You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

181 lines
12 KiB

  1. { "translations": {
  2. "a conversation" : "розмова",
  3. "(Duration %s)" : "(Тривалість %s)",
  4. "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n гість","%n гостя","%n гостей","%n гостей"],
  5. "Talk" : "Розмови",
  6. "Guest" : "Гість",
  7. "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "Дозволити гостям приєднуватися через посилання",
  8. "The command does not exist" : "Команда відсутня",
  9. "{actor} created the conversation" : "{actor} створив розмову",
  10. "You created the conversation" : "Ви створили розмову",
  11. "{actor} started a call" : "{actor} розпочав розмову",
  12. "You started a call" : "Ви почали виклик",
  13. "{actor} joined the call" : "{actor} приєднався до розмови",
  14. "You joined the call" : "Ви приєдналися до виклику",
  15. "{actor} left the call" : "{actor} залишив розмову",
  16. "You left the call" : "Ви залишили розмову",
  17. "You allowed guests" : "Ви дозволили доступ гостям",
  18. "An administrator allowed guests" : "Адміністратор дозволив гостей",
  19. "You set a password" : "Ви встановили пароль",
  20. "You joined the conversation" : "Ви приєдналися до розмови",
  21. "Talk to %s" : "Спілкуватися з %s",
  22. "Write to conversation" : "Написати у розмові",
  23. "Click the button below to join." : "Натисніть на кнопку, щоб приєднатися",
  24. "Join »%s«" : "Приєднатися »%s«",
  25. "View chat" : "Перегляд чату",
  26. "Join call" : "Приєднатися",
  27. "Answer call" : "Відповісти на виклик",
  28. "You missed a call from {user}" : "Ви пропустили виклик від {user}",
  29. "Conversation not found" : "Розмову не знайдено",
  30. "Leave call" : "Вийти",
  31. "Stay in call" : "Залишатися",
  32. "Share this file" : "Поділитися файлом",
  33. "Join conversation" : "Приєднатися",
  34. "Limit to groups" : "Обмежити групами",
  35. "Guests can still join public conversations." : "Гості все ще можуть приєднуватися до публічних розмов.",
  36. "Everyone" : "Всі",
  37. "Users and moderators" : "Учасники та модератори",
  38. "Moderators only" : "Тільки модератори",
  39. "Save changes" : "Зберегти зміни",
  40. "Saving …" : "Збереження ..",
  41. "Saved!" : "Збережено!",
  42. "None" : "Відсутній",
  43. "User" : "Користувач",
  44. "Disabled" : "Вимкнено",
  45. "Moderators" : "Модератори",
  46. "Users" : "Користувачі",
  47. "Commands" : "Команди",
  48. "Beta" : "Бета",
  49. "Name" : "Ім'я",
  50. "Command" : "Команда",
  51. "Script" : "Скрипт",
  52. "Enabled for" : "Увімкнено для",
  53. "General settings" : "Загальні налаштування",
  54. "All messages" : "Всі повідомлення",
  55. "@-mentions only" : "Тільки @-згадки",
  56. "Off" : "Вимкнути",
  57. "Language" : "Мова",
  58. "Country" : "Країна",
  59. "Status" : "Статус",
  60. "Created at" : "Створено",
  61. "Pending" : "Очікування",
  62. "Error" : "Помилка",
  63. "Blocked" : "Заблоковано",
  64. "Delete this server" : "Вилучити цей сервер",
  65. "Saved" : "Збережено",
  66. "Copy link" : "Скопіювати посилання",
  67. "Waiting for others to join the call …" : "Чекаємо, доки хтось приєднається до виклику...",
  68. "Share this link to invite others!" : "Поділіться цим посиланням з тими, кого бажаєте запросити!",
  69. "Show your screen" : "Демонстрація екрану",
  70. "Stop screensharing" : "Припинити демонстрацію екрану",
  71. "Dismiss" : "Припинити",
  72. "No audio" : "Вимкнути мікрофон",
  73. "Mute audio (m)" : "Вимкнути мікрофон (m)",
  74. "Unmute audio (m)" : "Увімкнути мікрофон (m)",
  75. "Mute audio" : "Вимкнути мікрофон (m)",
  76. "Unmute audio" : "Увімкнути мікрофон",
  77. "No camera" : "Вимкнути камеру",
  78. "Disable video (v)" : "Вимкнути відео (v)",
  79. "Enable video (v)" : "Увімкнути відео (v)",
  80. "Disable video" : "Вимкнути відео",
  81. "Enable video" : "Увімкнути відео",
  82. "Screensharing options" : "Параметри демонстрації екрану",
  83. "Enable screensharing" : "Увімкнути демонстрацію екрану",
  84. "Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Демонстрація екрану вимагає доступу до сторінки через безпечний протокол https.",
  85. "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Демонстрація екрану вимагає доступу до сторінки через безпечний протокол https.",
  86. "Back" : "Назад",
  87. "You" : "Ви",
  88. "Show screen" : "Демонстрація екрану",
  89. "Mute" : "Вимкнути звук",
  90. "You need to be logged in to upload files" : "Для завантаження файлів потрібно авторизуватися",
  91. "Drop your files to upload" : "Пересуньте файли сюди для завантаження",
  92. "Call in progress" : "Триває виклик",
  93. "Favorite" : "Улюблений",
  94. "Password protection" : "Password protection",
  95. "Enter a password" : "Enter a password",
  96. "Enable lobby" : "Увімкнути схвалення входу",
  97. "Chat notifications" : "Сповіщення чату",
  98. "Leave conversation" : "Залишити спілкування",
  99. "Delete conversation" : "Вилучити розмову",
  100. "Remove from favorites" : "Вилучено з улюбленого",
  101. "Add to favorites" : "Додати до улюбленого",
  102. "Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Дійсно вилучити \"{displayName}\"?",
  103. "Loading" : "Завантаження",
  104. "No search results" : "Відсутні результати",
  105. "Groups" : "Групи",
  106. "Settings" : "Налаштування",
  107. "Create a new group conversation" : "Створити нову групову розмову",
  108. "Password protect" : "Захистити паролем",
  109. "Add participants" : "Додати учасників",
  110. "Create conversation" : "Створити розмову",
  111. "Close" : "Закрити",
  112. "Search participants" : "Пошук учасників",
  113. "Conversation name" : "Назва розмови",
  114. "Allow guests to join via link " : "Дозволити гостям приєднуватися через посилання",
  115. "Search conversations or users" : "Пошук розмов та учасників",
  116. "You are currently waiting in the lobby" : "Чекаємо на схвалення доступу",
  117. "Camera" : "Камера",
  118. "Reply" : "Відповісти",
  119. "Remove" : "Вилучити",
  120. "Today" : "Сьогодні",
  121. "Yesterday" : "Вчора",
  122. "Share files to the conversation" : "Поділитися файлами під час розмови",
  123. "Upload new files" : "Додати файл",
  124. "Share from Files" : "Відкрити Файли",
  125. "File to share" : "Виберіть файл для надання доступу",
  126. "Write message, @ to mention someone …" : "Написати повідомлення, @ім'я для згадки про користувача…",
  127. "Invalid path selected" : "Вибрано неправильний шлях",
  128. "Enabled" : "Увімкнено",
  129. "Save" : "Зберегти",
  130. "Password" : "Пароль",
  131. "Login" : "Login",
  132. "Nickname" : "Прізвисько",
  133. "Client ID" : "Ідентифікатор клієнта",
  134. "guest" : "гість",
  135. "Add users" : "Додати користувачів",
  136. "Add groups" : "Додати групи",
  137. "Searching …" : "Пошук...",
  138. "No results" : "Немає результатів",
  139. "Search for more users" : "Шукати інших користувачів",
  140. "Add users, groups or circles" : "Додати користувачів, групи або кола",
  141. "Add users or groups" : "Додати користувачів або групи",
  142. "Add users or circles" : "Додати користувачів або кола",
  143. "Participants" : "Учасники",
  144. "Chat" : "Чат",
  145. "Edit" : "Редагувати",
  146. "Keyboard shortcuts" : "Гарячі клавіші",
  147. "Search" : "Пошук",
  148. "Start call" : "Почати виклик",
  149. "Toggle fullscreen" : "Перемкнути на весь екран",
  150. "Rename conversation" : "Перейменувати розмову",
  151. "Exit fullscreen (f)" : "Вийти з повного екрану (f)",
  152. "Fullscreen (f)" : "На весь екран (f)",
  153. "Grid view" : "Упорядкування у формі сітки",
  154. "Send" : "Надіслати",
  155. "Say hi to your friends and colleagues!" : "Привітайтеся з вашими друзями та колегами!",
  156. "Join a conversation or start a new one!" : "Приєднайтеся до розмови або почніть нову!",
  157. "Join a conversation or start a new one" : "Приєднайтеся до розмови або почніть нову",
  158. "Error while sharing file" : "Помилка під час надання спільного доступу до файлу",
  159. "Default" : "За замовчуванням",
  160. "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Доступ до мікрофона та камери можливий лише через безпечний протокол https.",
  161. "Please move your setup to HTTPS" : "Будь ласка, налаштуйте безпечний доступ до сервера через https.",
  162. "The password is wrong. Try again." : "Пароль неправильний. Спробуйте ще раз.",
  163. "Android app" : "Застосунок для Android",
  164. "iOS app" : "Застосунок для iOS",
  165. "Contacts" : "Контакти",
  166. "Select participants" : "Виберіть учасників",
  167. "Search conversations or contacts" : "Пошук розмов та контактів",
  168. "Search for more contacts" : "Шукати більше контактів",
  169. "Add participants to the conversation" : "Додати учасників до розмови",
  170. "Guests" : "Гості",
  171. "Share link" : "Поширити посилання",
  172. "Projects" : "Проєкти",
  173. "Start calls" : "Почати виклики",
  174. "Who can start a call?" : "Хто може здійснювати виклики?",
  175. "Select a conversation to add to the project" : "Виберіть розмову, яку потрібно додати до проєкту",
  176. "Password required" : "Зазначте пароль",
  177. "Cancel" : "Скасувати",
  178. "Submit" : "Гаразд",
  179. "Default location for attachments" : "Типове розташування для вкладень",
  180. "Select default location for attachments" : "Виберіть типове розташування для вкладень"
  181. },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);"
  182. }