You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

2497 lines
54 KiB

10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
  1. #
  2. # Translators:
  3. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  4. #. extracted from ../app/widgets/About/locales.ini
  5. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  6. #. extracted from ../app/widgets/Account/locales.ini
  7. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  8. #. extracted from ../app/widgets/AccountNext/locales.ini
  9. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  10. #. extracted from ../app/widgets/AdHoc/locales.ini
  11. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  12. #. extracted from ../app/widgets/AdminMain/locales.ini
  13. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  14. #. extracted from ../app/widgets/AdminTest/locales.ini
  15. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  16. #. extracted from ../app/widgets/Api/locales.ini
  17. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  18. #. extracted from ../app/widgets/Avatar/locales.ini
  19. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  20. #. extracted from ../app/widgets/Blog/locales.ini
  21. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  22. #. extracted from ../app/widgets/Chat/locales.ini
  23. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  24. #. extracted from ../app/widgets/Chats/locales.ini
  25. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  26. #. extracted from ../app/widgets/Communities/locales.ini
  27. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  28. #. extracted from ../app/widgets/CommunitiesServer/locales.ini
  29. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  30. #. extracted from ../app/widgets/CommunityAffiliations/locales.ini
  31. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  32. #. extracted from ../app/widgets/CommunityConfig/locales.ini
  33. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  34. #. extracted from ../app/widgets/CommunityData/locales.ini
  35. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  36. #. extracted from ../app/widgets/CommunityHeader/locales.ini
  37. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  38. #. extracted from ../app/widgets/CommunityPosts/locales.ini
  39. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  40. #. extracted from ../app/widgets/CommunitySubscriptions/locales.ini
  41. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  42. #. extracted from ../app/widgets/Config/locales.ini
  43. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  44. #. extracted from ../app/widgets/Confirm/locales.ini
  45. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  46. #. extracted from ../app/widgets/ContactActions/locales.ini
  47. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  48. #. extracted from ../app/widgets/ContactData/locales.ini
  49. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  50. #. extracted from ../app/widgets/Help/locales.ini
  51. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  52. #. extracted from ../app/widgets/Invitations/locales.ini
  53. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  54. #. extracted from ../app/widgets/Login/locales.ini
  55. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  56. #. extracted from ../app/widgets/LoginAnonymous/locales.ini
  57. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  58. #. extracted from ../app/widgets/Menu/locales.ini
  59. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  60. #. extracted from ../app/widgets/Notifs/locales.ini
  61. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  62. #. extracted from ../app/widgets/Onboarding/locales.ini
  63. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  64. #. extracted from ../app/widgets/Post/locales.ini
  65. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  66. #. extracted from ../app/widgets/Presence/locales.ini
  67. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  68. #. extracted from ../app/widgets/PublishBrief/locales.ini
  69. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  70. #. extracted from ../app/widgets/PublishHelp/locales.ini
  71. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  72. #. extracted from ../app/widgets/Rooms/locales.ini
  73. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  74. #. extracted from ../app/widgets/Search/locales.ini
  75. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  76. #. extracted from ../app/widgets/Statistics/locales.ini
  77. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  78. #. extracted from ../app/widgets/Stickers/locales.ini
  79. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  80. #. extracted from ../app/widgets/Subscribe/locales.ini
  81. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  82. #. extracted from ../app/widgets/Syndication/locales.ini
  83. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  84. #. extracted from ../app/widgets/Upload/locales.ini
  85. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  86. #. extracted from ../app/widgets/Vcard4/locales.ini
  87. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  88. #. extracted from ../app/widgets/Visio/locales.ini
  89. #. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
  90. #. extracted from ../locales/locales.ini
  91. msgid ""
  92. msgstr ""
  93. "Project-Id-Version: movim\n"
  94. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  95. "POT-Creation-Date: 2018-08-23 23:23+0200\n"
  96. "PO-Revision-Date: 2018-09-18 06:12+0000\n"
  97. "Last-Translator: Jaussoin Timothée <edhelas@movim.eu>\n"
  98. "Language-Team: English (http://www.transifex.com/movim/movim/language/en/)\n"
  99. "Language: en\n"
  100. "MIME-Version: 1.0\n"
  101. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  102. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  103. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  104. "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.0\n"
  105. #: [about]thanks
  106. msgid "Thanks"
  107. msgstr "Thanks"
  108. #: [about]developers
  109. msgid "Developers"
  110. msgstr "Developers"
  111. #: [about]translators
  112. msgid "Translators"
  113. msgstr "Translators"
  114. #: [about]translators_text
  115. msgid "Thanks to all the translators"
  116. msgstr "Thanks to all the translators"
  117. #: [about]software
  118. msgid "Software"
  119. msgstr "Software"
  120. #: [about]resources
  121. msgid "Resources"
  122. msgstr "Resources"
  123. #: [about]api [schema]api [api]title
  124. msgid "API"
  125. msgstr "API"
  126. #: [about]info
  127. msgid "Movim is an XMPP-based communication platform. All the project, except the following software and resources, is under"
  128. msgstr "Movim is an XMPP-based communication platform. All the project, except the following software and resources, is under"
  129. #: [account]title [page]account
  130. msgid "Account"
  131. msgstr "Account"
  132. #: [account]password_change_title
  133. msgid "Change my password"
  134. msgstr "Change my password"
  135. #: [account]password [credentials]password [form]password [input]password
  136. msgid "Password"
  137. msgstr "Password"
  138. #: [account]password_confirmation
  139. msgid "Password confirmation"
  140. msgstr "Password confirmation"
  141. #: [account]password_changed
  142. msgid "The password has been updated"
  143. msgstr "The password has been updated"
  144. #: [account]password_not_valid
  145. msgid "Please provide a valid password (6 characters minimum)"
  146. msgstr "Please provide a valid password (6 characters minimum)"
  147. #: [account]password_not_same
  148. msgid "The provided passwords are not the same"
  149. msgstr "The provided passwords are not the same"
  150. #: [account]delete
  151. msgid "Delete your account"
  152. msgstr "Delete your account"
  153. #: [account]delete_text
  154. msgid "You will delete your XMPP account and all the relative information linked to it (profile, contacts and publications)."
  155. msgstr "You will delete your XMPP account and all the relative information linked to it (profile, contacts and publications)."
  156. #: [account]delete_text_confirm
  157. msgid "Are you sure that you want to delete it?"
  158. msgstr "Are you sure that you want to delete it?"
  159. #: [account]gateway_title
  160. msgid "Gateway"
  161. msgstr "Gateway"
  162. #: [account]clear
  163. msgid "Leave this instance"
  164. msgstr "Leave this instance"
  165. #: [account]clear_text
  166. msgid "You will delete all the relative information linked to your account on this Movim instance (profile, contacts and publications)."
  167. msgstr "You will delete all the relative information linked to your account on this Movim instance (profile, contacts and publications)."
  168. #: [account]clear_text_confirm
  169. msgid "This action will not delete your account but will disconnect you from this instance."
  170. msgstr "This action will not delete your account but will disconnect you from this instance."
  171. #: [create]title [subscribe]title
  172. msgid "Create a new account"
  173. msgstr "Create a new account"
  174. #: [create]notfound
  175. msgid "No account creation form found on the server"
  176. msgstr "No account creation form found on the server"
  177. #: [create]server_on
  178. msgid "on"
  179. msgstr "on"
  180. #: [create]successfull
  181. msgid "Your acccount has been successfully registered"
  182. msgstr "Your acccount has been successfully registered"
  183. #: [create]loading
  184. msgid "Loading"
  185. msgstr "Loading"
  186. #: [create]placeholder
  187. msgid "…and start playing"
  188. msgstr "…and start playing"
  189. #: [error]not_acceptable
  190. msgid "Not Acceptable"
  191. msgstr "Not Acceptable"
  192. #: [error]service_unavailable
  193. msgid "The registration system of this server is currently unavailable"
  194. msgstr "The registration system of this server is currently unavailable"
  195. #: [error]forbidden
  196. msgid "Registration forbidden"
  197. msgstr "Registration forbidden"
  198. #: [adhoc]title
  199. msgid "Actions"
  200. msgstr "Actions"
  201. #: [adhoc]completed
  202. msgid "Action completed"
  203. msgstr "Action completed"
  204. #: [admin]general
  205. msgid "General Settings"
  206. msgstr "General Settings"
  207. #: [general]theme
  208. msgid "Theme"
  209. msgstr "Theme"
  210. #: [general]language
  211. msgid "Default language"
  212. msgstr "Default language"
  213. #: [general]log_verbosity
  214. msgid "Log verbosity"
  215. msgstr "Log verbosity"
  216. #: [restrictsuggestions]title
  217. msgid "Restrict suggestions"
  218. msgstr "Restrict suggestions"
  219. #: [restrictsuggestions]text
  220. msgid "Only suggest chatrooms, Communities and other contents that are available on the user XMPP server and related services"
  221. msgstr "Only suggest chatrooms, Communities and other contents that are available on the user XMPP server and related services"
  222. #: [credentials]title
  223. msgid "Administration Credential"
  224. msgstr "Administration Credential"
  225. #: [credentials]username [input]username
  226. msgid "Username"
  227. msgstr "Username"
  228. #: [credentials]re_password
  229. msgid "Retype password"
  230. msgstr "Retype password"
  231. #: [whitelist]title
  232. msgid "Whitelisted XMPP Servers"
  233. msgstr "Whitelisted XMPP Servers"
  234. #: [whitelist]info1
  235. msgid "If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod and forbid the connection on all the others please put their domain name here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
  236. msgstr "If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod and forbid the connection on all the others please put their domain name here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
  237. #: [whitelist]info2
  238. msgid "Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
  239. msgstr "Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
  240. #: [whitelist]label
  241. msgid "List of whitelisted XMPP servers"
  242. msgstr "List of whitelisted XMPP servers"
  243. #: [information]title
  244. msgctxt "[information]title"
  245. msgid "Information Message"
  246. msgstr "Information Message"
  247. #: [information]description [communityconfig]description
  248. msgid "Description"
  249. msgstr "Description"
  250. #: [information]info1
  251. msgid "This message will be displayed on the login page"
  252. msgstr "This message will be displayed on the login page"
  253. #: [information]info2
  254. msgid "Leave this field blank if you don’t want to show any message."
  255. msgstr "Leave this field blank if you don’t want to show any message."
  256. #: [information]label
  257. msgctxt "[information]label"
  258. msgid "Information Message"
  259. msgstr "Information Message"
  260. #: [xmpp]title
  261. msgid "Default XMPP server"
  262. msgstr "Default XMPP server"
  263. #: [xmpp]domain
  264. msgid "Main XMPP server domain"
  265. msgstr "Main XMPP server domain"
  266. #: [xmpp]description
  267. msgid "Main XMPP server description"
  268. msgstr "Main XMPP server description"
  269. #: [xmpp]country
  270. msgid "Main XMPP server country"
  271. msgstr "Main XMPP server country"
  272. #: [xmpp]country_pick
  273. msgid "Pick a country in the list"
  274. msgstr "Pick a country in the list"
  275. #: [log]empty
  276. msgid "Empty"
  277. msgstr "Empty"
  278. #: [log]syslog
  279. msgid "Syslog"
  280. msgstr "Syslog"
  281. #: [log]syslog_files
  282. msgid "Syslog and files"
  283. msgstr "Syslog and files"
  284. #: [admin]compatibility
  285. msgid "General Overview"
  286. msgstr "General Overview"
  287. #: [compatibility]rights
  288. msgid "Read and write rights for the webserver in Movim’s %s directory"
  289. msgstr "Read and write rights for the webserver in Movim’s %s directory"
  290. #: [compatibility]websocket
  291. msgid "WebSocket connection error, check if the Movim Daemon is running and is reachable"
  292. msgstr "WebSocket connection error, check if the Movim Daemon is running and is reachable"
  293. #: [schema]browser
  294. msgid "Browser"
  295. msgstr "Browser"
  296. #: [schema]movim
  297. msgid "Movim Core"
  298. msgstr "Movim Core"
  299. #: [schema]daemon
  300. msgid "Movim Daemon"
  301. msgstr "Movim Daemon"
  302. #: [schema]database
  303. msgid "Database"
  304. msgstr "Database"
  305. #: [schema]xmpp
  306. msgid "XMPP"
  307. msgstr "XMPP"
  308. #: [api]info
  309. msgid "Here you can register your pod on the official %sMovim API%s"
  310. msgstr "Here you can register your pod on the official %sMovim API%s"
  311. #: [api]register
  312. msgid "Your pod is not registered on the API"
  313. msgstr "Your pod is not registered on the API"
  314. #: [api]registered
  315. msgid "Your pod is registered on the API"
  316. msgstr "Your pod is registered on the API"
  317. #: [api]wait
  318. msgid "Your pod is not yet validated"
  319. msgstr "Your pod is not yet validated"
  320. #: [api]validated
  321. msgid "Your pod is validated"
  322. msgstr "Your pod is validated"
  323. #: [api]unregister
  324. msgid "You asked to be removed from the API, this request will be processed in a couple of hours"
  325. msgstr "You asked to be removed from the API, this request will be processed in a couple of hours"
  326. #: [api]conf_updated [config]updated
  327. msgid "Configuration updated"
  328. msgstr "Configuration updated"
  329. #: [avatar]file
  330. msgid "File"
  331. msgstr "File"
  332. #: [avatar]use_it
  333. msgid "Use it"
  334. msgstr "Use it"
  335. #: [avatar]webcam
  336. msgid "Webcam"
  337. msgstr "Webcam"
  338. #: [avatar]cheese
  339. msgid "Cheese!"
  340. msgstr "Cheese!"
  341. #: [avatar]snapshot
  342. msgid "Take a webcam snapshot"
  343. msgstr "Take a webcam snapshot"
  344. #: [avatar]updated
  345. msgid "Avatar Updated"
  346. msgstr "Avatar Updated"
  347. #: [avatar]not_updated
  348. msgid "Avatar Not Updated"
  349. msgstr "Avatar Not Updated"
  350. #: [avatar]missing
  351. msgid "No avatar defined yet"
  352. msgstr "No avatar defined yet"
  353. #: [blog]title [feed]title
  354. msgid "%s’s feed"
  355. msgstr "%s’s feed"
  356. #: [blog]empty
  357. msgid "This user has not posted anything right now"
  358. msgstr "This user has not posted anything right now"
  359. #: [blog]private
  360. msgid "This content is private, please login to see it"
  361. msgstr "This content is private, please login to see it"
  362. #: [message]published
  363. msgid "Message Published"
  364. msgstr "Message Published"
  365. #: [message]error
  366. msgid "Your message could not be sent, please try again later"
  367. msgstr "Your message could not be sent, please try again later"
  368. #: [message]encrypted
  369. msgid "Encrypted message"
  370. msgstr "Encrypted message"
  371. #: [message]composing [chats]composing
  372. msgid "Composing…"
  373. msgstr "Composing…"
  374. #: [message]paused [chats]paused
  375. msgid "Paused…"
  376. msgstr "Paused…"
  377. #: [message]gone
  378. msgid "Contact gone"
  379. msgstr "Contact gone"
  380. #: [message]history
  381. msgid "%s messages retrieved"
  382. msgstr "%s messages retrieved"
  383. #: [message]edit_help
  384. msgid "You can use the up arrow ↑ to edit your previous message"
  385. msgstr "You can use the up arrow ↑ to edit your previous message"
  386. #: [chat]attention
  387. msgid "%s needs your attention"
  388. msgstr "%s needs your attention"
  389. #: [chat]placeholder
  390. msgid "Your message here…"
  391. msgstr "Your message here…"
  392. #: [chat]smileys
  393. msgid "Smileys"
  394. msgstr "Smileys"
  395. #: [chat]frequent
  396. msgid "Frequent contacts"
  397. msgstr "Frequent contacts"
  398. #: [chat]new_title
  399. msgid "Nothing here yet…"
  400. msgstr "Nothing here yet…"
  401. #: [chat]new_text
  402. msgid "Don’t be shy, send a first message to start the discussion"
  403. msgstr "Don’t be shy, send a first message to start the discussion"
  404. #: [chat]invitation
  405. msgid "You received an invitation to join a chatroom"
  406. msgstr "You received an invitation to join a chatroom"
  407. #: [chat]invitation_join
  408. msgid "Join %s"
  409. msgstr "Join %s"
  410. #: [chat]profile
  411. msgid "See the profile"
  412. msgstr "See the profile"
  413. #: [chat]clear
  414. msgid "Clear the history"
  415. msgstr "Clear the history"
  416. #: [chat]edit_previous
  417. msgid "Edit last message"
  418. msgstr "Edit last message"
  419. #: [chat]report_abuse
  420. msgid "Report abuse"
  421. msgstr "Report abuse"
  422. #: [chatroom]members
  423. msgid "Members"
  424. msgstr "Members"
  425. #: [chatroom]connected [chatrooms]connected
  426. msgid "Connected to the chatroom"
  427. msgstr "Connected to the chatroom"
  428. #: [chatroom]disconnected [chatrooms]disconnected
  429. msgid "Disconnected from the chatroom"
  430. msgstr "Disconnected from the chatroom"
  431. #: [chatroom]config [communityaffiliation]configuration [page]configuration
  432. msgid "Configuration"
  433. msgstr "Configuration"
  434. #: [chatroom]config_saved [communityaffiliation]config_saved
  435. msgid "Configuration saved"
  436. msgstr "Configuration saved"
  437. #: [chatroom]subject
  438. msgid "Subject"
  439. msgstr "Subject"
  440. #: [chatroom]subject_changed
  441. msgid "Subject changed"
  442. msgstr "Subject changed"
  443. #: [chatroom]administration [page]administration
  444. msgid "Administration"
  445. msgstr "Administration"
  446. #: [chats]empty_title
  447. msgid "No chats yet…"
  448. msgstr "No chats yet…"
  449. #: [chats]empty
  450. msgid "Start a new conversation by clicking on the %s button."
  451. msgstr "Start a new conversation by clicking on the %s button."
  452. #: [chats]add
  453. msgid "Chat with a contact"
  454. msgstr "Chat with a contact"
  455. #: [button]chat
  456. msgid "Chat"
  457. msgstr "Chat"
  458. #: [button]new
  459. msgid "New conversation"
  460. msgstr "New conversation"
  461. #: [communities]empty_text
  462. msgid "Discover, follow and share"
  463. msgstr "Discover, follow and share"
  464. #: [communities]counter
  465. msgid "%s communities"
  466. msgstr "%s communities"
  467. #: [communities]search_server
  468. msgid "Search for a new server"
  469. msgstr "Search for a new server"
  470. #: [communities]servers
  471. msgid "Communities servers"
  472. msgstr "Communities servers"
  473. #: [communities]disco_error
  474. msgid "This server doesn’t exists"
  475. msgstr "This server doesn’t exists"
  476. #: [communitiesserver]created
  477. msgid "Community created successfully"
  478. msgstr "Community created successfully"
  479. #: [communitiesserver]empty_server
  480. msgid "There is no Communities yet on this server."
  481. msgstr "There is no Communities yet on this server."
  482. #: [communitiesserver]add
  483. msgid "Create a new community on %s"
  484. msgstr "Create a new community on %s"
  485. #: [communitiesserver]name
  486. msgid "Community name"
  487. msgstr "Community name"
  488. #: [communitiesserver]name_example
  489. msgid "My Little Pony - Fan Club"
  490. msgstr "My Little Pony - Fan Club"
  491. #: [communitiesserver]name_error
  492. msgid "Please provide a valid community name (4 characters minimum)"
  493. msgstr "Please provide a valid community name (4 characters minimum)"
  494. #: [communitiesserver]no_creation
  495. msgid "You cannot create a new community on this server"
  496. msgstr "You cannot create a new community on this server"
  497. #: [communityaffiliation]subscriptions
  498. msgid "Subscriptions"
  499. msgstr "Subscriptions"
  500. #: [communityaffiliation]deleted
  501. msgid "Community deleted successfully"
  502. msgstr "Community deleted successfully"
  503. #: [communityaffiliation]delete_title
  504. msgid "Delete the community"
  505. msgstr "Delete the community"
  506. #: [communityaffiliation]delete_text
  507. msgid "You are going to delete the following community. Please confirm your action."
  508. msgstr "You are going to delete the following community. Please confirm your action."
  509. #: [communityaffiliation]delete_clean_text
  510. msgid "It seems that this community doesn’t exists anymore. Do you want to remove it from your subscriptions?"
  511. msgstr "It seems that this community doesn’t exists anymore. Do you want to remove it from your subscriptions?"
  512. #: [communityaffiliation]owner
  513. msgid "Owner"
  514. msgstr "Owner"
  515. #: [communityaffiliation]owners
  516. msgid "Owners"
  517. msgstr "Owners"
  518. #: [communityaffiliation]publisher
  519. msgid "Publisher"
  520. msgstr "Publisher"
  521. #: [communityaffiliation]publishers
  522. #: [communityconfig]publish_model_publishers_title
  523. msgid "Publishers"
  524. msgstr "Publishers"
  525. #: [communityaffiliation]roles
  526. msgid "Roles"
  527. msgstr "Roles"
  528. #: [communityaffiliation]role_set
  529. msgid "Role correctly set"
  530. msgstr "Role correctly set"
  531. #: [communityconfig]publication
  532. msgid "Publication"
  533. msgstr "Publication"
  534. #: [communityconfig]publish_model_open_title
  535. msgid "Open"
  536. msgstr "Open"
  537. #: [communityconfig]publish_model_open_text
  538. msgid "Everyone can publish"
  539. msgstr "Everyone can publish"
  540. #: [communityconfig]publish_model_publishers_text
  541. msgid "The publishers can publish"
  542. msgstr "The publishers can publish"
  543. #: [communityconfig]publish_model_subscribers_title
  544. msgid "Subscribers"
  545. msgstr "Subscribers"
  546. #: [communityconfig]publish_model_subscribers_text
  547. msgid "The subscribers can publish"
  548. msgstr "The subscribers can publish"
  549. #: [communitydata]sub
  550. msgid "%s subscribers"
  551. msgstr "%s subscribers"
  552. #: [communitydata]num
  553. msgid "%s posts"
  554. msgstr "%s posts"
  555. #: [communitydata]public
  556. msgid "Public page"
  557. msgstr "Public page"
  558. #: [communityheader]subscribe
  559. msgid "Subscribe"
  560. msgstr "Subscribe"
  561. #: [communityheader]unsubscribe
  562. msgid "Unsubscribe"
  563. msgstr "Unsubscribe"
  564. #: [communityheader]subscribed
  565. msgid "Subscribed"
  566. msgstr "Subscribed"
  567. #: [communityheader]unsubscribed
  568. msgid "Unsubscribed"
  569. msgstr "Unsubscribed"
  570. #: [communityheader]subscription_unsupported
  571. msgid "The subscriptions are disabled for this community"
  572. msgstr "The subscriptions are disabled for this community"
  573. #: [communityheader]label_label
  574. msgid "Give a label for this community"
  575. msgstr "Give a label for this community"
  576. #: [communityheader]label_placeholder
  577. msgid "My Community Name"
  578. msgstr "My Community Name"
  579. #: [communityheader]share_subscription
  580. msgid "Share this subscription publicly"
  581. msgstr "Share this subscription publicly"
  582. #: [communityheader]share_subscription_text
  583. msgid "It will appear on your profile"
  584. msgstr "It will appear on your profile"
  585. #: [communityheader]unsubscribe_text
  586. msgid "You are going to unsubscribe from this community"
  587. msgstr "You are going to unsubscribe from this community"
  588. #: [communityheader]sure [delete]title
  589. msgid "Are you sure?"
  590. msgstr "Are you sure?"
  591. #: [communityposts]nsfw_title
  592. msgid "Adult content blocked"
  593. msgstr "Adult content blocked"
  594. #: [communityposts]nsfw_message
  595. msgid "Some adult content has been blocked on this page. You can enable the display of adult content in the configuration page."
  596. msgstr "Some adult content has been blocked on this page. You can enable the display of adult content in the configuration page."
  597. #: [communitysubscriptions]subscriptions
  598. msgid "My Subscriptions"
  599. msgstr "My Subscriptions"
  600. #: [communitysubscriptions]empty_title
  601. msgid "Hello"
  602. msgstr "Hello"
  603. #: [communitysubscriptions]empty_text1
  604. msgid "Here you will be able to manage all your subscriptions."
  605. msgstr "Here you will be able to manage all your subscriptions."
  606. #: [communitysubscriptions]empty_text2
  607. msgid "You don’t have any group subscriptions yet."
  608. msgstr "You don’t have any group subscriptions yet."
  609. #: [config]general
  610. msgid "General"
  611. msgstr "General"
  612. #: [config]language
  613. msgid "Language"
  614. msgstr "Language"
  615. #: [config]roster
  616. msgid "Roster display"
  617. msgstr "Roster display"
  618. #: [config]roster_show
  619. msgid "Show the offline contacts"
  620. msgstr "Show the offline contacts"
  621. #: [config]roster_hide
  622. msgid "Hide the offline contacts"
  623. msgstr "Hide the offline contacts"
  624. #: [config]appearence
  625. msgid "Appearence"
  626. msgstr "Appearence"
  627. #: [config]not_valid
  628. msgid "Configuration invalid"
  629. msgstr "Configuration invalid"
  630. #: [config]advanced
  631. msgid "Advanced Configuration"
  632. msgstr "Advanced Configuration"
  633. #: [config]nsfw
  634. msgid "Display adult content"
  635. msgstr "Display adult content"
  636. #: [config]nsfw_text
  637. msgid "Will allow you to read the posts tagged with the #nsfw tag"
  638. msgstr "Will allow you to read the posts tagged with the #nsfw tag"
  639. #: [config]night_mode
  640. msgid "Night Mode"
  641. msgstr "Night Mode"
  642. #: [config]night_mode_text
  643. msgid "Use dark colors to rest your eyes"
  644. msgstr "Use dark colors to rest your eyes"
  645. #: [config]mam
  646. msgid "Archiving preferences"
  647. msgstr "Archiving preferences"
  648. #: [config]mam_text
  649. msgid "Server-side archiving preferences"
  650. msgstr "Server-side archiving preferences"
  651. #: [config]mam_always
  652. msgid "Always"
  653. msgstr "Always"
  654. #: [config]mam_never
  655. msgid "Never"
  656. msgstr "Never"
  657. #: [config]mam_saved
  658. msgid "Archiving preferences saved"
  659. msgstr "Archiving preferences saved"
  660. #: [cssurl]label
  661. msgid "Custom CSS URL for your blog"
  662. msgstr "Custom CSS URL for your blog"
  663. #: [confirm]title
  664. msgid "Confirmation of authentication"
  665. msgstr "Confirmation of authentication"
  666. #: [confirm]description
  667. msgid "The following platform would like your confirmation to authentify this account"
  668. msgstr "The following platform would like your confirmation to authentify this account"
  669. #: [confirm]code
  670. msgid "Authentication code"
  671. msgstr "Authentication code"
  672. #: [roster]add_title
  673. msgid "Add a contact"
  674. msgstr "Add a contact"
  675. #: [roster]add_contact_info1
  676. msgid "Enter the Jabber ID of your contact."
  677. msgstr "Enter the Jabber ID of your contact."
  678. #: [roster]add_contact_info2
  679. msgid "Press enter to validate."
  680. msgstr "Press enter to validate."
  681. #: [roster]added
  682. msgid "Contact added"
  683. msgstr "Contact added"
  684. #: [roster]updated
  685. msgid "Contact updated"
  686. msgstr "Contact updated"
  687. #: [roster]deleted
  688. msgid "Contact deleted"
  689. msgstr "Contact deleted"
  690. #: [general]legend
  691. msgid "General Information"
  692. msgstr "General Information"
  693. #: [general]name [chatrooms]name
  694. msgid "Name"
  695. msgstr "Name"
  696. #: [general]nickname [chatrooms]nickname
  697. msgid "Nickname"
  698. msgstr "Nickname"
  699. #: [general]date_of_birth
  700. msgid "Date of Birth"
  701. msgstr "Date of Birth"
  702. #: [general]gender
  703. msgid "Gender"
  704. msgstr "Gender"
  705. #: [general]marital
  706. msgid "Marital Status"
  707. msgstr "Marital Status"
  708. #: [general]email
  709. msgid "Email"
  710. msgstr "Email"
  711. #: [general]website
  712. msgid "Website"
  713. msgstr "Website"
  714. #: [general]about
  715. msgid "About Me"
  716. msgstr "About Me"
  717. #: [general]accounts
  718. msgid "Other Accounts"
  719. msgstr "Other Accounts"
  720. #: [general]tune
  721. msgid "Is Listening"
  722. msgstr "Is Listening"
  723. #: [position]legend
  724. msgid "Geographic Position"
  725. msgstr "Geographic Position"
  726. #: [position]locality
  727. msgid "Locality"
  728. msgstr "Locality"
  729. #: [position]country
  730. msgid "Country"
  731. msgstr "Country"
  732. #: [mood]title
  733. msgid "Mood"
  734. msgstr "Mood"
  735. #: [mood]im
  736. msgid "I’m "
  737. msgstr "I’m "
  738. #: [listen]title
  739. msgid "Listening"
  740. msgstr "Listening"
  741. #: [last]title
  742. msgid "Last seen"
  743. msgstr "Last seen"
  744. #: [client]title
  745. msgid "Client Information"
  746. msgstr "Client Information"
  747. #: [explore]last_registered
  748. msgid "Last registered"
  749. msgstr "Last registered"
  750. #: [explore]explore
  751. msgid "Find some new friends"
  752. msgstr "Find some new friends"
  753. #: [edit]title [button]edit
  754. msgid "Edit"
  755. msgstr "Edit"
  756. #: [edit]alias
  757. msgid "Alias"
  758. msgstr "Alias"
  759. #: [edit]group
  760. msgid "Group"
  761. msgstr "Group"
  762. #: [delete]text
  763. msgid "You are going to delete one of your contacts, please confirm your action"
  764. msgstr "You are going to delete one of your contacts, please confirm your action"
  765. #: [age]years
  766. msgid "%s years"
  767. msgstr "%s years"
  768. #: [blog]last
  769. msgid "Last public post"
  770. msgstr "Last public post"
  771. #: [blog]visit
  772. msgid "Visit the blog to see all the public posts"
  773. msgstr "Visit the blog to see all the public posts"
  774. #: [subscription]to
  775. msgid "You can see this contact status"
  776. msgstr "You can see this contact status"
  777. #: [subscription]to_button
  778. msgid "Share my status"
  779. msgstr "Share my status"
  780. #: [subscription]to_text
  781. msgid "But this contact cannot see yours"
  782. msgstr "But this contact cannot see yours"
  783. #: [subscription]from
  784. msgid "You are not subscribed to this contact"
  785. msgstr "You are not subscribed to this contact"
  786. #: [subscription]from_button
  787. msgid "Ask to subscribe"
  788. msgstr "Ask to subscribe"
  789. #: [subscription]from_text
  790. msgid "But this contact can still see if you are online"
  791. msgstr "But this contact can still see if you are online"
  792. #: [subscription]nil
  793. msgid "No subscriptions"
  794. msgstr "No subscriptions"
  795. #: [subscription]nil_button [button]invite
  796. msgid "Invite"
  797. msgstr "Invite"
  798. #: [subscription]nil_text
  799. msgid "This contact is in your contact list but there is no subscription between the two accounts"
  800. msgstr "This contact is in your contact list but there is no subscription between the two accounts"
  801. #: [help]faq
  802. msgid "Frequently Asked Questions"
  803. msgstr "Frequently Asked Questions"
  804. #: [apps]question
  805. msgid "Have you already tried Movim on other platforms?"
  806. msgstr "Have you already tried Movim on other platforms?"
  807. #: [apps]phone
  808. msgid "Apps for your phone"
  809. msgstr "Apps for your phone"
  810. #: [apps]android
  811. msgid "Try out our official Android app"
  812. msgstr "Try out our official Android app"
  813. #: [apps]recommend
  814. msgid "We also recommend"
  815. msgstr "We also recommend"
  816. #: [apps]computer
  817. msgid "Apps for your computer"
  818. msgstr "Apps for your computer"
  819. #: [apps]computer_text
  820. msgid "Our official apps are available on our website"
  821. msgstr "Our official apps are available on our website"
  822. #: [contact]title
  823. msgid "Administrators & Contact"
  824. msgstr "Administrators & Contact"
  825. #: [chatroom]question
  826. msgid "Chat with the Movim team?"
  827. msgstr "Chat with the Movim team?"
  828. #: [chatroom]button
  829. msgid "Add the chatroom"
  830. msgstr "Add the chatroom"
  831. #: [invitations]title
  832. msgid "Pending Invitations"
  833. msgstr "Pending Invitations"
  834. #: [invitations]wants_to_talk
  835. msgid "%s wants to talk with you"
  836. msgstr "%s wants to talk with you"
  837. #: [error]username
  838. msgid "Wrong username"
  839. msgstr "Wrong username"
  840. #: [error]jid
  841. msgid "Invalid JID"
  842. msgstr "Invalid JID"
  843. #: [error]empty_challenge
  844. msgid "Empty Challenge from the server"
  845. msgstr "Empty Challenge from the server"
  846. #: [error]dns
  847. msgid "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
  848. msgstr "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
  849. #: [error]data_missings
  850. msgid "Some data are missing!"
  851. msgstr "Some data are missing!"
  852. #: [error]wrong_password
  853. msgid "Wrong password"
  854. msgstr "Wrong password"
  855. #: [error]internal
  856. msgid "Internal server error"
  857. msgstr "Internal server error"
  858. #: [error]session
  859. msgid "Session error"
  860. msgstr "Session error"
  861. #: [error]account_created
  862. msgid "Account successfully created"
  863. msgstr "Account successfully created"
  864. #: [error]mec_error
  865. msgid "The server takes too much time to respond"
  866. msgstr "The server takes too much time to respond"
  867. #: [error]impossible
  868. msgid "Impossible login"
  869. msgstr "Impossible login"
  870. #: [error]default
  871. msgid "Unknown error"
  872. msgstr "Unknown error"
  873. #: [error]login_format
  874. msgid "Invalid username format"
  875. msgstr "Invalid username format"
  876. #: [error]password_format
  877. msgid "Invalid password format"
  878. msgstr "Invalid password format"
  879. #: [error]unauthorized
  880. msgid "Your XMPP server is unauthorized"
  881. msgstr "Your XMPP server is unauthorized"
  882. #: [error]wrong_account
  883. msgid "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
  884. msgstr "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
  885. #: [error]mechanism
  886. msgid "Authentication mechanism not supported by Movim"
  887. msgstr "Authentication mechanism not supported by Movim"
  888. #: [error]fail_auth
  889. msgid "The XMPP authentification failed"
  890. msgstr "The XMPP authentification failed"
  891. #: [form]username
  892. msgid "My address"
  893. msgstr "My address"
  894. #: [form]whitelist_info
  895. msgid "You can login with accounts from these servers"
  896. msgstr "You can login with accounts from these servers"
  897. #: [form]connected
  898. msgid "Connected"
  899. msgstr "Connected"
  900. #: [form]population
  901. msgid "Population"
  902. msgstr "Population"
  903. #: [form]invite_chatroom
  904. msgid "%s invited you to join a chatroom"
  905. msgstr "%s invited you to join a chatroom"
  906. #: [login_anonymous]bad_username
  907. msgid "Bad nickname (between 4 and 40 characters)"
  908. msgstr "Bad nickname (between 4 and 40 characters)"
  909. #: [menu]empty_title
  910. msgid "No news yet…"
  911. msgstr "No news yet…"
  912. #: [menu]contact_post [hello]contact_post
  913. msgid "Contact post"
  914. msgstr "Contact post"
  915. #: [menu]empty
  916. msgid "Welcome on your news feed, here you will see all the posts published by your contacts and in the communities you have subscribed."
  917. msgstr "Welcome on your news feed, here you will see all the posts published by your contacts and in the communities you have subscribed."
  918. #: [menu]discover [button]discover
  919. msgid "Discover"
  920. msgstr "Discover"
  921. #: [menu]refresh
  922. msgid "Refresh all the streams"
  923. msgstr "Refresh all the streams"
  924. #: [menu]public [post]public_yes
  925. msgid "This post is public"
  926. msgstr "This post is public"
  927. #: [menu]all
  928. msgid "All"
  929. msgstr "All"
  930. #: [menu]mine
  931. msgid "My publications"
  932. msgstr "My publications"
  933. #: [menu]contacts [page]contacts
  934. msgid "Contacts"
  935. msgstr "Contacts"
  936. #: [menu]add_post
  937. msgid "Write a new post…"
  938. msgstr "Write a new post…"
  939. #: [notifs]title [onboarding]notifications_title
  940. msgid "Notifications"
  941. msgstr "Notifications"
  942. #: [notifs]empty
  943. msgid "No new notifications"
  944. msgstr "No new notifications"
  945. #: [onboarding]notifications_text
  946. msgid "Movim can notify you when a new post is published or if you receive messages"
  947. msgstr "Movim can notify you when a new post is published or if you receive messages"
  948. #: [onboarding]notifications_text_second
  949. msgid "You can always disable them afterwards"
  950. msgstr "You can always disable them afterwards"
  951. #: [onboarding]public_title
  952. msgid "Public profile"
  953. msgstr "Public profile"
  954. #: [onboarding]public_text
  955. msgid "Make your profile public and allow other users to find you and make new contacts more easily"
  956. msgstr "Make your profile public and allow other users to find you and make new contacts more easily"
  957. #: [onboarding]public_text_second
  958. msgid "You can always disable this in the configuration afterwards"
  959. msgstr "You can always disable this in the configuration afterwards"
  960. #: [onboarding]popups_title
  961. msgid "Popups"
  962. msgstr "Popups"
  963. #: [onboarding]popups_text
  964. msgid "Movim is using popups for the video-conference feature, they are sometime blocked by the browsers"
  965. msgstr "Movim is using popups for the video-conference feature, they are sometime blocked by the browsers"
  966. #: [onboarding]popups_text_second
  967. msgid "Please be sure that they are enabled to use this feature properly"
  968. msgstr "Please be sure that they are enabled to use this feature properly"
  969. #: [post]news_feed
  970. msgid "News Feed"
  971. msgstr "News Feed"
  972. #: [post]placeholder
  973. msgid "Discover and register to the groups you are interested in"
  974. msgstr "Discover and register to the groups you are interested in"
  975. #: [post]content
  976. msgid "Content"
  977. msgstr "Content"
  978. #: [post]published
  979. msgid "Post published"
  980. msgstr "Post published"
  981. #: [post]deleted
  982. msgid "Post deleted"
  983. msgstr "Post deleted"
  984. #: [post]hot
  985. msgid "What’s Hot"
  986. msgstr "What’s Hot"
  987. #: [post]hot_text
  988. msgid "Posts recently published in communities that you are not subscribed (yet)"
  989. msgstr "Posts recently published in communities that you are not subscribed (yet)"
  990. #: [post]new [publishbrief]new
  991. msgid "New post"
  992. msgstr "New post"
  993. #: [post]repost
  994. msgid "This is a re-post from %s"
  995. msgstr "This is a re-post from %s"
  996. #: [post]repost_profile
  997. msgid "See %s profile"
  998. msgstr "See %s profile"
  999. #: [post]blog_last
  1000. msgid "Public posts from users"
  1001. msgstr "Public posts from users"
  1002. #: [post]public
  1003. msgid "Publish this post publicly?"
  1004. msgstr "Publish this post publicly?"
  1005. #: [post]public_no
  1006. msgid "This post is private"
  1007. msgstr "This post is private"
  1008. #: [post]public_url
  1009. msgid "Public URL of this post"
  1010. msgstr "Public URL of this post"
  1011. #: [post]delete_title [post]delete
  1012. msgid "Delete this post"
  1013. msgstr "Delete this post"
  1014. #: [post]delete_text
  1015. msgid "You are going to delete this post, please confirm your action"
  1016. msgstr "You are going to delete this post, please confirm your action"
  1017. #: [post]delete_comment
  1018. msgid "Are you sure that you want to delete this comment?"
  1019. msgstr "Are you sure that you want to delete this comment?"
  1020. #: [post]discover
  1021. msgid "Discover more articles on the communities page"
  1022. msgstr "Discover more articles on the communities page"
  1023. #: [post]more
  1024. msgid "Read more"
  1025. msgstr "Read more"
  1026. #: [post]comments_disabled
  1027. msgid "Comments disabled"
  1028. msgstr "Comments disabled"
  1029. #: [post]comment_published
  1030. msgid "Comment published"
  1031. msgstr "Comment published"
  1032. #: [post]comment_deleted
  1033. msgid "Comment deleted"
  1034. msgstr "Comment deleted"
  1035. #: [hello]blog_title
  1036. msgid "Visit your public blog"
  1037. msgstr "Visit your public blog"
  1038. #: [hello]blog_text
  1039. msgid "See your public posts and share them with all your contacts"
  1040. msgstr "See your public posts and share them with all your contacts"
  1041. #: [hello]share_title
  1042. msgid "Universal share button"
  1043. msgstr "Universal share button"
  1044. #: [hello]share_text
  1045. msgid "Bookmark or drag and drop the following button in your toolbar and use it on all the pages you want to share on Movim"
  1046. msgstr "Bookmark or drag and drop the following button in your toolbar and use it on all the pages you want to share on Movim"
  1047. #: [hello]share_button
  1048. msgid "Share on Movim"
  1049. msgstr "Share on Movim"
  1050. #: [hello]enter_title
  1051. msgid "Oh! Hello!"
  1052. msgstr "Oh! Hello!"
  1053. #: [hello]enter_paragraph
  1054. msgid "It seems that you’re new there! Welcome on Movim!"
  1055. msgstr "It seems that you’re new there! Welcome on Movim!"
  1056. #: [hello]menu_title
  1057. msgid "Check the Menu"
  1058. msgstr "Check the Menu"
  1059. #: [hello]menu_paragraph
  1060. msgid "All the main Movim features are accessible there. Don’t hesitate to navigate through the pages to discover more!"
  1061. msgstr "All the main Movim features are accessible there. Don’t hesitate to navigate through the pages to discover more!"
  1062. #: [hello]profile_title
  1063. msgid "Looks like you didn’t complete your profile yet"
  1064. msgstr "Looks like you didn’t complete your profile yet"
  1065. #: [hello]profile_paragraph
  1066. msgid "You can go in the Configuration page to describe yourself and put a nice picture"
  1067. msgstr "You can go in the Configuration page to describe yourself and put a nice picture"
  1068. #: [status]disconnect
  1069. msgid "Disconnect"
  1070. msgstr "Disconnect"
  1071. #: [status]updated
  1072. msgid "Status updated"
  1073. msgstr "Status updated"
  1074. #: [status]presence
  1075. msgid "Presence"
  1076. msgstr "Presence"
  1077. #: [publishbrief]placeholder
  1078. msgid "What’s new?"
  1079. msgstr "What’s new?"
  1080. #: [publishbrief]post
  1081. msgid "Write a post"
  1082. msgstr "Write a post"
  1083. #: [publishbrief]add_link
  1084. msgid "Add a link"
  1085. msgstr "Add a link"
  1086. #: [publishbrief]no_title
  1087. msgid "Please provide a title"
  1088. msgstr "Please provide a title"
  1089. #: [publishbrief]preview
  1090. msgid "Preview"
  1091. msgstr "Preview"
  1092. #: [publishbrief]attach
  1093. msgid "Add a file or a picture"
  1094. msgstr "Add a file or a picture"
  1095. #: [publishbrief]no_publication
  1096. msgid "You cannot publish a post here"
  1097. msgstr "You cannot publish a post here"
  1098. #: [publishbrief]no_content_preview
  1099. msgid "No content to preview"
  1100. msgstr "No content to preview"
  1101. #: [publishbrief]valid_url
  1102. msgid "Please enter a valid URL"
  1103. msgstr "Please enter a valid URL"
  1104. #: [publishbrief]content_text
  1105. msgid "You can format your content using Markdown"
  1106. msgstr "You can format your content using Markdown"
  1107. #: [publishhelp]title [page]help
  1108. msgid "Help"
  1109. msgstr "Help"
  1110. #: [publishhelp]more
  1111. msgid "More help"
  1112. msgstr "More help"
  1113. #: [publishhelp]manual
  1114. msgid "Markdown syntax manual"
  1115. msgstr "Markdown syntax manual"
  1116. #: [rooms]add
  1117. msgid "Add a chatroom"
  1118. msgstr "Add a chatroom"
  1119. #: [rooms]edit
  1120. msgid "Edit a chatroom"
  1121. msgstr "Edit a chatroom"
  1122. #: [rooms]empty_text1
  1123. msgid "You don’t have any chatroom yet."
  1124. msgstr "You don’t have any chatroom yet."
  1125. #: [rooms]empty_text2
  1126. msgid "Add one by clicking on the add button."
  1127. msgstr "Add one by clicking on the add button."
  1128. #: [chatrooms]title
  1129. msgid "Chatrooms"
  1130. msgstr "Chatrooms"
  1131. #: [chatrooms]id
  1132. msgid "Chat Room ID"
  1133. msgstr "Chat Room ID"
  1134. #: [chatrooms]name_placeholder
  1135. msgid "My Favorite Room"
  1136. msgstr "My Favorite Room"
  1137. #: [chatrooms]bad_id
  1138. msgid "Bad Chatroom ID"
  1139. msgstr "Bad Chatroom ID"
  1140. #: [chatrooms]empty_name
  1141. msgid "Empty name"
  1142. msgstr "Empty name"
  1143. #: [chatrooms]users
  1144. msgid "Users in the room"
  1145. msgstr "Users in the room"
  1146. #: [chatrooms]bad_nickname
  1147. msgid "Please enter a correct nickname (2 to 40 characters)"
  1148. msgstr "Please enter a correct nickname (2 to 40 characters)"
  1149. #: [chatrooms]conflict
  1150. msgid "Username already taken"
  1151. msgstr "Username already taken"
  1152. #: [chatrooms]autojoin
  1153. msgid "Join this chatroom on connect"
  1154. msgstr "Join this chatroom on connect"
  1155. #: [chatrooms]registrationrequired
  1156. msgid "Chatroom cannot be joined, registration required"
  1157. msgstr "Chatroom cannot be joined, registration required"
  1158. #: [bookmarks]updated
  1159. msgid "Bookmarks updated"
  1160. msgstr "Bookmarks updated"
  1161. #: [room]anonymous_title
  1162. msgid "Public chatroom"
  1163. msgstr "Public chatroom"
  1164. #: [room]no_room
  1165. msgid "Please provide a room address"
  1166. msgstr "Please provide a room address"
  1167. #: [room]anonymous_text1
  1168. msgid "You are currently logged as an anonymous user."
  1169. msgstr "You are currently logged as an anonymous user."
  1170. #: [room]anonymous_text2
  1171. msgid "You can join using your own account or create one on the login page by loging out using the cross in the top-right corner."
  1172. msgstr "You can join using your own account or create one on the login page by loging out using the cross in the top-right corner."
  1173. #: [room]anonymous_login
  1174. msgid "Login on %s"
  1175. msgstr "Login on %s"
  1176. #: [room]nick
  1177. msgid "Your nickname"
  1178. msgstr "Your nickname"
  1179. #: [room]invite
  1180. msgid "Invite a contact"
  1181. msgstr "Invite a contact"
  1182. #: [room]invited
  1183. msgid "Invitation sent"
  1184. msgstr "Invitation sent"
  1185. #: [room]invite_code
  1186. msgid "Send this link to your contacts"
  1187. msgstr "Send this link to your contacts"
  1188. #: [search]keyword
  1189. msgid "What are you looking for?"
  1190. msgstr "What are you looking for?"
  1191. #: [search]subtitle
  1192. msgid "Open me using Ctrl + M"
  1193. msgstr "Open me using Ctrl + M"
  1194. #: [statistics]title
  1195. msgid "Statistics"
  1196. msgstr "Statistics"
  1197. #: [statistics]since
  1198. msgid "Since"
  1199. msgstr "Since"
  1200. #: [statistics]sessions
  1201. msgid "Sessions"
  1202. msgstr "Sessions"
  1203. #: [sticker]sent
  1204. msgid "A sticker has been sent using Movim"
  1205. msgstr "A sticker has been sent using Movim"
  1206. #: [subscribe]info
  1207. msgid "Movim is a decentralized social network, before creating a new account you need to choose a server to register."
  1208. msgstr "Movim is a decentralized social network, before creating a new account you need to choose a server to register."
  1209. #: [subscribe]server_question
  1210. msgid "Your server here?"
  1211. msgstr "Your server here?"
  1212. #: [subscribe]server_contact
  1213. msgid "Contact us to add yours to the officially supported servers list"
  1214. msgstr "Contact us to add yours to the officially supported servers list"
  1215. #: [feed]nope
  1216. msgid "No public feed for this contact"
  1217. msgstr "No public feed for this contact"
  1218. #: [feed]nope_contact
  1219. msgid "No contact specified"
  1220. msgstr "No contact specified"
  1221. #: [upload]title
  1222. msgid "Upload a file"
  1223. msgstr "Upload a file"
  1224. #: [upload]choose
  1225. msgid "Choose a file to upload"
  1226. msgstr "Choose a file to upload"
  1227. #: [upload]info
  1228. msgid "Large pictures will be resized and compressed"
  1229. msgstr "Large pictures will be resized and compressed"
  1230. #: [upload]error_filesize
  1231. msgid "File too large"
  1232. msgstr "File too large"
  1233. #: [upload]error_failed
  1234. msgid "Upload failed"
  1235. msgstr "Upload failed"
  1236. #: [vcard]title [page]profile
  1237. msgid "Profile"
  1238. msgstr "Profile"
  1239. #: [vcard]updated
  1240. msgid "Profile Updated"
  1241. msgstr "Profile Updated"
  1242. #: [vcard]not_updated
  1243. msgid "Profile Not Updated"
  1244. msgstr "Profile Not Updated"
  1245. #: [vcard]public
  1246. msgid "Your profile is now public"
  1247. msgstr "Your profile is now public"
  1248. #: [vcard]restricted
  1249. msgid "Your profile is now restricted"
  1250. msgstr "Your profile is now restricted"
  1251. #: [privacy]privacy_title
  1252. msgid "Privacy Level"
  1253. msgstr "Privacy Level"
  1254. #: [privacy]privacy_question
  1255. msgid "Is this profile public?"
  1256. msgstr "Is this profile public?"
  1257. #: [privacy]privacy_info
  1258. msgid "Please pay attention! By making your profile public, all the information listed below will be available for all the Movim users and on the whole Internet."
  1259. msgstr "Please pay attention! By making your profile public, all the information listed below will be available for all the Movim users and on the whole Internet."
  1260. #: [save]submit [button]submit
  1261. msgid "Submit"
  1262. msgstr "Submit"
  1263. #: [save]reset [button]reset
  1264. msgid "Reset"
  1265. msgstr "Reset"
  1266. #: [degraded]title
  1267. msgid "Movim is currently working in degraded mode"
  1268. msgstr "Movim is currently working in degraded mode"
  1269. #: [degraded]text_1
  1270. msgid "Your server doesn’t support XMPP Pubsub persistence."
  1271. msgstr "Your server doesn’t support XMPP Pubsub persistence."
  1272. #: [degraded]text_2
  1273. msgid "The communities, news feed and profile have been disabled for the moment."
  1274. msgstr "The communities, news feed and profile have been disabled for the moment."
  1275. #: [degraded]text_3
  1276. msgid "Please contact your server administrator to see if this feature can be enabled."
  1277. msgstr "Please contact your server administrator to see if this feature can be enabled."
  1278. #: [visio]calling
  1279. msgid "…is calling you"
  1280. msgstr "…is calling you"
  1281. #: [visio]ringing
  1282. msgid "…ringing"
  1283. msgstr "…ringing"
  1284. #: [visio]in_call
  1285. msgid "in call"
  1286. msgstr "in call"
  1287. #: [visio]failed
  1288. msgid "failed"
  1289. msgstr "failed"
  1290. #: [visio]connecting
  1291. msgid "…connecting"
  1292. msgstr "…connecting"
  1293. #: [global]no_js
  1294. msgid "You don’t have Javascript enabled. Good luck with that."
  1295. msgstr "You don’t have Javascript enabled. Good luck with that."
  1296. #: [global]description
  1297. msgid "Movim is a kickass distributed social networking platform that protect your privacy and comes with a set of awesome features."
  1298. msgstr "Movim is a kickass distributed social networking platform that protect your privacy and comes with a set of awesome features."
  1299. #: [global]loading
  1300. msgid "Loading…"
  1301. msgstr "Loading…"
  1302. #: [global]or
  1303. msgid "Or"
  1304. msgstr "Or"
  1305. #: [page]communities
  1306. msgid "Communities"
  1307. msgstr "Communities"
  1308. #: [page]home
  1309. msgid "Home"
  1310. msgstr "Home"
  1311. #: [page]explore
  1312. msgid "Explore"
  1313. msgstr "Explore"
  1314. #: [page]account_creation
  1315. msgid "Account Creation"
  1316. msgstr "Account Creation"
  1317. #: [page]news
  1318. msgid "News"
  1319. msgstr "News"
  1320. #: [page]avatar
  1321. msgid "Avatar"
  1322. msgstr "Avatar"
  1323. #: [page]chats
  1324. msgid "Chats"
  1325. msgstr "Chats"
  1326. #: [page]publish
  1327. msgid "Publish"
  1328. msgstr "Publish"
  1329. #: [page]post
  1330. msgid "Post"
  1331. msgstr "Post"
  1332. #: [page]blog
  1333. msgid "Blog"
  1334. msgstr "Blog"
  1335. #: [page]about
  1336. msgid "About"
  1337. msgstr "About"
  1338. #: [page]login
  1339. msgid "Login"
  1340. msgstr "Login"
  1341. #: [page]feed
  1342. msgid "Feed"
  1343. msgstr "Feed"
  1344. #: [page]posts
  1345. msgid "Posts"
  1346. msgstr "Posts"
  1347. #: [page]gallery
  1348. msgid "Gallery"
  1349. msgstr "Gallery"
  1350. #: [page]visio
  1351. msgid "Visio-conference"
  1352. msgstr "Visio-conference"
  1353. #: [page]share
  1354. msgctxt "[page]share"
  1355. msgid "Share"
  1356. msgstr "Share"
  1357. #: [page]room
  1358. msgid "Room"
  1359. msgstr "Room"
  1360. #: [page]tag
  1361. msgid "Tag"
  1362. msgstr "Tag"
  1363. #: [error]error
  1364. msgid "Error: %s"
  1365. msgstr "Error: %s"
  1366. #: [error]cannot_load_file
  1367. msgid "Cannot load file '%s'"
  1368. msgstr "Cannot load file '%s'"
  1369. #: [error]widget_load_error
  1370. msgid "Requested widget '%s' doesn’t exist."
  1371. msgstr "Requested widget '%s' doesn’t exist."
  1372. #: [error]widget_call_error
  1373. msgid "Requested event '%s' not registered."
  1374. msgstr "Requested event '%s' not registered."
  1375. #: [error]whoops
  1376. msgid "Whoops!"
  1377. msgstr "Whoops!"
  1378. #: [error]websocket
  1379. msgid "Movim cannot talk with the server, please try again later"
  1380. msgstr "Movim cannot talk with the server, please try again later"
  1381. #: [error]oops
  1382. msgid "Oops!"
  1383. msgstr "Oops!"
  1384. #: [button]call
  1385. msgid "Call"
  1386. msgstr "Call"
  1387. #: [button]validate
  1388. msgid "Validate"
  1389. msgstr "Validate"
  1390. #: [button]refresh
  1391. msgid "Refresh"
  1392. msgstr "Refresh"
  1393. #: [button]add
  1394. msgid "Add"
  1395. msgstr "Add"
  1396. #: [button]delete
  1397. msgid "Delete"
  1398. msgstr "Delete"
  1399. #: [button]cancel
  1400. msgid "Cancel"
  1401. msgstr "Cancel"
  1402. #: [button]close
  1403. msgid "Close"
  1404. msgstr "Close"
  1405. #: [button]update
  1406. msgid "Update"
  1407. msgstr "Update"
  1408. #: [button]updating
  1409. msgid "Updating"
  1410. msgstr "Updating"
  1411. #: [button]submitting
  1412. msgid "Submitting"
  1413. msgstr "Submitting"
  1414. #: [button]register
  1415. msgid "Register"
  1416. msgstr "Register"
  1417. #: [button]reply
  1418. msgid "Reply"
  1419. msgstr "Reply"
  1420. #: [button]unregister
  1421. msgid "Unregister"
  1422. msgstr "Unregister"
  1423. #: [button]save
  1424. msgid "Save"
  1425. msgstr "Save"
  1426. #: [button]clear
  1427. msgid "Clear"
  1428. msgstr "Clear"
  1429. #: [button]upload
  1430. msgid "Upload"
  1431. msgstr "Upload"
  1432. #: [button]connecting
  1433. msgid "Connecting"
  1434. msgstr "Connecting"
  1435. #: [button]bool_yes
  1436. msgid "Yes"
  1437. msgstr "Yes"
  1438. #: [button]bool_no
  1439. msgid "No"
  1440. msgstr "No"
  1441. #: [button]return
  1442. msgid "Return"
  1443. msgstr "Return"
  1444. #: [button]accept
  1445. msgid "Accept"
  1446. msgstr "Accept"
  1447. #: [button]refuse
  1448. msgid "Refuse"
  1449. msgstr "Refuse"
  1450. #: [button]next
  1451. msgid "Next"
  1452. msgstr "Next"
  1453. #: [button]previous
  1454. msgid "Previous"
  1455. msgstr "Previous"
  1456. #: [button]search
  1457. msgid "Search"
  1458. msgstr "Search"
  1459. #: [button]share
  1460. msgctxt "[button]share"
  1461. msgid "Share"
  1462. msgstr "Share"
  1463. #: [button]like
  1464. msgid "Like"
  1465. msgstr "Like"
  1466. #: [button]not_now
  1467. msgid "Not Now"
  1468. msgstr "Not Now"
  1469. #: [button]enable
  1470. msgid "Enable"
  1471. msgstr "Enable"
  1472. #: [button]sign_up
  1473. msgid "Sign Up"
  1474. msgstr "Sign Up"
  1475. #: [day]title
  1476. msgid "Day"
  1477. msgstr "Day"
  1478. #: [day]monday
  1479. msgid "Monday"
  1480. msgstr "Monday"
  1481. #: [day]tuesday
  1482. msgid "Tuesday"
  1483. msgstr "Tuesday"
  1484. #: [day]wednesday
  1485. msgid "Wednesday"
  1486. msgstr "Wednesday"
  1487. #: [day]thursday
  1488. msgid "Thursday"
  1489. msgstr "Thursday"
  1490. #: [day]friday
  1491. msgid "Friday"
  1492. msgstr "Friday"
  1493. #: [day]saturday
  1494. msgid "Saturday"
  1495. msgstr "Saturday"
  1496. #: [day]sunday
  1497. msgid "Sunday"
  1498. msgstr "Sunday"
  1499. #: [client]bot
  1500. msgid "Bot"
  1501. msgstr "Bot"
  1502. #: [client]desktop
  1503. msgid "Desktop"
  1504. msgstr "Desktop"
  1505. #: [client]phone
  1506. msgid "Phone"
  1507. msgstr "Phone"
  1508. #: [client]web
  1509. msgid "Web"
  1510. msgstr "Web"
  1511. #: [client]registered
  1512. msgid "Registered"
  1513. msgstr "Registered"
  1514. #: [presence]online
  1515. msgid "Online"
  1516. msgstr "Online"
  1517. #: [presence]away
  1518. msgid "Away"
  1519. msgstr "Away"
  1520. #: [presence]dnd
  1521. msgid "Do Not Disturb"
  1522. msgstr "Do Not Disturb"
  1523. #: [presence]xa
  1524. msgid "Extended Away"
  1525. msgstr "Extended Away"
  1526. #: [presence]offline
  1527. msgid "Offline"
  1528. msgstr "Offline"
  1529. #: [presence]error
  1530. msgid "Error"
  1531. msgstr "Error"
  1532. #: [mood]afraid
  1533. msgid "afraid"
  1534. msgstr "afraid"
  1535. #: [mood]amazed
  1536. msgid "amazed"
  1537. msgstr "amazed"
  1538. #: [mood]amorous
  1539. msgid "amorous"
  1540. msgstr "amorous"
  1541. #: [mood]angry
  1542. msgid "angry"
  1543. msgstr "angry"
  1544. #: [mood]annoyed
  1545. msgid "annoyed"
  1546. msgstr "annoyed"
  1547. #: [mood]anxious
  1548. msgid "anxious"
  1549. msgstr "anxious"
  1550. #: [mood]aroused
  1551. msgid "aroused"
  1552. msgstr "aroused"
  1553. #: [mood]ashamed
  1554. msgid "ashamed"
  1555. msgstr "ashamed"
  1556. #: [mood]bored
  1557. msgid "bored"
  1558. msgstr "bored"
  1559. #: [mood]brave
  1560. msgid "brave"
  1561. msgstr "brave"
  1562. #: [mood]calm
  1563. msgid "calm"
  1564. msgstr "calm"
  1565. #: [mood]cautious
  1566. msgid "cautious"
  1567. msgstr "cautious"
  1568. #: [mood]cold
  1569. msgid "cold"
  1570. msgstr "cold"
  1571. #: [mood]confident
  1572. msgid "confident"
  1573. msgstr "confident"
  1574. #: [mood]confused
  1575. msgid "confused"
  1576. msgstr "confused"
  1577. #: [mood]contemplative
  1578. msgid "contemplative"
  1579. msgstr "contemplative"
  1580. #: [mood]contented
  1581. msgid "contented"
  1582. msgstr "contented"
  1583. #: [mood]cranky
  1584. msgid "cranky"
  1585. msgstr "cranky"
  1586. #: [mood]crazy
  1587. msgid "crazy"
  1588. msgstr "crazy"
  1589. #: [mood]creative
  1590. msgid "creative"
  1591. msgstr "creative"
  1592. #: [mood]curious
  1593. msgid "curious"
  1594. msgstr "curious"
  1595. #: [mood]dejected
  1596. msgid "dejected"
  1597. msgstr "dejected"
  1598. #: [mood]depressed
  1599. msgid "depressed"
  1600. msgstr "depressed"
  1601. #: [mood]disappointed
  1602. msgid "disappointed"
  1603. msgstr "disappointed"
  1604. #: [mood]disgusted
  1605. msgid "disgusted"
  1606. msgstr "disgusted"
  1607. #: [mood]dismayed
  1608. msgid "dismayed"
  1609. msgstr "dismayed"
  1610. #: [mood]distracted
  1611. msgid "distracted"
  1612. msgstr "distracted"
  1613. #: [mood]embarrassed
  1614. msgid "embarrassed"
  1615. msgstr "embarrassed"
  1616. #: [mood]envious
  1617. msgid "envious"
  1618. msgstr "envious"
  1619. #: [mood]excited
  1620. msgid "excited"
  1621. msgstr "excited"
  1622. #: [mood]flirtatious
  1623. msgid "flirtatious"
  1624. msgstr "flirtatious"
  1625. #: [mood]frustrated
  1626. msgid "frustrated"
  1627. msgstr "frustrated"
  1628. #: [mood]grateful
  1629. msgid "grateful"
  1630. msgstr "grateful"
  1631. #: [mood]grieving
  1632. msgid "grieving"
  1633. msgstr "grieving"
  1634. #: [mood]grumpy
  1635. msgid "grumpy"
  1636. msgstr "grumpy"
  1637. #: [mood]guilty
  1638. msgid "guilty"
  1639. msgstr "guilty"
  1640. #: [mood]happy
  1641. msgid "happy"
  1642. msgstr "happy"
  1643. #: [mood]hopeful
  1644. msgid "hopeful"
  1645. msgstr "hopeful"
  1646. #: [mood]hot
  1647. msgid "hot"
  1648. msgstr "hot"
  1649. #: [mood]humbled
  1650. msgid "humbled"
  1651. msgstr "humbled"
  1652. #: [mood]humiliated
  1653. msgid "humiliated"
  1654. msgstr "humiliated"
  1655. #: [mood]hungry
  1656. msgid "hungry"
  1657. msgstr "hungry"
  1658. #: [mood]hurt
  1659. msgid "hurt"
  1660. msgstr "hurt"
  1661. #: [mood]impressed
  1662. msgid "impressed"
  1663. msgstr "impressed"
  1664. #: [mood]in_awe
  1665. msgid "in awe"
  1666. msgstr "in awe"
  1667. #: [mood]in_love
  1668. msgid "in love"
  1669. msgstr "in love"
  1670. #: [mood]indignant
  1671. msgid "indignant"
  1672. msgstr "indignant"
  1673. #: [mood]interested
  1674. msgid "interested"
  1675. msgstr "interested"
  1676. #: [mood]intoxicated
  1677. msgid "intoxicated"
  1678. msgstr "intoxicated"
  1679. #: [mood]invincible
  1680. msgid "invincible"
  1681. msgstr "invincible"
  1682. #: [mood]jealous
  1683. msgid "jealous"
  1684. msgstr "jealous"
  1685. #: [mood]lonely
  1686. msgid "lonely"
  1687. msgstr "lonely"
  1688. #: [mood]lost
  1689. msgid "lost"
  1690. msgstr "lost"
  1691. #: [mood]lucky
  1692. msgid "lucky"
  1693. msgstr "lucky"
  1694. #: [mood]mean
  1695. msgid "mean"
  1696. msgstr "mean"
  1697. #: [mood]moody
  1698. msgid "moody"
  1699. msgstr "moody"
  1700. #: [mood]nervous
  1701. msgid "nervous"
  1702. msgstr "nervous"
  1703. #: [mood]neutral
  1704. msgid "neutral"
  1705. msgstr "neutral"
  1706. #: [mood]offended
  1707. msgid "offended"
  1708. msgstr "offended"
  1709. #: [mood]outraged
  1710. msgid "outraged"
  1711. msgstr "outraged"
  1712. #: [mood]playful
  1713. msgid "playful"
  1714. msgstr "playful"
  1715. #: [mood]proud
  1716. msgid "proud"
  1717. msgstr "proud"
  1718. #: [mood]relaxed
  1719. msgid "relaxed"
  1720. msgstr "relaxed"
  1721. #: [mood]relieved
  1722. msgid "relieved"
  1723. msgstr "relieved"
  1724. #: [mood]restless
  1725. msgid "restless"
  1726. msgstr "restless"
  1727. #: [mood]sad
  1728. msgid "sad"
  1729. msgstr "sad"
  1730. #: [mood]sarcastic
  1731. msgid "sarcastic"
  1732. msgstr "sarcastic"
  1733. #: [mood]satisfied
  1734. msgid "satisfied"
  1735. msgstr "satisfied"
  1736. #: [mood]serious
  1737. msgid "serious"
  1738. msgstr "serious"
  1739. #: [mood]shocked
  1740. msgid "shocked"
  1741. msgstr "shocked"
  1742. #: [mood]shy
  1743. msgid "shy"
  1744. msgstr "shy"
  1745. #: [mood]sick
  1746. msgid "sick"
  1747. msgstr "sick"
  1748. #: [mood]sleepy
  1749. msgid "sleepy"
  1750. msgstr "sleepy"
  1751. #: [mood]spontaneous
  1752. msgid "spontaneous"
  1753. msgstr "spontaneous"
  1754. #: [mood]stressed
  1755. msgid "stressed"
  1756. msgstr "stressed"
  1757. #: [mood]strong
  1758. msgid "strong"
  1759. msgstr "strong"
  1760. #: [mood]surprised
  1761. msgid "surprised"
  1762. msgstr "surprised"
  1763. #: [mood]thankful
  1764. msgid "thankful"
  1765. msgstr "thankful"
  1766. #: [mood]thirsty
  1767. msgid "thirsty"
  1768. msgstr "thirsty"
  1769. #: [mood]tired
  1770. msgid "tired"
  1771. msgstr "tired"
  1772. #: [mood]undefined
  1773. msgid "undefined"
  1774. msgstr "undefined"
  1775. #: [mood]weak
  1776. msgid "weak"
  1777. msgstr "weak"
  1778. #: [mood]worried
  1779. msgid "worried"
  1780. msgstr "worried"
  1781. #: [month]title
  1782. msgid "Month"
  1783. msgstr "Month"
  1784. #: [month]january
  1785. msgid "January"
  1786. msgstr "January"
  1787. #: [month]february
  1788. msgid "February"
  1789. msgstr "February"
  1790. #: [month]march
  1791. msgid "March"
  1792. msgstr "March"
  1793. #: [month]april
  1794. msgid "April"
  1795. msgstr "April"
  1796. #: [month]may
  1797. msgid "May"
  1798. msgstr "May"
  1799. #: [month]june
  1800. msgid "June"
  1801. msgstr "June"
  1802. #: [month]july
  1803. msgid "July"
  1804. msgstr "July"
  1805. #: [month]august
  1806. msgid "August"
  1807. msgstr "August"
  1808. #: [month]september
  1809. msgid "September"
  1810. msgstr "September"
  1811. #: [month]october
  1812. msgid "October"
  1813. msgstr "October"
  1814. #: [month]november
  1815. msgid "November"
  1816. msgstr "November"
  1817. #: [month]december
  1818. msgid "December"
  1819. msgstr "December"
  1820. #: [year]title
  1821. msgid "Year"
  1822. msgstr "Year"
  1823. #: [date]today
  1824. msgid "Today"
  1825. msgstr "Today"
  1826. #: [date]tomorrow
  1827. msgid "Tomorrow"
  1828. msgstr "Tomorrow"
  1829. #: [date]yesterday
  1830. msgid "Yesterday"
  1831. msgstr "Yesterday"
  1832. #: [date]ago
  1833. msgid "%d days ago"
  1834. msgstr "%d days ago"
  1835. #: [date]day
  1836. msgid "day"
  1837. msgstr "day"
  1838. #: [post]title
  1839. msgid "Title"
  1840. msgstr "Title"
  1841. #: [post]place
  1842. msgid "Place"
  1843. msgstr "Place"
  1844. #: [post]by
  1845. msgid "by"
  1846. msgstr "by"
  1847. #: [post]geolocalisation
  1848. msgid "Geolocalisation"
  1849. msgstr "Geolocalisation"
  1850. #: [post]email
  1851. msgid "email"
  1852. msgstr "email"
  1853. #: [post]empty
  1854. msgid "No content"
  1855. msgstr "No content"
  1856. #: [post]no_comments
  1857. msgid "No comments yet"
  1858. msgstr "No comments yet"
  1859. #: [post]older
  1860. msgid "Get older posts"
  1861. msgstr "Get older posts"
  1862. #: [post]new_items
  1863. msgid "%s new items"
  1864. msgstr "%s new items"
  1865. #: [post]comment_error
  1866. msgid "Comment publication error"
  1867. msgstr "Comment publication error"
  1868. #: [post]comments_get
  1869. msgid "Get the comments"
  1870. msgstr "Get the comments"
  1871. #: [post]comment_add
  1872. msgid "Add a comment"
  1873. msgstr "Add a comment"
  1874. #: [post]share
  1875. msgid "Share with"
  1876. msgstr "Share with"
  1877. #: [post]share_everyone
  1878. msgid "Everyone"
  1879. msgstr "Everyone"
  1880. #: [post]updated
  1881. msgid "Updated"
  1882. msgstr "Updated"
  1883. #: [post]content_not_found
  1884. msgid "Content not found"
  1885. msgstr "Content not found"
  1886. #: [post]default_title
  1887. msgid "Contact publication"
  1888. msgstr "Contact publication"
  1889. #: [post]comments
  1890. msgid "Comments"
  1891. msgstr "Comments"
  1892. #: [post]original_deleted
  1893. msgid "Original post deleted"
  1894. msgstr "Original post deleted"
  1895. #: [api]error
  1896. msgid "The API is not reachable, try again later"
  1897. msgstr "The API is not reachable, try again later"
  1898. #: [field]type_here
  1899. msgid "Type here"
  1900. msgstr "Type here"