You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

154 lines
14 KiB

  1. OC.L10N.register(
  2. "spreed",
  3. {
  4. "(Duration %s)" : "(ხანგრძლივობა %s)",
  5. "You attended a call with {user1}" : "თქვენ დაესწარით ზარს მომხმარებელთან {user1}",
  6. "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n სტუმრები","%n სტუმრები"],
  7. "You attended a call with {user1} and {user2}" : "თქვენ დაესწარით ზარს მომხმარებლებთან {user1} და {user2}",
  8. "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "თქვენ დაესწარით ზარს მომხმარებლებთან {user1}, {user2} და {user3}",
  9. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "თქვენ დაესწარით ზარს მომხმარებლებთან {user1}, {user2}, {user3} და {user4}",
  10. "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "თქვენ დაესწარით ზარს მომხმარებლებთან {user1}, {user2}, {user3}, {user4} და {user5}",
  11. "_%n other_::_%n others_" : ["%n სხვა","%n სხვა"],
  12. "{actor} invited you to {call}" : "მოწვევა {call} ზარზე მომხმარებლისგან {actor}",
  13. "Talk" : "საუბარი",
  14. "Guest" : "სტუმარი",
  15. "Talk to %s" : "საუბარი მომხმარებელთან %s",
  16. "Join call" : "შეუერთდით ზარს",
  17. "{user} wants to talk with you" : "{user} მომხმარებელს სურს თქვენთან საუბარი",
  18. "A group call has started in {call}" : "ჯგუფური ზარი დაიწყო {call}-ში",
  19. "Open settings" : "პარამეტრების გახსნა",
  20. "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "არასწორი თარიღი, თარიღის ფორმატი უნდა იყოს წწწწ-თთ-დდ",
  21. "Leave call" : "ზარის დატოვება",
  22. "Limit to groups" : "ლიმიტი ჯგუფებზე",
  23. "Everyone" : "ყველა",
  24. "Save changes" : "ცვილებების შენახვა",
  25. "Saved!" : "შენახულია!",
  26. "None" : "არც ერთი",
  27. "User" : "მომხმარებელი",
  28. "Disabled" : "არაა მოქმედი",
  29. "Users" : "მომხმარებლები",
  30. "Name" : "სახელი",
  31. "General settings" : "მთავარი პარამეტრები",
  32. "Language" : "ენა",
  33. "Country" : "ქვეყანა",
  34. "Status" : "სტატუსი",
  35. "Created at" : "შეიქმნა",
  36. "Pending" : "მოლოდინში",
  37. "Error" : "შეცდომა",
  38. "Blocked" : "დაბლოკილია",
  39. "Expired" : "გაუქმდა",
  40. "Validate SSL certificate" : "SSL სერტიფიკატის ვალიდაცია",
  41. "Saved" : "დამახსოვრდა",
  42. "Shared secret" : "გაზიარებული საიდუმლო",
  43. "STUN servers" : "STUN სერვერები",
  44. "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN სერვერი როუტერს მიღმა მყოფი მონაწილეების ღია IP მისამართების დადგენისთვის.",
  45. "TURN server protocols" : "TURN სერვერის პროტოკოლები",
  46. "UDP and TCP" : "UDP და TCP",
  47. "UDP only" : "მხოლოდ UDP",
  48. "TCP only" : "მხოლოდ TCP",
  49. "Copy link" : "ბმულის კოპირება",
  50. "Waiting for others to join the call …" : "ზარში შემოსვლისთვის ველოდებით სხვებს …",
  51. "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "შეგიძლიათ სხვები მოიწვიოთ გვერდით ბარში, მონაწილებიის ტაბულით",
  52. "Share this link to invite others!" : "სხვების მოსაწვევად გააზიარეთ ეს ბმული!",
  53. "Show your screen" : "თქვენი ეკრანის ჩვენება",
  54. "Stop screensharing" : "ეკრანის გაზიარების გათიშვა",
  55. "Dismiss" : "დათხოვნა",
  56. "Mute audio" : "ხმის ჩახშობა",
  57. "Disable video" : "ვიდეოს გათიშვა",
  58. "Enable video" : "ვიდეოს ამოქმედება",
  59. "Screensharing options" : "ეკრანების გაზიარების პარამეტრები",
  60. "Enable screensharing" : "ეკრანების გაზიარების ნების დართვა",
  61. "Back" : "უკან",
  62. "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "ეკრანების გაზიარება საჭიროებს გვერდის HTTPS პროტოკოლით ჩატვირთვას.",
  63. "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "ეკრანის გაზიარება მოქმედია Firefox-ის მხოლოდ 52 ვერსიით ან უფრო ახლით.",
  64. "Screensharing extension is required to share your screen." : "ეკრანების გასაზიარებლად საჭიროა გაფართოება.",
  65. "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "ეკრანის გასაზიარებლად გამოიყენეთ სხვა ბრაუზერი, Firefox-ი ან Chrome-ი.",
  66. "An error occurred while starting screensharing." : "ეკრანის გაზიარებისას წარმოიშვა შეცდომა.",
  67. "You" : "თქვენ",
  68. "Show screen" : "ეკრანის ჩვენება",
  69. "Favorite" : "რჩეული",
  70. "Remove from favorites" : "რჩეულებიდან ამოშლა",
  71. "Add to favorites" : "რჩეულებში დამატება",
  72. "Loading" : "იტვირთება",
  73. "Groups" : "ჯგუფები",
  74. "Circles" : "წრეები",
  75. "Settings" : "პარამეტრები",
  76. "Password protect" : "პაროლით დაცვა",
  77. "Close" : "დახურვა",
  78. "Conversation name" : "საუბრის სახელწოდება",
  79. "Reply" : "პასუხი",
  80. "Remove" : "წაშლა",
  81. "Today" : "დღეს",
  82. "Yesterday" : "გუშინ",
  83. "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
  84. "Enabled" : "მოქმედია",
  85. "Save" : "შენახვა",
  86. "Password" : "პაროლი",
  87. "API token" : "API ტოკენი",
  88. "Login" : "ავტორიზაცია",
  89. "Nickname" : "ნიკნეიმი",
  90. "Client ID" : "კლიენტის ID",
  91. "moderator" : "მოდერატორი",
  92. "Demote from moderator" : "ჩამოიქვეითება მოდერატორობისგან",
  93. "Promote to moderator" : "დაწინაურება მოდერატორობაზე",
  94. "Remove participant" : "მონაწილის ამოშლა",
  95. "No results" : "შედეგები არაა",
  96. "Add users or groups" : "დაამატეთ მომხმარებლები ან ჯგუფები",
  97. "Participants" : "მონაწილეები",
  98. "Chat" : "ჩეთი",
  99. "Edit" : "შეცვლა",
  100. "Keyboard shortcuts" : "კლავიატურის კომბინაციები",
  101. "Search" : "ძიება",
  102. "Share link" : "ბმულის გაზიარება",
  103. "Password protection" : "პაროლით თავდაცვა",
  104. "Enter a password" : "შეიყვანეთ პაროლი",
  105. "Grid view" : "ბადისებური ხედი",
  106. "Default" : "საწყისი",
  107. "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "წვდომა მიკროფონთან და კამერასთან მხარდაჭერილია მხოლოდ HTTPS პროტოკოლით",
  108. "Access to microphone & camera was denied" : "წვდომა მიკროფონზე და კამერაზე აიკრძალა",
  109. "WebRTC is not supported in your browser" : "თქვენი ბრაუზერი WebRTC-ს არ უჭერს მხარს",
  110. "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "გთხოვთ გამოიყენოთ სხვა ბრაუზერი, Firefox-ი ან Chrome-ი",
  111. "Error while accessing microphone & camera" : "მიკროფონზე და კამერაზე წვდომისას წარმოიშვა შეცდომა",
  112. "The password is wrong. Try again." : "პაროლი არასწორია. სცადეთ ახლიდან.",
  113. "TURN server" : "TURN სერვერი",
  114. "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN სერვერი გამოიყენება ფაირვოლს უკან მყოფი მონაწილეების ტრეფიკის რწმუნებულებების გადასაცემად.",
  115. "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "დიდი ინსტალაციებისთვის შესაძლებელია გარე სასიგნალო სერვერის გამოყენება. შიდა სიგნალის სერვერის გამოსაყენებლად დატოვეთ ცარიელი.",
  116. "Android app" : "Android აპლიკაცია",
  117. "iOS app" : "iOS აპლიკაცია",
  118. "Copy" : "კოპირება",
  119. "Copied!" : "კოპირებულია!",
  120. "Not supported!" : "არ არის მხარდაჭერილი!",
  121. "Press ⌘-C to copy." : "დასაკოპირებლად დააჭირეთ ⌘-C-ს",
  122. "Press Ctrl-C to copy." : "დასაკოპირებლად დააჭირეთ Ctrl-C-ს",
  123. "Please enter the password for this call" : "შეყვანეთ პაროლი ზარისთვის",
  124. "Password required" : "საჭიროა პაროლი",
  125. "Cancel" : "უარყოფა",
  126. "Submit" : "გაგზავნა",
  127. "Guests" : "სტუმრები",
  128. "Change password" : "პაროლის შეცვლა",
  129. "Set password" : "პაროლის დაყენება",
  130. "Rename" : "სახელის შეცვლა",
  131. "Link copied!" : "ბმული დაკოპირდა!",
  132. "Conversation with {name}" : "საუბარი მომხმარებელთან {name}",
  133. "Error occurred while setting password" : "პაროლის დაყენებისას წარმოიქმნა შეცდომა",
  134. "No messages yet, start the conversation!" : "ჯერ კომენტარები არაა, დაიწყეთ საუბარი! ",
  135. "Send" : "გაგზავნა",
  136. "Share" : "გაზიარება",
  137. "[Unknown user name]" : "[ამოუცნობი მომხმარებელი]",
  138. "Error occurred while sending message" : "წერილის გაგზავნისას წარმოიშვა შეცდომა",
  139. "Error while sharing" : "შეცდომა გაზიარების დროს",
  140. "No other people in this call" : "ამ ზარში მეტი ადამიანი არაა",
  141. "Waiting for {participantName} to join the call …" : "ზარში შემოსვლისთვის ველოდებით მომხმარებელს {participantName} …",
  142. "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "თქვენი ბრაუზერი WebRTC-ს არ უჭერს მხარს :-/",
  143. "Waiting for camera and microphone permissions" : "ველოდებით კამერის და მიკროფონის უფლებებს",
  144. "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "ამ აპლიკაციის გამოყენბისთვის გთხოვთ მიანიჭოთ ბრაუზერს წვდომა კამერასა და მიკროფონზე.",
  145. "Share screen" : "ეკრანის გაზიარება",
  146. "No Camera" : "კამერა არაა",
  147. "Screensharing is not supported by your browser." : "თქვენი ბრაუზერი ეკრანის გაზიარებას არ უჭერს მხარს.",
  148. "Favorited" : "დამატებულია რჩეულებში",
  149. "Your screen" : "თქვენი ეკრანი",
  150. "{participantName}'s screen" : "{participantName} მომხმარებლის ეკრანი",
  151. "Guest's screen" : "სტუმრის ეკრანი",
  152. "Contacts" : "კონტაქტები"
  153. },
  154. "nplurals=2; plural=(n!=1);");