"Avatar image is not square":"Benutzerbild ist nicht quadratisch",
"Avatar image is not square":"Avatar-Bild ist nicht quadratisch",
"Room {number}":"Raum {number}",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later.":"Trial-Test konnte nicht angefordert werden, da der Testserver nicht erreichbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL.":"Problem bei der Authentifizierung dieser Instanz aufgetreten. Möglicherweise ist sie von außen nicht erreichbar, um ihre URL zu überprüfen.",
@ -861,6 +861,8 @@ OC.L10N.register(
"Picture":"Bild",
"Error while updating conversation name":"Fehler bei der Aktualisierung des Namens der Unterhaltung",
"Error while updating conversation description":"Fehler bei der Aktualisierung der Beschreibung der Unterhaltung",
"Disable":"Deaktivieren",
"Enable":"Aktivieren",
"Set up breakout rooms for this conversation":"Gruppenräume für diese Unterhaltung einrichten",
"Breakout rooms":"Gruppenräume",
"Set emoji as conversation picture":"Emoji als Unterhaltungsbild setzen",
@ -1526,10 +1528,10 @@ OC.L10N.register(
"Fullscreen (F)":"Vollbild (F)",
"Sending signaling message has failed.":"Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.",
"The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator.":"Der eingerichtete Signalisierungsserver muss aktualisiert werden, damit er mit dieser Version von Talk kompatibel ist. Bitte wenden Sie sich an Ihre Administration.",
"{actor} set the conversation avatar":"{actor} hat den Konversations-Avatar festgelegt",
"You set the conversation avatar":"Sie haben den Konversations-Avatar festgelegt",
"{actor} removed the conversation avatar":"{actor} hat den Konversations-Avatar entfernt",
"You removed the conversation avatar":"Sie haben den Konversations-Avatar entfernt",
"{actor} set the conversation avatar":"{actor} hat den Avatar für die Unterhaltung festgelegt",
"You set the conversation avatar":"Sie haben den Avatar für die Unterhaltung festgelegt",
"{actor} removed the conversation avatar":"{actor} hat den Avatar für die Unterhaltung entfernt",
"You removed the conversation avatar":"Sie haben den Avatar für die Unterhaltung entfernt",
"The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}.":"Die PHP-Einstellungen 'upload_max_filesize' oder 'post_max_size' erlauben nur das Hochladen von Dateien bis zu {maxUpload}.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded.":"Vor dem Beitreten zu einem Gespräch in dieser Unterhaltung immer dieses Dialogfeld anzeigen. Wenn das Gespräch aufgezeichnet wird, wird der Dialog immer angezeigt."
"Avatar image is not square":"Benutzerbild ist nicht quadratisch",
"Avatar image is not square":"Avatar-Bild ist nicht quadratisch",
"Room {number}":"Raum {number}",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later.":"Trial-Test konnte nicht angefordert werden, da der Testserver nicht erreichbar ist. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL.":"Problem bei der Authentifizierung dieser Instanz aufgetreten. Möglicherweise ist sie von außen nicht erreichbar, um ihre URL zu überprüfen.",
@ -859,6 +859,8 @@
"Picture":"Bild",
"Error while updating conversation name":"Fehler bei der Aktualisierung des Namens der Unterhaltung",
"Error while updating conversation description":"Fehler bei der Aktualisierung der Beschreibung der Unterhaltung",
"Disable":"Deaktivieren",
"Enable":"Aktivieren",
"Set up breakout rooms for this conversation":"Gruppenräume für diese Unterhaltung einrichten",
"Breakout rooms":"Gruppenräume",
"Set emoji as conversation picture":"Emoji als Unterhaltungsbild setzen",
@ -1524,10 +1526,10 @@
"Fullscreen (F)":"Vollbild (F)",
"Sending signaling message has failed.":"Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.",
"The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator.":"Der eingerichtete Signalisierungsserver muss aktualisiert werden, damit er mit dieser Version von Talk kompatibel ist. Bitte wenden Sie sich an Ihre Administration.",
"{actor} set the conversation avatar":"{actor} hat den Konversations-Avatar festgelegt",
"You set the conversation avatar":"Sie haben den Konversations-Avatar festgelegt",
"{actor} removed the conversation avatar":"{actor} hat den Konversations-Avatar entfernt",
"You removed the conversation avatar":"Sie haben den Konversations-Avatar entfernt",
"{actor} set the conversation avatar":"{actor} hat den Avatar für die Unterhaltung festgelegt",
"You set the conversation avatar":"Sie haben den Avatar für die Unterhaltung festgelegt",
"{actor} removed the conversation avatar":"{actor} hat den Avatar für die Unterhaltung entfernt",
"You removed the conversation avatar":"Sie haben den Avatar für die Unterhaltung entfernt",
"The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}.":"Die PHP-Einstellungen 'upload_max_filesize' oder 'post_max_size' erlauben nur das Hochladen von Dateien bis zu {maxUpload}.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded.":"Vor dem Beitreten zu einem Gespräch in dieser Unterhaltung immer dieses Dialogfeld anzeigen. Wenn das Gespräch aufgezeichnet wird, wird der Dialog immer angezeigt."
"Enter a description for this conversation":"Πληκτρολογήστε μια περιγραφή για αυτήν τη συνομιλία",
"Error while updating conversation description":"Σφάλμα κατά την ενημέρωση της περιγραφής συνομιλίας",
"Disable":"Απενεργοποίηση",
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen.":"Οι συμμετέχοντες έχουν δικαιώματα για έναρξη κλήσης, συμμετοχή σε κλήση, ενεργοποίηση ήχου και βίντεο και κοινή χρήση οθόνης.",
"Restricted":"Περιορισμένο",
"Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions.":"Οι συμμετέχοντες μπορούν να συμμετέχουν σε κλήσεις, αλλά δεν μπορούν να ενεργοποιήσουν τον ήχο ή το βίντεο ούτε να μοιραστούν την οθόνη έως ότου ένας συντονιστής τους εκχωρήσει αυτά τα δικαιώματα.",
"Enter a description for this conversation":"Πληκτρολογήστε μια περιγραφή για αυτήν τη συνομιλία",
"Error while updating conversation description":"Σφάλμα κατά την ενημέρωση της περιγραφής συνομιλίας",
"Disable":"Απενεργοποίηση",
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen.":"Οι συμμετέχοντες έχουν δικαιώματα για έναρξη κλήσης, συμμετοχή σε κλήση, ενεργοποίηση ήχου και βίντεο και κοινή χρήση οθόνης.",
"Restricted":"Περιορισμένο",
"Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions.":"Οι συμμετέχοντες μπορούν να συμμετέχουν σε κλήσεις, αλλά δεν μπορούν να ενεργοποιήσουν τον ήχο ή το βίντεο ούτε να μοιραστούν την οθόνη έως ότου ένας συντονιστής τους εκχωρήσει αυτά τα δικαιώματα.",
"Enter a description for this conversation":"Unesite opis ovog razgovora",
"Error while updating conversation description":"Pogreška pri ažuriranju opisa razgovora",
"Enabled":"Omogućeno",
"Disable":"Onemogući",
"Enable":"Omogućite",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Uredite zadana dopuštenja za sudionike ovog razgovora. Ove postavke ne utječu na moderatore.",
"Enter a description for this conversation":"Unesite opis ovog razgovora",
"Error while updating conversation description":"Pogreška pri ažuriranju opisa razgovora",
"Enabled":"Omogućeno",
"Disable":"Onemogući",
"Enable":"Omogućite",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Uredite zadana dopuštenja za sudionike ovog razgovora. Ove postavke ne utječu na moderatore.",
"Edit conversation description":"Modifica la descrizione della conversazione",
"Enter a description for this conversation":"Inserisci una descrizione per questa conversazione",
"Error while updating conversation description":"Errore durante l'aggiornamento della descrizione della conversazione",
"Enabled":"Abilitata",
"Disable":"Disabilita",
"The file must be a PNG or JPG":"Il file deve essere una PNG o JPG",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Modifica i permessi predefiniti per i partecipanti di questa conversazione. Queste impostazioni non hanno effetto sui moderatori.",
"Edit conversation description":"Modifica la descrizione della conversazione",
"Enter a description for this conversation":"Inserisci una descrizione per questa conversazione",
"Error while updating conversation description":"Errore durante l'aggiornamento della descrizione della conversazione",
"Enabled":"Abilitata",
"Disable":"Disabilita",
"The file must be a PNG or JPG":"Il file deve essere una PNG o JPG",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Modifica i permessi predefiniti per i partecipanti di questa conversazione. Queste impostazioni non hanno effetto sui moderatori.",
"Enter a description for this conversation":"この会話の説明を入力",
"Error while updating conversation description":"会話の詳細の更新中にエラーが発生しました",
"Enabled":"有効",
"Disable":"無効",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"この会話での初期設定のパーミッションを編集できます。これらの設定はモデレーターには影響しません。",
"All permissions":"すべての権限",
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen.":"参加者は、通話の開始、参加、音声とビデオの有効、画面共有の権限を持っています。",
"Enter a description for this conversation":"この会話の説明を入力",
"Error while updating conversation description":"会話の詳細の更新中にエラーが発生しました",
"Enabled":"有効",
"Disable":"無効",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"この会話での初期設定のパーミッションを編集できます。これらの設定はモデレーターには影響しません。",
"All permissions":"すべての権限",
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen.":"参加者は、通話の開始、参加、音声とビデオの有効、画面共有の権限を持っています。",
"Enter a description for this conversation":"Внесете опис за овој разговор",
"Enabled":"Овозможено",
"Disable":"Оневозможи",
"Enable":"Овозможи",
"The file must be a PNG or JPG":"Датотеката мора да биде PNG или JPG",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Уреди ги стандардните дозволи за учесниците во овој разговор. Овие параметри не влијаат на модераторите.",
"Enter a description for this conversation":"Внесете опис за овој разговор",
"Enabled":"Овозможено",
"Disable":"Оневозможи",
"Enable":"Овозможи",
"The file must be a PNG or JPG":"Датотеката мора да биде PNG или JPG",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Уреди ги стандардните дозволи за учесниците во овој разговор. Овие параметри не влијаат на модераторите.",
"Enter a description for this conversation":"Voer een beschrijving in voor dit gesprek",
"Error while updating conversation description":"Fout tijdens bijwerken gespreksbeschrijving",
"Enabled":"Ingeschakeld",
"Disable":"Uitschakelen",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Pas de standaardmachtigingen voor deelnemers in dit gesprek aan. Deze instellingen gelden niet voor moderatoren.",
"All permissions":"Alle machtigingen",
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen.":"Deelnemers hebben machtigingen om een gesprek te starten, deel te nemen, audio en camera in te schakelen en het scherm te delen.",
"Enter a description for this conversation":"Voer een beschrijving in voor dit gesprek",
"Error while updating conversation description":"Fout tijdens bijwerken gespreksbeschrijving",
"Enabled":"Ingeschakeld",
"Disable":"Uitschakelen",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Pas de standaardmachtigingen voor deelnemers in dit gesprek aan. Deze instellingen gelden niet voor moderatoren.",
"All permissions":"Alle machtigingen",
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen.":"Deelnemers hebben machtigingen om een gesprek te starten, deel te nemen, audio en camera in te schakelen en het scherm te delen.",