You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

340 lines
13 KiB

  1. OC.L10N.register(
  2. "spreed",
  3. {
  4. "a conversation" : "交談",
  5. "(Duration %s)" : "(已歷時 %s)",
  6. "You attended a call with {user1}" : "您加入了與{user1}之間的通話",
  7. "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n位訪客"],
  8. "You attended a call with {user1} and {user2}" : "您加入了與{user1}及{user2}之間的通話",
  9. "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "您加入了與{user1},{user2}及{user3}之間的通話",
  10. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "您加入了與{user1},{user2},{user3}及{user4}之間的通話",
  11. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "您加入了與{user1},{user2},{user3},{user4}及{user5}之間的通話",
  12. "_%n other_::_%n others_" : ["及另外%n位其他人"],
  13. "{actor} invited you to {call}" : "{actor} 要請你加入{call}",
  14. "Talk" : "交談",
  15. "Guest" : "訪客",
  16. "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "歡迎來到Nextcloud Talk!\n在此對話中,您將了解關於Nextcloud Talk中可用的新功能。 ",
  17. "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "現在可以使用Microsoft Edge和Safari參加語音和視訊通話 ",
  18. "- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "您現在可以通過在聊天室中張貼“ @all”來通知所有參與者",
  19. "- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "使用“上”鍵,您可以重新發布上一條訊息",
  20. "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "您現在可以搜索聊天和訊息在頂部欄的搜索",
  21. "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "使用表情符號選擇器中的表情符號來豐富您的訊息",
  22. "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "您可以在通話時更改相機和麥克風 ",
  23. "- See a read status and send failed messages again" : "查看讀取狀態並再次發送失敗的訊息",
  24. "- Raise your hand in a call with the R key" : "使用R鍵在通話中舉手",
  25. "There are currently no commands available." : "當前沒有可用的命令.",
  26. "The command does not exist" : "該命令不存在",
  27. "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "運行命令時發生錯誤。 請要求管理員檢查日誌。 ",
  28. "You created the conversation" : "你建立了對話",
  29. "You removed the description" : "您刪除了描述",
  30. "An administrator removed the description" : "管理員刪除了描述",
  31. "You started a call" : "您發起了一通話",
  32. "You left the call" : "你離開了通話",
  33. "An administrator locked the conversation" : "管理員鎖定了對話",
  34. "Join call" : "加入通話",
  35. "Open settings" : "開啟設定",
  36. "Andorra" : "安道爾",
  37. "Afghanistan" : "阿富汗",
  38. "Antigua and Barbuda" : "安提瓜和巴布達",
  39. "Anguilla" : "安圭拉",
  40. "Albania" : "阿爾巴尼亞",
  41. "Armenia" : "亞美尼亞",
  42. "Angola" : "安哥拉",
  43. "Antarctica" : "南極地區",
  44. "Argentina" : "阿根廷",
  45. "American Samoa" : "美屬薩摩亞",
  46. "Austria" : "奧地利",
  47. "Australia" : "澳大利亞",
  48. "Aruba" : "阿路巴",
  49. "Azerbaijan" : "亞塞拜然",
  50. "Bosnia and Herzegovina" : "波希尼亞及赫塞哥維那",
  51. "Barbados" : "巴貝多",
  52. "Bangladesh" : "孟加拉",
  53. "Belgium" : "比利時",
  54. "Burkina Faso" : "有吉納法索",
  55. "Bulgaria" : "保加利亞",
  56. "Bahrain" : "巴林",
  57. "Burundi" : "蒲隆地",
  58. "Benin" : "貝南",
  59. "Bermuda" : "百慕達",
  60. "Brunei Darussalam" : "汶萊",
  61. "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "荷蘭加勒比區",
  62. "Brazil" : "巴西",
  63. "Bahamas" : "巴哈馬",
  64. "Bhutan" : "不丹",
  65. "Bouvet Island" : "布威島",
  66. "Botswana" : "波札那",
  67. "Belarus" : "白俄羅斯",
  68. "Belize" : "貝里斯",
  69. "Canada" : "加拿大",
  70. "Cocos (Keeling) Islands" : "科科斯(基林)群島",
  71. "Central African Republic" : "中非共和國",
  72. "Congo" : "剛果",
  73. "Switzerland" : "瑞士",
  74. "Cook Islands" : "科克群島",
  75. "Chile" : "智利",
  76. "Cameroon" : "喀麥隆",
  77. "China" : "中國大陸",
  78. "Colombia" : "哥倫比亞",
  79. "Costa Rica" : "哥斯大黎加",
  80. "Cuba" : "古巴",
  81. "Cabo Verde" : "維德角共和國",
  82. "Christmas Island" : "聖誕島領地",
  83. "Cyprus" : "塞浦路斯",
  84. "Czechia" : "捷克",
  85. "Germany" : "德國",
  86. "Djibouti" : "吉布提",
  87. "Denmark" : "丹麥",
  88. "Dominica" : "多米尼克",
  89. "Dominican Republic" : "多明尼加",
  90. "Algeria" : "阿爾及利亞",
  91. "Ecuador" : "厄瓜多爾",
  92. "Estonia" : "愛沙尼亞",
  93. "Egypt" : "埃及",
  94. "Eritrea" : "厄利垂亞",
  95. "Spain" : "西班牙",
  96. "Ethiopia" : "衣索匹亞",
  97. "Finland" : "芬蘭",
  98. "Fiji" : "斐濟",
  99. "Falkland Islands (Malvinas)" : "福克蘭群島",
  100. "Faroe Islands" : "法羅群島",
  101. "France" : "法國",
  102. "Gabon" : "加彭",
  103. "Grenada" : "格瑞那達",
  104. "Georgia" : "喬治亞",
  105. "French Guiana" : "法屬圭亞那",
  106. "Guernsey" : "根西",
  107. "Ghana" : "迦納",
  108. "Gibraltar" : "直布羅陀",
  109. "Greenland" : "格陵蘭",
  110. "Gambia" : "岡比亞",
  111. "Guinea" : "幾內亞",
  112. "Guadeloupe" : "瓜德羅普",
  113. "Equatorial Guinea" : "幾內亞",
  114. "Greece" : "希臘",
  115. "South Georgia and the South Sandwich Islands" : "南喬治亞與南桑威奇",
  116. "Guatemala" : "瓜地馬拉",
  117. "Guam" : "關島",
  118. "Guinea-Bissau" : "幾內亞比索",
  119. "Guyana" : "蓋亞那",
  120. "Hong Kong" : "香港",
  121. "Heard Island and McDonald Islands" : "赫德島和麥克唐納群島",
  122. "Honduras" : "宏都拉斯",
  123. "Croatia" : "克羅埃西亞",
  124. "Haiti" : "海地",
  125. "Hungary" : "匈牙利",
  126. "Indonesia" : "印尼",
  127. "Ireland" : "愛爾蘭",
  128. "Israel" : "以色列",
  129. "Isle of Man" : "曼島",
  130. "India" : "印度",
  131. "British Indian Ocean Territory" : "英屬印度洋屬地",
  132. "Iraq" : "伊拉克",
  133. "Iceland" : "冰島",
  134. "Italy" : "義大利",
  135. "Jersey" : "澤西",
  136. "Jamaica" : "牙買加",
  137. "Jordan" : "約旦",
  138. "Japan" : "日本",
  139. "Kenya" : "肯亞",
  140. "Kyrgyzstan" : "吉爾吉斯斯坦",
  141. "Cambodia" : "柬埔寨",
  142. "Kiribati" : "基里巴斯共和國",
  143. "Comoros" : "科摩羅",
  144. "Saint Kitts and Nevis" : "聖克里斯多福及尼維斯",
  145. "Kuwait" : "科威特",
  146. "Cayman Islands" : "開曼群島",
  147. "Kazakhstan" : "哈薩克",
  148. "Lao People's Democratic Republic" : "寮國",
  149. "Lebanon" : "黎巴嫩",
  150. "Saint Lucia" : "聖露西亞",
  151. "Liechtenstein" : "列支敦士登",
  152. "Sri Lanka" : "斯里蘭卡",
  153. "Liberia" : "賴比瑞亞",
  154. "Lesotho" : "賴索托",
  155. "Lithuania" : "立陶宛",
  156. "Luxembourg" : "盧森堡",
  157. "Latvia" : "拉脫維亞",
  158. "Libya" : "利比亞",
  159. "Morocco" : "摩洛哥",
  160. "Monaco" : "摩納哥",
  161. "Montenegro" : "蒙特內哥羅",
  162. "Saint Martin (French part)" : "聖馬丁島(法國)",
  163. "Madagascar" : "馬達加斯加",
  164. "Marshall Islands" : "馬紹爾群島",
  165. "Mali" : "馬利",
  166. "Myanmar" : "緬甸",
  167. "Mongolia" : "蒙古",
  168. "Macao" : "澳門",
  169. "Northern Mariana Islands" : "北馬里亞納群島",
  170. "Martinique" : "馬丁尼克",
  171. "Mauritania" : "茅利塔尼亞",
  172. "Montserrat" : "蒙哲臘",
  173. "Malta" : "馬爾他",
  174. "Mauritius" : "模里西斯",
  175. "Maldives" : "馬爾地夫",
  176. "Malawi" : "馬拉威",
  177. "Mexico" : "墨西哥",
  178. "Malaysia" : "馬來西亞",
  179. "Mozambique" : "莫三鼻克",
  180. "Namibia" : "納米比亞",
  181. "New Caledonia" : "新喀里多尼亞",
  182. "Niger" : "尼日",
  183. "Norfolk Island" : "諾福克島",
  184. "Nigeria" : "奈及利亞",
  185. "Nicaragua" : "尼加拉瓜",
  186. "Netherlands" : "荷蘭",
  187. "Norway" : "挪威",
  188. "Nepal" : "尼泊爾",
  189. "Nauru" : "諾魯",
  190. "Niue" : "紐埃",
  191. "New Zealand" : "紐西蘭",
  192. "Oman" : "阿曼",
  193. "Panama" : "巴拿馬",
  194. "Peru" : "秘魯",
  195. "French Polynesia" : "法屬玻里尼西亞",
  196. "Papua New Guinea" : "巴布亞紐幾內亞",
  197. "Philippines" : "菲律賓",
  198. "Pakistan" : "巴基斯坦",
  199. "Poland" : "波蘭",
  200. "Saint Pierre and Miquelon" : "聖皮耶與密克隆群島",
  201. "Pitcairn" : "皮特肯群島",
  202. "Puerto Rico" : "波多黎各",
  203. "Palestine, State of" : "巴勒斯坦領土",
  204. "Portugal" : "葡萄牙",
  205. "Palau" : "帕勞",
  206. "Paraguay" : "巴拉圭",
  207. "Qatar" : "卡達",
  208. "Romania" : "羅馬尼亞",
  209. "Serbia" : "塞爾維亞",
  210. "Russian Federation" : "俄羅斯",
  211. "Rwanda" : "盧安達",
  212. "Saudi Arabia" : "沙烏地阿拉伯",
  213. "Solomon Islands" : " 索羅門群島",
  214. "Seychelles" : "塞席爾",
  215. "Sudan" : "蘇丹",
  216. "Sweden" : "瑞典",
  217. "Singapore" : "新加坡",
  218. "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "聖赫勒拿,亞森欣與垂斯坦昆哈",
  219. "Slovenia" : "斯洛維尼亞",
  220. "Svalbard and Jan Mayen" : "斯瓦巴和揚馬延",
  221. "Slovakia" : "斯洛伐克",
  222. "Sierra Leone" : "獅子山共和國",
  223. "San Marino" : "聖馬力諾",
  224. "Senegal" : "塞內加爾",
  225. "Somalia" : "索馬利亞",
  226. "Suriname" : "蘇利南",
  227. "South Sudan" : "南蘇丹",
  228. "Sao Tome and Principe" : "聖多美及普林西比",
  229. "El Salvador" : "薩爾瓦多",
  230. "Sint Maarten (Dutch part)" : "荷屬聖馬丁",
  231. "Syrian Arab Republic" : "敘利亞",
  232. "Chad" : "查德",
  233. "French Southern Territories" : "法屬南部和南極領地",
  234. "Togo" : "多哥",
  235. "Thailand" : "泰國",
  236. "Tajikistan" : "塔吉克斯坦",
  237. "Timor-Leste" : "東帝汶",
  238. "Taiwan, Province of China" : "台灣,中華民國",
  239. "Tanzania, United Republic of" : "坦尚尼亞",
  240. "Holy See" : "聖座",
  241. "Saint Vincent and the Grenadines" : "聖文森及格瑞那丁",
  242. "Samoa" : "薩摩亞",
  243. "Mayotte" : "馬約特",
  244. "South Africa" : "南非",
  245. "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "無效的日期,需為 YYYY-MM-DD 格式",
  246. "Leave call" : "離開通話",
  247. "Limit to groups" : "限制給特定群組",
  248. "Everyone" : "所有人",
  249. "Save changes" : "儲存變更",
  250. "Saving …" : "儲存中 ...",
  251. "Saved!" : "已儲存!",
  252. "None" : "無",
  253. "User" : "使用者",
  254. "Disabled" : "停用",
  255. "Moderators" : "主持人",
  256. "Users" : "使用者",
  257. "Beta" : "Beta 測試版",
  258. "Name" : "名稱",
  259. "General settings" : "一般設定",
  260. "Off" : "關閉",
  261. "Language" : "語言",
  262. "Country" : "國家",
  263. "Status" : "狀態",
  264. "Created at" : "建立於",
  265. "Pending" : "擱置中",
  266. "Error" : "錯誤",
  267. "Blocked" : "已封鎖",
  268. "Active" : "啟動",
  269. "Expired" : "已過期",
  270. "Validate SSL certificate" : "驗證 SSL憑證",
  271. "Saved" : "儲存",
  272. "Copy link" : "複製連結",
  273. "Waiting for others to join the call …" : "等待其他人加入通話...",
  274. "Settings" : "設定",
  275. "Dismiss" : "取消",
  276. "Mute audio" : "靜音",
  277. "Disable video" : "停用視訊",
  278. "Back" : "返回",
  279. "You" : "您",
  280. "Favorite" : "我的最愛",
  281. "Leave conversation" : "離開對話",
  282. "Delete conversation" : "刪除對話",
  283. "Password protection" : "密碼保護",
  284. "Enter a password" : "輸入密碼",
  285. "Save" : "儲存",
  286. "Edit" : "編輯",
  287. "Delete" : "刪除",
  288. "Password" : "密碼",
  289. "API token" : "API token",
  290. "Login" : "帳號",
  291. "Nickname" : "暱稱",
  292. "Client ID" : "客戶端ID",
  293. "Remove from favorites" : "取消我的最愛",
  294. "Add to favorites" : "加到我的最愛",
  295. "Loading" : "載入中",
  296. "Groups" : "群組",
  297. "Create a new group conversation" : "建立新群組對話",
  298. "Password protect" : "密碼防護",
  299. "Close" : "關閉",
  300. "Conversation name" : "對話名稱",
  301. "Camera" : "相機",
  302. "Reply" : "回覆",
  303. "Remove" : "移除",
  304. "Today" : "今天",
  305. "Yesterday" : "昨天",
  306. "Send message" : "傳送訊息",
  307. "File to share" : "要分享的檔案",
  308. "Invalid path selected" : "所選的路徑無效",
  309. "moderator" : "主持人",
  310. "guest" : "訪客",
  311. "Searching …" : "正在搜尋……",
  312. "No results" : "沒有符合搜尋的項目",
  313. "Add users or groups" : "增加使用者或者群組",
  314. "Participants" : "參與者",
  315. "Chat" : "聊天",
  316. "Keyboard shortcuts" : "快速鍵",
  317. "Search" : "搜尋",
  318. "Start call" : "通話",
  319. "Rename conversation" : "重新命名對話",
  320. "Grid view" : "網格檢視",
  321. "Send" : "傳送",
  322. "Say hi to your friends and colleagues!" : "跟大家打招呼",
  323. "Start a conversation" : "新對話",
  324. "Join a conversation or start a new one" : "加入一個對話或者開一個新的",
  325. "Default" : "預設",
  326. "The password is wrong. Try again." : "密碼錯誤,請重試",
  327. "Android app" : "安卓應用",
  328. "iOS app" : "蘋果應用",
  329. "UDP and TCP" : "UDP 和 TCP",
  330. "UDP only" : "僅UDP",
  331. "TCP only" : "僅TCP",
  332. "Mute audio (m)" : "靜音 (m)",
  333. "Allow guests to join via link " : "允許訪客透過連結加入",
  334. "Projects" : "專案項目",
  335. "Share link" : "分享連結",
  336. "Exit fullscreen (f)" : "離開全螢幕 (f)",
  337. "Fullscreen (f)" : "全螢幕 (f)",
  338. "Enabled" : "已啟用"
  339. },
  340. "nplurals=1; plural=0;");