. "{user} invited you to a private conversation" : "{user} kutsui sinut yksityiskeskusteluun",
  234. "Join call" : "Liity puheluun",
  235. "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} kutsui sinut ryhmäkeskusteluun: {call}",
  236. "Answer call" : "Vastaa puheluun",
  237. "{user} would like to talk with you" : "{user} haluaa puhua kanssasi",
  238. "Call back" : "Soita takaisin",
  239. "A group call has started in {call}" : "Ryhmäpuhelu on alkanut puhelussa {call}",
  240. "{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} pyytää salasanaa saadakseen pääsyn tiedostoon {file}",
  241. "{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} yritti pyytää salasanaa päästäkseen tiedostoon {file}",
  242. "Someone is requesting the password to access {file}" : "Joku pyytää salasanaa päästäkseen tiedostoon {file}",
  243. "Open settings" : "Avaa asetukset",
  244. "error" : "virhe",
  245. "The certificate of {host} expires in {days} days" : "Palvelimen {host} varmenne vanhenee {days} päivän kuluttua",
  246. "The certificate of {host} expired" : "Palvelimen {host} varmenne vanheni",
  247. "Open Talk" : "Avaa Talk",
  248. "Conversations" : "Keskustelut",
  249. "{user}" : "{user}",
  250. "Messages" : "Viestit",
  251. "{user} in {conversation}" : "{user} keskustelussa {conversation}",
  252. "Messages in other conversations" : "Viestit muissa keskusteluissa",
  253. "Invalid emoji character" : "Virheellinen emojimerkki",
  254. "Invalid background color" : "Virheellinen taustaväri",
  255. "Avatar image is not square" : "Avatar-kuva ei ole neliö",
  256. "Room {number}" : "Huone {number}",
  257. "Something unexpected happened." : "Jotain odottamatonta tapahtui.",
  258. "The URL is invalid." : "URL-osoite on virheellinen.",
  259. "An HTTPS URL is required." : "URL-osoitteen on oltava HTTPS-muodossa.",
  260. "The email address is invalid." : "Sähköpostiosoite on virheellinen.",
  261. "The language is invalid." : "Kieli on virheellinen.",
  262. "The country is invalid." : "Maa on virheellinen.",
  263. "Something unexpected happened. Please try again later." : "Jotain odottamatonta tapahtui. Yritä myöhemmin uudelleen.",
  264. "There is no such account registered." : "Kyseistä tiliä ei ole rekisteröity.",
  265. "Andorra" : "Andorra",
  266. "United Arab Emirates" : "Yhdistyneet arabiemiirikunnat",
  267. "Afghanistan" : "Afganistan",
  268. "Antigua and Barbuda" : "Antigua ja Barbuda",
  269. "Anguilla" : "Anguilla",
  270. "Albania" : "Albania",
  271. "Armenia" : "Armenia",
  272. "Angola" : "Angola",
  273. "Antarctica" : "Etelämanner",
  274. "Argentina" : "Argentiina",
  275. "American Samoa" : "Amerikan Samoa",
  276. "Austria" : "Itävalta",
  277. "Australia" : "Australia",
  278. "Aruba" : "Aruba",
  279. "Åland Islands" : "Ahvenanmaa",
  280. "Azerbaijan" : "Azerbaidžan",
  281. "Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia ja Hertsegovina",
  282. "Barbados" : "Barbados",
  283. "Bangladesh" : "Bangladesh",
  284. "Belgium" : "Belgia",
  285. "Burkina Faso" : "Burkina Faso",
  286. "Bulgaria" : "Bulgaria",
  287. "Bahrain" : "Bahrain",
  288. "Burundi" : "Burundi",
  289. "Benin" : "Benin",
  290. "Saint Barthélemy" : "Saint Barthélemy",
  291. "Bermuda" : "Bermuda",
  292. "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Bonaire, Sint Eustatius ja Saba",
  293. "Brazil" : "Brasilia",
  294. "Bahamas" : "Bahamasaaret",
  295. "Bhutan" : "Bhutan",
  296. "Bouvet Island" : "Bouvet'nsaari",
  297. "Botswana" : "Botswana",
  298. "Belarus" : "Valko-Venäjä",
  299. "Belize" : "Belize",
  300. "Canada" : "Kanada",
  301. "Cocos (Keeling) Islands" : "Kookossaaret",
  302. "Central African Republic" : "Keski-Afrikan tasavalta",
  303. "Congo" : "Kongo",
  304. "Switzerland" : "Sveitsi",
  305. "Côte d'Ivoire" : "Norsunluurannikko",
  306. "Cook Islands" : "Cookinsaaret",
  307. "Chile" : "Chile",
  308. "Cameroon" : "Kamerun",
  309. "China" : "Kiina",
  310. "Colombia" : "Kolumbia",
  311. "Costa Rica" : "Costa Rica",
  312. "Cuba" : "Kuuba",
  313. "Cabo Verde" : "Kap Verde",
  314. "Curaçao" : "Curaçao",
  315. "Christmas Island" : "Joulusaari",
  316. "Cyprus" : "Kypros",
  317. "Czechia" : "Tšekki",
  318. "Germany" : "Saksa",
  319. "Djibouti" : "Djibouti",
  320. "Denmark" : "Tanska",
  321. "Dominican Republic" : "Dominikaaninen tasavalta",
  322. "Algeria" : "Algeria",
  323. "Ecuador" : "Ecuador",
  324. "Estonia" : "Viro",
  325. "Egypt" : "Egypti",
  326. "Eritrea" : "Eritrea",
  327. "Spain" : "Espanja",
  328. "Ethiopia" : "Etiopia",
  329. "Finland" : "Suomi",
  330. "Fiji" : "Fidži",
  331. "Faroe Islands" : "Färsaaret",
  332. "France" : "Ranska",
  333. "Gabon" : "Gabon",
  334. "Grenada" : "Grenada",
  335. "Georgia" : "Georgia",
  336. "French Guiana" : "Ranskan Guayana",
  337. "Guernsey" : "Guernsey",
  338. "Ghana" : "Ghana",
  339. "Gibraltar" : "Gibraltar",
  340. "Greenland" : "Grönlanti",
  341. "Gambia" : "Gambia",
  342. "Guinea" : "Guinea",
  343. "Guadeloupe" : "Guadeloupe",
  344. "Equatorial Guinea" : "Päiväntasaajan Guinea",
  345. "Greece" : "Kreikka",
  346. "South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret",
  347. "Guatemala" : "Guatemala",
  348. "Guam" : "Guam",
  349. "Guinea-Bissau" : "Guinea-Bissau",
  350. "Guyana" : "Guyana",
  351. "Hong Kong" : "Hong Kong",
  352. "Heard Island and McDonald Islands" : "Heard ja McDonaldinsaaret",
  353. "Honduras" : "Honduras",
  354. "Croatia" : "Kroatia",
  355. "Haiti" : "Haiti",
  356. "Hungary" : "Unkari",
  357. "Indonesia" : "Indonesia",
  358. "Ireland" : "Irlanti",
  359. "Israel" : "Israel",
  360. "Isle of Man" : "Mansaari",
  361. "India" : "Intia",
  362. "British Indian Ocean Territory" : "Brittiläinen Intian valtameren alue",
  363. "Iraq" : "Irak",
  364. "Iceland" : "Islanti",
  365. "Italy" : "Italia",
  366. "Jamaica" : "Jamaika",
  367. "Jordan" : "Jordan",
  368. "Japan" : "Japani",
  369. "Kenya" : "Kenia",
  370. "Kyrgyzstan" : "Kirgisia",
  371. "Cambodia" : "Kambodža",
  372. "Kiribati" : "Kiribati",
  373. "Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts ja Nevis",
  374. "Kuwait" : "Kuwait",
  375. "Cayman Islands" : "Caymansaaret",
  376. "Kazakhstan" : "Kazakhstan",
  377. "Lebanon" : "Libanon",
  378. "Saint Lucia" : "Saint Lucia",
  379. "Liechtenstein" : "Liechtenstein",
  380. "Sri Lanka" : "Sri Lanka",
  381. "Liberia" : "Liberia",
  382. "Lesotho" : "Lesotho",
  383. "Lithuania" : "Liettua",
  384. "Luxembourg" : "Luxemburg",
  385. "Latvia" : "Latvia",
  386. "Libya" : "Libya",
  387. "Morocco" : "Marokko",
  388. "Monaco" : "Monaco",
  389. "Montenegro" : "Montenegro",
  390. "Madagascar" : "Madagascar",
  391. "Marshall Islands" : "Marshallinsaaret",
  392. "Mali" : "Mali",
  393. "Myanmar" : "Myanmar",
  394. "Mongolia" : "Mongolia",
  395. "Macao" : "Macao",
  396. "Northern Mariana Islands" : "Pohjois-Mariaanit",
  397. "Mauritania" : "Mauritania",
  398. "Montserrat" : "Montserrat",
  399. "Malta" : "Malta",
  400. "Mauritius" : "Mauritius",
  401. "Maldives" : "Malediivit",
  402. "Malawi" : "Malawi",
  403. "Mexico" : "Meksiko",
  404. "Malaysia" : "Malesia",
  405. "Mozambique" : "Mosambik",
  406. "Namibia" : "Namibia",
  407. "New Caledonia" : "Uusi-Kaledonia",
  408. "Niger" : "Niger",
  409. "Norfolk Island" : "Norfolkinsaari",
  410. "Nigeria" : "Nigeria",
  411. "Nicaragua" : "Nicaragua",
  412. "Netherlands" : "Alankomaat",
  413. "Norway" : "Norja",
  414. "Nepal" : "Nepali",
  415. "Nauru" : "Nauru",
  416. "Niue" : "Niue",
  417. "New Zealand" : "Uusi-Seelanti",
  418. "Oman" : "Oman",
  419. "Panama" : "Panama",
  420. "Peru" : "Peru",
  421. "French Polynesia" : "Ranskan Polynesia",
  422. "Papua New Guinea" : "Papua-Uusi-Guinea",
  423. "Philippines" : "Filippiinit",
  424. "Pakistan" : "Pakistan",
  425. "Poland" : "Puola",
  426. "Saint Pierre and Miquelon" : "Saint Pierre ja Miquelon",
  427. "Pitcairn" : "Pitcairnsaaret",
  428. "Puerto Rico" : "Puerto Rico",
  429. "Portugal" : "Portugali",
  430. "Palau" : "Palau",
  431. "Paraguay" : "Paraguay",
  432. "Qatar" : "Qatar",
  433. "Réunion" : "Réunion",
  434. "Romania" : "Romania",
  435. "Serbia" : "Serbia",
  436. "Russian Federation" : "Venäjä",
  437. "Rwanda" : "Ruanda",
  438. "Saudi Arabia" : "Saudi-Arabia",
  439. "Solomon Islands" : "Salomonsaaret",
  440. "Seychelles" : "Seychellit",
  441. "Sudan" : "Sudan",
  442. "Sweden" : "Ruotsi",
  443. "Singapore" : "Singapore",
  444. "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha",
  445. "Slovenia" : "Slovenia",
  446. "Svalbard and Jan Mayen" : "Huippuvuoret ja Jan Mayen",
  447. "Slovakia" : "Slovakia",
  448. "Sierra Leone" : "Sierra Leone",
  449. "San Marino" : "San Marino",
  450. "Senegal" : "Senegal",
  451. "Somalia" : "Somalia",
  452. "Suriname" : "Suriname",
  453. "South Sudan" : "Etelä-Sudan",
  454. "Sao Tome and Principe" : "São Tomé ja Príncipe",
  455. "El Salvador" : "El Salvador",
  456. "Turks and Caicos Islands" : "Turks- ja Caicossaaret",
  457. "Chad" : "Tšad",
  458. "Togo" : "Togo",
  459. "Thailand" : "Thaimaa",
  460. "Tajikistan" : "Tadžikistan",
  461. "Tokelau" : "Tokelau",
  462. "Timor-Leste" : "Itä-Timor",
  463. "Turkmenistan" : "Turkmenistan",
  464. "Tunisia" : "Tunisia",
  465. "Tonga" : "Tonga",
  466. "Turkey" : "Turkki",
  467. "Trinidad and Tobago" : "Trinidad ja Tobago",
  468. "Tuvalu" : "Tuvalu",
  469. "Ukraine" : "Ukraina",
  470. "Uganda" : "Uganda",
  471. "United States Minor Outlying Islands" : "Yhdysvaltojen pienet syrjäiset saaret",
  472. "United States of America" : "Yhdysvallat",
  473. "Uruguay" : "Uruguay",
  474. "Uzbekistan" : "Uzbekistan",
  475. "Saint Vincent and the Grenadines" : "Saint Vincent ja Grenadiinit",
  476. "Viet Nam" : "Vietnam",
  477. "Vanuatu" : "Vanuatu",
  478. "Wallis and Futuna" : "Wallis ja Futuna",
  479. "Samoa" : "Samoa",
  480. "Yemen" : "Jemen",
  481. "Mayotte" : "Mayotte",
  482. "South Africa" : "Etelä-Afrikka",
  483. "Zambia" : "Sambia",
  484. "Zimbabwe" : "Zimbabwe",
  485. "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Virheellinen päiväys, päiväyksen muoto tulee olla YYYY-MM-DD",
  486. "Conversation not found" : "Keskustelua ei löydy",
  487. "Path is already shared with this room" : "Polku on jo jaettu tämän huoneen kesken",
  488. "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Keskustelu ja video- sekä äänineuvottelut WebRTC:tä käyttäen",
  489. "Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "Sivulta poistuminen päättää puhelun keskustelussa {conversation}",
  490. "Leave call" : "Poistu puhelusta",
  491. "Stay in call" : "Pysy puhelussa",
  492. "Discuss this file" : "Keskustele tästä tiedostosta",
  493. "Share this file with others to discuss it" : "Jaa tämä tiedosto muiden kanssa keskustellaksesi siitä",
  494. "Share this file" : "Jaa tämä tiedosto",
  495. "Join conversation" : "Liity keskusteluun",
  496. "Request password" : "Pyydä salasana",
  497. "Error requesting the password." : "Virhe pyytäessä salasanaa.",
  498. "This conversation has ended" : "Tämä keskustelu on päättynyt",
  499. "Error occurred when joining the conversation" : "Keskusteluun liittyessä tapahtui virhe",
  500. "Close Talk sidebar" : "Sulje Talkin sivupalkki",
  501. "Open Talk sidebar" : "Avaa Talkin sivupalkki",
  502. "Limit to groups" : "Rajoita ryhmiin",
  503. "Guests can still join public conversations." : "Vieraat voivat silti liittyä julkisiin keskusteluihin.",
  504. "Limit using Talk" : "Rajoita Talkin käyttöä",
  505. "Limit creating a public and group conversation" : "Rajoita julkisten ja ryhmäkeskustelujen luomista",
  506. "Limit creating conversations" : "Rajoita keskustelujen luomista",
  507. "Limit starting a call" : "Rajoita puhelun aloittamista",
  508. "Limit starting calls" : "Rajoita puhelujen aloittamista",
  509. "Everyone" : "Kaikki",
  510. "Users and moderators" : "Käyttäjät ja moderaattorit",
  511. "Moderators only" : "Vain moderaattorit",
  512. "Disable calls" : "Poista puhelut käytöstä",
  513. "Save changes" : "Tallenna muutokset",
  514. "Saving …" : "Tallennetaan…",
  515. "Saved!" : "Tallennettu!",
  516. "Bots settings" : "Bottien asetukset",
  517. "State" : "Tila",
  518. "Name" : "Nimi",
  519. "Description" : "Kuvaus",
  520. "Last error" : "Viimeisin virhe",
  521. "Total errors count" : "Virheitä yhteensä",
  522. "Find more bots" : "Etsi lisää botteja",
  523. "Description is not provided" : "Kuvausta ei ole annettu",
  524. "Enabled" : "Käytössä",
  525. "Disabled" : "Pois käytöstä",
  526. "Commands" : "Komennot",
  527. "Command" : "Komento",
  528. "None" : "Ei mitään",
  529. "User" : "Käyttäjä",
  530. "Moderators" : "Moderaattorit",
  531. "Users" : "Käyttäjät",
  532. "General settings" : "Yleiset asetukset",
  533. "Default notification settings" : "Ilmoitusten oletusasetukset",
  534. "Default group notification" : "Ryhmän oletusilmoitus",
  535. "Integration into other apps" : "Integraatio muihin sovelluksiin",
  536. "Allow conversations on files" : "Salli keskustelut tiedostoista",
  537. "Allow conversations on public shares for files" : "Salli keskustelut tiedostojen julkisissa jaoissa",
  538. "All messages" : "Kaikki viestit",
  539. "@-mentions only" : "Vain @-maininnat",
  540. "Off" : "Pois",
  541. "URL of this Nextcloud instance" : "Tämän Nextcloud-instanssin URL-osoite",
  542. "Email of the user" : "Käyttäjän sähköpostiosoite",
  543. "Language" : "Kieli",
  544. "Country" : "Maa",
  545. "Status" : "Tila",
  546. "Created at" : "Luotu",
  547. "Expires at" : "Vanhenee",
  548. "Pending" : "Odottaa",
  549. "Error" : "Virhe",
  550. "Blocked" : "Estetty",
  551. "Active" : "Aktiivinen",
  552. "Expired" : "Vanhentunut",
  553. "The account could not be deleted. Please try again later." : "Tätä tiliä ei voitu poistaa. Yritä myöhemmin uudelleen.",
  554. "_%n user_::_%n users_" : ["%n käyttäjä","%n käyttäjää"],
  555. "Matterbridge integration" : "Matterbridge-integraatio",
  556. "Beta" : "Beta",
  557. "Enable Matterbridge integration" : "Käytä Matterbridge-integraatiota",
  558. "Installed version: {version}" : "Asennettu versio: {version}",
  559. "Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Matterbridge-binääriä ei löytynyt tai sitä ei voitu suorittaa.",
  560. "Downloading …" : "Ladataan…",
  561. "Install Talk Matterbridge" : "Asenna Talk Matterbridge",
  562. "Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge-binäärin suorittaminen epäonnistui.",
  563. "Validate SSL certificate" : "Vahvista SSL-varmenne",
  564. "Delete this server" : "Poista tämä palvelin",
  565. "Status: Checking connection" : "Tila: Tarkistetaan yhteyttä",
  566. "OK: Running version: {version}" : "OK: Suoritetaan versiota: {version}",
  567. "Error: Cannot connect to server" : "Virhe: Ei voi yhdistää palvelimeen",
  568. "Error: Server did not respond with proper JSON" : "Virhe: Palvelin ei vastannut kelvollisella JSON:illa",
  569. "Error: Server responded with: {error}" : "Virhe: palvelin vastasi: {error}",
  570. "Error: Unknown error occurred" : "Virhe: Tuntematon virhe",
  571. "Shared secret" : "Jaettu salaisuus",
  572. "SIP configuration" : "SIP-määritys",
  573. "Phone number (Country)" : "Puhelinnumero (maa)",
  574. "SIP configuration saved!" : "SIP-määritykset tallennettu!",
  575. "Could not get version" : "Versiota ei saatu",
  576. "STUN server URL" : "STUN-palvelimen osoite",
  577. "The server address is invalid" : "Palvelimen osoite on virheellinen",
  578. "STUN servers" : "STUN-palvelimet",
  579. "Add a new STUN server" : "Lisää uusi STUN-palvelin",
  580. "STUN settings saved" : "STUN-asetukset tallennettu",
  581. "TURN server schemes" : "TURN-palvelimen skeemat",
  582. "TURN server URL" : "TURN-palvelimen osoite",
  583. "TURN server secret" : "TURN-palvelimen salaisuus",
  584. "TURN server protocols" : "TURN-palvelimen protokollat",
  585. "{option1} and {option2}" : "{option1} ja {option2}",
  586. "{option} only" : "vain {option}",
  587. "Test this server" : "Testaa tämä palvelin",
  588. "TURN servers" : "TURN-palvelin",
  589. "Add a new TURN server" : "Lisää uusi TURN-palvelin",
  590. "TURN settings saved" : "TURN-asetukset tallennettu",
  591. "Failed" : "Epäonnistui",
  592. "OK" : "OK",
  593. "Checking …" : "Tarkistetaan…",
  594. "Number of breakout rooms" : "Pienryhmätilojen määrä",
  595. "Automatically assign participants" : "Määritä osallistujat automaattisesti",
  596. "Manually assign participants" : "Määritä osallistujat manuaalisesti",
  597. "Allow participants to choose" : "Salli osallistujien valinta",
  598. "Assign participants to rooms" : "Määritä osallistujat huoneisiin",
  599. "Create rooms" : "Luo pienryhmätilat",
  600. "Configure breakout rooms" : "Määritä pienryhmätilat",
  601. "Unassigned participants" : "Osallistujat joita ei ole määritetty",
  602. "Back" : "Takaisin",
  603. "Delete breakout rooms" : "Poista pienryhmätilat",
  604. "Cancel" : "Peruuta",
  605. "Confirm" : "Vahvista",
  606. "Create breakout rooms" : "Luo pienryhmätilat",
  607. "Reset" : "Palauta",
  608. "Current breakout rooms and settings will be lost" : "Nykyisen pienryhmätilat ja asetukset katoavat",
  609. "Room {roomNumber}" : "Huone {roomNumber}",
  610. "Post message" : "Lähetä viesti",
  611. "Send a message to all breakout rooms" : "Lähetä viesti kaikkiin pienryhmätiloihin",
  612. "Send a message to \"{roomName}\"" : "Lähetä viesti huoneeseen \"{roomName}\"",
  613. "The message was sent to all breakout rooms" : "Viesti lähetettiin kaikkiin pienryhmätiloihin.",
  614. "The message was sent to \"{roomName}\"" : "Viesti lähetettiin huoneeseen \"{roomName}\"",
  615. "The message could not be sent" : "Viestiä ei voitu lähettää",
  616. "{nickName} raised their hand." : "{nickName} nosti kätensä.",
  617. "A participant raised their hand." : "Osallistuja nosti kätensä.",
  618. "Previous page of videos" : "Videoiden edellinen sivu",
  619. "Next page of videos" : "Videoiden seuraava sivu",
  620. "Copy link" : "Kopioi linkki",
  621. "Connecting …" : "Yhdistetään…",
  622. "Waiting for {user} to join the call" : "Odotetaan käyttäjän {user} liittyvän puheluun",
  623. "Waiting for others to join the call …" : "Odotetaan muiden liittymistä puheluun...",
  624. "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta",
  625. "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta tai jakamalla tämän linkin!",
  626. "Share this link to invite others!" : "Jaa tämä linkki kutsuaksesi muita!",
  627. "You are not allowed to enable audio" : "Sinulla ei ole oikeutta jakaa ääntä",
  628. "No audio. Click to select device" : "Ei ääntä. Napsauta valitaksesi laitteen",
  629. "Mute audio" : "Mykistä ääni",
  630. "Mute audio (M)" : "Mykistä äänet (M)",
  631. "Unmute audio" : "Palauta äänet",
  632. "Unmute audio (M)" : "Palauta äänet (M)",
  633. "Access to camera was denied" : "Pääsy kameraan estettiin",
  634. "Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Virhe yrittäessä käyttää kameraa: se on luultavasti toisen ohjelman käytössä",
  635. "Error while accessing camera" : "Virhe käyttäessä kameraa",
  636. "You have been muted by a moderator" : "Moderaattori on mykistänyt sinut",
  637. "You are not allowed to enable video" : "Sinulla ei ole oikeutta ottaa videota käyttöön",
  638. "No video. Click to select device" : "Ei videota. Napsauta valitaksesi laitteen",
  639. "Disable video" : "Poista video käytöstä",
  640. "Disable video (V)" : "Poista video käytöstä (V)",
  641. "Enable video" : "Käytä videota",
  642. "Enable video (V)" : "Ota video käyttöön (v)",
  643. "Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ota video käyttöön (V) - Yhteys keskeytyy hetkeksi, kun otat videon käyttöön ensimmäisen kerran",
  644. "Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ota video käyttöön. Yhteys keskeytyy hetkeksi, kun otat videon käyttöön ensimmäisen kerran",
  645. "You" : "Sinä",
  646. "Show screen" : "Näytä näyttö",
  647. "Stop following" : "Lopeta seuraaminen",
  648. "Mute" : "Mykistä",
  649. "Muted" : "Mykistetty",
  650. "Connection could not be established …" : "Yhteyttä ei voitu muodostaa…",
  651. "Connection was lost and could not be re-established …" : "Yhteys katkesi eikä sitä voitu muodostaa uudelleen…",
  652. "Connection could not be established. Trying again …" : "Yhteyttä ei voitu muodostaa. Yritetään uudelleen…",
  653. "Connection lost. Trying to reconnect …" : "Yhteys katkesi. Yritetään muodostaa yhteys uudelleen…",
  654. "Connection problems …" : "Ongelmia yhteydessä…",
  655. "Collapse" : "Kutista näkymää",
  656. "Expand" : "Laajenna",
  657. "Conversation messages" : "Keskustelun viestit",
  658. "Scroll to bottom" : "Vieritä alas",
  659. "You need to be logged in to upload files" : "Sinun tulee olla kirjautunut sisään, jotta voit lähettää tiedostoja",
  660. "This conversation is read-only" : "Keskustelu on \"vain luku\"-tilassa",
  661. "Drop your files to upload" : "Pudota tiedostot lähettääksesi ne",
  662. "Favorite" : "Suosikki",
  663. "Enter a name for this conversation" : "Anna nimi tälle keskustelulle",
  664. "Edit conversation name" : "Muokkaa keskustelun nimeä",
  665. "Edit conversation description" : "Muokkaa keskustelun kuvausta",
  666. "Enter a description for this conversation" : "Anna kuvaus tälle keskustelulle",
  667. "Picture" : "Kuva",
  668. "Error while updating conversation name" : "Virhe keskustelun nimeä päivittäessä",
  669. "Error while updating conversation description" : "Virhe keskustelun kuvausta päivittäessä",
  670. "Disable" : "Poista käytöstä",
  671. "Enable" : "Käytä",
  672. "Set up breakout rooms for this conversation" : "Määritä tämän keskustelun pienryhmätilat",
  673. "Breakout rooms" : "Pienryhmätilat",
  674. "Set emoji as conversation picture" : "Aseta emoji keskustelukuvaksi",
  675. "Set background color for conversation picture" : "Aseta taustaväri keskustelukuvalle",
  676. "Upload conversation picture" : "Lähetä keskustelukuva",
  677. "Choose conversation picture from files" : "Valitse keskustelukuva tiedostoista",
  678. "Remove conversation picture" : "Aseta keskustelukuva",
  679. "The file must be a PNG or JPG" : "Tiedoston tulee olla PNG tai JPG",
  680. "Set picture" : "Aseta kuva",
  681. "Choose your conversation picture" : "Valitse keskustelukuva",
  682. "Please select a valid PNG or JPG file" : "Valitse kelvollinen PNG- tai JPG-tiedosto",
  683. "Error setting conversation picture" : "Virhe keskustelukuvaa asettaessa",
  684. "Could not set the conversation picture: {error}" : "Keskustelun kuvaa ei voitu asettaa: {error}",
  685. "Error cropping conversation picture" : "Virhe keskustelukuvaa rajattaessa",
  686. "Error removing conversation picture" : "Virhe keskustelukuvaa poistaessa",
  687. "Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Muokkaa tähän keskusteluun osallistuvien oletusoikeuksia. Nämä asetukset eivät vaikuta moderaattoreihin.",
  688. "All permissions" : "Kaikki oikeudet",
  689. "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Osallistujilla on oikeus aloittaa puhelu, liittyä puheluun, ottaa ääni ja video käyttöön sekä jakaa näytön sisältö.",
  690. "Restricted" : "Rajoitettu",
  691. "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Osallistujat voivat liittyä puheluihin, mutta eivät voi ottaa ääntä tai videota käyttöön tai jakaa näyttönsä sisältöä, ennen kuin moderaattori on antanut siihen luvan.",
  692. "Advanced permissions" : "Edistyneet oikeudet",
  693. "Edit permissions" : "Muokkaa oikeuksia",
  694. "Conversation settings" : "Keskustelun asetukset",
  695. "Basic Info" : "Perustiedot",
  696. "Personal" : "Henkilökohtainen",
  697. "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Näytä aina laitteen esikatselunäkymä ennen liittymistä puheluun tässä keskustelussa.",
  698. "Meeting" : "Kokous",
  699. "Permissions" : "Oikeudet",
  700. "Breakout Rooms" : "Pienryhmätilat",
  701. "Matterbridge" : "Matterbridge",
  702. "Bots" : "Botit",
  703. "Danger zone" : "Vaaravyöhyke",
  704. "Be careful, these actions cannot be undone." : "Ole varovainen, näitä toimintoja ei voi perua.",
  705. "Leave conversation" : "Poistu keskustelusta",
  706. "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Kun olet kerran poistunut suljetusta keskustelusta, tarvitset kutsun liittyäksesi uudelleen siihen. Avoimeen keskusteluun on mahdollista liittyä milloin hyvänsä.",
  707. "Delete conversation" : "Poista keskustelu",
  708. "Permanently delete this conversation." : "Poista tämä keskustelu pysyvästi.",
  709. "Delete Conversation" : "Poista keskustelu",
  710. "No" : "Ei",
  711. "Yes" : "Kyllä",
  712. "Delete chat messages" : "Poista keskustelun viestit",
  713. "Permanently delete all the messages in this conversation." : "Poista pysyvästi kaikki tämän keskustelun viestit.",
  714. "Delete all chat messages" : "Poista kaikki keskustelun viestit",
  715. "Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Poistetaanko \"{displayName}\"?",
  716. "Error while deleting conversation" : "Virhe keskustelua poistaessa",
  717. "Error while clearing chat history" : "Virhe keskusteluhistoriaa siivotessa",
  718. "Cancel editing" : "Peruuta muokkaus",
  719. "Submit" : "Lähetä",
  720. "Message expiration" : "Viestin vanheneminen",
  721. "Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "Keskusteluviestit on mahdollista vanhentaa tietyn ajan jälkeen. Huomio: Keskustelussa jaetut tiedostot eivät poistu omistajalta, mutta ne eivät ole enää jaettu keskustelussa.",
  722. "Set message expiration" : "Aseta viestin vanheneminen",
  723. "Current message expiration" : "Nykyinen viestin vanheneminen",
  724. "Custom expiration time" : "Mukautettu vanhenemisaika",
  725. "Message expiration disabled" : "Viestien vanheneminen poistettu käytöstä",
  726. "Message expiration set: {duration}" : "Viestien vanhenemiseksi asetettu: {duration}",
  727. "Error when trying to set message expiration" : "Virhe yrittäessä asettaa viestin vanhenemista",
  728. "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n tunti","%n tuntia"],
  729. "_%n day_::_%n days_" : ["%n päivä","%n päivää"],
  730. "_%n week_::_%n weeks_" : ["%n viikko","%n viikkoa"],
  731. "Guest access" : "Vieraspääsy",
  732. "Allow guests to join this conversation via link" : "Salli vieraiden liittyä tähän keskusteluun linkin kautta",
  733. "Password protection" : "Salasanasuojaus",
  734. "Enter new password" : "Kirjoita uusi salasana",
  735. "Save password" : "Tallenna salasana",
  736. "Guests are allowed to join this conversation via link" : "Vieraat voivat liittyä tähän keskusteluun linkin kautta",
  737. "Guests are not allowed to join this conversation" : "Vierailla ei ole oikeutta liittyä tähän keskusteluun",
  738. "Copy conversation link" : "Kopioi keskustelulinkki",
  739. "Resend invitations" : "Lähetä kutsut uudelleen",
  740. "Conversation password has been saved" : "Keskustelun salasana on tallennettu",
  741. "Conversation password has been removed" : "Keskustelun salasana on poistettu",
  742. "Error occurred while saving conversation password" : "Virhe tallentaessa keskustelun salasanaa",
  743. "Error occurred while allowing guests" : "Virhe vieraita salliessa",
  744. "Invitations sent" : "Kutsut lähetetty",
  745. "Error occurred when sending invitations" : "Kutsujen lähetyksessä tapahtui virhe",
  746. "Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Avaa keskustelu rekisteröityneille käyttäjille, näytetään hakutuloksissa",
  747. "Open conversation" : "Avaa keskustelu",
  748. "This conversation is open to registered users" : "Avaa keskustelu on avoinna rekisteröityneille käyttäjille",
  749. "Meeting start time" : "Tapaamisen alotusaika",
  750. "Start time (optional)" : "Aloitusaika (valinnainen)",
  751. "Start time has been updated" : "Aloitusaika on päivitetty",
  752. "Error occurred while updating start time" : "Virhe aloitusaikaa päivittäessä",
  753. "Lock conversation" : "Lukitse keskustelu",
  754. "This will also terminate the ongoing call." : "Tämä lopettaa meneillään olevan puhelun ̣",
  755. "Error occurred when locking the conversation" : "Keskustelun lukitsemisessa tapahtui virhe",
  756. "Save" : "Tallenna",
  757. "Edit" : "Muokkaa",
  758. "More information" : "Lisää tietoa",
  759. "Delete" : "Poista",
  760. "More info on Matterbridge" : "Lisätietoa Matterbridgestä",
  761. "Enable bridge" : "Ota silta käyttöön",
  762. "Show Matterbridge log" : "Näytä Matterbridge-loki",
  763. "Log content" : "Lokin sisältö",
  764. "Nextcloud URL" : "Nextcloudin URL-osoite",
  765. "Nextcloud user" : "Nextcloud-käyttäjä",
  766. "User password" : "Käyttäjän salasana",
  767. "Talk conversation" : "Talk-keskustelu",
  768. "Matrix server URL" : "Matrix-palvelimen URL-osoite",
  769. "Matrix channel" : "Matrix-kanava",
  770. "Mattermost server URL" : "Mattermost-palvelimen URL-osoite",
  771. "Mattermost user" : "Mattermost-käyttäjä",
  772. "Team name" : "Tiimin nimi",
  773. "Channel name" : "Kanavan nimi",
  774. "Rocket.Chat server URL" : "Rocket.Chat-palvelimen URL-osoite",
  775. "User name or email address" : "Käyttäjänimi tai sähköpostiosoite",
  776. "Password" : "Salasana",
  777. "Rocket.Chat channel" : "Rocket.Chat-kanava",
  778. "Skip TLS verification" : "Ohita TLS-vahvistus",
  779. "Zulip server URL" : "Zulip-palvelimen URL-osoite",
  780. "Bot user name" : "Botin käyttäjätunnus",
  781. "Bot API key" : "Botin rajapinta-avain",
  782. "API token" : "API-poletti",
  783. "Slack channel" : "Slack-kanava",
  784. "Channel" : "Kanava",
  785. "Login" : "Kirjaudu",
  786. "IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "IRC-palvelimen URL-osoite (e.g. chat.freenode.net:6667)",
  787. "Nickname" : "Nimimerkki",
  788. "Connection password" : "Yhteyden salasana",
  789. "IRC channel" : "IRC-kanava",
  790. "Channel password" : "Kanavan salasana",
  791. "NickServ nickname" : "NickServ-nimimerkki",
  792. "NickServ password" : "NickServ-salasana",
  793. "Use TLS" : "Käytä TLS:ää",
  794. "Use SASL" : "Käytä SASL:ia",
  795. "Client ID" : "Asiakkaan tunniste",
  796. "XMPP/Jabber server URL" : "XMPP-/Jabber-palvelimen URL-osoite",
  797. "MUC server URL" : "MUC-palvelimen URL-osoite",
  798. "Add new bridged channel to current conversation" : "Lisää uusi sillattu kanava nykyiseen keskusteluun",
  799. "unknown state" : "tuntematon tila",
  800. "running" : "käynnissä",
  801. "not running, check Matterbridge log" : "ei käynnistä, tarkista Matterbridge-loki",
  802. "not running" : "ei käynnissä",
  803. "Bridge saved" : "Silta tallennettu",
  804. "Notifications" : "Ilmoitukset",
  805. "Notify about calls in this conversation" : "llmoita puheluista tässä keskustelussa",
  806. "Phone and SIP dial-in" : "Puhelin- ja SIP-sisäänsoitto",
  807. "Enable phone and SIP dial-in" : "Käytä puhelimella ja SIP:illä sisäänsoittoa",
  808. "Allow to dial-in without a PIN" : "Salli sisäänsoitto ilman PIN-koodia",
  809. "SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIP-sisäänsoitto on nyt mahdollista ilman PIN-koodin vaatimusta",
  810. "SIP dial-in is now enabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt käytössä",
  811. "SIP dial-in is now disabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt pois käytöstä",
  812. "Open dialpad" : "Avaa numeronäppäimistö",
  813. "Select a region" : "Valitse alue",
  814. "Enter your name" : "Kirjoita nimesi",
  815. "Creating the conversation …" : "Luodaan keskustelu…",
  816. "Conversation actions" : "Keskustelun toiminnot",
  817. "Mark as read" : "Merkitse luetuksi",
  818. "Mark as unread" : "Merkitse lukemattomaksi",
  819. "Remove from favorites" : "Poista suosikeista",
  820. "Add to favorites" : "Lisää suosikkeihin",
  821. "Joining conversation …" : "Liitytään keskusteluun…",
  822. "You: {lastMessage}" : "Sinä: {lastMessage}",
  823. "{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
  824. "Conversation list" : "Keskustelulista",
  825. "Filter unread mentions" : "Suodata lukemattomat maininnat",
  826. "Filter unread messages" : "Suodata lukemattomat viestit",
  827. "Clear filters" : "Tyhjennä suodattimet",
  828. "Create a new conversation" : "Luo uusi keskustelu",
  829. "Join open conversations" : "Liity avoimiin keskusteluihin",
  830. "Clear filter" : "Tyhjennä suodatin",
  831. "Unread mentions" : "Lukemattomat maininnat",
  832. "No matches found" : "Ei tuloksia",
  833. "Open conversations" : "Avaa keskustelut",
  834. "Groups" : "Ryhmät",
  835. "Circles" : "Piirit",
  836. "Loading" : "Ladataan",
  837. "No search results" : "Ei hakutuloksia",
  838. "Talk settings" : "Talk-asetukset",
  839. "No conversations found" : "Keskusteluja ei löytynyt",
  840. "Users, groups and circles" : "Käyttäjät, ryhmät ja piirit",
  841. "Users and groups" : "Käyttäjät ja ryhmät",
  842. "Users and circles" : "Käyttäjät ja piirit",
  843. "Groups and circles" : "Ryhmät ja piirit",
  844. "Other sources" : "Muut lähteet",
  845. "An error occurred while performing the search" : "Hakua suorittaessa tapahtui virhe",
  846. "Create a new group conversation" : "Luo uusi ryhmäkeskustelu",
  847. "Conversation visibility" : "Keskustelun näkyvyys",
  848. "Allow guests to join via link" : "Salli vieraiden liittyä linkin kautta",
  849. "Password protect" : "Suojaa salasanalla",
  850. "Enter password" : "Anna salasana",
  851. "Create conversation" : "Luo keskustelu",
  852. "Add participants" : "Lisää osallistujat",
  853. "Error while creating the conversation" : "Virhe keskustelua luotaessa",
  854. "Close" : "Sulje",
  855. "Remove participant {name}" : "Poista osallistuja {name}",
  856. "Add a phone number" : "Lisää puhelinnumero",
  857. "Search participants" : "Etsi osallistujia",
  858. "Cancel search" : "Peruuta haku",
  859. "Search …" : "Hae…",
  860. "You are currently waiting in the lobby" : "Odotat parhaillaan aulassa",
  861. "The meeting will start soon" : "Tämä kokous alkaa pian",
  862. "This meeting is scheduled for {startTime}" : "Kokous on ajoitettu alkavaksi {startTime}",
  863. "No microphone available" : "Ei mikrofonia saatavilla",
  864. "Select microphone" : "Valitse mikrofoni",
  865. "No camera available" : "Ei kameraa saatavilla",
  866. "Select camera" : "Valitse kamera",
  867. "Media settings" : "Media-asetukset",
  868. "Devices" : "Laitteet",
  869. "Backgrounds" : "Taustakuvat",
  870. "Always show preview for this conversation" : "Näytä aina esikatselu tälle keskustelulle",
  871. "The call is being recorded." : "Tämä puhelu tallennetaan.",
  872. "Call without notification" : "Puhelu ilman ilmoitusta",
  873. "The conversation participants will not be notified about this call" : "Keskustelun osallistujille ei ilmoiteta tästä puhelusta",
  874. "Normal call" : "Normaali puhelu",
  875. "The conversation participants will be notified about this call" : "Keskustelun osallistujille ilmoitetaan tästä puhelusta",
  876. "Apply settings" : "Toteuta asetukset",
  877. "No audio" : "Ei ääntä",
  878. "No camera" : "Ei kameraa",
  879. "Blur" : "Sumennus",
  880. "Upload" : "Lähetä",
  881. "Files" : "Tiedostot",
  882. "Select virtual office background" : "Valitse virtuaalinen toimistotaustakuva",
  883. "Select virtual home background" : "Valitse virtuaalinen kotitaustakuva",
  884. "Select virtual abstract background" : "Valitse virtuaalinen abstraktitaustakuva",
  885. "Select virtual beach background" : "Valitse virtuaalinen rantataustakuva",
  886. "Select virtual park background" : "Valitse virtuaalinen puistotaustakuva",
  887. "Select virtual theater background" : "Valitse virtuaalinen teatteritaustakuva",
  888. "Select virtual library background" : "Valitse virtuaalinen kirjastotaustakuva",
  889. "Select virtual space station background" : "Valitse virtuaalinen avaruusasemataustakuva",
  890. "File to share" : "Jaettava tiedosto",
  891. "Error while uploading the file" : "Virhe tiedostoa lähettäessä",
  892. "Invalid path selected" : "Valittu virheellinen polku",
  893. "Select virtual background from file {fileName}" : "Valitse virtuaalinen taustakuva tiedostosta {fileName}",
  894. "Copy code block" : "Kopioi koodilohko",
  895. "Show or collapse system messages" : "Näytä tai piilota järjestelmäviestit",
  896. "Unread messages" : "Lukemattomat viestit",
  897. "Sending message" : "Lähetetään viestiä",
  898. "Message sent" : "Viesti lähetetty",
  899. "Message read by everyone who shares their reading status" : "Viesti luettu kaikkien niiden kanssa, jotka jakavat lukutilapäivityksensä",
  900. "Failed to send the message. Click to try again" : "Viestin lähettäminen epäonnistui. Paina yrittääksesi uudelleen",
  901. "Not enough free space to upload file" : "Ei riittävästi vapaata tilaa tiedoston lähettämiseksi",
  902. "You are not allowed to share files" : "Sinulla ei ole oikeutta jakaa tiedostoja",
  903. "You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Et voi lähettää viestejä tähän keskusteluun tällä hetkellä",
  904. "Code block copied to clipboard" : "Koodilohko kopioitu leikepöydälle",
  905. "Code block could not be copied" : "Koodilohkoa ei voitu kopioida",
  906. "No permission to post reactions in this conversation" : "Ei oikeutta lähettää reaktioita tähän keskusteluun",
  907. "Deleting message" : "Poistetaan viestiä",
  908. "Message deleted successfully" : "Viesti poistettu onnistuneesti",
  909. "Message could not be deleted because it is too old" : "Viestiä ei voitu poistaa, koska se on liian vanha",
  910. "Only normal chat messages can be deleted" : "Vain normaaleja keskustelun viestejä on mahdollista poistaa",
  911. "An error occurred while deleting the message" : "Virhe viestiä poistaessa",
  912. "Add a reaction to this message" : "Lisää reaktio tähän viestiin",
  913. "Reply" : "Vastaa",
  914. "Set reminder" : "Aseta muistutus",
  915. "Reply privately" : "Vastaa yksityisesti",
  916. "Copy formatted message" : "Kopioi muotoiltu viesti",
  917. "Copy message link" : "Kopioi viestin linkki",
  918. "Go to file" : "Siirry tiedostoon",
  919. "Forward message" : "Lähetä edelleen",
  920. "Translate" : "Käännä",
  921. "Set custom reminder" : "Aseta mukautettu muistutus",
  922. "Close reactions menu" : "Sulje reaktiovalikko",
  923. "React with {emoji}" : "Reagoi emojilla {emoji}",
  924. "React with another emoji" : "Reagoi toisella emojilla",
  925. "Set reminder for later today" : "Aseta muistutus myöhemmälle ajankohdalle tälle päivälle",
  926. "Set reminder for tomorrow" : "Aseta muistutus huomiselle",
  927. "Set reminder for this weekend" : "Aseta muistutus tälle viikonlopulle",
  928. "Set reminder for next week" : "Aseta muistutus seuraavalle viikolle",
  929. "Message text copied to clipboard" : "Viestin teksti kopioitu leikepöydälle",
  930. "Message text could not be copied" : "Viestin tekstiä ei voitu kopioida",
  931. "The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "Viesti on lähetetty edelleen keskusteluun {selectedConversationName}",
  932. "Dismiss" : "Hylkää",
  933. "Go to conversation" : "Mene keskusteluun",
  934. "Choose a conversation to forward the selected message." : "Valitse keskustelu, johon valittu viesti edelleenlähetetään.",
  935. "Error while forwarding message" : "Virhe edelleenlähettäessä viestiä",
  936. "Translate message" : "Käännä viesti",
  937. "Source language to translate from" : "Lähdekieli, josta käännetään",
  938. "Translate from" : "Lähdekieli",
  939. "Target language to translate into" : "Kohdekieli, jolle käännetään",
  940. "Translate to" : "Kohdekieli",
  941. "Translating" : "Käännetään",
  942. "Copy translated text" : "Kopioi käännetty teksti",
  943. "The message could not be translated" : "Viestiä ei voitu kääntää",
  944. "Translation copied to clipboard" : "Käännös kopioitu leikepöydälle",
  945. "Translation could not be copied" : "Käännöstä ei voitu kopioida",
  946. "Your browser does not support playing audio files" : "Selaimesi ei tue äänitiedostojen toistamista",
  947. "Contact" : "Yhteystieto",
  948. "Remove {fileName}" : "Poista {fileName}",
  949. "Open this location in OpenStreetMap" : "Avaa tämä sijainti OpenStreetMapissa",
  950. "Poll" : "Kysely",
  951. "See results" : "Näytä tulokset",
  952. "Submit vote" : "Lähetä ääni",
  953. "End poll" : "Lopeta kysely",
  954. "You voted for this option" : "Äänestit tätä vaihtoehtoa",
  955. "Change your vote" : "Muuta antamaasi ääntä",
  956. "_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Kyselyn tulokset • %n ääni","Kyselyn tulokset • %n ääntä"],
  957. "No messages" : "Ei viestejä",
  958. "All messages have expired or have been deleted." : "Kaikki viestit ovat vanhentuneet tai ne on poistettu.",
  959. "Today" : "Tänään",
  960. "Yesterday" : "Eilen",
  961. "Add emoji" : "Lisää emoji",
  962. "Send without notification" : "Lähetä ilman ilmoitusta",
  963. "Send message" : "Lähetä viesti",
  964. "This conversation has been locked" : "Tämä keskustelu on lukittu",
  965. "No permission to post messages in this conversation" : "Ei oikeutta lähettää viestejä tässä keskustelussa",
  966. "The participant will not be notified about this message" : "Osallistujalle ei ilmoiteta tästä viestistä",
  967. "The participants will not be notified about this message" : "Osallistujille ei ilmoiteta tästä viestistä",
  968. "Group" : "Ryhmä",
  969. "Share files to the conversation" : "Jaa tiedostoja keskusteluun",
  970. "Upload from device" : "Lähetä laitteelta",
  971. "Create new poll" : "Luo uusi kysely",
  972. "Share from {nextcloud}" : "Jaa lähteestä {nextcloud}",
  973. "Record voice message" : "Äänitä ääniviesti",
  974. "End recording and send" : "Lopeta äänitys ja lähetä",
  975. "Dismiss recording" : "Hylkää äänitallenne",
  976. "Access to the microphone was denied" : "Pääsy mikrofoniin estettiin",
  977. "Microphone either not available or disabled in settings" : "Mikrofoni ei ole käytettävissä tai se on poistettu käytöstä asetuksista",
  978. "Error while recording audio" : "Virhe äänittäessä",
  979. "Talk recording from {time} ({conversation})" : "Äänitallenne {time} ({conversation})",
  980. "Create and share a new file" : "Luo ja jaa uusi tiedosto",
  981. "Name of the new file" : "Uuden tiedoston nimi",
  982. "Create file" : "Luo tiedosto",
  983. "New file" : "Uusi tiedosto",
  984. "Blank" : "Tyhjä",
  985. "Error while creating file" : "Virhe tiedostoa luotaessa",
  986. "Question" : "Kysymys",
  987. "Ask a question" : "Esitä kysymys",
  988. "Answers" : "Vastaukset",
  989. "Answer {option}" : "Vastaus {option}",
  990. "Add answer" : "Lisää vastaus",
  991. "Settings" : "Asetukset",
  992. "Private poll" : "Yksityinen kysely",
  993. "Multiple answers" : "Useita vastauksia",
  994. "Create poll" : "Luo kysely",
  995. "Someone is typing …" : "Joku kirjoittaa…",
  996. "{user1} is typing …" : "{user1} kirjoittaa…",
  997. "{user1} and {user2} are typing …" : "{user1} ja {user2} kirjoittavat…",
  998. "{user1}, {user2} and {user3} are typing …" : "{user1}, {user2} ja {user3} kirjoittavat…",
  999. "_{user1}, {user2}, {user3} and %n other are typing …_::_{user1}, {user2}, {user3} and %n others are typing …_" : ["{user1}, {user2}, {user3} ja %n muu kirjoittavat…","{user1}, {user2}, {user3} ja %n muuta kirjoittavat…"],
  1000. "Send" : "Lähetä",
  1001. "Add more files" : "Lisää enemmän tiedostoja",
  1002. "Start a call" : "Aloita puhelu",
  1003. "Skip the lobby" : "Ohita aula",
  1004. "Can post messages and reactions" : "Voi lähettää viestejä ja reaktioita",
  1005. "Enable the microphone" : "Ota mikrofoni käyttöön",
  1006. "Enable the camera" : "Ota kamera käyttöön",
  1007. "Share the screen" : "Jaa näyttö",
  1008. "Update permissions" : "Päivitä oikeudet",
  1009. "Updating permissions" : "Päivitetään oikeudet",
  1010. "In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "Tässä keskustelussa käyttäjä <strong>{user}</strong> voi:",
  1011. "The message has expired or has been deleted" : "Tämä viesti on vanhentunut tai se on poistettu",
  1012. "Cancel quote" : "Peruuta lainaus",
  1013. "Join" : "Liity",
  1014. "Send message to room" : "Lähetä viesti huoneeseen",
  1015. "Hide list of participants" : "Piilota osallistujaluettelo",
  1016. "Show list of participants" : "Näytä osallistujaluettelo",
  1017. "Assistance requested in {roomName}" : "Apua pyydetty pienryhmätilassa {roomName}",
  1018. "Manage breakout rooms" : "Hallitse pienryhmätiloja",
  1019. "Back to main room" : "Takaisin päähuoneeseen",
  1020. "Back to your room" : "Takaisin omaan huoneeseen",
  1021. "Message all rooms" : "Viesti kaikkiin huoneisiin",
  1022. "Start session" : "Aloita istunto",
  1023. "Stop session" : "Pysäytä istunto",
  1024. "Disable lobby" : "Poista aula käytöstä",
  1025. "moderator" : "moderaattori",
  1026. "guest" : "vieras",
  1027. "Dial-in PIN" : "Sisäänsoiton PIN-koodi",
  1028. "Demote from moderator" : "Alenna moderaattorista",
  1029. "Promote to moderator" : "Ylennä moderaattoriksi",
  1030. "Resend invitation" : "Lähetä kutsu uudelleen",
  1031. "Send call notification" : "Lähetä puheluilmoitus",
  1032. "Put phone number on hold" : "Aseta puhelinnumero pitoon",
  1033. "Mute phone number" : "Mykistä puhelinnumero",
  1034. "Copy phone number" : "Kopioi puhelinnumero",
  1035. "Grant all permissions" : "Myönnä kaikki oikeudet",
  1036. "Remove all permissions" : "Poista kaikki oikeudet",
  1037. "Remove group and members" : "Poista ryhmä ja jäsenet",
  1038. "Remove participant" : "Poista osallistuja",
  1039. "Settings for participant \"{user}\"" : "Osallistujen \"{user}\" asetukset",
  1040. "Add participant \"{user}\"" : "Lisää osallistuja \"{user}\"",
  1041. "Participant \"{user}\"" : "Osallistuja \"{user}\"",
  1042. "Clear reminder – {timeLocale}" : "Tyhjennä muistutus – {timeLocale}",
  1043. "Next week – {timeLocale}" : "Ensi viikko – {timeLocale}",
  1044. "This weekend – {timeLocale}" : "Tämä viikonloppu – {timeLocale}",
  1045. "Ringing …" : "Soitetaan…",
  1046. "Call rejected" : "Puhelu hylätty",
  1047. "Joined with audio" : "Liittyi äänen kera",
  1048. "Joined with video" : "Liittyi videon kera",
  1049. "Joined via phone" : "Liittyi puhelimen kautta",
  1050. "Raised their hand" : "Nosti kätensä",
  1051. "Invitation was sent to {actorId}" : "Kutsu lähetettiin käyttäjälle {actorId}",
  1052. "Notification was sent to {displayName}" : "Ilmoitus lähetettiin käyttäjälle {displayName}",
  1053. "Add users" : "Lisää käyttäjiä",
  1054. "Add groups" : "Lisää ryhmiä",
  1055. "Add emails" : "Lisää sähköpostiosoitteita",
  1056. "Add circles" : "Lisää piirejä",
  1057. "Integrations" : "Integraatiot",
  1058. "Add federated users" : "Lisää federoituja käyttäjiä",
  1059. "Searching …" : "Haetaan…",
  1060. "No results" : "Ei tuloksia",
  1061. "Search for more users" : "Etsi lisää käyttäjiä",
  1062. "Add users, groups or circles" : "Lisää käyttäjiä, ryhmiä tai piirejä",
  1063. "Add users or groups" : "Lisää käyttäjiä tai ryhmiä",
  1064. "Add users or circles" : "Lisää käyttäjiä tai piirejä",
  1065. "Add groups or circles" : "Lisää ryhmiä tai piirejä",
  1066. "Add other sources" : "Lisää muita lähteitä",
  1067. "Participants" : "Osallistujat",
  1068. "Search or add participants" : "Etsi tai lisää osallistujia",
  1069. "An error occurred while adding the participants" : "Virhe osallistujia lisätessä",
  1070. "Chat" : "Keskustelu",
  1071. "Details" : "Tiedot",
  1072. "Shared items" : "Jaetut tietueet",
  1073. "Participants ({count})" : "Osallistujat ({count})",
  1074. "Projects" : "Projektit",
  1075. "No shared items" : "Ei jaettuja kohteita",
  1076. "Search conversations or users" : "Hae keskusteluja tai käyttäjiä",
  1077. "Select conversation" : "Valitse keskustelu",
  1078. "Link to a conversation" : "Linkki keskusteluun",
  1079. "No open conversations found" : "Avoimia keskusteluja ei löytynyt",
  1080. "Phone numbers" : "Puhelinnumerot",
  1081. "Number length is not valid" : "Numeron pituus on virheellinen",
  1082. "Number is not valid" : "Numero ei ole kelvollinen",
  1083. "Save name" : "Tallenna nimi",
  1084. "Display name: {name}" : "Näyttönimi: {name}",
  1085. "Choose devices" : "Valitse laitteet",
  1086. "Attachments folder" : "Liitteiden kansio",
  1087. "Browse …" : "Selaa…",
  1088. "Privacy" : "Yksityisyys",
  1089. "Share my read-status and show the read-status of others" : "Jaa lukukuittaukseni ja näytä muiden lukukuittaukset",
  1090. "Sounds" : "Äänet",
  1091. "Play sounds when participants join or leave a call" : "Toista ääni kun osallistuja liittyy tai poistuu puhelusta",
  1092. "Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "Keskustelu- ja puheluilmoitusten ääniä voi muuttaa henkilökohtaisisten asetusten kautta.",
  1093. "Performance" : "Suorituskyky",
  1094. "Keyboard shortcuts" : "Pikanäppäimet",
  1095. "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Nopeuta Talk-kokemusta näillä pikanäppäimillä.",
  1096. "Focus the chat input" : "Kohdista keskustelun syötteeseen",
  1097. "Unfocus the chat input to use shortcuts" : "Poista kohdistus keskustelusta käyttääksesi pikanäppäimiä",
  1098. "Fullscreen the chat or call" : "Keskustelu tai puhelu koko näyttöön",
  1099. "Search" : "Etsi",
  1100. "Shortcuts while in a call" : "Pikanäppäimet puhelun aikana",
  1101. "Camera on and off" : "Kamera päälle tai pois päältä",
  1102. "Microphone on and off" : "Mikrofoni päälle tai pois päältä",
  1103. "Space bar" : "Välilyönti",
  1104. "Push to talk or push to mute" : "Paina puhuaksesi tai mykistääksesi",
  1105. "Raise or lower hand" : "Nosta tai laske käsi",
  1106. "Choose the folder in which attachments should be saved." : "Valitse mihin kansioon liitteet tulee tallentaa.",
  1107. "Select location for attachments" : "Valitse sijainti liitteille",
  1108. "Error while setting attachment folder" : "Virhe asettaessa liitekansiota",
  1109. "Your privacy setting has been saved" : "Yksityisyysasetuksesi on tallennettu",
  1110. "Failed to save sounds setting" : "Ääniasetusten tallentaminen epäonnistui",
  1111. "Sounds setting saved" : "Ääniasetukset tallennettu",
  1112. "Error while saving sounds setting" : "Virhe ääniasetuksia tallentaessa",
  1113. "End call for everyone" : "Päätä puhelu kaikkien osalta",
  1114. "Start call silently" : "Aloita puhelu hiljennettynä",
  1115. "Start call" : "Aloita puhelu",
  1116. "Stop recording" : "Lopeta tallennus",
  1117. "Send a reaction" : "Lähetä reaktio",
  1118. "React with {reaction}" : "Reagoi käyttäen {reaction}",
  1119. "Open sidebar" : "Avaa sivupalkki",
  1120. "Open chat" : "Avaa keskustelu",
  1121. "You have new unread messages in the chat." : "Keskustelussa on uusia lukemattomia viestejä.",
  1122. "You have been mentioned in the chat." : "Sinut on mainittu keskustelussa.",
  1123. "_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n osallistuja puhelussa","%n osallistujaa puhelussa"],
  1124. "Show your screen" : "Näytä oma näyttösi",
  1125. "Stop screensharing" : "Lopeta näytön jakaminen",
  1126. "Disable background blur" : "Poista taustan sumennus käytöstä",
  1127. "Blur background" : "Sumenna tausta",
  1128. "You are not allowed to enable screensharing" : "Sinulla ei ole oikeutta ottaa näytönjakamista käyttöön",
  1129. "No screensharing" : "Ei näytönjakamista",
  1130. "Screensharing options" : "Näytönjakamisen valinnat",
  1131. "Enable screensharing" : "Ota käyttöön näytönjakaminen",
  1132. "Bad sent video and screen quality." : "Heikko lähetetyn videon ja näytön laatu.",
  1133. "Bad sent screen quality." : "Heikko lähetetyn näytön laatu.",
  1134. "Bad sent video quality." : "Heikko lähetetyn videon laatu.",
  1135. "Bad sent audio, video and screen quality." : "Heikko lähetetyn äänen, videon ja näytön laatu.",
  1136. "Bad sent audio and screen quality." : "Heikko lähetetyn äänen ja näytön laatu.",
  1137. "Bad sent audio and video quality." : "Heikko lähetetyn äänen ja videon laatu.",
  1138. "Bad sent audio quality." : "Heikko lähetetyn äänen laatu.",
  1139. "Disable screenshare" : "Poista käytöstä näytönjakaminen",
  1140. "Screen sharing is not supported by your browser." : "Selaimesi ei tue näytönjakoa.",
  1141. "Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla.",
  1142. "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla.",
  1143. "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Näytön jakaminen toimii vain Firefox-selaimen versiolla 52 tai sitä uudemmilla.",
  1144. "Screensharing extension is required to share your screen." : "Liitännäinen vaaditaan näytön jakamiseen.",
  1145. "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Käytä näytön jakamiseen jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea.",
  1146. "An error occurred while starting screensharing." : "Virhe aloitettaessa näytön jakamista.",
  1147. "Mute others" : "Mykistä muut",
  1148. "Toggle full screen" : "Koko näyttö päälle/pois",
  1149. "Start recording" : "Käynnistä tallennus",
  1150. "Set up breakout rooms" : "Määritä pienryhmätilat",
  1151. "Exit full screen (F)" : "Poistu koko näytön tilasta (F)",
  1152. "Full screen (F)" : "Koko näyttö (F)",
  1153. "Speaker view" : "Puhujan näkymä",
  1154. "Grid view" : "Ruudukkonäkymä",
  1155. "Raise hand" : "Nosta käsi",
  1156. "Raise hand (R)" : "Nosta käsi (R)",
  1157. "Lower hand" : "Laske käsi",
  1158. "Lower hand (R)" : "Laske käsi (R)",
  1159. "No unread mentions" : "Ei lukemattomia mainintoja",
  1160. "Say hi to your friends and colleagues!" : "Sano hei ystävillesi ja työkavereillesi!",
  1161. "Start a conversation" : "Aloita keskustelu",
  1162. "Message without mention" : "Viesti ilman mainintaa",
  1163. "Mention room" : "Mainitse huone",
  1164. "The conversation does not exist" : "Tätä keskustelua ei ole olemassa",
  1165. "Join a conversation or start a new one!" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi keskustelu!",
  1166. "You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Liityit keskusteluun toisessa ikkunassa tai toisella laitteella. Tämä ei ole tällä hetkellä tuettua Nextcloud Talkissa, joten tämä istunto suljettiin.",
  1167. "Tomorrow – {timeLocale}" : "Huomenna – {timeLocale}",
  1168. "Join a conversation or start a new one" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi",
  1169. "Later today – {timeLocale}" : "Myöhemmin tänään – {timeLocale}",
  1170. "Media" : "Media",
  1171. "Polls" : "Kyselyt",
  1172. "Voice messages" : "Ääniviestit",
  1173. "Locations" : "Sijainnit",
  1174. "Call recordings" : "Puhelutallenteet",
  1175. "Audio" : "Ääni",
  1176. "Other" : "Muu",
  1177. "Show all media" : "Näytä kaikki media",
  1178. "Show all files" : "Näytä kaikki tiedostot",
  1179. "Show all polls" : "Näytä kaikki kyselyt",
  1180. "Show all voice messages" : "Näytä kaikki ääniviestit",
  1181. "Show all locations" : "Näytä kaikki sijainnit",
  1182. "Show all call recordings" : "Näytä kaikki puhelutallenteet",
  1183. "Show all audio" : "Näytä kaikki ääni",
  1184. "Show all other" : "Näytä kaikki muu",
  1185. "You reconnected to the call" : "Yhdistit uudelleen puheluun",
  1186. "{actor} reconnected to the call" : "{actor} yhdisti uudelleen puheluun",
  1187. "You added {user0} and {user1}" : "Lisäsit käyttäjät {user0} ja {user1}",
  1188. "The recording failed. Please contact your administrator." : "Tallennus epäonnistui. Ole yhteydessä ylläpitoon.",
  1189. "Share to a conversation" : "Jaa keskusteluun",
  1190. "Share to conversation" : "Jaa keskusteluun",
  1191. "Calls are not supported in your browser" : "Selaimesi ei tue puheluja",
  1192. "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Mikrofonin käyttäminen on mahdollista vain HTTPS-yhteydellä",
  1193. "Access to microphone was denied" : "Pääsy mikrofoniin estettiin",
  1194. "Error while accessing microphone" : "Virhe yrittäessä käyttää mikrofonia",
  1195. "Access to camera is only possible with HTTPS" : "Kameran käyttäminen on mahdollista vain HTTPS-yhteydellä",
  1196. "Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk päivitettiin, lataa sivu uudelleen",
  1197. "Error while sharing file" : "Virhe tiedostoa jakaessa",
  1198. "Conversation link copied to clipboard" : "Keskustelulinkki kopioitu leikepöydälle",
  1199. "The link could not be copied" : "Linkkiä ei voitu kopioida",
  1200. "An error occurred while creating breakout rooms" : "Pienryhmätiloja luotaessa tapahtui virhe",
  1201. "Error while clearing conversation history" : "Virhe keskusteluhistoriaa siivotessa",
  1202. "Call recording is starting." : "Puhelun tallennus käynnistyy.",
  1203. "Call recording stopped. You will be notified once the recording is available." : "Puhelun tallennus lopetettiin. Saat ilmoituksen, kun tallenne on saatavilla.",
  1204. "Conversation picture set" : "Keskustelun kuva asetettu",
  1205. "Conversation picture deleted" : "Keskustelun kuva poistettu",
  1206. "Could not delete the conversation picture" : "Keskustelun kuvaa ei voitu poistaa",
  1207. "Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Ei riittävästi tallennustilaa tiedoston \"{fileName}\" lähettämiseksi",
  1208. "Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Virhe lähettäessä tiedostoa \"{fileName}\"",
  1209. "An error happened when trying to share your file" : "Virhe yrittäessä jakaa tiedostoasi",
  1210. "Could not post message: {errorMessage}" : "Ei voitu lähettää viestiä: {errorMessage}",
  1211. "Failed to add reaction" : "Reaktion lisääminen epäonnistui",
  1212. "Failed to remove reaction" : "Reaktion poistaminen epäonnistui",
  1213. "An error occurred while fetching the participants" : "Virhe osallistujia noudettaessa",
  1214. "Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Liittyminen keskusteluun epäonnistui. Päivitä sivu.",
  1215. "Join here" : "Liity tähän",
  1216. "Leave this page" : "Poistu tältä sivulta",
  1217. "Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud on huoltotilassa, päivitä sivu",
  1218. "{guest} (guest)" : "{guest} (vieras)",
  1219. "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Nextcloud Talk ei tue täysin käyttämääsi selainta. Käytä uusinta versiota Mozilla Firefoxista, Microsoft Edgestä, Google Chromesta, Operasta tai Apple Safarista.",
  1220. "Do not disturb" : "Älä häiritse",
  1221. "Away" : "Poissa",
  1222. "Default" : "Oletus",
  1223. "Microphone {number}" : "Mikrofoni {number}",
  1224. "Camera {number}" : "Kamera {number}",
  1225. "Speaker {number}" : "Kaiutin {number}",
  1226. "You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Vaikuttaa siltä, että puhut vaikka sinut on mykistetty. Poista mykistys, jotta muut kuulevat sinut",
  1227. "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kameran ja mikrofonin käyttäminen on mahdollista vain käytettäessä HTTPS-protokollaa",
  1228. "Please move your setup to HTTPS" : "Siirrä asetuksesi HTTPS:n taakse",
  1229. "Access to microphone & camera was denied" : "Yhteys mikrofoniin ja kameraan estettiin",
  1230. "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi",
  1231. "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Käytä jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea",
  1232. "Error while accessing microphone & camera" : "Virhe yhdistettäessä mikrofoniin ja kameraan",
  1233. "This conversation is password-protected." : "Tämä keskustelu on suojattu salasanalla.",
  1234. "The password is wrong. Try again." : "Salasana on väärin. Yritä uudelleen.",
  1235. "TURN server" : "TURN-palvelin",
  1236. "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-palvelinta käytetään liikenteen välittämisessä palomuurin takana oleville osallistujille.",
  1237. "%s Talk on your mobile devices" : "%s Keskustele mobiililaitteillasi",
  1238. "Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Liity keskusteluihin milloin tahansa, mistä tahansa ja miltä tahansa laitteelta.",
  1239. "Android app" : "Android-sovellus",
  1240. "iOS app" : "iOS-sovellus",
  1241. "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Tervetuloa, tämä on Nextcloud Talk!\nTässä keskustelussa sinulle kerrotaan, mitä uusia ominaisuuksia Nextcloud Talk sisältää.",
  1242. "New in Talk %s" : "Uutta Talkin versiossa %s",
  1243. "{actor} invited {user}" : "{actor} kutsui käyttäjän {user}",
  1244. "You invited {user}" : "Kutsuit käyttäjän {user}",
  1245. "An administrator invited {user}" : "Ylläpitäjä kutsui käyttäjän {user}",
  1246. "Messages in {conversation}" : "Viestit keskustelussa {conversation}",
  1247. "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Virhe Matterbridge-sovellusta asentaessa.",
  1248. "Cancel editing description" : "Peruuta kuvauksen muokkaaminen",
  1249. "Submit conversation description" : "Lähetä keskustelun kuvaus",
  1250. "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Kuvaus voi sisältää enintään {maxLength} merkkiä. Nykyinen teksti on {charactersCount} merkkiä liian pitkä.",
  1251. "Camera and microphone check" : "Kameran ja mikrofonin tarkistus",
  1252. "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Näytä aina tämä ikkuna ennen liittymistä puheluun tässä keskustelussa.",
  1253. "No matches" : "Ei täsmääviä",
  1254. "Creating your conversation" : "Luodaan keskustelua",
  1255. "All set" : "Kaikki asetettu",
  1256. "Conversation name" : "Keskustelun nimi",
  1257. "Poll ・ You voted already" : "Kysely ・ Äänestit jo",
  1258. "Poll ・ Click to vote" : "Kysely ・ Napsauta äänestääksesi",
  1259. "Poll ・ Ended" : "Kysely ・ Päättynyt",
  1260. "Write message, @ to mention someone …" : "Kirjoita viesti, käytä @-merkkiä mainitaksesi käyttäjän…",
  1261. "Meeting ID: {meetingId}" : "Tapaamisen tunniste: {meetingId}",
  1262. "Your PIN: {attendeePin}" : "PIN-koodisi: {attendeePin}",
  1263. "Display name: <strong>{name}</strong>" : "Näyttönimi: <strong>{name}</strong>",
  1264. "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Ääniä ei voi tällä hetkellä toistaa Safari-selaimessa ja iPad- sekä iPhone-laitteilla valmistajan teknisten rajoitusten vuoksi.",
  1265. "Devices settings" : "Laiteasetukset",
  1266. "Toggle fullscreen" : "Koko näyttö päälle/pois",
  1267. "Rename conversation" : "Nimeä keskustelu uudelleen",
  1268. "Exit fullscreen (F)" : "Poistu koko näytön tilasta (F)",
  1269. "Fullscreen (F)" : "Koko näyttö (F)",
  1270. "Post to a conversation" : "Lähetä keskusteluun",
  1271. "Post to conversation" : "Lähetä keskusteluun"
  1272. },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
  1273. }