|
|
OC.L10N.register( "spreed", { "Signaling server URL" : "İşaret sunucusunun adresi", "Validate SSL certificate" : "SSL sertifikasını doğrula", "Delete server" : "Sunucuyu sil", "Add new server" : "Yeni sunucu ekle", "Saved" : "Kaydedildi", "You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Tüm stun sunucularını sildiniz. Neredeyse her zaman gerekli olduğundan bir varsayılan stun sunucusu eklendi.", "STUN server URL" : "STUN sunucusunun adresi", "TURN server URL" : "TURN sunucusunun adresi", "Shared secret" : "Paylaşılan parola", "TURN server shared secret" : "Paylaşılan TURN sunucu parolası", "UDP and TCP" : "UDP ve TCP", "UDP only" : "Yalnız UDP", "TCP only" : "Yalnız TCP", "Test server" : "Sunucuyu sına", "TURN server protocols" : "TURN sunucu iletişim kuralları", "New public conversation" : "Yeni herkese açık görüşme", "New group conversation" : "Yeni grup görüşmesi", "{name} (public)" : "{name} (herkese açık)", "New conversation …" : "Yeni görüşme …", "Participants" : "Katılımcılar", "Chat" : "Sohbet", "Talk" : "Sohbet", "Exit fullscreen (f)" : "Tam ekrandan çık (f)", "Fullscreen (f)" : "Tam ekran (f)", "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Diğer kullanıcıların sizi daha iyi tanıyabilmesi için konuma penceresinden adınızı ayarlayabilirsiniz.", "Copy" : "Kopyala", "Copied!" : "Kopyalandı!", "Not supported!" : "Desteklenmiyor!", "Press ⌘-C to copy." : "Kopyalamak için ⌘-C tuşlarına basın.", "Press Ctrl-C to copy." : "Kopyalamak için Ctrl-C tuşlarına basın.", "Error while getting the room ID" : "Oda kodu alınırken sorun çıktı", "Start a conversation" : "Bir görüşme başlatın", "Share this file with others to discuss" : "Bu dosyayı diğer kişiler ile tartışmak üzere paylaşın", "Share" : "Paylaş", "Request password" : "Parola istensin", "Error requesting the password." : "Parola istenirken sorun çıktı.", "Please enter the password for this call" : "Lütfen bu görüşmenin parolasını yazın", "Password required" : "Parola zorunludur", "Password" : "Parola", "Cancel" : "İptal", "Submit" : "Gönder", "Leave call" : "Görüşmeden ayrıl", "Join call" : "Görüşmeye katıl", "Start call" : "Görüşmeyi başlat", "Share link" : "Bağlantıyı paylaş", "Change password" : "Parolayı değiştir", "Set password" : "Parolayı ayarla", "Go to file" : "Dosyaya git", "Name" : "Ad", "Conversation name" : "Görüşme adı", "Rename" : "Yeniden adlandır", "Copy link" : "Bağlantıyı kopyala", "Conversation with {name}" : "{name} ile görüşme", "Error occurred while setting password" : "Parola ayarlanırken sorun çıktı", "Link copied!" : "Bağlantı kopyalandı!", "You" : "Siz", "No messages yet, start the conversation!" : "Henüz bir ileti yok. Görüşmeyi başlatın!", "New message …" : "Yeni ileti …", "Send" : "Gönder", "Guest" : "Konuk", "[Unknown user name]" : "[Kullanıcı adı bilinmiyor]", "Today" : "Bugün", "Yesterday" : "Dün", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", "The message you are trying to send is too long" : "Göndermeye çalıştığınız ileti çok uzun", "Error occurred while sending message" : "İleti gönderilirken sorun çıktı", "File to share" : "Paylaşılacak dosya", "Error while sharing" : "Paylaşılırken sorun çıktı", "Edit" : "Düzenle", "Join a conversation or start a new one" : "Bir görüşmeye katılın ya da yeni bir görüşme başlatın", "Say hi to your friends and colleagues!" : "Tanıdık ve çalışma arkadaşlarınıza selam verin!", "No other people in this call" : "Bu görüşmede başka kimse yok", "Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName} kullanıcısının görüşmeye katılması bekleniyor...", "Waiting for others to join the call …" : "Diğerlerinin görüşmeye katılması bekleniyor...", "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden çağırabilirsiniz", "Share this link to invite others!" : "Diğer kişileri çağırmak için bu bağlantıyı paylaşın!", "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden ya da bu bağlantıyı paylaşarak çağırabilirsiniz!", "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC web tarayıcınız tarafından desteklenmiyor :-/", "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Lütfen Firefox ya da Chrome gibi farklı bir tarayıcı kullanın", "Waiting for camera and microphone permissions" : "Kamera ve mikrofon izinleri için bekleniyor", "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Lütfen bu uygulamayı kullanabilmek için tarayıcınıza kamera ve mikrofonunuza erişme izni verin.", "This conversation has ended" : "Bu görüşme sona ermiş", "Mute audio" : "Sesi kıs", "Disable video" : "Görüntüyü Kapat", "Share screen" : "Ekranı Paylaş", "Share whole screen" : "Bütün ekranı paylaş", "Share a single window" : "Yalnız bir pencereyi paylaş", "Show your screen" : "Ekranınızı görüntüleyin", "Stop screensharing" : "Ekran paylaşımını durdur", "Unmute audio (m)" : "Sesi aç (m)", "Mute audio (m)" : "Sesi kıs (m)", "No audio" : "Ses yok", "Enable video (v)" : "Görüntüyü aç (v)", "Disable video (v)" : "Görüntüyü kapat (v)", "No Camera" : "Kamera Yok", "Screensharing is not supported by your browser." : "Web tarayıcınız ekran paylaşımını desteklemiyor.", "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Ekran paylaşımı için sayfa HTTPS kullanılarak yüklenmiş olmalıdır.", "Screensharing options" : "Ekran paylaşımı ayarları", "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Ekran paylaşımı yalnız Firefox 52 ve üzerindeki sürümlerde kullanılabilir.", "Screensharing extension is required to share your screen." : "Ekran paylaşımı için ekran paylaşımı eklentisi kurulmuş olmalıdır.", "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Ekranınızı paylaşabilmek için lütfen Firefox ya da Chrome gibi farklı bir tarayıcı kullanın.", "An error occurred while starting screensharing." : "Ekran paylaşımı başlatılırken bir sorun çıktı.", "Enable screensharing" : "Ekranı paylaş", "moderator" : "sorumlu", "Demote from moderator" : "Sorumluluktan çıkar", "Promote to moderator" : "Sorumlu olarak ata", "Remove participant" : "Katılımcıyı çıkar", "Error while promoting user to moderator" : "Kullanıcı sorumlu olarak atanırken sorun çıktı", "Error while demoting moderator" : "Kullanıcı sorumluluktan çıkarılırken sorun çıktı", "Error while removing user from room" : "Kullanıcı odadan çıkarılırken sorun çıktı", "Add participant …" : "Katılımcı ekle …", "Favorited" : "Sık kullanılanlara eklendi", "Remove from favorites" : "Sık kullanılanlardan kaldır", "Add to favorites" : "Sık kullanılanlara ekle", "Always notify" : "Her zaman bildirilsin", "Notify on @-mention" : "@-anmaları bildirilsin", "Never notify" : "Asla bildirilmesin", "Leave conversation" : "Görüşmeden ayrıl", "Delete conversation" : "Görüşmeyi sil", "Your screen" : "Sizin ekranınız", "{participantName}'s screen" : "{participantName} katılımcısının ekranı", "Guest's screen" : "Konuğun ekranı", "Close" : "Kapat", "Show screen" : "Ekranı görüntüle", "Enable video" : "Görüntü kullanılsın", "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kamera ve mikrofona yalnız HTTPS üzerinden erişilebilir", "Please move your setup to HTTPS" : "Lütfen kurulumunuzu HTTPS üzerine geçirin", "Access to microphone & camera was denied" : "Mikrofon ve kameraya erişim izni reddedildi", "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC web tarayıcınız tarafından desteklenmiyor", "Error while accessing microphone & camera" : "Mikrofon ve kameraya erişilirken sorun çıktı", "a conversation" : "bir görüşme", "(Duration %s)" : "(Süre %s)", "You attended a call with {user1}" : "{user1} ile bir görüşmeye katıldınız", "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n ziyaretçi","%n konuk"], "You attended a call with {user1} and {user2}" : "{user1} ve {user2} ile bir görüşmeye katıldınız", "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "{user1}, {user2} ve {user3} ile bir görüşmeye katıldınız", "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "{user1}, {user2}, {user3} ve {user4} ile bir görüşmeye katıldınız", "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} ve {user5} ile bir görüşmeye katıldınız", "_%n other_::_%n others_" : ["%n diğer","%n diğer"], "{actor} invited you to {call}" : "{actor} sizi {call} görüşmesine çağırdı", "You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Bir <strong>sohbet</strong> odasına çağrıldınız ya da bir <strong>görüşme çağrısı</strong> aldınız", "{actor} created the conversation" : "{actor} görüşme ekledi", "You created the conversation" : "Görüşme eklediniz", "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor}, görüşmenin \"%1$s\" olan adını \"%2$s\" olarak değiştirdi", "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "\"%1$s\" görüşmesinin adını \"%2$s\" olarak değiştirdiniz", "{actor} started a call" : "{actor} bir görüşme başlattı", "You started a call" : "Bir görüşme başlattınız", "{actor} joined the call" : "{actor} görüşmeye katıldı", "You joined the call" : "Bir görüşmeye katıldınız", "{actor} left the call" : "{actor} görüşmeden ayrıldı", "You left the call" : "Bir görüşmeden ayrıldınız", "{actor} allowed guests" : "{actor} konukların katılmasına izin verdi", "You allowed guests" : "Konukların katılmasına izin verdiniz", "{actor} disallowed guests" : "{actor} konukların katılmasını engelledi", "You disallowed guests" : "Konukların katılmasını engellediniz", "{actor} set a password" : "{actor} bir parola atadı", "You set a password" : "Bir parola atadınız", "{actor} removed the password" : "{actor} parolayı kaldırdı", "You removed the password" : "Parolayı kaldırdınız", "{actor} added {user}" : "{actor}, {user} kullanıcısını ekledi", "You joined the conversation" : "Görüşmeye katıldınız", "{actor} joined the conversation" : "{actor} görüşmeye katıldı", "You added {user}" : "{user} kullanıcısını eklediniz", "{actor} added you" : "{actor} sizi ekledi", "You left the conversation" : "Görüşmeden ayrıldınız", "{actor} left the conversation" : "{actor} görüşmeden ayrıldı", "{actor} removed {user}" : "{actor}, {user} kullanıcısını kaldırdı", "You removed {user}" : "{user} kullanıcısını kaldırdınız", "{actor} removed you" : "{actor} sizi kaldırdı", "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor}, {user} kullanıcısını sorumlu olarak atadı", "You promoted {user} to moderator" : "{user} kullanıcısını sorumlu olarak atadınız", "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} sizi sorumlu olarak atadı", "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor}, {user} kullanıcısını sorumluluktan çıkardı", "You demoted {user} from moderator" : "{user} kullanıcısını sorumluluktan çıkardınız", "{actor} demoted you from moderator" : "{actor}, sizi sorumluluktan çıkardı", "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} artık kullanılamayan bir dosya paylaştı", "You shared a file which is no longer available" : "Artık kullanılamayan bir dosya paylaştınız", "%s (guest)" : "%s (konuk)", "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{user1} ve {user2} ile görüşme (Süre {duration})", "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{user1}, {user2} ve {user3} ile görüşme (Süre {duration})", "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{user1}, {user2}, {user3} ve {user4} ile görüşme (Süre {duration})", "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} ve {user5} ile görüşme (Süre {duration})", "Talk to %s" : "%s ile görüşün", "File is not shared, or shared but not with the user" : "Dosya paylaşılmamış ya da paylaşılmış ancak kullanıcı ile değil.", "Password request: %s" : "Parola isteği: %s", "_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n diğer ziyaretçi","%n diğer konuk"], ", " : ",", "%s invited you to a conversation." : "%s sizi bir görüşmeye çağırdı.", "You were invited to a conversation." : "Bir görüşmeye çağrıldınız.", "Conversation invitation" : "Görüşme çağrısı", "Click the button below to join." : "Katılmak için aşağıdaki düğmeye tıklayın.", "Join »%s«" : "»%s« Katıl", "Join now" : "Şimdi Katıl", "{user} sent you a private message" : "{user} size özel bir ileti gönderdi", "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user}, {call} görüşmesine bir ileti gönderdi", "{user} sent a message in a conversation" : "{user} görüşmeye bir ileti gönderdi", "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Silinmiş bir kullanıcı {call} görüşmesine bir ileti gönderdi", "A deleted user sent a message in a conversation" : "Silinmiş bir kullanıcı bir görüşmeye bir ileti gönderdi", "A guest sent a message in conversation {call}" : "Bir konuk {call} görüşmesine bir ileti gönderdi", "A guest sent a message in a conversation" : "Bir konuk bir görüşmeye bir ileti gönderdi", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} özel bir görüşmede sizden bahsetti", "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user}, {call} görüşmesinde sizden bahsetti", "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} bir görüşmede sizden bahsetti", "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Silinmiş bir kullanıcı {call} görüşmesinde sizden bahsetti", "A deleted user mentioned you in a conversation" : "Silinmiş bir kullanıcı bir görüşmede sizden bahsetti", "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Bir konuk {call} görüşmesinde sizden bahsetti", "A guest mentioned you in a conversation" : "Bir konuk bir görüşmede sizden bahsetti", "%s invited you to a private conversation" : "%s sizi özel bir görüşmeye çağırdı", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} sizi özel bir görüşmeye çağırdı", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s sizi bir grup görüşmesine çağırdı: %s", "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} sizi bir grup görüşmesine çağırdı: {call}", "%s invited you to a group conversation" : "%s sizi bir grup görüşmesine çağırdı", "{user} invited you to a group conversation" : "{user} sizi bir grup görüşmesine çağırdı", "{user} wants to talk with you" : "{user} sizinle görüşmek istiyor", "A group call has started in {call}" : "{call} içinde bir grup görüşmesi başlatıldı", "A group call has started" : "Bir grup görüşmesi başlatıldı", "{email} requested the password to access {file}" : "{email} adresinden {file} dosyasına erişim parolası istendi", "Someone requested the password to access {file}" : "Bir kişi {file} dosyasına erişmek için parola istedi", "Unnamed conversation" : "Adlandırılmamış görüşme", "Private conversation" : "Özel görüşme", "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Tarih geçersiz. Tarih biçimi YYYY-AA-GG olmalıdır", "Conversation not found" : "Görüşme bulunamadı", "Path is already shared with this room" : "Bu yol bu görüşme ile zaten paylaşılmış", "Video & audio-conferencing using WebRTC" : "WebRTC ile görüntülü ve sesli görüşme", "Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "WebRTC üzerinden görüntülü ve sesli görüşme yapılabilmesini sağlar\n\n* 💬 **Görüşme bütünlüğü!** Nextcloud Talk Nextcloud 13 sürümünden itibaren basit metin desteği ile sunuluyor. Gelecek sürümler için ek özellikler planlanıyor.\n* 👥 **Özel, grup, herkese açık ve parola korumalı görüşmeler!** Görüşmek istediğiniz bir kişiyi ya da bir grubun tamamını çağırabilir, görüşme çağrısı için herkese açık bir bağlantı kullanabilirsiniz.\n* 💻 **Ekran paylaşımı!** Görüşme katılımcıları ile ekranınızı paylaşabilirsiniz.\n* 🚀 **Diğer Nextcloud uygulamaları ile bütünlük!** Şu anda Kişiler ve Kullanıcılar, devamı yolda.\n* 🙈 **Tekerleği yeniden keşfetmiyoruz!** Harika [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) kitaplığını kullanıyoruz.\n\nVe diğer Nextcloud sunucuları üzerindeki kişilerle görüşülebilmesi için çalışıyoruz [gelecek sürümler](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Birleşmiş görüşmeler](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21)", "This call is password-protected" : "Bu görüşme parola korumalı", "The password is wrong. Try again." : "Parola yanlış. Yeniden deneyin.", "Signaling server" : "İşaret sunucusu", "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Büyük kurulumlar için isteğe göre bir dış işaret sunucusu kullanılabilir. İç işaret sunucusunu kullanmak için boş bırakın.", "STUN servers" : "STUN sunucuları", "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN sunucusu bir yönelticinin arkasındaki katılımcının herkese açık adresinin belirlenmesinde kullanılır.", "TURN server" : "TURN Sunucusu", "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN sunucusu bir güvenlik duvarı arkasındaki katılımcının trafiğini aktarmak için vekil sunucu olarak kullanılır.", "%s Talk on your mobile devices" : "%s Mobil aygıtlarınız üzerinden konuşun", "Join conversations at any time, any where, on any device." : "İstediğiniz zaman, istediğiniz yerden, istediğiniz aygıtı kullanarak sohbete katılın.", "Android app" : "Android uygulaması", "iOS app" : "iOS uygulaması", "(group)" : "(grup)", "and you" : "ve siz", "… %s" : "… %s", "%s …" : "%s …", "… %s …" : "… %s …", "%s mentioned you in a private conversation" : "%s özel bir görüşmede sizden bahsetti", "%s mentioned you in a group conversation: %s" : "%s bir grup görüşmesinde sizden bahsetti: %s", "{user} mentioned you in a group conversation: {call}" : "{user} bir grup görüşmesinde sizden bahsetti: {call}", "%s mentioned you in a group conversation" : "%s bir grup görüşmesinde sizden bahsetti", "{user} mentioned you in a group conversation" : "{user} bir grup görüşmesinde sizden bahsetti", "You were mentioned in a group conversation by a deleted user: %s" : "Bir grup görüşmesinde silinmiş bir kullanıcı tarafından anıldınız: %s", "You were mentioned in a group conversation by a deleted user: {call}" : "Bir grup görüşmesinde silinmiş bir kullanıcı tarafından anıldınız: {call}", "You were mentioned in a group conversation by a deleted user" : "Bir grup görüşmesinde silinmiş bir kullanıcı tarafından anıldınız", "A guest mentioned you in a group conversation: %s" : "Bir konuk bir grup görüşmesinde sizden bahsetti: %s", "A guest mentioned you in a group conversation: {call}" : "Bir konuk bir grup görüşmesinde sizden bahsetti: {call}", "A guest mentioned you in a group conversation" : "Bir konuk bir grup görüşmesinde sizden bahsetti", "TURN candidate generation failed, please check the settings." : "TURN adayı üretilemedi, lütfen ayarları denetleyin.", "The TURN server settings are valid." : "TURN sunucu ayarları geçerli.", "Checking TURN server {server}" : "{server} TURN sunucusu denetleniyor", "Password request by %s" : "1%s tarafından parola isteği", "{email} requested the password to access a share" : "{email} bir paylaşıma erişmek için parola isteğinde bulundu" }, "nplurals=2; plural=(n > 1);");
|