You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

424 lines
24 KiB

  1. { "translations": {
  2. "a conversation" : "keskustelu",
  3. "(Duration %s)" : "(Kesto %s)",
  4. "You attended a call with {user1}" : "Osallistuit puheluun käyttäjän {user1} kanssa",
  5. "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n vieras","%n vierasta"],
  6. "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1} ja {user2} kanssa",
  7. "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kanssa",
  8. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kanssa",
  9. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Osallistuit puheluun käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kanssa",
  10. "_%n other_::_%n others_" : ["%n muu","%n muuta"],
  11. "{actor} invited you to {call}" : "{actor} kutsui sinut puheluun {call}",
  12. "Talk" : "Puhe",
  13. "Guest" : "Vieras",
  14. "The command does not exist" : "Komentoa ei ole olemassa",
  15. "Talk updates ✅" : "Talk-päivitykset ✅",
  16. "{actor} created the conversation" : "{actor} loi keskustelun",
  17. "You created the conversation" : "Sinä loit keskustelun",
  18. "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} muutti keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
  19. "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Sinä muutit keskustelun \"%1$s\" uudeksi nimeksi \"%2$s\"",
  20. "{actor} started a call" : "{actor} aloitti puhelun",
  21. "You started a call" : "Sinä aloitit puhelun",
  22. "{actor} joined the call" : "{actor} liittyi puheluun",
  23. "You joined the call" : "Sinä liityit puheluun",
  24. "{actor} left the call" : "{actor} poistui puhelusta",
  25. "You left the call" : "Sinä poistuit puhelusta",
  26. "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} poisti keskustelun lukituksen",
  27. "You unlocked the conversation" : "Poistit keskustelun lukituksen",
  28. "{actor} locked the conversation" : "{actor} lukitsi keskustelun",
  29. "You locked the conversation" : "Sinä lukitsit keskustelun",
  30. "The conversation is now open to everyone" : "Keskustelu on nyt avoin kaikille",
  31. "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} avasi keskustelun kaikille",
  32. "You opened the conversation to everyone" : "Avasit uuden keskustelun kaikille",
  33. "{actor} allowed guests" : "{actor} salli vieraat",
  34. "You allowed guests" : "Sinä sallit vieraat",
  35. "{actor} disallowed guests" : "{actor} esti vieraat",
  36. "You disallowed guests" : "Sinä estit vieraat",
  37. "{actor} set a password" : "{actor} asetti salasanan",
  38. "You set a password" : "Sinä asetit salasanan",
  39. "{actor} removed the password" : "{actor} poisti salasanan",
  40. "You removed the password" : "Sinä poistit salasanan",
  41. "{actor} added {user}" : "{actor} lisäsi käyttäjän {user}",
  42. "You joined the conversation" : "Liityit keskusteluun",
  43. "{actor} joined the conversation" : "{actor} liittyi keskusteluun",
  44. "You added {user}" : "Sinä lisäsit käyttäjän {user}",
  45. "{actor} added you" : "{actor} lisäsi sinut",
  46. "You left the conversation" : "Poistuit keskustelusta",
  47. "{actor} left the conversation" : "{actor} poistui keskustelusta",
  48. "{actor} removed {user}" : "{actor} poisti käyttäjän {user}",
  49. "You removed {user}" : "Sinä poistit käyttäjän {user}",
  50. "{actor} removed you" : "{actor} poisti sinut",
  51. "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} nosti käyttäjän {user} moderaattoriksi",
  52. "You promoted {user} to moderator" : "Sinä nostit käyttäjän {user} moderaattoriksi",
  53. "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} nosti sinut moderaattoriksi",
  54. "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} poisti moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}",
  55. "You demoted {user} from moderator" : "Sinä poistit moderaattorin oikeudet käyttäjältä {user}",
  56. "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} poisti sinulta moderaattorin oikeudet",
  57. "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} jakoi kanssasi tiedoston, joka ei ole enää saatavilla",
  58. "You shared a file which is no longer available" : "Jaoit tiedoston, joka ei ole enää saatavilla",
  59. "%s (guest)" : "%s (vieras)",
  60. "You missed a call from {user}" : "Sinulta jäi vastaamatta puhelu käyttäjältä {user}",
  61. "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1} ja {user2} kesken (Kesto {duration})",
  62. "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2} ja {user3} kesken (Kesto {duration})",
  63. "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} kesken (Kesto {duration})",
  64. "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Puhelu käyttäjien {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} kesken (Kesto {duration})",
  65. "Write to conversation" : "Kirjoita keskusteluun",
  66. "%s invited you to a conversation." : "%s kutsui sinut keskusteluun.",
  67. "You were invited to a conversation." : "Sinut kutsuttiin keskusteluun.",
  68. "Conversation invitation" : "Keskustelukutsu",
  69. "Click the button below to join." : "Napsauta alla olevaa painiketta liittyäksesi.",
  70. "Join »%s«" : "Liity »%s«",
  71. "Password request: %s" : "Salasanapyyntö: %s",
  72. "Private conversation" : "Yksityinen keskustelu",
  73. "Deleted user (%s)" : "Poistettiin käyttäjä (%s)",
  74. "{user} sent you a private message" : "{user} lähetti sinulle yksityisviestin",
  75. "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} lähetti viestin keskusteluun {call}",
  76. "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä lähetti viestin keskusteluun {call}",
  77. "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (vieras) lähetti viestin keskusteluun {call}",
  78. "A guest sent a message in conversation {call}" : "Vieras lähetti viestin keskusteluun {call}",
  79. "{user} replied to your private message" : "{user} vastasi yksityisviestiisi",
  80. "{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} vastasi viestiisi keskustelussa {call}",
  81. "A guest replied to your message in conversation {call}" : "Vieras vastasi viestiisi keskustelussa {call}",
  82. "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mainitsi sinut yksityiskeskustelussa",
  83. "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  84. "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Poistettu käyttäjä mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  85. "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Vieras mainitsi sinut keskustelussa {call}",
  86. "View chat" : "Näytä keskustelu",
  87. "{user} invited you to a private conversation" : "{user} kutsui sinut yksityiskeskusteluun",
  88. "Join call" : "Liity puheluun",
  89. "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} kutsui sinut ryhmäkeskusteluun: {call}",
  90. "Answer call" : "Vastaa puheluun",
  91. "Call back" : "Soita takaisin",
  92. "A group call has started in {call}" : "Ryhmäpuhelu on alkanut puhelussa {call}",
  93. "Open settings" : "Avaa asetukset",
  94. "Conversations" : "Keskustelut",
  95. "Messages" : "Viestit",
  96. "{user}" : "{user}",
  97. "Messages in {conversation}" : "Viestit keskustelussa {conversation}",
  98. "{user} in {conversation}" : "{user} keskustelussa {conversation}",
  99. "Something unexpected happened." : "Jotain odottamatonta tapahtui.",
  100. "The email address is invalid." : "Sähköpostiosoite on virheellinen.",
  101. "The language is invalid." : "Kieli on virheellinen.",
  102. "The country is invalid." : "Maa on virheellinen.",
  103. "Something unexpected happened. Please try again later." : "Jotain odottamatonta tapahtui. Yritä myöhemmin uudelleen.",
  104. "Austria" : "Itävalta",
  105. "Belgium" : "Belgia",
  106. "Bulgaria" : "Bulgaria",
  107. "Brazil" : "Brasilia",
  108. "Canada" : "Kanada",
  109. "Switzerland" : "Sveitsi",
  110. "Chile" : "Chile",
  111. "China" : "Kiina",
  112. "Cuba" : "Kuuba",
  113. "Cyprus" : "Kypros",
  114. "Germany" : "Saksa",
  115. "Denmark" : "Tanska",
  116. "Estonia" : "Viro",
  117. "Egypt" : "Egypti",
  118. "Spain" : "Espanja",
  119. "Finland" : "Suomi",
  120. "France" : "Ranska",
  121. "Greece" : "Kreikka",
  122. "Croatia" : "Kroatia",
  123. "Haiti" : "Haiti",
  124. "Hungary" : "Unkari",
  125. "Ireland" : "Irlanti",
  126. "India" : "Intia",
  127. "Iraq" : "Irak",
  128. "Iceland" : "Islanti",
  129. "Italy" : "Italia",
  130. "Japan" : "Japani",
  131. "Kenya" : "Kenia",
  132. "Lithuania" : "Liettua",
  133. "Latvia" : "Latvia",
  134. "Montenegro" : "Montenegro",
  135. "Norway" : "Norja",
  136. "Panama" : "Panama",
  137. "Peru" : "Peru",
  138. "Poland" : "Puola",
  139. "Portugal" : "Portugali",
  140. "Romania" : "Romania",
  141. "Sweden" : "Ruotsi",
  142. "Singapore" : "Singapore",
  143. "Slovakia" : "Slovakia",
  144. "Somalia" : "Somalia",
  145. "Thailand" : "Thaimaa",
  146. "Tunisia" : "Tunisia",
  147. "Turkey" : "Turkki",
  148. "Ukraine" : "Ukraina",
  149. "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Virheellinen päiväys, päiväyksen muoto tulee olla YYYY-MM-DD",
  150. "Conversation not found" : "Keskustelua ei löydy",
  151. "Path is already shared with this room" : "Polku on jo jaettu tämän huoneen kesken",
  152. "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Keskustelu ja video- sekä äänineuvottelut WebRTC:tä käyttäen",
  153. "Leave call" : "Poistu puhelusta",
  154. "Stay in call" : "Pysy puhelussa",
  155. "Discuss this file" : "Keskustele tästä tiedostosta",
  156. "Share this file with others to discuss it" : "Jaa tämä tiedosto muiden kanssa keskustellaksesi siitä",
  157. "Share this file" : "Jaa tämä tiedosto",
  158. "Join conversation" : "Liity keskusteluun",
  159. "Request password" : "Pyydä salasana",
  160. "Error requesting the password." : "Virhe pyytäessä salasanaa.",
  161. "This conversation has ended" : "Tämä keskustelu on päättynyt",
  162. "Limit to groups" : "Rajoita ryhmiin",
  163. "Guests can still join public conversations." : "Vieraat voivat silti liittyä julkisiin keskusteluihin.",
  164. "Everyone" : "Kaikki",
  165. "Save changes" : "Tallenna muutokset",
  166. "Saving …" : "Tallennetaan…",
  167. "Saved!" : "Tallennettu!",
  168. "None" : "Ei mitään",
  169. "User" : "Käyttäjä",
  170. "Disabled" : "Pois käytöstä",
  171. "Moderators" : "Moderaattorit",
  172. "Users" : "Käyttäjät",
  173. "Commands" : "Komennot",
  174. "Beta" : "Beta",
  175. "Name" : "Nimi",
  176. "Command" : "Komento",
  177. "General settings" : "Yleiset asetukset",
  178. "Default notification settings" : "Ilmoitusten oletusasetukset",
  179. "Default group notification" : "Ryhmän oletusilmoitus",
  180. "Integration into other apps" : "Integraatio muihin sovelluksiin",
  181. "Allow conversations on files" : "Salli keskustelut tiedostoista",
  182. "All messages" : "Kaikki viestit",
  183. "@-mentions only" : "Vain @-maininnat",
  184. "Off" : "Pois",
  185. "Language" : "Kieli",
  186. "Country" : "Maa",
  187. "Status" : "Tila",
  188. "Created at" : "Luotu",
  189. "Pending" : "Odottaa",
  190. "Error" : "Virhe",
  191. "Blocked" : "Estetty",
  192. "Active" : "Aktiivinen",
  193. "Expired" : "Vanhentunut",
  194. "The account could not be deleted. Please try again later." : "Tätä tiliä ei voitu poistaa. Yritä myöhemmin uudelleen.",
  195. "_%n user_::_%n users_" : ["%n käyttäjä","%n käyttäjää"],
  196. "Matterbridge integration" : "Matterbridge-integraatio",
  197. "Enable Matterbridge integration" : "Käytä Matterbridge-integraatiota",
  198. "Downloading …" : "Ladataan…",
  199. "Installed version: {version}" : "Asennettu versio: {version}",
  200. "Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Matterbridge-binääriä ei löytynyt tai sitä ei voitu suorittaa.",
  201. "Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge-binäärin suorittaminen epäonnistui.",
  202. "Shared secret" : "Jaettu salaisuus",
  203. "Validate SSL certificate" : "Vahvista SSL-varmenne",
  204. "Delete this server" : "Poista tämä palvelin",
  205. "Status: Checking connection" : "Tila: Tarkistetaan yhteyttä",
  206. "OK: Running version: {version}" : "OK: Suoritetaan versiota: {version}",
  207. "Error: Unknown error occurred" : "Virhe: Tuntematon virhe",
  208. "Saved" : "Tallennettu",
  209. "Add a new server" : "Lisää uusi palvelin",
  210. "STUN server URL" : "STUN-palvelimen osoite",
  211. "STUN servers" : "STUN-palvelimet",
  212. "TURN server URL" : "TURN-palvelimen osoite",
  213. "TURN server protocols" : "TURN-palvelimen protokollat",
  214. "Test this server" : "Testaa tämä palvelin",
  215. "TURN servers" : "TURN-palvelin",
  216. "Copy link" : "Kopioi linkki",
  217. "Waiting for others to join the call …" : "Odotetaan muiden liittymistä puheluun...",
  218. "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta",
  219. "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Voit kutsua muita sivupalkissa olevan Osallistujat-välilehden kautta tai jakamalla tämän linkin!",
  220. "Share this link to invite others!" : "Jaa tämä linkki kutsuaksesi muita!",
  221. "Conversation link copied to clipboard." : "Keskustelulinkki kopioitu leikepöydälle.",
  222. "The link could not be copied." : "Linkkiä ei voitu kopioida.",
  223. "Show your screen" : "Näytä oma näyttösi",
  224. "Stop screensharing" : "Lopeta näytön jakaminen",
  225. "Settings" : "Asetukset",
  226. "Dismiss" : "Hylkää",
  227. "No audio" : "Ei ääntä",
  228. "Mute audio" : "Mykistä ääni",
  229. "No camera" : "Ei kameraa",
  230. "Disable video" : "Poista video käytöstä",
  231. "Enable video" : "Käytä videota",
  232. "Screensharing options" : "Näytönjakamisen valinnat",
  233. "Enable screensharing" : "Ota käyttöön näytönjakaminen",
  234. "Screen sharing is not supported by your browser." : "Selaimesi ei tue näytönjakoa.",
  235. "Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla.",
  236. "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Näytön jakaminen vaatii sivun lataamista HTTPS-protokollalla.",
  237. "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Näytön jakaminen toimii vain Firefox-selaimen versiolla 52 tai sitä uudemmilla.",
  238. "Screensharing extension is required to share your screen." : "Liitännäinen vaaditaan näytön jakamiseen.",
  239. "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Käytä näytön jakamiseen jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea.",
  240. "An error occurred while starting screensharing." : "Virhe aloitettaessa näytön jakamista.",
  241. "Back" : "Takaisin",
  242. "You" : "Sinä",
  243. "Show screen" : "Näytä näyttö",
  244. "Mute" : "Mykistä",
  245. "Stop following" : "Lopeta seuraaminen",
  246. "Drop your files to upload" : "Pudota tiedostot lähettääksesi ne",
  247. "Call in progress" : "Puhelu meneillään",
  248. "Favorite" : "Suosikki",
  249. "Conversation settings" : "Keskustelun asetukset",
  250. "Chat notifications" : "Keskusteluilmoitukset",
  251. "Leave conversation" : "Poistu keskustelusta",
  252. "Delete conversation" : "Poista keskustelu",
  253. "Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Poistetaanko \"{displayName}\"?",
  254. "Password protection" : "Salasanasuojaus",
  255. "Enter a password" : "Syötä salasana",
  256. "Copy conversation link" : "Kopioi keskustelulinkki",
  257. "Enable lobby" : "Käytä aulaa",
  258. "Start time (optional)" : "Aloitusaika (valinnainen)",
  259. "Save" : "Tallenna",
  260. "Edit" : "Muokkaa",
  261. "Nextcloud user" : "Nextcloud-käyttäjä",
  262. "Matrix channel" : "Matrix-kanava",
  263. "Mattermost user" : "Mattermost-käyttäjä",
  264. "Channel name" : "Kanavan nimi",
  265. "Password" : "Salasana",
  266. "Rocket.Chat channel" : "Rocket.Chat-kanava",
  267. "Skip TLS verification" : "Ohita TLS-vahvistus",
  268. "API token" : "API-poletti",
  269. "Login" : "Kirjaudu",
  270. "Nickname" : "Nimimerkki",
  271. "Connection password" : "Yhteyden salasana",
  272. "IRC channel" : "IRC-kanava",
  273. "NickServ nickname" : "NickServ-nimimerkki",
  274. "NickServ password" : "NickServ-salasana",
  275. "Use TLS" : "Käytä TLS:ää",
  276. "Use SASL" : "Käytä SASL:ia",
  277. "Client ID" : "Asiakkaan tunniste",
  278. "Bridge saved" : "Silta tallennettu",
  279. "Remove from favorites" : "Poista suosikeista",
  280. "Add to favorites" : "Lisää suosikkeihin",
  281. "You: {lastMessage}" : "Sinä: {lastMessage}",
  282. "No matches" : "Ei täsmääviä",
  283. "Loading" : "Ladataan",
  284. "No search results" : "Ei hakutuloksia",
  285. "Groups" : "Ryhmät",
  286. "Circles" : "Piirit",
  287. "Users, groups and circles" : "Käyttäjät, ryhmät ja piirit",
  288. "Users and groups" : "Käyttäjät ja ryhmät",
  289. "Users and circles" : "Käyttäjät ja piirit",
  290. "Groups and circles" : "Ryhmät ja piirit",
  291. "Other sources" : "Muut lähteet",
  292. "An error occurred while performing the search" : "Hakua suorittaessa tapahtui virhe",
  293. "Creating your conversation" : "Luodaan keskustelua",
  294. "Error while creating the conversation" : "Virhe keskustelua luotaessa",
  295. "Link copied to the clipboard!" : "Linkki kopioitu leikepöydälle!",
  296. "Create a new group conversation" : "Luo uusi ryhmäkeskustelu",
  297. "Password protect" : "Suojaa salasanalla",
  298. "Add participants" : "Lisää osallistujat",
  299. "Create conversation" : "Luo keskustelu",
  300. "Close" : "Sulje",
  301. "Choose a password" : "Valitse salasana",
  302. "Search participants" : "Etsi osallistujia",
  303. "Conversation name" : "Keskustelun nimi",
  304. "Search conversations or users" : "Hae keskusteluja tai käyttäjiä",
  305. "You are currently waiting in the lobby" : "Odotat parhaillaan aulassa",
  306. "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Odotat parhaillaan aulassa. Tapaaminen on ajoitettu alkavaksi {startTime}",
  307. "Calls are not supported in your browser" : "Selaimesi ei tue puheluja",
  308. "Microphone" : "Mikrofoni",
  309. "Camera" : "Kamera",
  310. "No microphone available" : "Ei mikrofonia saatavilla",
  311. "Select microphone" : "Valitse mikrofoni",
  312. "No camera available" : "Ei kameraa saatavilla",
  313. "Select camera" : "Valitse kamera",
  314. "Reply" : "Vastaa",
  315. "Go to file" : "Siirry tiedostoon",
  316. "Scroll to bottom" : "Vieritä alas",
  317. "Today" : "Tänään",
  318. "Yesterday" : "Eilen",
  319. "Share files to the conversation" : "Jaa tiedostoja keskusteluun",
  320. "Upload new files" : "Lähetä uusia tiedostoja",
  321. "Add emoji" : "Lisää emoji",
  322. "Send message" : "Lähetä viesti",
  323. "File to share" : "Jaettava tiedosto",
  324. "Write message, @ to mention someone …" : "Kirjoita viesti, käytä @-merkkiä mainitaksesi käyttäjän…",
  325. "Invalid path selected" : "Valittu virheellinen polku",
  326. "moderator" : "moderaattori",
  327. "guest" : "vieras",
  328. "Demote from moderator" : "Alenna moderaattorista",
  329. "Promote to moderator" : "Ylennä moderaattoriksi",
  330. "Remove participant" : "Poista osallistuja",
  331. "Add users" : "Lisää käyttäjiä",
  332. "Add groups" : "Lisää ryhmiä",
  333. "Add emails" : "Lisää sähköpostiosoitteita",
  334. "Add circles" : "Lisää piirejä",
  335. "Searching …" : "Haetaan…",
  336. "No results" : "Ei tuloksia",
  337. "Add users, groups or circles" : "Lisää käyttäjiä, ryhmiä tai piirejä",
  338. "Add users or groups" : "Lisää käyttäjiä tai ryhmiä",
  339. "Add users or circles" : "Lisää käyttäjiä tai piirejä",
  340. "Add groups or circles" : "Lisää ryhmiä tai piirejä",
  341. "Add other sources" : "Lisää muita lähteitä",
  342. "Participants" : "Osallistujat",
  343. "Chat" : "Keskustelu",
  344. "Display name: " : "Näyttönimi:",
  345. "Choose devices" : "Valitse laitteet",
  346. "Attachments folder" : "Liitteiden kansio",
  347. "Keyboard shortcuts" : "Pikanäppäimet",
  348. "Focus the chat input" : "Kohdista keskustelun syötteeseen",
  349. "Search" : "Etsi",
  350. "Select location for attachments" : "Valitse sijainti liitteille",
  351. "Error while setting attachment folder" : "Virhe asettaessa liitekansiota",
  352. "Start call" : "Aloita puhelu",
  353. "Toggle fullscreen" : "Koko näyttö päälle/pois",
  354. "Rename conversation" : "Nimeä keskustelu uudelleen",
  355. "Mute others" : "Mykistä muut",
  356. "Grid view" : "Ruudukkonäkymä",
  357. "Send" : "Lähetä",
  358. "Add more files" : "Lisää enemmän tiedostoja",
  359. "No unread mentions" : "Ei lukemattomia mainintoja",
  360. "Say hi to your friends and colleagues!" : "Sano hei ystävillesi ja työkavereillesi!",
  361. "Start a conversation" : "Aloita keskustelu",
  362. "You were mentioned" : "Sinut mainittiin",
  363. "Message without mention" : "Viesti ilman mainintaa",
  364. "Mention room" : "Mainitse huone",
  365. "The conversation does not exist" : "Tätä keskustelua ei ole olemassa",
  366. "Join a conversation or start a new one!" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi keskustelu!",
  367. "Select conversation" : "Valitse keskustelu",
  368. "Link to a conversation" : "Linkki keskusteluun",
  369. "Join a conversation or start a new one" : "Liity keskusteluun tai aloita uusi",
  370. "Do not disturb" : "Älä häiritse",
  371. "Away" : "Poissa",
  372. "Error while sharing file" : "Virhe tiedostoa jakaessa",
  373. "Join here" : "Liity tähän",
  374. "Leave this page" : "Poistu tältä sivulta",
  375. "Default" : "Oletus",
  376. "Microphone {number}" : "Mikrofoni {number}",
  377. "Camera {number}" : "Kamera {number}",
  378. "Speaker {number}" : "Kaiutin {number}",
  379. "You seem to be talking while muted, please unmute yourself for others to hear you" : "Vaikuttaa siltä, että puhut vaikka sinut on mykistetty. Poista mykistys, jotta muut kuulevat sinut",
  380. "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kameran ja mikrofonin käyttäminen on mahdollista vain käytettäessä HTTPS-protokollaa",
  381. "Please move your setup to HTTPS" : "Siirrä asetuksesi HTTPS:n taakse",
  382. "Access to microphone & camera was denied" : "Yhteys mikrofoniin ja kameraan estettiin",
  383. "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC ei ole tuettuna selaimessasi",
  384. "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Käytä jotain toista selainta, kuten Firefoxia tai Chromea",
  385. "Error while accessing microphone & camera" : "Virhe yhdistettäessä mikrofoniin ja kameraan",
  386. "This conversation is password-protected" : "Tämä keskustelu on salasanasuojattu",
  387. "The password is wrong. Try again." : "Salasana on väärin. Yritä uudelleen.",
  388. "TURN server" : "TURN-palvelin",
  389. "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-palvelinta käytetään liikenteen välittämisessä palomuurin takana oleville osallistujille.",
  390. "%s Talk on your mobile devices" : "%s Keskustele mobiililaitteillasi",
  391. "Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Liity keskusteluihin milloin tahansa, mistä tahansa ja miltä tahansa laitteelta.",
  392. "Android app" : "Android-sovellus",
  393. "iOS app" : "iOS-sovellus",
  394. "New in Talk 6" : "Uutta Talkin 6-versiossa",
  395. "{user} wants to talk with you" : "{user} haluaa puhua kanssasi",
  396. "Error: Can not connect to server" : "Virhe: Ei voi yhdistää palvelimeen",
  397. "UDP and TCP" : "UDP ja TCP",
  398. "UDP only" : "Vain UDP",
  399. "TCP only" : "Vain TCP",
  400. "Share whole screen" : "Jaa koko näyttö",
  401. "Share a single window" : "Jaa yksittäinen ikkuna",
  402. "Mute audio (m)" : "Mykistä äänet (m)",
  403. "Unmute audio (m)" : "Palauta äänet (m)",
  404. "Disable video (v)" : "Poista video käytöstä (v)",
  405. "Enable video (v)" : "Ota video käyttöön (v)",
  406. "This conversation is read only" : "Keskustelu on kirjoitussuojattu",
  407. "Default location for attachments" : "Oletussijainti liitteille",
  408. "Select default location for attachments" : "Valitse liitteiden oletussijainti",
  409. "Allow guests to join via link " : "Salli vieraiden liittyminen linkin kautta",
  410. "Add participants to the conversation" : "Lisää osallistujia keskusteluun",
  411. "Projects" : "Projektit",
  412. "Share link" : "Jaa linkki",
  413. "Exit fullscreen (f)" : "Poistu koko näytön tilasta (f)",
  414. "Fullscreen (f)" : "Koko näytön tila (f)",
  415. "Select a conversation to add to the project" : "Valitse projektiin lisättävä keskustelu",
  416. "Error while uploading file" : "Virhe tiedostoa lähettäessä",
  417. "E-mail of the user" : "Käyttäjän sähköpostiosoite",
  418. "Remove" : "Poista",
  419. "Bridge with other services" : "Siltaa muiden palvelujen kanssa",
  420. "More info on Matterbridge." : "Lisätietoja Matterbridgestä.",
  421. "Enabled" : "Käytössä",
  422. "Show matterbridge log" : "Näytä matterbridge-loki",
  423. "User name or e-mail address" : "Käyttäjänimi tai sähköpostiosoite"
  424. },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
  425. }