You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1241 lines
78 KiB

  1. { "translations": {
  2. "a conversation" : "keskustelu",
  3. "(Duration %s)" : "(Kesto %s)",
  4. "You attended a call with {user1}" : "Osallistuit puheluun käyttäjän {user1} kanssa",
  5. "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n vieras","%n vierasta"],
  6. "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1} ja {user2} kanssa",
  7. "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kanssa",
  8. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kanssa",
  9. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kanssa",
  10. "_%n other_::_%n others_" : ["%n muu","%n muuta"],
  11. "{actor} invited you to {call}" : "{actor} kutsui sinut puheluun {call}",
  12. "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Sinut kutsuttiin <strong>keskusteluun</strong> tai olit <strong>puhelussa</strong>",
  13. "Other activities" : "Muut tapahtumat",
  14. "Talk" : "Talk",
  15. "Guest" : "Vieras",
  16. "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Voit käyttää Microsoft Edgeä ja Safaria ääni- ja videopuheluihin osallistumiseen",
  17. "- Raise your hand in a call with the R key" : "- Nosta kätesi puhelussa R-näppäimellä",
  18. "- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- Löydät sivupalkista yleiskatsauksen viimeksi jaettuihin kohteisiin",
  19. "There are currently no commands available." : "Tällä hetkellä ei komentoja käytettävissä.",
  20. "The command does not exist" : "Komentoa ei ole olemassa",
  21. "Talk updates ✅" : "Talk-päivitykset ✅",
  22. "{actor} created the conversation" : "{actor} loi keskustelun",
  23. "You created the conversation" : "Sinä loit keskustelun",
  24. "An administrator created the conversation" : "Ylläpitäjä loi keskustelun",
  25. "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} muutti keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
  26. "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Sinä muutit keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
  27. "An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Ylläpitäjä muutti keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
  28. "{actor} set the description" : "{actor} asetti kuvauksen",
  29. "You set the description" : "Sinä asetit kuvauksen",
  30. "An administrator set the description" : "Ylläpitäjä asetti kuvauksen",
  31. "{actor} removed the description" : "{actor} poisti kuvauksen",
  32. "You removed the description" : "Sinä poistit kuvauksen",
  33. "An administrator removed the description" : "Ylläpitäjä poisti kuvauksen",
  34. "{actor} started a call" : "{actor} aloitti puhelun",
  35. "You started a call" : "Sinä aloitit puhelun",
  36. "{actor} joined the call" : "{actor} liittyi puheluun",
  37. "You joined the call" : "Sinä liityit puheluun",
  38. "{actor} left the call" : "{actor} poistui puhelusta",
  39. "You left the call" : "Sinä poistuit puhelusta",
  40. "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} poisti keskustelun lukituksen",
  41. "You unlocked the conversation" : "Poistit keskustelun lukituksen",
  42. "An administrator unlocked the conversation" : "Ylläpitäjä poisti keskustelun lukituksen",
  43. "{actor} locked the conversation" : "{actor} lukitsi keskustelun",
  44. "You locked the conversation" : "Sinä lukitsit keskustelun",
  45. "An administrator locked the conversation" : "Ylläpitäjä lukitsi keskustelun",
  46. "{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} rajoitti keskustelun nykyisiin osallistujiin",
  47. "You limited the conversation to the current participants" : "Rajoitit keskustelun nykyisiin osallistujiin",
  48. "An administrator limited the conversation to the current participants" : "Ylläpitäjä rajoitti keskustelun nykyisiin osallistujiin",
  49. "{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} avasi keskustelun rekisteröityneille käyttäjille",
  50. "You opened the conversation to registered users" : "Avasit keskustelun rekisteröityneille käyttäjille",
  51. "An administrator opened the conversation to registered users" : "Ylläpitäjä avasi keskustelun rekisteröityneille käyttäjille",
  52. "The conversation is now open to everyone" : "Keskustelu on nyt avoin kaikille",
  53. "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} avasi keskustelun kaikille",
  54. "You opened the conversation to everyone" : "Avasit uuden keskustelun kaikille",
  55. "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} rajoitti keskustelun moderaattoreille",
  56. "You restricted the conversation to moderators" : "Rajoitit keskustelun moderaattoreille",
  57. "{actor} started breakout rooms" : "{actor} käynnisti pienryhmätilat",
  58. "You started breakout rooms" : "Käynnistit pienryhmätilat",
  59. "{actor} stopped breakout rooms" : "{actor} pysäytti pienryhmätilat",
  60. "You stopped breakout rooms" : "Pysäytit pienryhmätilat",
  61. "{actor} allowed guests" : "{actor} salli vieraat",
  62. "You allowed guests" : "Sinä sallit vieraat",
  63. "An administrator allowed guests" : "Ylläpitäjä salli vieraat",
  64. "{actor} disallowed guests" : "{actor} esti vieraat",
  65. "You disallowed guests" : "Sinä estit vieraat",
  66. "An administrator disallowed guests" : "Ylläpitäjä ei sallinut vieraita",
  67. "{actor} set a password" : "{actor} asetti salasanan",
  68. "You set a password" : "Sinä asetit salasanan",
  69. "An administrator set a password" : "Ylläpitäjä asetti salasanan",
  70. "{actor} removed the password" : "{actor} poisti salasanan",
  71. "You removed the password" : "Sinä poistit salasanan",
  72. "An administrator removed the password" : "Ylläpitäjä poisti salasanan",
  73. "{actor} added {user}" : "{actor} lisäsi käyttäjän {user}",
  74. "You joined the conversation" : "Liityit keskusteluun",
  75. "{actor} joined the conversation" : "{actor} liittyi keskusteluun",
  76. "You added {user}" : "Sinä lisäsit käyttäjän {user}",
  77. "{actor} added you" : "{actor} lisäsi sinut",
  78. "An administrator added you" : "Ylläpitäjä lisäsi sinut",
  79. "An administrator added {user}" : "Ylläpitäjä lisäsi käyttäjän {user}",
  80. "You left the conversation" : "Poistuit keskustelusta",
  81. "{actor} left the conversation" : "{actor} poistui keskustelusta",
  82. "{actor} removed {user}" : "{actor} poisti käyttäjän {user}",
  83. "You removed {user}" : "Sinä poistit käyttäjän {user}",
  84. "{actor} removed you" : "{actor} poisti sinut",
  85. "An administrator removed you" : "Ylläpitäjä lisäsi sinut",
  86. "An administrator removed {user}" : "Ylläpitäjä poisti käyttäjän {user}",
  87. "{federated_user} accepted the invitation" : "{federated_user} hyväksyi kutsun",
  88. "{actor} removed {federated_user}" : "{actor} poisti käyttäjän {federated_user}",
  89. "You removed {federated_user}" : "Poistit käyttäjän {federated_user}",
  90. "An administrator removed {federated_user}" : "Ylläpitäjä poisti käyttäjän {federated_user}",
  91. "{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} kieltäytyi kutsusta",
  92. "{actor} added group {group}" : "{actor} lisäsi ryhmän {group}",
  93. "You added group {group}" : "Lisäsit ryhmän {group}",
  94. "An administrator added group {group}" : "Ylläpitäjä lisäsi ryhmän {group}",
  95. "{actor} removed group {group}" : "{actor} poisti ryhmän {group}",
  96. "You removed group {group}" : "Poistit ryhmän {group}",
  97. "An administrator removed group {group}" : "Ylläpitäjä poisti ryhmän {group}",
  98. "{actor} added circle {circle}" : "{actor} lisäsi piirin {circle}",
  99. "You added circle {circle}" : "Lisäsit piirin {circle}",
  100. "An administrator added circle {circle}" : "Ylläpitäjä lisäsi piirin {circle}",
  101. "{actor} removed circle {circle}" : "{actor} poisti piirin {circle}",
  102. "You removed circle {circle}" : "Poistit piirin {circle}",
  103. "An administrator removed circle {circle}" : "Ylläpitäjä poisti piirin {circle}",
  104. "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} nosti käyttäjän {user} moderaattoriksi",
  105. "You promoted {user} to moderator" : "Sinä nostit käyttäjän {user} moderaattoriksi",
  106. "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} nosti sinut moderaattoriksi",
  107. "An administrator promoted you to moderator" : "Ylläpitäjä nosti sinut moderaattoriksi",
  108. "An administrator promoted {user} to moderator" : "Ylläpitäjä nosti käyttäjän {user} moderaattoriksi",
  109. "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} poisti moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}",
  110. "You demoted {user} from moderator" : "Sinä poistit moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}",
  111. "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} poisti sinulta moderaattorin oikeudet",
  112. "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} jakoi kanssasi tiedoston, joka ei ole enää saatavilla",
  113. "You shared a file which is no longer available" : "Jaoit tiedoston, joka ei ole enää saatavilla",
  114. "{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} päivitti Matterbridge-kokoonpanon",
  115. "You updated the Matterbridge configuration" : "Päivitit Matterbridge-kokoonpanon",
  116. "{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} poisti Matterbridge-kokoonpanon",
  117. "You removed the Matterbridge configuration" : "Poistit Matterbridge-kokoonpanon",
  118. "{actor} started Matterbridge" : "{actor} käynnisti Matterbridgen",
  119. "You started Matterbridge" : "Käynnistit Matterbridgen",
  120. "{actor} stopped Matterbridge" : "{actor} pysäytti Matterbridgen",
  121. "You stopped Matterbridge" : "Pysäytit Matterbridgen",
  122. "{actor} deleted a message" : "{actor} poisti viestin",
  123. "You deleted a message" : "Sinä poistit viestin",
  124. "{actor} deleted a reaction" : "{actor} poisti reaktion",
  125. "You deleted a reaction" : "Poistit reaktion",
  126. "_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon","Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon"],
  127. "_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["Asetit viestin vanhenemisen %n päivään","Asetit viestin vanhenemisen %n päivään"],
  128. "_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["Asetit viestin vanhenemisen %n tuntiin","Asetit viestin vanhenemisen %n tuntiin"],
  129. "_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["Asetit viestin vanhenemisen %n minuuttiin","Asetit viestin vanhenemisen %n minuuttiin"],
  130. "_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} asetti viestin vanhenemisen %n viikkoon","{actor} asetti viesti vanhenemisen %n viikkoon"],
  131. "_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} asetti viesti vanhenemisen %n päivään","{actor} asetti viesti vanhenemisen %n päivään"],
  132. "_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} asetti viesti vanhenemisen %n tuntiin","{actor} asetti viesti vanhenemisen %n tuntiin"],
  133. "_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} asetti viesti vanhenemisen %n minuuttiin","{actor} asetti viesti vanhenemisen %n minuuttiin"],
  134. "{actor} disabled message expiration" : "{actor} poisti käytöstä viestien vanhenemisen",
  135. "You disabled message expiration" : "Poistit käytöstä viestien vanhenemisen",
  136. "{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} tyhjensi keskusteluhistorian",
  137. "You cleared the history of the conversation" : "Sinä tyhjensit keskusteluhistorian",
  138. "{actor} set the conversation picture" : "{actor} asetti keskustelun kuvan",
  139. "You set the conversation picture" : "Asetit keskustelun kuvan",
  140. "{actor} removed the conversation picture" : "{actor} poisti keskustelun kuvan",
  141. "You removed the conversation picture" : "Poistit keskustelun kuvan",
  142. "{actor} ended the poll {poll}" : "{actor} lopetti kyselyn {poll}",
  143. "You ended the poll {poll}" : "Lopetit kyselyn {poll}",
  144. "{actor} started the video recording" : "{actor} aloitti videotallennuksen",
  145. "You started the video recording" : "Aloitit videotallennuksen",
  146. "{actor} stopped the video recording" : "{actor} lopetti videotallennuksen",
  147. "You stopped the video recording" : "Lopetit videotallennuksen",
  148. "{actor} started the audio recording" : "{actor} aloitti äänitallennuksen",
  149. "You started the audio recording" : "Aloitit äänitallennuksen",
  150. "{actor} stopped the audio recording" : "{actor} lopetti äänitallennuksen",
  151. "You stopped the audio recording" : "Lopetit äänitallennuksen",
  152. "The recording failed" : "Tallenne epäonnistui",
  153. "Someone voted on the poll {poll}" : "Joku äänesti kyselyssä {poll}",
  154. "Deleted user" : "Poistettu käyttäjä",
  155. "%s (guest)" : "%s (vieras)",
  156. "You missed a call from {user}" : "Sinulta jäi vastaamatta puhelu käyttäjältä {user}",
  157. "You tried to call {user}" : "Yritit soittaa käyttäjälle {user}",
  158. "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Puhelu %n vieraan kanssa (Kesto {duration})","Puhelu %n vieraan kanssa (Kesto {duration})"],
  159. "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1} ja {user2} kesken (Kesto {duration})",
  160. "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kesken (Kesto {duration})",
  161. "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kesken (Kesto {duration})",
  162. "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kesken (Kesto {duration})",
  163. "Message of {user} in {conversation}" : "Käyttäjän {user} viesti keskustelussa {conversation}",
  164. "Message of {user}" : "Käyttäjän {user} viesti",
  165. "Message of a deleted user in {conversation}" : "Poistetun käyttäjän viesti keskustelussa {conversation}",
  166. "Talk conversations" : "Talk-keskustelut",
  167. "An error occurred. Please contact your administrator." : "Tapahtui virhe. Ole yhteydessä ylläpitäjään.",
  168. "File is not shared, or shared but not with the user" : "Tiedosto ei ole jaettu, tai jaettu mutta ei kyseisen käyttäjän kanssa",
  169. "No image file provided" : "Kuvatiedostoa ei määritetty",
  170. "File is too big" : "Tiedosto on liian suuri",
  171. "Invalid file provided" : "Virheellinen tiedosto määritetty",
  172. "Invalid image" : "Virheellinen kuva",
  173. "Unknown filetype" : "Tuntematon tiedostotyyppi",
  174. "Talk mentions" : "Talk-maininnat",
  175. "More unread mentions" : "Lisää lukemattomia mainintoja",
  176. "Call in progress" : "Puhelu meneillään",
  177. "You were mentioned" : "Sinut mainittiin",
  178. "Write to conversation" : "Kirjoita keskusteluun",
  179. "%s invited you to a conversation." : "%s kutsui sinut keskusteluun.",
  180. "You were invited to a conversation." : "Sinut kutsuttiin keskusteluun.",
  181. "Conversation invitation" : "Keskustelukutsu",
  182. "Click the button below to join." : "Napsauta alla olevaa painiketta liittyäksesi.",
  183. "Join »%s«" : "Liity »%s«",
  184. "You can also dial-in via phone with the following details" : "Voit myös yhdistää puhelimella seuraavin tiedoin",
  185. "Dial-in information" : "Puhelintiedot",
  186. "Meeting ID" : "Tapaamisen tunniste",
  187. "Your PIN" : "PIN-koodisi",
  188. "Password request: %s" : "Salasanapyyntö: %s",
  189. "Private conversation" : "Yksityinen keskustelu",
  190. "Deleted user (%s)" : "Poistettiin käyttäjä (%s)",
  191. "Share to chat" : "Jaa keskusteluun",
  192. "Dismiss notification" : "Hylkää ilmoitus",
  193. "Call recording now available" : "Puhelutallenne on nyt saatavilla",
  194. "The recording for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Puhelun {call} tallenne on nyt saatavilla tiedostona {file}.",
  195. "Transcript now available" : "Transkriptio on nyt saatavilla",
  196. "The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Puhelun {call} transkriptio on nyt tiedostossa {file}.",
  197. "Failed to transcript call recording" : "Puhelutallenteen transkriptio epäonnistui",
  198. "Accept" : "Hyväksy",
  199. "Decline" : "Kieltäydy",
  200. "{user} in {call}" : "{user} puhelussa {call}",
  201. "{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (vieras) puhelussa {call}",
  202. "Guest in {call}" : "Vieras puhelussa {call}",
  203. "{user} sent you a private message" : "{user} lähetti sinulle yksityisviestin",
  204. "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} lähetti viestin keskusteluun {call}",
  205. "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä lähetti viestin keskusteluun {call}",
  206. "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (vieras) lähetti viestin keskusteluun {call}",
  207. "A guest sent a message in conversation {call}" : "Vieras lähetti viestin keskusteluun {call}",
  208. "{user} replied to your private message" : "{user} vastasi yksityisviestiisi",
  209. "{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} vastasi viestiisi keskustelussa {call}",
  210. "A guest replied to your message in conversation {call}" : "Vieras vastasi viestiisi keskustelussa {call}",
  211. "{user} reacted with {reaction} to your private message" : "{user} vastasi reaktiolla {reaction} yksityisviestiisi",
  212. "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mainitsi sinut yksityiskeskustelussa",
  213. "{user} mentioned group {group} in conversation {call}" : "{user} mainitsi ryhmän {group} keskustelussa {call}",
  214. "{user} mentioned everyone in conversation {call}" : "{user} mainitsi kaikki keskustelussa {call}",
  215. "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  216. "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  217. "{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (vieras) mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  218. "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Vieras mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  219. "View message" : "Näytä viesti",
  220. "View chat" : "Näytä keskustelu",
  221. "{user} invited you to a private conversation" : "{user} kutsui sinut yksityiskeskusteluun",
  222. "Join call" : "Liity puheluun",
  223. "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} kutsui sinut ryhmäkeskusteluun: {call}",
  224. "Answer call" : "Vastaa puheluun",
  225. "{user} would like to talk with you" : "{user} haluaa puhua kanssasi",
  226. "Call back" : "Soita takaisin",
  227. "A group call has started in {call}" : "Ryhmäpuhelu on alkanut puhelussa {call}",
  228. "{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} pyytää salasanaa saadakseen pääsyn tiedostoon {file}",
  229. "{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} yritti pyytää salasanaa päästäkseen tiedostoon {file}",
  230. "Someone is requesting the password to access {file}" : "Joku pyytää salasanaa päästäkseen tiedostoon {file}",
  231. "Open settings" : "Avaa asetukset",
  232. "The certificate of {host} expires in {days} days" : "Palvelimen {host} varmenne vanhenee {days} päivän kuluttua",
  233. "The certificate of {host} expired" : "Palvelimen {host} varmenne vanheni",
  234. "Open Talk" : "Avaa Talk",
  235. "Conversations" : "Keskustelut",
  236. "Messages" : "Viestit",
  237. "{user}" : "{user}",
  238. "Messages in {conversation}" : "Viestit keskustelussa {conversation}",
  239. "{user} in {conversation}" : "{user} keskustelussa {conversation}",
  240. "Messages in other conversations" : "Viestit muissa keskusteluissa",
  241. "Invalid emoji character" : "Virheellinen emojimerkki",
  242. "Invalid background color" : "Virheellinen taustaväri",
  243. "Avatar image is not square" : "Avatar-kuva ei ole neliö",
  244. "Room {number}" : "Huone {number}",
  245. "Something unexpected happened." : "Jotain odottamatonta tapahtui.",
  246. "The URL is invalid." : "URL-osoite on virheellinen.",
  247. "An HTTPS URL is required." : "URL-osoitteen on oltava HTTPS-muodossa.",
  248. "The email address is invalid." : "Sähköpostiosoite on virheellinen.",
  249. "The language is invalid." : "Kieli on virheellinen.",
  250. "The country is invalid." : "Maa on virheellinen.",
  251. "Something unexpected happened. Please try again later." : "Jotain odottamatonta tapahtui. Yritä myöhemmin uudelleen.",
  252. "There is no such account registered." : "Kyseistä tiliä ei ole rekisteröity.",
  253. "Andorra" : "Andorra",
  254. "United Arab Emirates" : "Yhdistyneet arabiemiirikunnat",
  255. "Afghanistan" : "Afganistan",
  256. "Antigua and Barbuda" : "Antigua ja Barbuda",
  257. "Anguilla" : "Anguilla",
  258. "Albania" : "Albania",
  259. "Armenia" : "Armenia",
  260. "Angola" : "Angola",
  261. "Antarctica" : "Etelämanner",
  262. "Argentina" : "Argentiina",
  263. "American Samoa" : "Amerikan Samoa",
  264. "Austria" : "Itävalta",
  265. "Australia" : "Australia",
  266. "Aruba" : "Aruba",
  267. "Åland Islands" : "Ahvenanmaa",
  268. "Azerbaijan" : "Azerbaidžan",
  269. "Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia ja Hertsegovina",
  270. "Barbados" : "Barbados",
  271. "Bangladesh" : "Bangladesh",
  272. "Belgium" : "Belgia",
  273. "Burkina Faso" : "Burkina Faso",
  274. "Bulgaria" : "Bulgaria",
  275. "Bahrain" : "Bahrain",
  276. "Burundi" : "Burundi",
  277. "Benin" : "Benin",
  278. "Saint Barthélemy" : "Saint Barthélemy",
  279. "Bermuda" : "Bermuda",
  280. "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Bonaire, Sint Eustatius ja Saba",
  281. "Brazil" : "Brasilia",
  282. "Bahamas" : "Bahamasaaret",
  283. "Bhutan" : "Bhutan",
  284. "Bouvet Island" : "Bouvet'nsaari",
  285. "Botswana" : "Botswana",
  286. "Belarus" : "Valko-Venäjä",
  287. "Belize" : "Belize",
  288. "Canada" : "Kanada",
  289. "Cocos (Keeling) Islands" : "Kookossaaret",
  290. "Central African Republic" : "Keski-Afrikan tasavalta",
  291. "Congo" : "Kongo",
  292. "Switzerland" : "Sveitsi",
  293. "Côte d'Ivoire" : "Norsunluurannikko",
  294. "Cook Islands" : "Cookinsaaret",
  295. "Chile" : "Chile",
  296. "Cameroon" : "Kamerun",
  297. "China" : "Kiina",
  298. "Colombia" : "Kolumbia",
  299. "Costa Rica" : "Costa Rica",
  300. "Cuba" : "Kuuba",
  301. "Cabo Verde" : "Kap Verde",
  302. "Curaçao" : "Curaçao",
  303. "Christmas Island" : "Joulusaari",
  304. "Cyprus" : "Kypros",
  305. "Czechia" : "Tšekki",
  306. "Germany" : "Saksa",
  307. "Djibouti" : "Djibouti",
  308. "Denmark" : "Tanska",
  309. "Dominican Republic" : "Dominikaaninen tasavalta",
  310. "Algeria" : "Algeria",
  311. "Ecuador" : "Ecuador",
  312. "Estonia" : "Viro",
  313. "Egypt" : "Egypti",
  314. "Eritrea" : "Eritrea",
  315. "Spain" : "Espanja",
  316. "Ethiopia" : "Etiopia",
  317. "Finland" : "Suomi",
  318. "Fiji" : "Fidži",
  319. "Faroe Islands" : "Färsaaret",
  320. "France" : "Ranska",
  321. "Gabon" : "Gabon",
  322. "Grenada" : "Grenada",
  323. "Georgia" : "Georgia",
  324. "French Guiana" : "Ranskan Guayana",
  325. "Guernsey" : "Guernsey",
  326. "Ghana" : "Ghana",
  327. "Gibraltar" : "Gibraltar",
  328. "Greenland" : "Grönlanti",
  329. "Gambia" : "Gambia",
  330. "Guinea" : "Guinea",
  331. "Guadeloupe" : "Guadeloupe",
  332. "Equatorial Guinea" : "Päiväntasaajan Guinea",
  333. "Greece" : "Kreikka",
  334. "South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret",
  335. "Guatemala" : "Guatemala",
  336. "Guam" : "Guam",
  337. "Guinea-Bissau" : "Guinea-Bissau",
  338. "Guyana" : "Guyana",
  339. "Hong Kong" : "Hong Kong",
  340. "Heard Island and McDonald Islands" : "Heard ja McDonaldinsaaret",
  341. "Honduras" : "Honduras",
  342. "Croatia" : "Kroatia",
  343. "Haiti" : "Haiti",
  344. "Hungary" : "Unkari",
  345. "Indonesia" : "Indonesia",
  346. "Ireland" : "Irlanti",
  347. "Israel" : "Israel",
  348. "Isle of Man" : "Mansaari",
  349. "India" : "Intia",
  350. "British Indian Ocean Territory" : "Brittiläinen Intian valtameren alue",
  351. "Iraq" : "Irak",
  352. "Iceland" : "Islanti",
  353. "Italy" : "Italia",
  354. "Jamaica" : "Jamaika",
  355. "Jordan" : "Jordan",
  356. "Japan" : "Japani",
  357. "Kenya" : "Kenia",
  358. "Kyrgyzstan" : "Kirgisia",
  359. "Cambodia" : "Kambodža",
  360. "Kiribati" : "Kiribati",
  361. "Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts ja Nevis",
  362. "Kuwait" : "Kuwait",
  363. "Cayman Islands" : "Caymansaaret",
  364. "Kazakhstan" : "Kazakhstan",
  365. "Lebanon" : "Libanon",
  366. "Saint Lucia" : "Saint Lucia",
  367. "Liechtenstein" : "Liechtenstein",
  368. "Sri Lanka" : "Sri Lanka",
  369. "Liberia" : "Liberia",
  370. "Lesotho" : "Lesotho",
  371. "Lithuania" : "Liettua",
  372. "Luxembourg" : "Luxemburg",
  373. "Latvia" : "Latvia",
  374. "Libya" : "Libya",
  375. "Morocco" : "Marokko",
  376. "Monaco" : "Monaco",
  377. "Montenegro" : "Montenegro",
  378. "Madagascar" : "Madagascar",
  379. "Marshall Islands" : "Marshallinsaaret",
  380. "Mali" : "Mali",
  381. "Myanmar" : "Myanmar",
  382. "Mongolia" : "Mongolia",
  383. "Macao" : "Macao",
  384. "Northern Mariana Islands" : "Pohjois-Mariaanit",
  385. "Mauritania" : "Mauritania",
  386. "Montserrat" : "Montserrat",
  387. "Malta" : "Malta",
  388. "Mauritius" : "Mauritius",
  389. "Maldives" : "Malediivit",
  390. "Malawi" : "Malawi",
  391. "Mexico" : "Meksiko",
  392. "Malaysia" : "Malesia",
  393. "Mozambique" : "Mosambik",
  394. "Namibia" : "Namibia",
  395. "New Caledonia" : "Uusi-Kaledonia",
  396. "Niger" : "Niger",
  397. "Norfolk Island" : "Norfolkinsaari",
  398. "Nigeria" : "Nigeria",
  399. "Nicaragua" : "Nicaragua",
  400. "Netherlands" : "Alankomaat",
  401. "Norway" : "Norja",
  402. "Nepal" : "Nepali",
  403. "Nauru" : "Nauru",
  404. "Niue" : "Niue",
  405. "New Zealand" : "Uusi-Seelanti",
  406. "Oman" : "Oman",
  407. "Panama" : "Panama",
  408. "Peru" : "Peru",
  409. "French Polynesia" : "Ranskan Polynesia",
  410. "Papua New Guinea" : "Papua-Uusi-Guinea",
  411. "Philippines" : "Filippiinit",
  412. "Pakistan" : "Pakistan",
  413. "Poland" : "Puola",
  414. "Saint Pierre and Miquelon" : "Saint Pierre ja Miquelon",
  415. "Pitcairn" : "Pitcairnsaaret",
  416. "Puerto Rico" : "Puerto Rico",
  417. "Portugal" : "Portugali",
  418. "Palau" : "Palau",
  419. "Paraguay" : "Paraguay",
  420. "Qatar" : "Qatar",
  421. "Réunion" : "Réunion",
  422. "Romania" : "Romania",
  423. "Serbia" : "Serbia",
  424. "Russian Federation" : "Venäjä",
  425. "Rwanda" : "Ruanda",
  426. "Saudi Arabia" : "Saudi-Arabia",
  427. "Solomon Islands" : "Salomonsaaret",
  428. "Seychelles" : "Seychellit",
  429. "Sudan" : "Sudan",
  430. "Sweden" : "Ruotsi",
  431. "Singapore" : "Singapore",
  432. "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha",
  433. "Slovenia" : "Slovenia",
  434. "Svalbard and Jan Mayen" : "Huippuvuoret ja Jan Mayen",
  435. "Slovakia" : "Slovakia",
  436. "Sierra Leone" : "Sierra Leone",
  437. "San Marino" : "San Marino",
  438. "Senegal" : "Senegal",
  439. "Somalia" : "Somalia",
  440. "Suriname" : "Suriname",
  441. "South Sudan" : "Etelä-Sudan",
  442. "Sao Tome and Principe" : "São Tomé ja Príncipe",
  443. "El Salvador" : "El Salvador",
  444. "Turks and Caicos Islands" : "Turks- ja Caicossaaret",
  445. "Chad" : "Tšad",
  446. "Togo" : "Togo",
  447. "Thailand" : "Thaimaa",
  448. "Tajikistan" : "Tadžikistan",
  449. "Tokelau" : "Tokelau",
  450. "Timor-Leste" : "Itä-Timor",
  451. "Turkmenistan" : "Turkmenistan",
  452. "Tunisia" : "Tunisia",
  453. "Tonga" : "Tonga",
  454. "Turkey" : "Turkki",
  455. "Trinidad and Tobago" : "Trinidad ja Tobago",
  456. "Tuvalu" : "Tuvalu",
  457. "Ukraine" : "Ukraina",
  458. "Uganda" : "Uganda",
  459. "United States Minor Outlying Islands" : "Yhdysvaltojen pienet syrjäiset saaret",
  460. "United States of America" : "Yhdysvallat",
  461. "Uruguay" : "Uruguay",
  462. "Uzbekistan" : "Uzbekistan",
  463. "Saint Vincent and the Grenadines" : "Saint Vincent ja Grenadiinit",
  464. "Viet Nam" : "Vietnam",
  465. "Vanuatu" : "Vanuatu",
  466. "Wallis and Futuna" : "Wallis ja Futuna",
  467. "Samoa" : "Samoa",
  468. "Yemen" : "Jemen",
  469. "Mayotte" : "Mayotte",
  470. "South Africa" : "Etelä-Afrikka",
  471. "Zambia" : "Sambia",
  472. "Zimbabwe" : "Zimbabwe",
  473. "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Virheellinen päiväys, päiväyksen muoto tulee olla YYYY-MM-DD",
  474. "Conversation not found" : "Keskustelua ei löydy",
  475. "Path is already shared with this room" : "Polku on jo jaettu tämän huoneen kesken",
  476. "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Keskustelu ja video- sekä äänineuvottelut WebRTC:tä käyttäen",
  477. "Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "Sivulta poistuminen päättää puhelun keskustelussa {conversation}",
  478. "Leave call" : "Poistu puhelusta",
  479. "Stay in call" : "Pysy puhelussa",
  480. "Discuss this file" : "Keskustele tästä tiedostosta",
  481. "Share this file with others to discuss it" : "Jaa tämä tiedosto muiden kanssa keskustellaksesi siitä",
  482. "Share this file" : "Jaa tämä tiedosto",
  483. "Join conversation" : "Liity keskusteluun",
  484. "Request password" : "Pyydä salasana",
  485. "Error requesting the password." : "Virhe pyytäessä salasanaa.",
  486. "This conversation has ended" : "Tämä keskustelu on päättynyt",
  487. "Error occurred when joining the conversation" : "Keskusteluun liittyessä tapahtui virhe",
  488. "Close Talk sidebar" : "Sulje Talkin sivupalkki",
  489. "Open Talk sidebar" : "Avaa Talkin sivupalkki",
  490. "Limit to groups" : "Rajoita ryhmiin",
  491. "Guests can still join public conversations." : "Vieraat voivat silti liittyä julkisiin keskusteluihin.",
  492. "Limit using Talk" : "Rajoita Talkin käyttöä",
  493. "Limit creating a public and group conversation" : "Rajoita julkisten ja ryhmäkeskustelujen luomista",
  494. "Limit creating conversations" : "Rajoita keskustelujen luomista",
  495. "Limit starting a call" : "Rajoita puhelun aloittamista",
  496. "Limit starting calls" : "Rajoita puhelujen aloittamista",
  497. "Everyone" : "Kaikki",
  498. "Users and moderators" : "Käyttäjät ja moderaattorit",
  499. "Moderators only" : "Vain moderaattorit",
  500. "Disable calls" : "Poista puhelut käytöstä",
  501. "Save changes" : "Tallenna muutokset",
  502. "Saving …" : "Tallennetaan…",
  503. "Saved!" : "Tallennettu!",
  504. "Bots settings" : "Bottien asetukset",
  505. "State" : "Tila",
  506. "Name" : "Nimi",
  507. "Description" : "Kuvaus",
  508. "Last error" : "Viimeisin virhe",
  509. "Total errors count" : "Virheitä yhteensä",
  510. "Find more bots" : "Etsi lisää botteja",
  511. "Description is not provided" : "Kuvausta ei ole annettu",
  512. "Enabled" : "Käytössä",
  513. "Disabled" : "Pois käytöstä",
  514. "Commands" : "Komennot",
  515. "Command" : "Komento",
  516. "None" : "Ei mitään",
  517. "User" : "Käyttäjä",
  518. "Moderators" : "Moderaattorit",
  519. "Users" : "Käyttäjät",
  520. "General settings" : "Yleiset asetukset",
  521. "Default notification settings" : "Ilmoitusten oletusasetukset",
  522. "Default group notification" : "Ryhmän oletusilmoitus",
  523. "Integration into other apps" : "Integraatio muihin sovelluksiin",
  524. "Allow conversations on files" : "Salli keskustelut tiedostoista",
  525. "Allow conversations on public shares for files" : "Salli keskustelut tiedostojen julkisissa jaoissa",
  526. "All messages" : "Kaikki viestit",
  527. "@-mentions only" : "Vain @-maininnat",
  528. "Off" : "Pois",
  529. "URL of this Nextcloud instance" : "Tämän Nextcloud-instanssin URL-osoite",
  530. "Email of the user" : "Käyttäjän sähköpostiosoite",
  531. "Language" : "Kieli",
  532. "Country" : "Maa",
  533. "Status" : "Tila",
  534. "Created at" : "Luotu",
  535. "Expires at" : "Vanhenee",
  536. "Pending" : "Odottaa",
  537. "Error" : "Virhe",
  538. "Blocked" : "Estetty",
  539. "Active" : "Aktiivinen",
  540. "Expired" : "Vanhentunut",
  541. "The account could not be deleted. Please try again later." : "Tätä tiliä ei voitu poistaa. Yritä myöhemmin uudelleen.",
  542. "_%n user_::_%n users_" : ["%n käyttäjä","%n käyttäjää"],
  543. "Matterbridge integration" : "Matterbridge-integraatio",
  544. "Beta" : "Beta",
  545. "Enable Matterbridge integration" : "Käytä Matterbridge-integraatiota",
  546. "Installed version: {version}" : "Asennettu versio: {version}",
  547. "Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Matterbridge-binääriä ei löytynyt tai sitä ei voitu suorittaa.",
  548. "Downloading …" : "Ladataan…",
  549. "Install Talk Matterbridge" : "Asenna Talk Matterbridge",
  550. "Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge-binäärin suorittaminen epäonnistui.",
  551. "Validate SSL certificate" : "Vahvista SSL-varmenne",
  552. "Delete this server" : "Poista tämä palvelin",
  553. "Status: Checking connection" : "Tila: Tarkistetaan yhteyttä",
  554. "OK: Running version: {version}" : "OK: Suoritetaan versiota: {version}",
  555. "Error: Cannot connect to server" : "Virhe: Ei voi yhdistää palvelimeen",
  556. "Error: Server did not respond with proper JSON" : "Virhe: Palvelin ei vastannut kelvollisella JSON:illa",
  557. "Error: Server responded with: {error}" : "Virhe: palvelin vastasi: {error}",
  558. "Error: Unknown error occurred" : "Virhe: Tuntematon virhe",
  559. "Shared secret" : "Jaettu salaisuus",
  560. "SIP configuration" : "SIP-määritys",
  561. "Phone number (Country)" : "Puhelinnumero (maa)",
  562. "SIP configuration saved!" : "SIP-määritykset tallennettu!",
  563. "Could not get version" : "Versiota ei saatu",
  564. "STUN server URL" : "STUN-palvelimen osoite",
  565. "The server address is invalid" : "Palvelimen osoite on virheellinen",
  566. "STUN servers" : "STUN-palvelimet",
  567. "Add a new STUN server" : "Lisää uusi STUN-palvelin",
  568. "STUN settings saved" : "STUN-asetukset tallennettu",
  569. "TURN server schemes" : "TURN-palvelimen skeemat",
  570. "TURN server URL" : "TURN-palvelimen osoite",
  571. "TURN server secret" : "TURN-palvelimen salaisuus",
  572. "TURN server protocols" : "TURN-palvelimen protokollat",
  573. "{option1} and {option2}" : "{option1} ja {option2}",
  574. "{option} only" : "vain {option}",
  575. "Test this server" : "Testaa tämä palvelin",
  576. "TURN servers" : "TURN-palvelin",
  577. "Add a new TURN server" : "Lisää uusi TURN-palvelin",
  578. "TURN settings saved" : "TURN-asetukset tallennettu",
  579. "Failed" : "Epäonnistui",
  580. "OK" : "OK",
  581. "Checking …" : "Tarkistetaan…",
  582. "Number of breakout rooms" : "Pienryhmätilojen määrä",
  583. "Automatically assign participants" : "Määritä osallistujat automaattisesti",
  584. "Manually assign participants" : "Määritä osallistujat manuaalisesti",
  585. "Allow participants to choose" : "Salli osallistujien valinta",
  586. "Assign participants to rooms" : "Määritä osallistujat huoneisiin",
  587. "Create rooms" : "Luo pienryhmätilat",
  588. "Configure breakout rooms" : "Määritä pienryhmätilat",
  589. "Unassigned participants" : "Osallistujat joita ei ole määritetty",
  590. "Back" : "Takaisin",
  591. "Confirm" : "Vahvista",
  592. "Create breakout rooms" : "Luo pienryhmätilat",
  593. "Reset" : "Palauta",
  594. "Delete breakout rooms" : "Poista pienryhmätilat",
  595. "Room {roomNumber}" : "Huone {roomNumber}",
  596. "Current breakout rooms and settings will be lost" : "Nykyisen pienryhmätilat ja asetukset katoavat",
  597. "Cancel" : "Peruuta",
  598. "Post message" : "Lähetä viesti",
  599. "Send a message to all breakout rooms" : "Lähetä viesti kaikkiin pienryhmätiloihin",
  600. "Send a message to \"{roomName}\"" : "Lähetä viesti huoneeseen \"{roomName}\"",
  601. "The message was sent to all breakout rooms" : "Viesti lähetettiin kaikkiin pienryhmätiloihin.",
  602. "The message was sent to \"{roomName}\"" : "Viesti lähetettiin huoneeseen \"{roomName}\"",
  603. "The message could not be sent" : "Viestiä ei voitu lähettää",
  604. "{nickName} raised their hand." : "{nickName} nosti kätensä.",
  605. "A participant raised their hand." : "Osallistuja nosti kätensä.",
  606. "Previous page of videos" : "Videoiden edellinen sivu",
  607. "Next page of videos" : "Videoiden seuraava sivu",
  608. "Copy link" : "Kopioi linkki",
  609. "Connecting …" : "Yhdistetään…",
  610. "Waiting for {user} to join the call" : "Odotetaan käyttäjän {user} liittyvän puheluun",
  611. "Waiting for others to join the call …" : "Odotetaan muiden liittymistä puheluun...",
  612. "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta",
  613. "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta tai jakamalla tämän linkin!",
  614. "Share this link to invite others!" : "Jaa tämä linkki kutsuaksesi muita!",
  615. "You are not allowed to enable audio" : "Sinulla ei ole oikeutta jakaa ääntä",
  616. "No audio. Click to select device" : "Ei ääntä. Napsauta valitaksesi laitteen",
  617. "Mute audio" : "Mykistä ääni",
  618. "Mute audio (M)" : "Mykistä äänet (M)",
  619. "Unmute audio" : "Palauta äänet",
  620. "Unmute audio (M)" : "Palauta äänet (M)",
  621. "Access to camera was denied" : "Pääsy kameraan estettiin",
  622. "Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Virhe yrittäessä käyttää kameraa: se on luultavasti toisen ohjelman käytössä",
  623. "Error while accessing camera" : "Virhe käyttäessä kameraa",
  624. "You have been muted by a moderator" : "Moderaattori on mykistänyt sinut",
  625. "You are not allowed to enable video" : "Sinulla ei ole oikeutta ottaa videota käyttöön",
  626. "No video. Click to select device" : "Ei videota. Napsauta valitaksesi laitteen",
  627. "Disable video" : "Poista video käytöstä",
  628. "Disable video (V)" : "Poista video käytöstä (V)",
  629. "Enable video" : "Käytä videota",
  630. "Enable video (V)" : "Ota video käyttöön (v)",
  631. "Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ota video käyttöön (V) - Yhteys keskeytyy hetkeksi, kun otat videon käyttöön ensimmäisen kerran",
  632. "Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Ota video käyttöön. Yhteys keskeytyy hetkeksi, kun otat videon käyttöön ensimmäisen kerran",
  633. "You" : "Sinä",
  634. "Show screen" : "Näytä näyttö",
  635. "Stop following" : "Lopeta seuraaminen",
  636. "Mute" : "Mykistä",
  637. "Muted" : "Mykistetty",
  638. "Connection could not be established …" : "Yhteyttä ei voitu muodostaa…",
  639. "Connection was lost and could not be re-established …" : "Yhteys katkesi eikä sitä voitu muodostaa uudelleen…",
  640. "Connection could not be established. Trying again …" : "Yhteyttä ei voitu muodostaa. Yritetään uudelleen…",
  641. "Connection lost. Trying to reconnect …" : "Yhteys katkesi. Yritetään muodostaa yhteys uudelleen…",
  642. "Connection problems …" : "Ongelmia yhteydessä…",
  643. "Collapse" : "Kutista näkymää",
  644. "Expand" : "Laajenna",
  645. "Conversation messages" : "Keskustelun viestit",
  646. "Scroll to bottom" : "Vieritä alas",
  647. "You need to be logged in to upload files" : "Sinun tulee olla kirjautunut sisään, jotta voit lähettää tiedostoja",
  648. "This conversation is read-only" : "Keskustelu on \"vain luku\"-tilassa",
  649. "Drop your files to upload" : "Pudota tiedostot lähettääksesi ne",
  650. "Favorite" : "Suosikki",
  651. "Enter a name for this conversation" : "Anna nimi tälle keskustelulle",
  652. "Edit conversation name" : "Muokkaa keskustelun nimeä",
  653. "Edit conversation description" : "Muokkaa keskustelun kuvausta",
  654. "Enter a description for this conversation" : "Anna kuvaus tälle keskustelulle",
  655. "Picture" : "Kuva",
  656. "Error while updating conversation name" : "Virhe keskustelun nimeä päivittäessä",
  657. "Error while updating conversation description" : "Virhe keskustelun kuvausta päivittäessä",
  658. "Disable" : "Poista käytöstä",
  659. "Enable" : "Käytä",
  660. "Set up breakout rooms for this conversation" : "Määritä tämän keskustelun pienryhmätilat",
  661. "Breakout rooms" : "Pienryhmätilat",
  662. "Set emoji as conversation picture" : "Aseta emoji keskustelukuvaksi",
  663. "Set background color for conversation picture" : "Aseta taustaväri keskustelukuvalle",
  664. "Upload conversation picture" : "Lähetä keskustelukuva",
  665. "Choose conversation picture from files" : "Valitse keskustelukuva tiedostoista",
  666. "Remove conversation picture" : "Aseta keskustelukuva",
  667. "The file must be a PNG or JPG" : "Tiedoston tulee olla PNG tai JPG",
  668. "Set picture" : "Aseta kuva",
  669. "Choose your conversation picture" : "Valitse keskustelukuva",
  670. "Please select a valid PNG or JPG file" : "Valitse kelvollinen PNG- tai JPG-tiedosto",
  671. "Error setting conversation picture" : "Virhe keskustelukuvaa asettaessa",
  672. "Could not set the conversation picture: {error}" : "Keskustelun kuvaa ei voitu asettaa: {error}",
  673. "Error cropping conversation picture" : "Virhe keskustelukuvaa rajattaessa",
  674. "Error removing conversation picture" : "Virhe keskustelukuvaa poistaessa",
  675. "Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Muokkaa tähän keskusteluun osallistuvien oletusoikeuksia. Nämä asetukset eivät vaikuta moderaattoreihin.",
  676. "All permissions" : "Kaikki oikeudet",
  677. "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Osallistujilla on oikeus aloittaa puhelu, liittyä puheluun, ottaa ääni ja video käyttöön sekä jakaa näytön sisältö.",
  678. "Restricted" : "Rajoitettu",
  679. "Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Osallistujat voivat liittyä puheluihin, mutta eivät voi ottaa ääntä tai videota käyttöön tai jakaa näyttönsä sisältöä, ennen kuin moderaattori on antanut siihen luvan.",
  680. "Advanced permissions" : "Edistyneet oikeudet",
  681. "Edit permissions" : "Muokkaa oikeuksia",
  682. "Conversation settings" : "Keskustelun asetukset",
  683. "Basic Info" : "Perustiedot",
  684. "Personal" : "Henkilökohtainen",
  685. "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Näytä aina laitteen esikatselunäkymä ennen liittymistä puheluun tässä keskustelussa.",
  686. "Meeting" : "Kokous",
  687. "Permissions" : "Oikeudet",
  688. "Breakout Rooms" : "Pienryhmätilat",
  689. "Matterbridge" : "Matterbridge",
  690. "Bots" : "Botit",
  691. "Danger zone" : "Vaaravyöhyke",
  692. "Be careful, these actions cannot be undone." : "Ole varovainen, näitä toimintoja ei voi perua.",
  693. "Leave conversation" : "Poistu keskustelusta",
  694. "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Kun olet kerran poistunut suljetusta keskustelusta, tarvitset kutsun liittyäksesi uudelleen siihen. Avoimeen keskusteluun on mahdollista liittyä milloin hyvänsä.",
  695. "Delete conversation" : "Poista keskustelu",
  696. "Permanently delete this conversation." : "Poista tämä keskustelu pysyvästi.",
  697. "Delete chat messages" : "Poista keskustelun viestit",
  698. "Permanently delete all the messages in this conversation." : "Poista pysyvästi kaikki tämän keskustelun viestit.",
  699. "Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Poistetaanko \"{displayName}\"?",
  700. "Error while deleting conversation" : "Virhe keskustelua poistaessa",
  701. "Delete all chat messages" : "Poista kaikki keskustelun viestit",
  702. "Error while clearing chat history" : "Virhe keskusteluhistoriaa siivotessa",
  703. "Cancel editing" : "Peruuta muokkaus",
  704. "Submit" : "Lähetä",
  705. "Message expiration" : "Viestin vanheneminen",
  706. "Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "Keskusteluviestit on mahdollista vanhentaa tietyn ajan jälkeen. Huomio: Keskustelussa jaetut tiedostot eivät poistu omistajalta, mutta ne eivät ole enää jaettu keskustelussa.",
  707. "Set message expiration" : "Aseta viestin vanheneminen",
  708. "Current message expiration" : "Nykyinen viestin vanheneminen",
  709. "Custom expiration time" : "Mukautettu vanhenemisaika",
  710. "Message expiration disabled" : "Viestien vanheneminen poistettu käytöstä",
  711. "Message expiration set: {duration}" : "Viestien vanhenemiseksi asetettu: {duration}",
  712. "Error when trying to set message expiration" : "Virhe yrittäessä asettaa viestin vanhenemista",
  713. "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n tunti","%n tuntia"],
  714. "_%n day_::_%n days_" : ["%n päivä","%n päivää"],
  715. "_%n week_::_%n weeks_" : ["%n viikko","%n viikkoa"],
  716. "Guest access" : "Vieraspääsy",
  717. "Allow guests to join this conversation via link" : "Salli vieraiden liittyä tähän keskusteluun linkin kautta",
  718. "Password protection" : "Salasanasuojaus",
  719. "Enter new password" : "Kirjoita uusi salasana",
  720. "Save password" : "Tallenna salasana",
  721. "Copy conversation link" : "Kopioi keskustelulinkki",
  722. "Resend invitations" : "Lähetä kutsut uudelleen",
  723. "Conversation password has been saved" : "Keskustelun salasana on tallennettu",
  724. "Conversation password has been removed" : "Keskustelun salasana on poistettu",
  725. "Error occurred while saving conversation password" : "Virhe tallentaessa keskustelun salasanaa",
  726. "Error occurred while allowing guests" : "Virhe vieraita salliessa",
  727. "Invitations sent" : "Kutsut lähetetty",
  728. "Error occurred when sending invitations" : "Kutsujen lähetyksessä tapahtui virhe",
  729. "Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Avaa keskustelu rekisteröityneille käyttäjille, näytetään hakutuloksissa",
  730. "Meeting start time" : "Tapaamisen alotusaika",
  731. "Start time (optional)" : "Aloitusaika (valinnainen)",
  732. "Start time has been updated" : "Aloitusaika on päivitetty",
  733. "Error occurred while updating start time" : "Virhe aloitusaikaa päivittäessä",
  734. "Lock conversation" : "Lukitse keskustelu",
  735. "This will also terminate the ongoing call." : "Tämä lopettaa meneillään olevan puhelun ̣",
  736. "Error occurred when locking the conversation" : "Keskustelun lukitsemisessa tapahtui virhe",
  737. "Save" : "Tallenna",
  738. "Edit" : "Muokkaa",
  739. "More information" : "Lisää tietoa",
  740. "Delete" : "Poista",
  741. "More info on Matterbridge" : "Lisätietoa Matterbridgestä",
  742. "Enable bridge" : "Ota silta käyttöön",
  743. "Show Matterbridge log" : "Näytä Matterbridge-loki",
  744. "Nextcloud URL" : "Nextcloudin URL-osoite",
  745. "Nextcloud user" : "Nextcloud-käyttäjä",
  746. "User password" : "Käyttäjän salasana",
  747. "Talk conversation" : "Talk-keskustelu",
  748. "Matrix server URL" : "Matrix-palvelimen URL-osoite",
  749. "Matrix channel" : "Matrix-kanava",
  750. "Mattermost server URL" : "Mattermost-palvelimen URL-osoite",
  751. "Mattermost user" : "Mattermost-käyttäjä",
  752. "Team name" : "Tiimin nimi",
  753. "Channel name" : "Kanavan nimi",
  754. "Rocket.Chat server URL" : "Rocket.Chat-palvelimen URL-osoite",
  755. "User name or email address" : "Käyttäjänimi tai sähköpostiosoite",
  756. "Password" : "Salasana",
  757. "Rocket.Chat channel" : "Rocket.Chat-kanava",
  758. "Skip TLS verification" : "Ohita TLS-vahvistus",
  759. "Zulip server URL" : "Zulip-palvelimen URL-osoite",
  760. "Bot user name" : "Botin käyttäjätunnus",
  761. "Bot API key" : "Botin rajapinta-avain",
  762. "API token" : "API-poletti",
  763. "Slack channel" : "Slack-kanava",
  764. "Channel" : "Kanava",
  765. "Login" : "Kirjaudu",
  766. "IRC server URL (e.g. chat.freenode.net:6667)" : "IRC-palvelimen URL-osoite (e.g. chat.freenode.net:6667)",
  767. "Nickname" : "Nimimerkki",
  768. "Connection password" : "Yhteyden salasana",
  769. "IRC channel" : "IRC-kanava",
  770. "Channel password" : "Kanavan salasana",
  771. "NickServ nickname" : "NickServ-nimimerkki",
  772. "NickServ password" : "NickServ-salasana",
  773. "Use TLS" : "Käytä TLS:ää",
  774. "Use SASL" : "Käytä SASL:ia",
  775. "Client ID" : "Asiakkaan tunniste",
  776. "XMPP/Jabber server URL" : "XMPP-/Jabber-palvelimen URL-osoite",
  777. "MUC server URL" : "MUC-palvelimen URL-osoite",
  778. "Add new bridged channel to current conversation" : "Lisää uusi sillattu kanava nykyiseen keskusteluun",
  779. "unknown state" : "tuntematon tila",
  780. "running" : "käynnissä",
  781. "not running, check Matterbridge log" : "ei käynnistä, tarkista Matterbridge-loki",
  782. "not running" : "ei käynnissä",
  783. "Bridge saved" : "Silta tallennettu",
  784. "Notifications" : "Ilmoitukset",
  785. "Notify about calls in this conversation" : "llmoita puheluista tässä keskustelussa",
  786. "Phone and SIP dial-in" : "Puhelin- ja SIP-sisäänsoitto",
  787. "Enable phone and SIP dial-in" : "Käytä puhelimella ja SIP:illä sisäänsoittoa",
  788. "Allow to dial-in without a PIN" : "Salli sisäänsoitto ilman PIN-koodia",
  789. "SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "SIP-sisäänsoitto on nyt mahdollista ilman PIN-koodin vaatimusta",
  790. "SIP dial-in is now enabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt käytössä",
  791. "SIP dial-in is now disabled" : "SIP-sisäänsoitto on nyt pois käytöstä",
  792. "Enter your name" : "Kirjoita nimesi",
  793. "Conversation actions" : "Keskustelun toiminnot",
  794. "Mark as read" : "Merkitse luetuksi",
  795. "Mark as unread" : "Merkitse lukemattomaksi",
  796. "Remove from favorites" : "Poista suosikeista",
  797. "Add to favorites" : "Lisää suosikkeihin",
  798. "Joining conversation …" : "Liitytään keskusteluun…",
  799. "You: {lastMessage}" : "Sinä: {lastMessage}",
  800. "{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
  801. "Conversation list" : "Keskustelulista",
  802. "Filter unread mentions" : "Suodata lukemattomat maininnat",
  803. "Filter unread messages" : "Suodata lukemattomat viestit",
  804. "Clear filters" : "Tyhjennä suodattimet",
  805. "Create a new conversation" : "Luo uusi keskustelu",
  806. "Join open conversations" : "Liity avoimiin keskusteluihin",
  807. "No matches found" : "Ei tuloksia",
  808. "Unread mentions" : "Lukemattomat maininnat",
  809. "Open conversations" : "Avaa keskustelut",
  810. "Groups" : "Ryhmät",
  811. "Circles" : "Piirit",
  812. "Loading" : "Ladataan",
  813. "No search results" : "Ei hakutuloksia",
  814. "Talk settings" : "Talk-asetukset",
  815. "Users, groups and circles" : "Käyttäjät, ryhmät ja piirit",
  816. "Users and groups" : "Käyttäjät ja ryhmät",
  817. "Users and circles" : "Käyttäjät ja piirit",
  818. "Groups and circles" : "Ryhmät ja piirit",
  819. "Other sources" : "Muut lähteet",
  820. "An error occurred while performing the search" : "Hakua suorittaessa tapahtui virhe",
  821. "Create a new group conversation" : "Luo uusi ryhmäkeskustelu",
  822. "Conversation visibility" : "Keskustelun näkyvyys",
  823. "Allow guests to join via link" : "Salli vieraiden liittyä linkin kautta",
  824. "Password protect" : "Suojaa salasanalla",
  825. "Enter password" : "Anna salasana",
  826. "Create conversation" : "Luo keskustelu",
  827. "Add participants" : "Lisää osallistujat",
  828. "Error while creating the conversation" : "Virhe keskustelua luotaessa",
  829. "Close" : "Sulje",
  830. "Remove participant {name}" : "Poista osallistuja {name}",
  831. "Search participants" : "Etsi osallistujia",
  832. "Cancel search" : "Peruuta haku",
  833. "Search …" : "Hae…",
  834. "You are currently waiting in the lobby" : "Odotat parhaillaan aulassa",
  835. "The meeting will start soon" : "Tämä kokous alkaa pian",
  836. "This meeting is scheduled for {startTime}" : "Kokous on ajoitettu alkavaksi {startTime}",
  837. "No microphone available" : "Ei mikrofonia saatavilla",
  838. "Select microphone" : "Valitse mikrofoni",
  839. "No camera available" : "Ei kameraa saatavilla",
  840. "Select camera" : "Valitse kamera",
  841. "Media settings" : "Media-asetukset",
  842. "Devices" : "Laitteet",
  843. "Backgrounds" : "Taustakuvat",
  844. "Always show preview for this conversation" : "Näytä aina esikatselu tälle keskustelulle",
  845. "The call is being recorded." : "Tämä puhelu tallennetaan.",
  846. "Call without notification" : "Puhelu ilman ilmoitusta",
  847. "The conversation participants will not be notified about this call" : "Keskustelun osallistujille ei ilmoiteta tästä puhelusta",
  848. "Normal call" : "Normaali puhelu",
  849. "The conversation participants will be notified about this call" : "Keskustelun osallistujille ilmoitetaan tästä puhelusta",
  850. "Apply settings" : "Toteuta asetukset",
  851. "No audio" : "Ei ääntä",
  852. "No camera" : "Ei kameraa",
  853. "Blur" : "Sumennus",
  854. "Upload" : "Lähetä",
  855. "Files" : "Tiedostot",
  856. "Select virtual office background" : "Valitse virtuaalinen toimistotaustakuva",
  857. "Select virtual home background" : "Valitse virtuaalinen kotitaustakuva",
  858. "Select virtual abstract background" : "Valitse virtuaalinen abstraktitaustakuva",
  859. "Select virtual beach background" : "Valitse virtuaalinen rantataustakuva",
  860. "Select virtual park background" : "Valitse virtuaalinen puistotaustakuva",
  861. "Select virtual theater background" : "Valitse virtuaalinen teatteritaustakuva",
  862. "Select virtual library background" : "Valitse virtuaalinen kirjastotaustakuva",
  863. "Select virtual space station background" : "Valitse virtuaalinen avaruusasemataustakuva",
  864. "File to share" : "Jaettava tiedosto",
  865. "Error while uploading the file" : "Virhe tiedostoa lähettäessä",
  866. "Invalid path selected" : "Valittu virheellinen polku",
  867. "Select virtual background from file {fileName}" : "Valitse virtuaalinen taustakuva tiedostosta {fileName}",
  868. "Copy code block" : "Kopioi koodilohko",
  869. "Show or collapse system messages" : "Näytä tai piilota järjestelmäviestit",
  870. "Unread messages" : "Lukemattomat viestit",
  871. "Sending message" : "Lähetetään viestiä",
  872. "Message sent" : "Viesti lähetetty",
  873. "Message read by everyone who shares their reading status" : "Viesti luettu kaikkien niiden kanssa, jotka jakavat lukutilapäivityksensä",
  874. "Failed to send the message. Click to try again" : "Viestin lähettäminen epäonnistui. Paina yrittääksesi uudelleen",
  875. "Not enough free space to upload file" : "Ei riittävästi vapaata tilaa tiedoston lähettämiseksi",
  876. "You are not allowed to share files" : "Sinulla ei ole oikeutta jakaa tiedostoja",
  877. "You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Et voi lähettää viestejä tähän keskusteluun tällä hetkellä",
  878. "Code block copied to clipboard" : "Koodilohko kopioitu leikepöydälle",
  879. "Code block could not be copied" : "Koodilohkoa ei voitu kopioida",
  880. "No permission to post reactions in this conversation" : "Ei oikeutta lähettää reaktioita tähän keskusteluun",
  881. "Deleting message" : "Poistetaan viestiä",
  882. "Message deleted successfully" : "Viesti poistettu onnistuneesti",
  883. "Message could not be deleted because it is too old" : "Viestiä ei voitu poistaa, koska se on liian vanha",
  884. "Only normal chat messages can be deleted" : "Vain normaaleja keskustelun viestejä on mahdollista poistaa",
  885. "An error occurred while deleting the message" : "Virhe viestiä poistaessa",
  886. "Add a reaction to this message" : "Lisää reaktio tähän viestiin",
  887. "Reply" : "Vastaa",
  888. "Set reminder" : "Aseta muistutus",
  889. "Reply privately" : "Vastaa yksityisesti",
  890. "Copy message link" : "Kopioi viestin linkki",
  891. "Go to file" : "Siirry tiedostoon",
  892. "Forward message" : "Lähetä edelleen",
  893. "Translate" : "Käännä",
  894. "Set custom reminder" : "Aseta mukautettu muistutus",
  895. "Close reactions menu" : "Sulje reaktiovalikko",
  896. "React with {emoji}" : "Reagoi emojilla {emoji}",
  897. "React with another emoji" : "Reagoi toisella emojilla",
  898. "Set reminder for later today" : "Aseta muistutus myöhemmälle ajankohdalle tälle päivälle",
  899. "Set reminder for tomorrow" : "Aseta muistutus huomiselle",
  900. "Set reminder for this weekend" : "Aseta muistutus tälle viikonlopulle",
  901. "Set reminder for next week" : "Aseta muistutus seuraavalle viikolle",
  902. "Message text copied to clipboard" : "Viestin teksti kopioitu leikepöydälle",
  903. "Message text could not be copied" : "Viestin tekstiä ei voitu kopioida",
  904. "The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "Viesti on lähetetty edelleen keskusteluun {selectedConversationName}",
  905. "Dismiss" : "Hylkää",
  906. "Go to conversation" : "Mene keskusteluun",
  907. "Choose a conversation to forward the selected message." : "Valitse keskustelu, johon valittu viesti edelleenlähetetään.",
  908. "Error while forwarding message" : "Virhe edelleenlähettäessä viestiä",
  909. "Translate message" : "Käännä viesti",
  910. "Source language to translate from" : "Lähdekieli, josta käännetään",
  911. "Translate from" : "Lähdekieli",
  912. "Target language to translate into" : "Kohdekieli, jolle käännetään",
  913. "Translate to" : "Kohdekieli",
  914. "Translating" : "Käännetään",
  915. "Copy translated text" : "Kopioi käännetty teksti",
  916. "The message could not be translated" : "Viestiä ei voitu kääntää",
  917. "Translation copied to clipboard" : "Käännös kopioitu leikepöydälle",
  918. "Translation could not be copied" : "Käännöstä ei voitu kopioida",
  919. "Your browser does not support playing audio files" : "Selaimesi ei tue äänitiedostojen toistamista",
  920. "Contact" : "Yhteystieto",
  921. "Remove {fileName}" : "Poista {fileName}",
  922. "Open this location in OpenStreetMap" : "Avaa tämä sijainti OpenStreetMapissa",
  923. "Poll" : "Kysely",
  924. "See results" : "Näytä tulokset",
  925. "Submit vote" : "Lähetä ääni",
  926. "End poll" : "Lopeta kysely",
  927. "You voted for this option" : "Äänestit tätä vaihtoehtoa",
  928. "Change your vote" : "Muuta antamaasi ääntä",
  929. "_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Kyselyn tulokset • %n ääni","Kyselyn tulokset • %n ääntä"],
  930. "No messages" : "Ei viestejä",
  931. "All messages have expired or have been deleted." : "Kaikki viestit ovat vanhentuneet tai ne on poistettu.",
  932. "Today" : "Tänään",
  933. "Yesterday" : "Eilen",
  934. "Add emoji" : "Lisää emoji",
  935. "Send without notification" : "Lähetä ilman ilmoitusta",
  936. "Send message" : "Lähetä viesti",
  937. "This conversation has been locked" : "Tämä keskustelu on lukittu",
  938. "No permission to post messages in this conversation" : "Ei oikeutta lähettää viestejä tässä keskustelussa",
  939. "Write message, @ to mention someone …" : "Kirjoita viesti, käytä @-merkkiä mainitaksesi käyttäjän…",
  940. "The participant will not be notified about this message" : "Osallistujalle ei ilmoiteta tästä viestistä",
  941. "The participants will not be notified about this message" : "Osallistujille ei ilmoiteta tästä viestistä",
  942. "Group" : "Ryhmä",
  943. "Share files to the conversation" : "Jaa tiedostoja keskusteluun",
  944. "Upload from device" : "Lähetä laitteelta",
  945. "Create new poll" : "Luo uusi kysely",
  946. "Share from {nextcloud}" : "Jaa lähteestä {nextcloud}",
  947. "Record voice message" : "Äänitä ääniviesti",
  948. "End recording and send" : "Lopeta äänitys ja lähetä",
  949. "Dismiss recording" : "Hylkää äänitallenne",
  950. "Access to the microphone was denied" : "Pääsy mikrofoniin estettiin",
  951. "Microphone either not available or disabled in settings" : "Mikrofoni ei ole käytettävissä tai se on poistettu käytöstä asetuksista",
  952. "Error while recording audio" : "Virhe äänittäessä",
  953. "Talk recording from {time} ({conversation})" : "Äänitallenne {time} ({conversation})",
  954. "Create and share a new file" : "Luo ja jaa uusi tiedosto",
  955. "Name of the new file" : "Uuden tiedoston nimi",
  956. "Create file" : "Luo tiedosto",
  957. "New file" : "Uusi tiedosto",
  958. "Blank" : "Tyhjä",
  959. "Error while creating file" : "Virhe tiedostoa luotaessa",
  960. "Question" : "Kysymys",
  961. "Ask a question" : "Esitä kysymys",
  962. "Answers" : "Vastaukset",
  963. "Answer {option}" : "Vastaus {option}",
  964. "Add answer" : "Lisää vastaus",
  965. "Settings" : "Asetukset",
  966. "Private poll" : "Yksityinen kysely",
  967. "Multiple answers" : "Useita vastauksia",
  968. "Create poll" : "Luo kysely",
  969. "Someone is typing …" : "Joku kirjoittaa…",
  970. "{user1} is typing …" : "{user1} kirjoittaa…",
  971. "{user1} and {user2} are typing …" : "{user1} ja {user2} kirjoittavat…",
  972. "{user1}, {user2} and {user3} are typing …" : "{user1}, {user2} ja {user3} kirjoittavat…",
  973. "_{user1}, {user2}, {user3} and %n other are typing …_::_{user1}, {user2}, {user3} and %n others are typing …_" : ["{user1}, {user2}, {user3} ja %n muu kirjoittavat…","{user1}, {user2}, {user3} ja %n muuta kirjoittavat…"],
  974. "Send" : "Lähetä",
  975. "Add more files" : "Lisää enemmän tiedostoja",
  976. "Start a call" : "Aloita puhelu",
  977. "Skip the lobby" : "Ohita aula",
  978. "Can post messages and reactions" : "Voi lähettää viestejä ja reaktioita",
  979. "Enable the microphone" : "Ota mikrofoni käyttöön",
  980. "Enable the camera" : "Ota kamera käyttöön",
  981. "Share the screen" : "Jaa näyttö",
  982. "Update permissions" : "Päivitä oikeudet",
  983. "Updating permissions" : "Päivitetään oikeudet",
  984. "In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "Tässä keskustelussa käyttäjä <strong>{user}</strong> voi:",
  985. "The message has expired or has been deleted" : "Tämä viesti on vanhentunut tai se on poistettu",
  986. "Cancel quote" : "Peruuta lainaus",
  987. "Join" : "Liity",
  988. "Send message to room" : "Lähetä viesti huoneeseen",
  989. "Hide list of participants" : "Piilota osallistujaluettelo",
  990. "Show list of participants" : "Näytä osallistujaluettelo",
  991. "Assistance requested in {roomName}" : "Apua pyydetty pienryhmätilassa {roomName}",
  992. "Manage breakout rooms" : "Hallitse pienryhmätiloja",
  993. "Back to main room" : "Takaisin päähuoneeseen",
  994. "Back to your room" : "Takaisin omaan huoneeseen",
  995. "Message all rooms" : "Viesti kaikkiin huoneisiin",
  996. "Start session" : "Aloita istunto",
  997. "Stop session" : "Pysäytä istunto",
  998. "Disable lobby" : "Poista aula käytöstä",
  999. "moderator" : "moderaattori",
  1000. "guest" : "vieras",
  1001. "Dial-in PIN" : "Sisäänsoiton PIN-koodi",
  1002. "Demote from moderator" : "Alenna moderaattorista",
  1003. "Promote to moderator" : "Ylennä moderaattoriksi",
  1004. "Resend invitation" : "Lähetä kutsu uudelleen",
  1005. "Send call notification" : "Lähetä puheluilmoitus",
  1006. "Grant all permissions" : "Myönnä kaikki oikeudet",
  1007. "Remove all permissions" : "Poista kaikki oikeudet",
  1008. "Remove group and members" : "Poista ryhmä ja jäsenet",
  1009. "Remove participant" : "Poista osallistuja",
  1010. "Settings for participant \"{user}\"" : "Osallistujen \"{user}\" asetukset",
  1011. "Add participant \"{user}\"" : "Lisää osallistuja \"{user}\"",
  1012. "Participant \"{user}\"" : "Osallistuja \"{user}\"",
  1013. "Next week – {timeLocale}" : "Ensi viikko – {timeLocale}",
  1014. "This weekend – {timeLocale}" : "Tämä viikonloppu – {timeLocale}",
  1015. "Joined with audio" : "Liittyi äänen kera",
  1016. "Joined with video" : "Liittyi videon kera",
  1017. "Joined via phone" : "Liittyi puhelimen kautta",
  1018. "Raised their hand" : "Nosti kätensä",
  1019. "Invitation was sent to {actorId}" : "Kutsu lähetettiin käyttäjälle {actorId}",
  1020. "Notification was sent to {displayName}" : "Ilmoitus lähetettiin käyttäjälle {displayName}",
  1021. "Add users" : "Lisää käyttäjiä",
  1022. "Add groups" : "Lisää ryhmiä",
  1023. "Add emails" : "Lisää sähköpostiosoitteita",
  1024. "Add circles" : "Lisää piirejä",
  1025. "Integrations" : "Integraatiot",
  1026. "Add federated users" : "Lisää federoituja käyttäjiä",
  1027. "Searching …" : "Haetaan…",
  1028. "No results" : "Ei tuloksia",
  1029. "Search for more users" : "Etsi lisää käyttäjiä",
  1030. "Add users, groups or circles" : "Lisää käyttäjiä, ryhmiä tai piirejä",
  1031. "Add users or groups" : "Lisää käyttäjiä tai ryhmiä",
  1032. "Add users or circles" : "Lisää käyttäjiä tai piirejä",
  1033. "Add groups or circles" : "Lisää ryhmiä tai piirejä",
  1034. "Add other sources" : "Lisää muita lähteitä",
  1035. "Participants" : "Osallistujat",
  1036. "Search or add participants" : "Etsi tai lisää osallistujia",
  1037. "An error occurred while adding the participants" : "Virhe osallistujia lisätessä",
  1038. "Chat" : "Keskustelu",
  1039. "Details" : "Tiedot",
  1040. "Shared items" : "Jaetut tietueet",
  1041. "Participants ({count})" : "Osallistujat ({count})",
  1042. "Projects" : "Projektit",
  1043. "No shared items" : "Ei jaettuja kohteita",
  1044. "Meeting ID: {meetingId}" : "Tapaamisen tunniste: {meetingId}",
  1045. "Your PIN: {attendeePin}" : "PIN-koodisi: {attendeePin}",
  1046. "Search conversations or users" : "Hae keskusteluja tai käyttäjiä",
  1047. "Select conversation" : "Valitse keskustelu",
  1048. "Link to a conversation" : "Linkki keskusteluun",
  1049. "No open conversations found" : "Avoimia keskusteluja ei löytynyt",
  1050. "No conversations found" : "Keskusteluja ei löytynyt",
  1051. "Save name" : "Tallenna nimi",
  1052. "Display name: {name}" : "Näyttönimi: {name}",
  1053. "Choose devices" : "Valitse laitteet",
  1054. "Attachments folder" : "Liitteiden kansio",
  1055. "Browse …" : "Selaa…",
  1056. "Privacy" : "Yksityisyys",
  1057. "Share my read-status and show the read-status of others" : "Jaa lukukuittaukseni ja näytä muiden lukukuittaukset",
  1058. "Sounds" : "Äänet",
  1059. "Play sounds when participants join or leave a call" : "Toista ääni kun osallistuja liittyy tai poistuu puhelusta",
  1060. "Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "Keskustelu- ja puheluilmoitusten ääniä voi muuttaa henkilökohtaisisten asetusten kautta.",
  1061. "Performance" : "Suorituskyky",
  1062. "Keyboard shortcuts" : "Pikanäppäimet",
  1063. "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Nopeuta Talk-kokemusta näillä pikanäppäimillä.",
  1064. "Focus the chat input" : "Kohdista keskustelun syötteeseen",
  1065. "Unfocus the chat input to use shortcuts" : "Poista kohdistus keskustelusta käyttääksesi pikanäppäimiä",
  1066. "Fullscreen the chat or call" : "Keskustelu tai puhelu koko näyttöön",
  1067. "Search" : "Etsi",
  1068. "Shortcuts while in a call" : "Pikanäppäimet puhelun aikana",
  1069. "Camera on and off" : "Kamera päälle tai pois päältä",
  1070. "Microphone on and off" : "Mikrofoni päälle tai pois päältä",
  1071. "Space bar" : "Välilyönti",
  1072. "Push to talk or push to mute" : "Paina puhuaksesi tai mykistääksesi",
  1073. "Raise or lower hand" : "Nosta tai laske käsi",
  1074. "Choose the folder in which attachments should be saved." : "Valitse mihin kansioon liitteet tulee tallentaa.",
  1075. "Select location for attachments" : "Valitse sijainti liitteille",
  1076. "Error while setting attachment folder" : "Virhe asettaessa liitekansiota",
  1077. "Your privacy setting has been saved" : "Yksityisyysasetuksesi on tallennettu",
  1078. "Failed to save sounds setting" : "Ääniasetusten tallentaminen epäonnistui",
  1079. "Sounds setting saved" : "Ääniasetukset tallennettu",
  1080. "Error while saving sounds setting" : "Virhe ääniasetuksia tallentaessa",
  1081. "End call for everyone" : "Päätä puhelu kaikkien osalta",
  1082. "Start call silently" : "Aloita puhelu hiljennettynä",
  1083. "Start call" : "Aloita puhelu",
  1084. "Stop recording" : "Lopeta tallennus",
  1085. "Send a reaction" : "Lähetä reaktio",
  1086. "React with {reaction}" : "Reagoi käyttäen {reaction}",
  1087. "Open sidebar" : "Avaa sivupalkki",
  1088. "Open chat" : "Avaa keskustelu",
  1089. "You have new unread messages in the chat." : "Keskustelussa on uusia lukemattomia viestejä.",
  1090. "You have been mentioned in the chat." : "Sinut on mainittu keskustelussa.",
  1091. "_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n osallistuja puhelussa","%n osallistujaa puhelussa"],
  1092. "Show your screen" : "Näytä oma näyttösi",
  1093. "Stop screensharing" : "Lopeta näytön jakaminen",
  1094. "Disable background blur" : "Poista taustan sumennus käytöstä",
  1095. "Blur background" : "Sumenna tausta",
  1096. "You are not allowed to enable screensharing" : "Sinulla ei ole oikeutta ottaa näytönjakamista käyttöön",
  1097. "No screensharing" : "Ei näytönjakamista",
  1098. "Screensharing options" : "Näytönjakamisen valinnat",
  1099. "Enable screensharing" : "Ota käyttöön näytönjakaminen",
  1100. "Bad sent video and screen quality." : "Heikko lähetetyn videon ja näytön laatu.",
  1101. "Bad sent screen quality." : "Heikko lähetetyn näytön laatu.",
  1102. "Bad sent video quality." : "Heikko lähetetyn videon laatu.",
  1103. "Bad sent audio, video and screen quality." : "Heikko lähetetyn äänen, videon ja näytön laatu.",
  1104. "Bad sent audio and screen quality." : "Heikko lähetetyn äänen ja näytön laatu.",
  1105. "Bad sent audio and video quality." : "Heikko lähetetyn äänen ja videon laatu.",
  1106. "Bad sent audio quality." : "Heikko lähetetyn äänen laatu.",
  1107. "Disable screenshare" : "Poista käytöstä näytönjakaminen",
  1108. "Screen sharing is not supported by your browser." : "Selaimesi ei tue näytönjakoa.",
  1109. "Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla.",
  1110. "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla.",
  1111. "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Näytön jakaminen toimii vain Firefox-selaimen versiolla 52 tai sitä uudemmilla.",
  1112. "Screensharing extension is required to share your screen." : "Liitännäinen vaaditaan näytön jakamiseen.",
  1113. "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Käytä näytön jakamiseen jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea.",
  1114. "An error occurred while starting screensharing." : "Virhe aloitettaessa näytön jakamista.",
  1115. "Mute others" : "Mykistä muut",
  1116. "Toggle full screen" : "Koko näyttö päälle/pois",
  1117. "Start recording" : "Käynnistä tallennus",
  1118. "Set up breakout rooms" : "Määritä pienryhmätilat",
  1119. "Exit full screen (F)" : "Poistu koko näytön tilasta (F)",
  1120. "Full screen (F)" : "Koko näyttö (F)",
  1121. "Speaker view" : "Puhujan näkymä",
  1122. "Grid view" : "Ruudukkonäkymä",
  1123. "Raise hand" : "Nosta käsi",
  1124. "Raise hand (R)" : "Nosta käsi (R)",
  1125. "Lower hand" : "Laske käsi",
  1126. "Lower hand (R)" : "Laske käsi (R)",
  1127. "No unread mentions" : "Ei lukemattomia mainintoja",
  1128. "Say hi to your friends and colleagues!" : "Sano hei ystävillesi ja työkavereillesi!",
  1129. "Start a conversation" : "Aloita keskustelu",
  1130. "Message without mention" : "Viesti ilman mainintaa",
  1131. "Mention room" : "Mainitse huone",
  1132. "The conversation does not exist" : "Tätä keskustelua ei ole olemassa",
  1133. "Join a conversation or start a new one!" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi keskustelu!",
  1134. "You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Liityit keskusteluun toisessa ikkunassa tai toisella laitteella. Tämä ei ole tällä hetkellä tuettua Nextcloud Talkissa, joten tämä istunto suljettiin.",
  1135. "Tomorrow – {timeLocale}" : "Huomenna – {timeLocale}",
  1136. "Join a conversation or start a new one" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi",
  1137. "Later today – {timeLocale}" : "Myöhemmin tänään – {timeLocale}",
  1138. "Media" : "Media",
  1139. "Polls" : "Kyselyt",
  1140. "Voice messages" : "Ääniviestit",
  1141. "Locations" : "Sijainnit",
  1142. "Call recordings" : "Puhelutallenteet",
  1143. "Audio" : "Ääni",
  1144. "Other" : "Muu",
  1145. "Show all media" : "Näytä kaikki media",
  1146. "Show all files" : "Näytä kaikki tiedostot",
  1147. "Show all polls" : "Näytä kaikki kyselyt",
  1148. "Show all voice messages" : "Näytä kaikki ääniviestit",
  1149. "Show all locations" : "Näytä kaikki sijainnit",
  1150. "Show all call recordings" : "Näytä kaikki puhelutallenteet",
  1151. "Show all audio" : "Näytä kaikki ääni",
  1152. "Show all other" : "Näytä kaikki muu",
  1153. "You reconnected to the call" : "Yhdistit uudelleen puheluun",
  1154. "{actor} reconnected to the call" : "{actor} yhdisti uudelleen puheluun",
  1155. "You added {user0} and {user1}" : "Lisäsit käyttäjät {user0} ja {user1}",
  1156. "The recording failed. Please contact your administrator." : "Tallennus epäonnistui. Ole yhteydessä ylläpitoon.",
  1157. "Share to a conversation" : "Jaa keskusteluun",
  1158. "Share to conversation" : "Jaa keskusteluun",
  1159. "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Nextcloud Talk ei tue täysin käyttämääsi selainta. Käytä uusinta versiota Mozilla Firefoxista, Microsoft Edgestä, Google Chromesta, Operasta tai Apple Safarista.",
  1160. "Calls are not supported in your browser" : "Selaimesi ei tue puheluja",
  1161. "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Mikrofonin käyttäminen on mahdollista vain HTTPS-yhteydellä",
  1162. "Access to microphone was denied" : "Pääsy mikrofoniin estettiin",
  1163. "Error while accessing microphone" : "Virhe yrittäessä käyttää mikrofonia",
  1164. "Access to camera is only possible with HTTPS" : "Kameran käyttäminen on mahdollista vain HTTPS-yhteydellä",
  1165. "Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloud Talk päivitettiin, lataa sivu uudelleen",
  1166. "Error while sharing file" : "Virhe tiedostoa jakaessa",
  1167. "Conversation link copied to clipboard" : "Keskustelulinkki kopioitu leikepöydälle",
  1168. "The link could not be copied" : "Linkkiä ei voitu kopioida",
  1169. "An error occurred while creating breakout rooms" : "Pienryhmätiloja luotaessa tapahtui virhe",
  1170. "Error while clearing conversation history" : "Virhe keskusteluhistoriaa siivotessa",
  1171. "Call recording is starting." : "Puhelun tallennus käynnistyy.",
  1172. "Call recording stopped. You will be notified once the recording is available." : "Puhelun tallennus lopetettiin. Saat ilmoituksen, kun tallenne on saatavilla.",
  1173. "Conversation picture set" : "Keskustelun kuva asetettu",
  1174. "Conversation picture deleted" : "Keskustelun kuva poistettu",
  1175. "Could not delete the conversation picture" : "Keskustelun kuvaa ei voitu poistaa",
  1176. "Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Ei riittävästi tallennustilaa tiedoston \"{fileName}\" lähettämiseksi",
  1177. "Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Virhe lähettäessä tiedostoa \"{fileName}\"",
  1178. "An error happened when trying to share your file" : "Virhe yrittäessä jakaa tiedostoasi",
  1179. "Could not post message: {errorMessage}" : "Ei voitu lähettää viestiä: {errorMessage}",
  1180. "Failed to add reaction" : "Reaktion lisääminen epäonnistui",
  1181. "Failed to remove reaction" : "Reaktion poistaminen epäonnistui",
  1182. "An error occurred while fetching the participants" : "Virhe osallistujia noudettaessa",
  1183. "Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Liittyminen keskusteluun epäonnistui. Päivitä sivu.",
  1184. "Join here" : "Liity tähän",
  1185. "Leave this page" : "Poistu tältä sivulta",
  1186. "Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud on huoltotilassa, päivitä sivu",
  1187. "{guest} (guest)" : "{guest} (vieras)",
  1188. "Do not disturb" : "Älä häiritse",
  1189. "Away" : "Poissa",
  1190. "Default" : "Oletus",
  1191. "Microphone {number}" : "Mikrofoni {number}",
  1192. "Camera {number}" : "Kamera {number}",
  1193. "Speaker {number}" : "Kaiutin {number}",
  1194. "You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Vaikuttaa siltä, että puhut vaikka sinut on mykistetty. Poista mykistys, jotta muut kuulevat sinut",
  1195. "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kameran ja mikrofonin käyttäminen on mahdollista vain käytettäessä HTTPS-protokollaa",
  1196. "Please move your setup to HTTPS" : "Siirrä asetuksesi HTTPS:n taakse",
  1197. "Access to microphone & camera was denied" : "Yhteys mikrofoniin ja kameraan estettiin",
  1198. "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi",
  1199. "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Käytä jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea",
  1200. "Error while accessing microphone & camera" : "Virhe yhdistettäessä mikrofoniin ja kameraan",
  1201. "This conversation is password-protected." : "Tämä keskustelu on suojattu salasanalla.",
  1202. "The password is wrong. Try again." : "Salasana on väärin. Yritä uudelleen.",
  1203. "TURN server" : "TURN-palvelin",
  1204. "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-palvelinta käytetään liikenteen välittämisessä palomuurin takana oleville osallistujille.",
  1205. "%s Talk on your mobile devices" : "%s Keskustele mobiililaitteillasi",
  1206. "Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Liity keskusteluihin milloin tahansa, mistä tahansa ja miltä tahansa laitteelta.",
  1207. "Android app" : "Android-sovellus",
  1208. "iOS app" : "iOS-sovellus",
  1209. "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Tervetuloa, tämä on Nextcloud Talk!\nTässä keskustelussa sinulle kerrotaan, mitä uusia ominaisuuksia Nextcloud Talk sisältää.",
  1210. "New in Talk %s" : "Uutta Talkin versiossa %s",
  1211. "{actor} invited {user}" : "{actor} kutsui käyttäjän {user}",
  1212. "You invited {user}" : "Kutsuit käyttäjän {user}",
  1213. "An administrator invited {user}" : "Ylläpitäjä kutsui käyttäjän {user}",
  1214. "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Virhe Matterbridge-sovellusta asentaessa.",
  1215. "More actions" : "Lisää toimintoja",
  1216. "Devices settings" : "Laiteasetukset",
  1217. "Conversation link copied to clipboard." : "Keskustelulinkki kopioitu leikepöydälle.",
  1218. "The link could not be copied." : "Linkkiä ei voitu kopioida.",
  1219. "Cancel editing description" : "Peruuta kuvauksen muokkaaminen",
  1220. "Submit conversation description" : "Lähetä keskustelun kuvaus",
  1221. "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Kuvaus voi sisältää enintään {maxLength} merkkiä. Nykyinen teksti on {charactersCount} merkkiä liian pitkä.",
  1222. "Camera and microphone check" : "Kameran ja mikrofonin tarkistus",
  1223. "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Näytä aina tämä ikkuna ennen liittymistä puheluun tässä keskustelussa.",
  1224. "No matches" : "Ei täsmääviä",
  1225. "Creating your conversation" : "Luodaan keskustelua",
  1226. "All set" : "Kaikki asetettu",
  1227. "Link copied to the clipboard!" : "Linkki kopioitu leikepöydälle!",
  1228. "Conversation name" : "Keskustelun nimi",
  1229. "Message link copied to clipboard" : "Viestin linkki kopioitu leikepöydälle",
  1230. "Poll ・ You voted already" : "Kysely ・ Äänestit jo",
  1231. "Poll ・ Click to vote" : "Kysely ・ Napsauta äänestääksesi",
  1232. "Poll ・ Ended" : "Kysely ・ Päättynyt",
  1233. "Display name: <strong>{name}</strong>" : "Näyttönimi: <strong>{name}</strong>",
  1234. "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Ääniä ei voi tällä hetkellä toistaa Safari-selaimessa ja iPad- sekä iPhone-laitteilla valmistajan teknisten rajoitusten vuoksi.",
  1235. "Toggle fullscreen" : "Koko näyttö päälle/pois",
  1236. "Rename conversation" : "Nimeä keskustelu uudelleen",
  1237. "Exit fullscreen (F)" : "Poistu koko näytön tilasta (F)",
  1238. "Fullscreen (F)" : "Koko näyttö (F)",
  1239. "Post to a conversation" : "Lähetä keskusteluun",
  1240. "Post to conversation" : "Lähetä keskusteluun"
  1241. },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
  1242. }