You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1995 lines
36 KiB

12 years ago
12 years ago
12 years ago
12 years ago
12 years ago
12 years ago
  1. # Indonesian translation for movim
  2. # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
  3. # This file is distributed under the same license as the movim package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: movim\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2014-07-16 09:14+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:08+0000\n"
  12. "Last-Translator: edhelas <edhelas@movim.eu>\n"
  13. "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
  14. "Language: id\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-04 21:24+0000\n"
  19. "X-Generator: Launchpad (build 17147)\n"
  20. #: ../cache/locales.php:2
  21. msgid "Thanks"
  22. msgstr ""
  23. #: ../cache/locales.php:3
  24. msgid "Developers"
  25. msgstr ""
  26. #: ../cache/locales.php:4
  27. msgid "Translators"
  28. msgstr ""
  29. #: ../cache/locales.php:5
  30. msgid "Software"
  31. msgstr ""
  32. #: ../cache/locales.php:6
  33. msgid "Resources"
  34. msgstr ""
  35. #: ../cache/locales.php:7 ../cache/locales.php:69
  36. msgid "API"
  37. msgstr ""
  38. #: ../cache/locales.php:8
  39. msgid "Movim is an XMPP-based communication platform. All the project, except the following software and resources, is under"
  40. msgstr ""
  41. #: ../cache/locales.php:9 ../cache/locales.php:175
  42. msgid "Some data are missing !"
  43. msgstr ""
  44. #: ../cache/locales.php:10
  45. msgid "Wrong ID"
  46. msgstr ""
  47. #: ../cache/locales.php:11
  48. msgid "You entered different passwords"
  49. msgstr ""
  50. #: ../cache/locales.php:12
  51. msgid "Invalid name"
  52. msgstr ""
  53. #: ../cache/locales.php:13
  54. msgid "Request not acceptable"
  55. msgstr ""
  56. #: ../cache/locales.php:14
  57. msgid "Username already taken"
  58. msgstr ""
  59. #: ../cache/locales.php:15
  60. msgid "Could not connect to the XMPP server"
  61. msgstr ""
  62. #: ../cache/locales.php:16
  63. msgid "Could not communicate with the XMPP server"
  64. msgstr ""
  65. #: ../cache/locales.php:17
  66. msgid "Unknown error"
  67. msgstr ""
  68. #: ../cache/locales.php:18 ../cache/locales.php:259
  69. msgid "Create a new account"
  70. msgstr ""
  71. #: ../cache/locales.php:19
  72. msgid "No account creation form found on the server"
  73. msgstr ""
  74. #: ../cache/locales.php:20 ../cache/locales.php:131
  75. msgid "on"
  76. msgstr "pada"
  77. #: ../cache/locales.php:21
  78. msgid "Loading"
  79. msgstr ""
  80. #: ../cache/locales.php:22
  81. msgid "Database Settings"
  82. msgstr ""
  83. #: ../cache/locales.php:23
  84. msgid "Modl wasn't able to connect to the database"
  85. msgstr ""
  86. #: ../cache/locales.php:24
  87. msgid "Movim is connected to the database"
  88. msgstr ""
  89. #: ../cache/locales.php:25
  90. msgid "The database need to be updated"
  91. msgstr ""
  92. #: ../cache/locales.php:26
  93. msgid "Movim database is up to date"
  94. msgstr ""
  95. #: ../cache/locales.php:27
  96. msgid "Database Type"
  97. msgstr ""
  98. #: ../cache/locales.php:28 ../cache/locales.php:48 ../cache/locales.php:353
  99. msgid "Username"
  100. msgstr ""
  101. #: ../cache/locales.php:29 ../cache/locales.php:49 ../cache/locales.php:191
  102. #: ../cache/locales.php:354
  103. msgid "Password"
  104. msgstr "Kata sandi"
  105. #: ../cache/locales.php:30
  106. msgid "Host"
  107. msgstr ""
  108. #: ../cache/locales.php:31
  109. msgid "Port"
  110. msgstr ""
  111. #: ../cache/locales.php:32
  112. msgid "Database Name"
  113. msgstr ""
  114. #: ../cache/locales.php:33
  115. msgid "General Settings"
  116. msgstr ""
  117. #: ../cache/locales.php:34
  118. msgid "Theme"
  119. msgstr ""
  120. #: ../cache/locales.php:35
  121. msgid "Default language"
  122. msgstr ""
  123. #: ../cache/locales.php:36
  124. msgid "Environment"
  125. msgstr ""
  126. #: ../cache/locales.php:37
  127. msgid "Log verbosity"
  128. msgstr ""
  129. #: ../cache/locales.php:38
  130. msgid "Server Timezone"
  131. msgstr ""
  132. #: ../cache/locales.php:39
  133. msgid "User folder size limit (in bytes)"
  134. msgstr ""
  135. #: ../cache/locales.php:40
  136. msgid "Bosh Configuration"
  137. msgstr ""
  138. #: ../cache/locales.php:41
  139. msgid "Enter here the BOSH-URL in the form: http(s)://domain:port/path."
  140. msgstr ""
  141. #: ../cache/locales.php:42
  142. #, php-format
  143. msgid "If you are unsure about this config option visit the %swiki%s."
  144. msgstr ""
  145. #: ../cache/locales.php:43
  146. msgid "Your Bosh URL is not reachable"
  147. msgstr ""
  148. #: ../cache/locales.php:44
  149. msgid "Bosh URL"
  150. msgstr ""
  151. #: ../cache/locales.php:45
  152. msgid "Public BOSH"
  153. msgstr ""
  154. #: ../cache/locales.php:46
  155. msgid "Administration Credential"
  156. msgstr ""
  157. #: ../cache/locales.php:47
  158. msgid "Change the default credentials admin/password"
  159. msgstr ""
  160. #: ../cache/locales.php:50
  161. msgid "Retype password"
  162. msgstr ""
  163. #: ../cache/locales.php:51
  164. msgid "Whitelist - XMPP Server"
  165. msgstr ""
  166. #: ../cache/locales.php:52
  167. msgid "If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod and forbid the connection on all the others please put their domain name here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
  168. msgstr ""
  169. #: ../cache/locales.php:53
  170. msgid "Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
  171. msgstr ""
  172. #: ../cache/locales.php:54
  173. msgid "List of whitelisted XMPP servers"
  174. msgstr ""
  175. #: ../cache/locales.php:55 ../cache/locales.php:59
  176. msgid "Information Message"
  177. msgstr ""
  178. #: ../cache/locales.php:56
  179. msgid "Description"
  180. msgstr ""
  181. #: ../cache/locales.php:57
  182. msgid "This message will be displayed on the login page"
  183. msgstr ""
  184. #: ../cache/locales.php:58
  185. msgid "Leave this field blank if you don't want to show any message."
  186. msgstr ""
  187. #: ../cache/locales.php:60
  188. msgid "Compatibility Check"
  189. msgstr ""
  190. #: ../cache/locales.php:61
  191. msgid "Movim requires certain external components. Please install them before you can succeed:"
  192. msgstr ""
  193. #: ../cache/locales.php:62
  194. #, php-format
  195. msgid "Your PHP-Version: %s <br>Required: 5.3.0"
  196. msgstr ""
  197. #: ../cache/locales.php:63
  198. msgid "CURL-Library"
  199. msgstr ""
  200. #: ../cache/locales.php:64
  201. msgid "GD"
  202. msgstr ""
  203. #: ../cache/locales.php:65
  204. msgid "SimpleXML"
  205. msgstr ""
  206. #: ../cache/locales.php:66
  207. msgid "Read and write rights for the webserver in Movim's root directory"
  208. msgstr ""
  209. #: ../cache/locales.php:67
  210. msgid "OpenSSL"
  211. msgstr ""
  212. #: ../cache/locales.php:68
  213. msgid "URL Rewriting support"
  214. msgstr ""
  215. #: ../cache/locales.php:70
  216. #, php-format
  217. msgid "Here you can register your pod on the official %sMovim API%s and be listed on %sthe pods page%s."
  218. msgstr ""
  219. #: ../cache/locales.php:71
  220. msgid "Your pod is not registered on the API"
  221. msgstr ""
  222. #: ../cache/locales.php:72
  223. msgid "Your pod is registered on the API"
  224. msgstr ""
  225. #: ../cache/locales.php:73
  226. msgid "Your pod is not yet validated"
  227. msgstr ""
  228. #: ../cache/locales.php:74
  229. msgid "Your pod is validated"
  230. msgstr ""
  231. #: ../cache/locales.php:75
  232. msgid "You asked to be removed from the API, this request will be processed in a couple of hours"
  233. msgstr ""
  234. #: ../cache/locales.php:76
  235. msgid "Webcam"
  236. msgstr "Webcam"
  237. #: ../cache/locales.php:77
  238. msgid "Cheese !"
  239. msgstr "Senyum !"
  240. #: ../cache/locales.php:78
  241. msgid "Take a webcam snapshot"
  242. msgstr "Ambil gambar dari webcam"
  243. #: ../cache/locales.php:79
  244. msgid "Avatar Updated"
  245. msgstr ""
  246. #: ../cache/locales.php:80
  247. msgid "Avatar Not Updated"
  248. msgstr ""
  249. #: ../cache/locales.php:81
  250. msgid "Conferences"
  251. msgstr "Konferensi"
  252. #: ../cache/locales.php:82 ../cache/locales.php:144
  253. msgid "Groups"
  254. msgstr "Grup"
  255. #: ../cache/locales.php:83
  256. msgid "Add a new Chat Room"
  257. msgstr ""
  258. #: ../cache/locales.php:84
  259. msgid "Chat Room ID"
  260. msgstr ""
  261. #: ../cache/locales.php:85 ../cache/locales.php:117 ../cache/locales.php:198
  262. #: ../cache/locales.php:237 ../cache/locales.php:271
  263. msgid "Name"
  264. msgstr "Nama"
  265. #: ../cache/locales.php:86 ../cache/locales.php:118 ../cache/locales.php:272
  266. msgid "Nickname"
  267. msgstr "Panggilan"
  268. #: ../cache/locales.php:87
  269. msgid "Do you want do join automaticaly this Chat Room ?"
  270. msgstr ""
  271. #: ../cache/locales.php:88
  272. msgid "Bad Chatroom ID"
  273. msgstr "ID Chatroom Salah"
  274. #: ../cache/locales.php:89
  275. msgid "Empty name"
  276. msgstr "Nama kosong"
  277. #: ../cache/locales.php:90
  278. msgid "Bookmarks updated"
  279. msgstr "Bookmark diperbarui"
  280. #: ../cache/locales.php:91 ../cache/locales.php:148
  281. msgid "An error occured : "
  282. msgstr "Terjadi kesalahan : "
  283. #: ../cache/locales.php:92
  284. msgid "Message Published"
  285. msgstr ""
  286. #: ../cache/locales.php:93
  287. msgid "Encrypted message"
  288. msgstr ""
  289. #: ../cache/locales.php:94
  290. #, php-format
  291. msgid "%s needs your attention"
  292. msgstr ""
  293. #: ../cache/locales.php:95
  294. msgid "Connected to the chatroom"
  295. msgstr ""
  296. #: ../cache/locales.php:96
  297. msgid "Disconnected to the chatroom"
  298. msgstr ""
  299. #: ../cache/locales.php:97
  300. msgid "Feed Configuration"
  301. msgstr ""
  302. #: ../cache/locales.php:98
  303. msgid "General"
  304. msgstr ""
  305. #: ../cache/locales.php:99
  306. msgid "Language"
  307. msgstr ""
  308. #: ../cache/locales.php:100
  309. msgid "Appearence"
  310. msgstr ""
  311. #: ../cache/locales.php:101
  312. msgid "Background color"
  313. msgstr ""
  314. #: ../cache/locales.php:102
  315. msgid "Font size"
  316. msgstr ""
  317. #: ../cache/locales.php:103
  318. msgid "Pattern"
  319. msgstr ""
  320. #: ../cache/locales.php:104
  321. msgid "This configuration is shared wherever you are connected !"
  322. msgstr ""
  323. #: ../cache/locales.php:105
  324. msgid "Configuration updated"
  325. msgstr ""
  326. #: ../cache/locales.php:106 ../cache/locales.php:265
  327. msgid "Data"
  328. msgstr ""
  329. #: ../cache/locales.php:107
  330. msgid "Cache"
  331. msgstr ""
  332. #: ../cache/locales.php:108
  333. msgid "Contacts"
  334. msgstr ""
  335. #: ../cache/locales.php:109 ../cache/locales.php:311
  336. msgid "Posts"
  337. msgstr ""
  338. #: ../cache/locales.php:110
  339. msgid "Messages"
  340. msgstr ""
  341. #: ../cache/locales.php:111
  342. msgid "Please wait"
  343. msgstr ""
  344. #: ../cache/locales.php:112 ../cache/locales.php:114
  345. msgid "Actions"
  346. msgstr "Tindakan"
  347. #: ../cache/locales.php:113
  348. msgid "Chat"
  349. msgstr "Obrolan"
  350. #: ../cache/locales.php:115
  351. msgid "Invite this user"
  352. msgstr "Undang user ini"
  353. #: ../cache/locales.php:116 ../cache/locales.php:270
  354. msgid "General Informations"
  355. msgstr "Informasi Umum"
  356. #: ../cache/locales.php:119 ../cache/locales.php:274
  357. msgid "Date of Birth"
  358. msgstr "Tanggal Lahir"
  359. #: ../cache/locales.php:120 ../cache/locales.php:275
  360. msgid "Gender"
  361. msgstr "Jenis kelamin"
  362. #: ../cache/locales.php:121 ../cache/locales.php:276
  363. msgid "Marital Status"
  364. msgstr "Status Pernikahan"
  365. #: ../cache/locales.php:122 ../cache/locales.php:273
  366. msgid "Email"
  367. msgstr "Email"
  368. #: ../cache/locales.php:123 ../cache/locales.php:277
  369. msgid "Website"
  370. msgstr "Situs web"
  371. #: ../cache/locales.php:124 ../cache/locales.php:278
  372. msgid "About Me"
  373. msgstr "Tentang Saya"
  374. #: ../cache/locales.php:125 ../cache/locales.php:279
  375. msgid "Geographic Position"
  376. msgstr "Posisi Geografis"
  377. #: ../cache/locales.php:126 ../cache/locales.php:280
  378. msgid "Locality"
  379. msgstr "Lokalitas"
  380. #: ../cache/locales.php:127 ../cache/locales.php:281
  381. msgid "Country"
  382. msgstr "Negara"
  383. #: ../cache/locales.php:128
  384. msgid "Mood"
  385. msgstr "Mood"
  386. #: ../cache/locales.php:129
  387. msgid "I'm "
  388. msgstr "Aku "
  389. #: ../cache/locales.php:130
  390. msgid "Listening"
  391. msgstr "Mendengarkan"
  392. #: ../cache/locales.php:132
  393. msgid "Last seen"
  394. msgstr "Terakhir terlihat"
  395. #: ../cache/locales.php:133
  396. msgid "Client Informations"
  397. msgstr "Informasi Klien"
  398. #: ../cache/locales.php:134
  399. msgid "Manage"
  400. msgstr "Kelola"
  401. #: ../cache/locales.php:135
  402. msgid "Alias"
  403. msgstr "Alias"
  404. #: ../cache/locales.php:136
  405. msgid "Group"
  406. msgstr "Grup"
  407. #: ../cache/locales.php:137
  408. msgid "Contact updated"
  409. msgstr ""
  410. #: ../cache/locales.php:138
  411. msgid "Public groups"
  412. msgstr "Grup publik"
  413. #: ../cache/locales.php:139
  414. msgid "No public groups found"
  415. msgstr "Tidak ada grup publik yang ditemukan"
  416. #: ../cache/locales.php:140 ../cache/locales.php:143
  417. msgid "Last registered"
  418. msgstr "Terdaftar terakhir"
  419. #: ../cache/locales.php:141
  420. msgid "Discover my server"
  421. msgstr ""
  422. #: ../cache/locales.php:142
  423. msgid "Discussion Servers"
  424. msgstr ""
  425. #: ../cache/locales.php:145
  426. msgid "Chatrooms"
  427. msgstr ""
  428. #: ../cache/locales.php:146
  429. msgid "My Posts"
  430. msgstr "Posting saya"
  431. #: ../cache/locales.php:147
  432. msgid "Your server doesn't support post publication, you can only read contact's feeds"
  433. msgstr "Server anda tidak mendukung pasca publikasi, kamu hanya dapat membaca feed kontak"
  434. #: ../cache/locales.php:149
  435. msgid "Creating your feed..."
  436. msgstr "Membuat feed kamu..."
  437. #: ../cache/locales.php:150
  438. msgid "Hi!"
  439. msgstr ""
  440. #: ../cache/locales.php:151
  441. msgid "This is your newsfeed, here you will see the posts published by you and your contacts."
  442. msgstr ""
  443. #: ../cache/locales.php:152
  444. msgid "What is Movim?"
  445. msgstr "Apa itu Movim?"
  446. #: ../cache/locales.php:153
  447. #, php-format
  448. msgid "Visit the page %s What is Movim ? %s to know more about the project, its aims and understand how it works."
  449. msgstr "Kunjungi halaman %s Apa itu Movim ? %s untuk mengetahui lebih lanjut tentang proyek, tujuan dan pahami cara kerjanya."
  450. #: ../cache/locales.php:154
  451. msgid "What do the little banners refer to ?"
  452. msgstr "Spanduk kecil tersebut mengacu kepada apa?"
  453. #: ../cache/locales.php:155
  454. msgid "Thanks to these five little banners, you can quickly identitfy the level of confdentiality applied to the information you provide."
  455. msgstr ""
  456. #: ../cache/locales.php:156
  457. msgid "White, only you can see the information"
  458. msgstr ""
  459. #: ../cache/locales.php:157
  460. msgid "Green, you have chosen some contacts who can see your information"
  461. msgstr ""
  462. #: ../cache/locales.php:158
  463. msgid "Orange, all your contact list can see your information"
  464. msgstr ""
  465. #: ../cache/locales.php:159
  466. msgid "Red, everybody in the XMPP network can see your information"
  467. msgstr ""
  468. #: ../cache/locales.php:160
  469. msgid "Black, the whole Internet can see your information"
  470. msgstr ""
  471. #: ../cache/locales.php:161
  472. msgid "Some features are missing/I can't do everything I used to do on other social networks"
  473. msgstr ""
  474. #: ../cache/locales.php:162
  475. #, php-format
  476. msgid "Although Movim is evolving fast, many (many) features are missing. Be patient ;). You can have a look %sat next versions's roadmaps%s to know if the one you want is on its way."
  477. msgstr ""
  478. #: ../cache/locales.php:163
  479. #, php-format
  480. msgid "Don't forget that Movim is an open source project, a helping hand is always welcome (see %sCan I participate%s)"
  481. msgstr ""
  482. #: ../cache/locales.php:164
  483. msgid "I can't find the answer to my question here"
  484. msgstr ""
  485. #: ../cache/locales.php:165
  486. #, php-format
  487. msgid "Go to the %sto the Frequently Asked Questions%s or come ask your question on the official chatroom %s or via our mailing-list (%ssee the dedicated page%s)."
  488. msgstr ""
  489. #: ../cache/locales.php:166
  490. msgid "What's Hot"
  491. msgstr ""
  492. #: ../cache/locales.php:167
  493. msgid "Location"
  494. msgstr "Lokasi"
  495. #: ../cache/locales.php:168
  496. msgid "Wrong position"
  497. msgstr ""
  498. #: ../cache/locales.php:169
  499. msgid "Location updated"
  500. msgstr ""
  501. #: ../cache/locales.php:170
  502. msgid "Wrong username"
  503. msgstr ""
  504. #: ../cache/locales.php:171
  505. msgid "Invalid JID"
  506. msgstr ""
  507. #: ../cache/locales.php:172
  508. msgid "Authentication mechanism not supported by Movim"
  509. msgstr ""
  510. #: ../cache/locales.php:173
  511. msgid "Empty Challenge from the server"
  512. msgstr ""
  513. #: ../cache/locales.php:174
  514. msgid "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
  515. msgstr ""
  516. #: ../cache/locales.php:176
  517. msgid "Wrong password"
  518. msgstr ""
  519. #: ../cache/locales.php:177
  520. msgid "The XMPP authentification failed"
  521. msgstr ""
  522. #: ../cache/locales.php:178
  523. msgid "The current BOSH URL is invalid"
  524. msgstr ""
  525. #: ../cache/locales.php:179
  526. msgid "Internal server error"
  527. msgstr ""
  528. #: ../cache/locales.php:180
  529. msgid "Session error"
  530. msgstr ""
  531. #: ../cache/locales.php:181
  532. msgid "Account successfully created"
  533. msgstr ""
  534. #: ../cache/locales.php:182
  535. msgid "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
  536. msgstr ""
  537. #: ../cache/locales.php:183
  538. msgid "Your XMPP server is unauthorized"
  539. msgstr ""
  540. #: ../cache/locales.php:184
  541. msgid "The server takes too much time to respond"
  542. msgstr ""
  543. #: ../cache/locales.php:185
  544. msgid "Your web browser is too old to use with Movim."
  545. msgstr "Browser anda terlalu lawas untuk di gunakan dengan Movim."
  546. #: ../cache/locales.php:186
  547. #, php-format
  548. msgid "You can login with Facebook (chat only) using %syour.id@chat.facebook.com%s and your password"
  549. msgstr ""
  550. #: ../cache/locales.php:187
  551. #, php-format
  552. msgid "%sGmail accounts are also compatible%s but are not fully supported"
  553. msgstr ""
  554. #: ../cache/locales.php:188
  555. msgid "You can login using your favorite Jabber account"
  556. msgstr ""
  557. #: ../cache/locales.php:189
  558. msgid "or with our demonstration account"
  559. msgstr ""
  560. #: ../cache/locales.php:190
  561. msgid "My address"
  562. msgstr "Alamat saya"
  563. #: ../cache/locales.php:192
  564. msgid "Create one !"
  565. msgstr ""
  566. #: ../cache/locales.php:193
  567. msgid "No account yet ?"
  568. msgstr ""
  569. #: ../cache/locales.php:194
  570. msgid "This server accept only connection with xmpp accounts from these servers :"
  571. msgstr ""
  572. #: ../cache/locales.php:195
  573. #, php-format
  574. msgid "If you don't have such xmpp account, you can try %sanother public Movim%s client."
  575. msgstr ""
  576. #: ../cache/locales.php:196
  577. msgid "Connected"
  578. msgstr ""
  579. #: ../cache/locales.php:197
  580. msgid "Population"
  581. msgstr ""
  582. #: ../cache/locales.php:199
  583. msgid "Resolution"
  584. msgstr "Resolusi"
  585. #: ../cache/locales.php:200
  586. msgid "Size"
  587. msgstr "Ukuran"
  588. #: ../cache/locales.php:201
  589. msgid "Date"
  590. msgstr "Tanggal"
  591. #: ../cache/locales.php:202
  592. msgid "ISO"
  593. msgstr "ISO"
  594. #: ../cache/locales.php:203
  595. msgid "Camera"
  596. msgstr "Kamera"
  597. #: ../cache/locales.php:204
  598. msgid "Artist"
  599. msgstr "Artis"
  600. #: ../cache/locales.php:205
  601. msgid "Original"
  602. msgstr "Orisinil"
  603. #: ../cache/locales.php:206
  604. msgid "Link"
  605. msgstr "Pranala"
  606. #: ../cache/locales.php:207
  607. msgid "Please select image file"
  608. msgstr "Pilih file gambar"
  609. #: ../cache/locales.php:208
  610. msgid "You should select valid image files only!"
  611. msgstr "Kamu harus memilih file gambar yang valid saja!"
  612. #: ../cache/locales.php:209
  613. msgid "An error occurred while uploading the file"
  614. msgstr "Terjadi kesalahan saat meng-unggah file"
  615. #: ../cache/locales.php:210
  616. msgid "The upload has been canceled by the user or the browser dropped the connection"
  617. msgstr "Pengunggahan telah dibatalkan oleh pengguna atau browser memutuskan sambungan"
  618. #: ../cache/locales.php:211
  619. msgid "Your file is very big. We can't accept it. Please select a smaller file"
  620. msgstr "Filemu terlalu besar. Kami tidak dapat menerimanya. Pilih file yang lebih kecil"
  621. #: ../cache/locales.php:212
  622. msgid "Hello"
  623. msgstr ""
  624. #: ../cache/locales.php:213
  625. msgid "Welcome on your group feed, here you will see all the posts published in the groups you have subscribed."
  626. msgstr ""
  627. #: ../cache/locales.php:214
  628. msgid "Subscribe"
  629. msgstr ""
  630. #: ../cache/locales.php:215
  631. msgid "Unsubscribe"
  632. msgstr ""
  633. #: ../cache/locales.php:216
  634. msgid "Make your membership to this group public to your friends"
  635. msgstr ""
  636. #: ../cache/locales.php:217
  637. msgid "Give a nickname to this group if you want"
  638. msgstr ""
  639. #: ../cache/locales.php:218
  640. msgid "Are you sure ?"
  641. msgstr ""
  642. #: ../cache/locales.php:219
  643. msgid "Oops!"
  644. msgstr ""
  645. #: ../cache/locales.php:220
  646. msgid "I cannot find any posts here. Try to push the refresh button."
  647. msgstr ""
  648. #: ../cache/locales.php:221
  649. msgid "Manage your members"
  650. msgstr ""
  651. #: ../cache/locales.php:222
  652. msgid "Get the members"
  653. msgstr ""
  654. #: ../cache/locales.php:223
  655. msgid "Affiliations saved"
  656. msgstr ""
  657. #: ../cache/locales.php:224
  658. msgid "Configure your group"
  659. msgstr ""
  660. #: ../cache/locales.php:225
  661. msgid "Group configuration saved"
  662. msgstr "Konfigurasi grup disimpan"
  663. #: ../cache/locales.php:226
  664. msgid "Delete this group"
  665. msgstr ""
  666. #: ../cache/locales.php:227
  667. #, php-format
  668. msgid "Return to %s's list of groups"
  669. msgstr "Kembali ke %s's daftar grup"
  670. #: ../cache/locales.php:228
  671. msgid "Manage your subscriptions"
  672. msgstr "Atur langganan mu"
  673. #: ../cache/locales.php:229
  674. msgid "Manage the subscriptions"
  675. msgstr "Atur langganan"
  676. #: ../cache/locales.php:230
  677. msgid "Get the subscriptions"
  678. msgstr "Dapatkan langganan"
  679. #: ../cache/locales.php:231
  680. #, php-format
  681. msgid "%s wants to talk with you"
  682. msgstr ""
  683. #: ../cache/locales.php:232
  684. msgid "Disconnect"
  685. msgstr ""
  686. #: ../cache/locales.php:233
  687. msgid "Status updated"
  688. msgstr ""
  689. #: ../cache/locales.php:234
  690. msgid "Saved"
  691. msgstr ""
  692. #: ../cache/locales.php:235
  693. msgid "Your status here !"
  694. msgstr ""
  695. #: ../cache/locales.php:236
  696. msgid "Shared"
  697. msgstr ""
  698. #: ../cache/locales.php:238
  699. #, php-format
  700. msgid "%s has been added to your public groups"
  701. msgstr ""
  702. #: ../cache/locales.php:239
  703. #, php-format
  704. msgid "%s has been removed from your public groups"
  705. msgstr ""
  706. #: ../cache/locales.php:240
  707. msgid "Ungrouped"
  708. msgstr ""
  709. #: ../cache/locales.php:241
  710. msgid "Show disconnected contacts"
  711. msgstr ""
  712. #: ../cache/locales.php:242
  713. msgid "Hide disconnected contacts"
  714. msgstr ""
  715. #: ../cache/locales.php:243
  716. #, php-format
  717. msgid "Show group %s"
  718. msgstr ""
  719. #: ../cache/locales.php:244
  720. #, php-format
  721. msgid "Hide group %s"
  722. msgstr ""
  723. #: ../cache/locales.php:245
  724. msgid "Please enter a valid Jabber ID"
  725. msgstr ""
  726. #: ../cache/locales.php:246
  727. msgid "No contacts ? You can add one using the + button bellow or going to the Explore page"
  728. msgstr ""
  729. #: ../cache/locales.php:247
  730. msgid "Search"
  731. msgstr "Cari"
  732. #: ../cache/locales.php:248
  733. msgid "Show/Hide"
  734. msgstr ""
  735. #: ../cache/locales.php:249
  736. msgid "Enter the Jabber ID of your contact."
  737. msgstr ""
  738. #: ../cache/locales.php:250
  739. msgid "Press enter to validate."
  740. msgstr ""
  741. #: ../cache/locales.php:251
  742. msgid "JID"
  743. msgstr ""
  744. #: ../cache/locales.php:252
  745. msgid "Give a friendly name to your group"
  746. msgstr "Beri nama yang bersahabat untuk grup mu"
  747. #: ../cache/locales.php:253
  748. msgid "My Little Pony - Fan Club"
  749. msgstr "Pony Kecilku - Fan Klub"
  750. #: ../cache/locales.php:254
  751. msgid "Subscribed"
  752. msgstr ""
  753. #: ../cache/locales.php:255
  754. msgid "Topics"
  755. msgstr ""
  756. #: ../cache/locales.php:256
  757. msgid "Statistics"
  758. msgstr ""
  759. #: ../cache/locales.php:257
  760. msgid "Since"
  761. msgstr ""
  762. #: ../cache/locales.php:258
  763. msgid "Sessions"
  764. msgstr ""
  765. #: ../cache/locales.php:260
  766. msgid "Movim is a decentralized social network, before creating a new account you need to choose a server to register."
  767. msgstr ""
  768. #: ../cache/locales.php:261
  769. msgid "Your server here ?"
  770. msgstr ""
  771. #: ../cache/locales.php:262
  772. msgid "Contact us to add yours to the officially supported servers list"
  773. msgstr ""
  774. #: ../cache/locales.php:263
  775. msgid "No public feed for this contact"
  776. msgstr ""
  777. #: ../cache/locales.php:264
  778. msgid "No contact specified"
  779. msgstr ""
  780. #: ../cache/locales.php:266
  781. msgid "Profile Updated"
  782. msgstr "Profil di Perbarui"
  783. #: ../cache/locales.php:267
  784. msgid "Profile Not Updated"
  785. msgstr ""
  786. #: ../cache/locales.php:268
  787. msgid "Your profile is now public"
  788. msgstr ""
  789. #: ../cache/locales.php:269
  790. msgid "Your profile is now restricted"
  791. msgstr ""
  792. #: ../cache/locales.php:282
  793. msgid "Accounts"
  794. msgstr ""
  795. #: ../cache/locales.php:283
  796. msgid "Twitter"
  797. msgstr ""
  798. #: ../cache/locales.php:284
  799. msgid "Skype"
  800. msgstr ""
  801. #: ../cache/locales.php:285
  802. msgid "Yahoo"
  803. msgstr ""
  804. #: ../cache/locales.php:286
  805. msgid "Privacy Level"
  806. msgstr "Tingkat Privasi"
  807. #: ../cache/locales.php:287
  808. msgid "Is this profile public ?"
  809. msgstr "Apakah ini profil publik ?"
  810. #: ../cache/locales.php:288
  811. msgid "Please pay attention ! By making your profile public, all the information listed above will be available for all the Movim users and on the whole Internet."
  812. msgstr "Harap diperhatikan! Dengan membuat profil anda publik, semua informasi yang tercantum di atas akan tersedia untuk semua pengguna Movim dan seluruh Internet."
  813. #: ../cache/locales.php:289 ../cache/locales.php:310
  814. msgid "Feed"
  815. msgstr "Tautan"
  816. #: ../cache/locales.php:290 ../cache/locales.php:306
  817. msgid "Blog"
  818. msgstr "Blog"
  819. #: ../cache/locales.php:291
  820. msgid "You don't have javascript enabled. Good luck with that."
  821. msgstr ""
  822. #: ../cache/locales.php:292
  823. msgid "Movim is a kickass distributed social networking platform that protect your privacy an comes with a set of awesome features."
  824. msgstr ""
  825. #: ../cache/locales.php:293
  826. msgid "Administration"
  827. msgstr "Administrasi"
  828. #: ../cache/locales.php:294
  829. msgid "Home"
  830. msgstr ""
  831. #: ../cache/locales.php:295
  832. msgid "Discover"
  833. msgstr ""
  834. #: ../cache/locales.php:296
  835. msgid "Explore"
  836. msgstr "Jelajahi"
  837. #: ../cache/locales.php:297
  838. msgid "Account Creation"
  839. msgstr ""
  840. #: ../cache/locales.php:298
  841. msgid "News"
  842. msgstr "Berita"
  843. #: ../cache/locales.php:299
  844. msgid "Avatar"
  845. msgstr "Avatar"
  846. #: ../cache/locales.php:300
  847. msgid "Configuration"
  848. msgstr "Konfigurasi"
  849. #: ../cache/locales.php:301
  850. msgid "Server"
  851. msgstr "Server"
  852. #: ../cache/locales.php:302
  853. msgid "Public Groups"
  854. msgstr ""
  855. #: ../cache/locales.php:303
  856. msgid "Viewer"
  857. msgstr "Penilik"
  858. #: ../cache/locales.php:304
  859. msgid "Profile"
  860. msgstr "Profil"
  861. #: ../cache/locales.php:305
  862. msgid "Media"
  863. msgstr "Media"
  864. #: ../cache/locales.php:307
  865. msgid "About"
  866. msgstr ""
  867. #: ../cache/locales.php:308
  868. msgid "Login"
  869. msgstr ""
  870. #: ../cache/locales.php:309
  871. msgid "Help"
  872. msgstr "Bantuan"
  873. #: ../cache/locales.php:312
  874. msgid "Gallery"
  875. msgstr ""
  876. #: ../cache/locales.php:313
  877. msgid "Preview"
  878. msgstr ""
  879. #: ../cache/locales.php:314
  880. msgid "Visio-conference"
  881. msgstr ""
  882. #: ../cache/locales.php:315
  883. msgid "Pods"
  884. msgstr ""
  885. #: ../cache/locales.php:316
  886. #, php-format
  887. msgid "Error: %s"
  888. msgstr "Kesalahan: %s"
  889. #: ../cache/locales.php:317
  890. #, php-format
  891. msgid "Cannot load file '%s'"
  892. msgstr "Tidak dapat memuat berkas '%s'"
  893. #: ../cache/locales.php:318
  894. #, php-format
  895. msgid "Route error, please set all the parameters for the page %s"
  896. msgstr "Kesalahan rute, harap atur semua parameter untuk halaman %s"
  897. #: ../cache/locales.php:319
  898. #, php-format
  899. msgid "%s - About"
  900. msgstr ""
  901. #: ../cache/locales.php:320
  902. #, php-format
  903. msgid "%s - Account"
  904. msgstr ""
  905. #: ../cache/locales.php:321
  906. #, php-format
  907. msgid "%s - Administration Panel"
  908. msgstr ""
  909. #: ../cache/locales.php:322
  910. #, php-format
  911. msgid "%s - Blog"
  912. msgstr ""
  913. #: ../cache/locales.php:323
  914. #, php-format
  915. msgid "%s - Configuration"
  916. msgstr ""
  917. #: ../cache/locales.php:324
  918. #, php-format
  919. msgid "%s - Discover"
  920. msgstr ""
  921. #: ../cache/locales.php:325
  922. #, php-format
  923. msgid "%s - Explore"
  924. msgstr ""
  925. #: ../cache/locales.php:326
  926. #, php-format
  927. msgid "%s - Help Page"
  928. msgstr ""
  929. #: ../cache/locales.php:327
  930. #, php-format
  931. msgid "%s - Login to Movim"
  932. msgstr ""
  933. #: ../cache/locales.php:328
  934. #, php-format
  935. msgid "%s - Welcome to Movim"
  936. msgstr ""
  937. #: ../cache/locales.php:329
  938. #, php-format
  939. msgid "%s - Media"
  940. msgstr ""
  941. #: ../cache/locales.php:330
  942. #, php-format
  943. msgid "%s - News"
  944. msgstr ""
  945. #: ../cache/locales.php:331
  946. #, php-format
  947. msgid "%s - Group Configuration"
  948. msgstr ""
  949. #: ../cache/locales.php:332
  950. #, php-format
  951. msgid "%s - Group"
  952. msgstr ""
  953. #: ../cache/locales.php:333
  954. #, php-format
  955. msgid "%s - 404"
  956. msgstr ""
  957. #: ../cache/locales.php:334
  958. #, php-format
  959. msgid "%s - Profile"
  960. msgstr ""
  961. #: ../cache/locales.php:335
  962. #, php-format
  963. msgid "%s - Server"
  964. msgstr ""
  965. #: ../cache/locales.php:336
  966. msgid "Validate"
  967. msgstr "Validasi"
  968. #: ../cache/locales.php:337
  969. msgid "Refresh"
  970. msgstr "Perbarui"
  971. #: ../cache/locales.php:338
  972. msgid "Add"
  973. msgstr "Tambah"
  974. #: ../cache/locales.php:339
  975. msgid "Close"
  976. msgstr "Tutup"
  977. #: ../cache/locales.php:340
  978. msgid "Update"
  979. msgstr ""
  980. #: ../cache/locales.php:341
  981. msgid "Updating"
  982. msgstr ""
  983. #: ../cache/locales.php:342
  984. msgid "Submit"
  985. msgstr "Kirim"
  986. #: ../cache/locales.php:343
  987. msgid "Reset"
  988. msgstr "Atur ulang"
  989. #: ../cache/locales.php:344
  990. msgid "Register"
  991. msgstr ""
  992. #: ../cache/locales.php:345
  993. msgid "Unregister"
  994. msgstr ""
  995. #: ../cache/locales.php:346
  996. msgid "Save"
  997. msgstr "Simpan"
  998. #: ../cache/locales.php:347
  999. msgid "Clear"
  1000. msgstr ""
  1001. #: ../cache/locales.php:348
  1002. msgid "Upload"
  1003. msgstr "Unggah"
  1004. #: ../cache/locales.php:349
  1005. msgid "Come in!"
  1006. msgstr "Ayo masuk!"
  1007. #: ../cache/locales.php:350
  1008. msgid "Connecting..."
  1009. msgstr ""
  1010. #: ../cache/locales.php:351
  1011. msgid "Yes"
  1012. msgstr "Ya"
  1013. #: ../cache/locales.php:352
  1014. msgid "No"
  1015. msgstr "Tidak"
  1016. #: ../cache/locales.php:355
  1017. msgid "Day"
  1018. msgstr "Hari"
  1019. #: ../cache/locales.php:356
  1020. msgid "Monday"
  1021. msgstr "Senin"
  1022. #: ../cache/locales.php:357
  1023. msgid "Tuesday"
  1024. msgstr "Selasa"
  1025. #: ../cache/locales.php:358
  1026. msgid "Wednesday"
  1027. msgstr "Rabu"
  1028. #: ../cache/locales.php:359
  1029. msgid "Thursday"
  1030. msgstr "Kamis"
  1031. #: ../cache/locales.php:360
  1032. msgid "Friday"
  1033. msgstr "Jumat"
  1034. #: ../cache/locales.php:361
  1035. msgid "Saturday"
  1036. msgstr "Sabtu"
  1037. #: ../cache/locales.php:362
  1038. msgid "Sunday"
  1039. msgstr ""
  1040. #: ../cache/locales.php:363 ../cache/locales.php:372
  1041. msgid "None"
  1042. msgstr "Nihil"
  1043. #: ../cache/locales.php:364
  1044. msgid "Male"
  1045. msgstr "Pria"
  1046. #: ../cache/locales.php:365
  1047. msgid "Female"
  1048. msgstr "Wanita"
  1049. #: ../cache/locales.php:366
  1050. msgid "Other"
  1051. msgstr "Lainnya"
  1052. #: ../cache/locales.php:367
  1053. msgid "Bot"
  1054. msgstr "Bot"
  1055. #: ../cache/locales.php:368
  1056. msgid "Desktop"
  1057. msgstr "Desktop"
  1058. #: ../cache/locales.php:369
  1059. msgid "Phone"
  1060. msgstr "Telepon"
  1061. #: ../cache/locales.php:370
  1062. msgid "Web"
  1063. msgstr "Web"
  1064. #: ../cache/locales.php:371
  1065. msgid "Registered"
  1066. msgstr "Terdaftar"
  1067. #: ../cache/locales.php:373
  1068. msgid "Single"
  1069. msgstr "Lajang"
  1070. #: ../cache/locales.php:374
  1071. msgid "In a relationship"
  1072. msgstr "Sedang berhubungan"
  1073. #: ../cache/locales.php:375
  1074. msgid "Married"
  1075. msgstr "Menikah"
  1076. #: ../cache/locales.php:376
  1077. msgid "Divorced"
  1078. msgstr "Bercerai"
  1079. #: ../cache/locales.php:377
  1080. msgid "Widowed"
  1081. msgstr "Janda"
  1082. #: ../cache/locales.php:378
  1083. msgid "Cohabiting"
  1084. msgstr "Tinggal bersama"
  1085. #: ../cache/locales.php:379
  1086. msgid "Civil Union"
  1087. msgstr "Hubungan sejenis"
  1088. #: ../cache/locales.php:380
  1089. msgid "Not shared"
  1090. msgstr "Tidak dibagikan"
  1091. #: ../cache/locales.php:381
  1092. msgid "Shared with one contact"
  1093. msgstr "Dibagikan ke satu kontak"
  1094. #: ../cache/locales.php:382
  1095. msgid "Shared with all contacts"
  1096. msgstr "Dibagikan ke seluruh kontak"
  1097. #: ../cache/locales.php:383
  1098. msgid "Shared with the XMPP network"
  1099. msgstr "Dibagikan ke jaringan XMPP"
  1100. #: ../cache/locales.php:384
  1101. msgid "Shared with the whole Internet"
  1102. msgstr "Dibagikan ke seluruh Internet"
  1103. #: ../cache/locales.php:385
  1104. msgid "Online"
  1105. msgstr "Tersedia"
  1106. #: ../cache/locales.php:386
  1107. msgid "Away"
  1108. msgstr "Jauh"
  1109. #: ../cache/locales.php:387
  1110. msgid "Do Not Disturb"
  1111. msgstr "Jangan Diganggu"
  1112. #: ../cache/locales.php:388
  1113. msgid "Extended Away"
  1114. msgstr "Menjauh Lama"
  1115. #: ../cache/locales.php:389
  1116. msgid "Offline"
  1117. msgstr ""
  1118. #: ../cache/locales.php:390
  1119. msgid "Error"
  1120. msgstr "Kesalahan"
  1121. #: ../cache/locales.php:391
  1122. msgid "afraid"
  1123. msgstr "takut"
  1124. #: ../cache/locales.php:392
  1125. msgid "amazed"
  1126. msgstr "kagum"
  1127. #: ../cache/locales.php:393
  1128. msgid "amorous"
  1129. msgstr "mudah jatuh cinta"
  1130. #: ../cache/locales.php:394
  1131. msgid "angry"
  1132. msgstr "marah"
  1133. #: ../cache/locales.php:395
  1134. msgid "annoyed"
  1135. msgstr "kesal"
  1136. #: ../cache/locales.php:396
  1137. msgid "anxious"
  1138. msgstr "risau"
  1139. #: ../cache/locales.php:397
  1140. msgid "aroused"
  1141. msgstr "terangsang"
  1142. #: ../cache/locales.php:398
  1143. msgid "ashamed"
  1144. msgstr "malu"
  1145. #: ../cache/locales.php:399
  1146. msgid "bored"
  1147. msgstr "bosan"
  1148. #: ../cache/locales.php:400
  1149. msgid "brave"
  1150. msgstr "berani"
  1151. #: ../cache/locales.php:401
  1152. msgid "calm"
  1153. msgstr "tenang"
  1154. #: ../cache/locales.php:402
  1155. msgid "cautious"
  1156. msgstr "hati-hati"
  1157. #: ../cache/locales.php:403
  1158. msgid "cold"
  1159. msgstr "dingin"
  1160. #: ../cache/locales.php:404
  1161. msgid "confident"
  1162. msgstr "yakin"
  1163. #: ../cache/locales.php:405
  1164. msgid "confused"
  1165. msgstr "bingung"
  1166. #: ../cache/locales.php:406
  1167. msgid "contemplative"
  1168. msgstr "merenung"
  1169. #: ../cache/locales.php:407
  1170. msgid "contented"
  1171. msgstr "puas"
  1172. #: ../cache/locales.php:408
  1173. msgid "cranky"
  1174. msgstr "jengkel"
  1175. #: ../cache/locales.php:409
  1176. msgid "crazy"
  1177. msgstr "gila"
  1178. #: ../cache/locales.php:410
  1179. msgid "creative"
  1180. msgstr "kreatif"
  1181. #: ../cache/locales.php:411
  1182. msgid "curious"
  1183. msgstr "penasaran"
  1184. #: ../cache/locales.php:412
  1185. msgid "dejected"
  1186. msgstr "gundah"
  1187. #: ../cache/locales.php:413
  1188. msgid "depressed"
  1189. msgstr "murung"
  1190. #: ../cache/locales.php:414
  1191. msgid "disappointed"
  1192. msgstr "kecewa"
  1193. #: ../cache/locales.php:415
  1194. msgid "disgusted"
  1195. msgstr "jijik"
  1196. #: ../cache/locales.php:416
  1197. msgid "dismayed"
  1198. msgstr "cemas"
  1199. #: ../cache/locales.php:417
  1200. msgid "distracted"
  1201. msgstr "bingung"
  1202. #: ../cache/locales.php:418
  1203. msgid "embarrassed"
  1204. msgstr "tersipu"
  1205. #: ../cache/locales.php:419
  1206. msgid "envious"
  1207. msgstr "iri"
  1208. #: ../cache/locales.php:420
  1209. msgid "excited"
  1210. msgstr "gembira"
  1211. #: ../cache/locales.php:421
  1212. msgid "flirtatious"
  1213. msgstr "genit"
  1214. #: ../cache/locales.php:422
  1215. msgid "frustated"
  1216. msgstr ""
  1217. #: ../cache/locales.php:423
  1218. msgid "grateful"
  1219. msgstr "bersyukur"
  1220. #: ../cache/locales.php:424
  1221. msgid "grieving"
  1222. msgstr "kecil hati"
  1223. #: ../cache/locales.php:425
  1224. msgid "grumpy"
  1225. msgstr "galak"
  1226. #: ../cache/locales.php:426
  1227. msgid "guilty"
  1228. msgstr "bersalah"
  1229. #: ../cache/locales.php:427
  1230. msgid "happy"
  1231. msgstr "bahagia"
  1232. #: ../cache/locales.php:428
  1233. msgid "hopeful"
  1234. msgstr "penuh harapan"
  1235. #: ../cache/locales.php:429
  1236. msgid "hot"
  1237. msgstr "panas"
  1238. #: ../cache/locales.php:430
  1239. msgid "humbled"
  1240. msgstr "merendahkan"
  1241. #: ../cache/locales.php:431
  1242. msgid "humiliated"
  1243. msgstr "terhina"
  1244. #: ../cache/locales.php:432
  1245. msgid "hungry"
  1246. msgstr "lapar"
  1247. #: ../cache/locales.php:433
  1248. msgid "hurt"
  1249. msgstr "tersakiti"
  1250. #: ../cache/locales.php:434
  1251. msgid "impressed"
  1252. msgstr "terkesan"
  1253. #: ../cache/locales.php:435
  1254. msgid "in awe"
  1255. msgstr "kagum"
  1256. #: ../cache/locales.php:436
  1257. msgid "in love"
  1258. msgstr "jatuh cinta"
  1259. #: ../cache/locales.php:437
  1260. msgid "indignant"
  1261. msgstr ""
  1262. #: ../cache/locales.php:438
  1263. msgid "interested"
  1264. msgstr "tertarik"
  1265. #: ../cache/locales.php:439
  1266. msgid "intoxicated"
  1267. msgstr "mabuk"
  1268. #: ../cache/locales.php:440
  1269. msgid "invincible"
  1270. msgstr "tak terkalahkan"
  1271. #: ../cache/locales.php:441
  1272. msgid "jealous"
  1273. msgstr "cemburu"
  1274. #: ../cache/locales.php:442
  1275. msgid "lonely"
  1276. msgstr "kesepian"
  1277. #: ../cache/locales.php:443
  1278. msgid "lost"
  1279. msgstr "tersesat"
  1280. #: ../cache/locales.php:444
  1281. msgid "lucky"
  1282. msgstr "beruntung"
  1283. #: ../cache/locales.php:445
  1284. msgid "mean"
  1285. msgstr "jahat"
  1286. #: ../cache/locales.php:446
  1287. msgid "moody"
  1288. msgstr "murung"
  1289. #: ../cache/locales.php:447
  1290. msgid "nervous"
  1291. msgstr "gugup"
  1292. #: ../cache/locales.php:448
  1293. msgid "neutral"
  1294. msgstr "netral"
  1295. #: ../cache/locales.php:449
  1296. msgid "offended"
  1297. msgstr "tersinggung"
  1298. #: ../cache/locales.php:450
  1299. msgid "outraged"
  1300. msgstr "marah"
  1301. #: ../cache/locales.php:451
  1302. msgid "playful"
  1303. msgstr "humoris"
  1304. #: ../cache/locales.php:452
  1305. msgid "proud"
  1306. msgstr "bangga"
  1307. #: ../cache/locales.php:453
  1308. msgid "relaxed"
  1309. msgstr "santai"
  1310. #: ../cache/locales.php:454
  1311. msgid "relieved"
  1312. msgstr "lega"
  1313. #: ../cache/locales.php:455
  1314. msgid "remorseful"
  1315. msgstr "menyesal"
  1316. #: ../cache/locales.php:456
  1317. msgid "restless"
  1318. msgstr "gelisah"
  1319. #: ../cache/locales.php:457
  1320. msgid "sad"
  1321. msgstr "sedih"
  1322. #: ../cache/locales.php:458
  1323. msgid "sarcastic"
  1324. msgstr "sarkastik"
  1325. #: ../cache/locales.php:459
  1326. msgid "satisfied"
  1327. msgstr "puas"
  1328. #: ../cache/locales.php:460
  1329. msgid "serious"
  1330. msgstr "serius"
  1331. #: ../cache/locales.php:461
  1332. msgid "shocked"
  1333. msgstr "kaget"
  1334. #: ../cache/locales.php:462
  1335. msgid "shy"
  1336. msgstr "malu"
  1337. #: ../cache/locales.php:463
  1338. msgid "sick"
  1339. msgstr "sakit"
  1340. #: ../cache/locales.php:464
  1341. msgid "sleepy"
  1342. msgstr "mengantuk"
  1343. #: ../cache/locales.php:465
  1344. msgid "spontaneous"
  1345. msgstr "spontan"
  1346. #: ../cache/locales.php:466
  1347. msgid "stressed"
  1348. msgstr "stress"
  1349. #: ../cache/locales.php:467
  1350. msgid "strong"
  1351. msgstr "kuat"
  1352. #: ../cache/locales.php:468
  1353. msgid "surprised"
  1354. msgstr "tercengang"
  1355. #: ../cache/locales.php:469
  1356. msgid "thankful"
  1357. msgstr "berterima kasih"
  1358. #: ../cache/locales.php:470
  1359. msgid "thirsty"
  1360. msgstr "haus"
  1361. #: ../cache/locales.php:471
  1362. msgid "tired"
  1363. msgstr "lelah"
  1364. #: ../cache/locales.php:472
  1365. msgid "undefined"
  1366. msgstr "tak terdefinisi"
  1367. #: ../cache/locales.php:473
  1368. msgid "weak"
  1369. msgstr "lemah"
  1370. #: ../cache/locales.php:474
  1371. msgid "worried"
  1372. msgstr "khawatir"
  1373. #: ../cache/locales.php:475
  1374. msgid "Month"
  1375. msgstr "Bulan"
  1376. #: ../cache/locales.php:476
  1377. msgid "January"
  1378. msgstr "Januari"
  1379. #: ../cache/locales.php:477
  1380. msgid "February"
  1381. msgstr "Februari"
  1382. #: ../cache/locales.php:478
  1383. msgid "March"
  1384. msgstr "Maret"
  1385. #: ../cache/locales.php:479
  1386. msgid "April"
  1387. msgstr "April"
  1388. #: ../cache/locales.php:480
  1389. msgid "May"
  1390. msgstr "Mei"
  1391. #: ../cache/locales.php:481
  1392. msgid "June"
  1393. msgstr "Juni"
  1394. #: ../cache/locales.php:482
  1395. msgid "July"
  1396. msgstr "Juli"
  1397. #: ../cache/locales.php:483
  1398. msgid "August"
  1399. msgstr "Agustus"
  1400. #: ../cache/locales.php:484
  1401. msgid "September"
  1402. msgstr "September"
  1403. #: ../cache/locales.php:485
  1404. msgid "October"
  1405. msgstr "Oktober"
  1406. #: ../cache/locales.php:486
  1407. msgid "November"
  1408. msgstr "November"
  1409. #: ../cache/locales.php:487
  1410. msgid "December"
  1411. msgstr "Desember"
  1412. #: ../cache/locales.php:488
  1413. msgid "Year"
  1414. msgstr "Tahun"
  1415. #: ../cache/locales.php:489
  1416. msgid "Today"
  1417. msgstr "Hari Ini"
  1418. #: ../cache/locales.php:490
  1419. msgid "Tomorrow"
  1420. msgstr "Besok"
  1421. #: ../cache/locales.php:491
  1422. msgid "Yesterday"
  1423. msgstr "Kemarin"
  1424. #: ../cache/locales.php:492
  1425. #, php-format
  1426. msgid " %d days ago"
  1427. msgstr " %d hari lalu"
  1428. #: ../cache/locales.php:493
  1429. msgid "day"
  1430. msgstr "hari"
  1431. #: ../cache/locales.php:494
  1432. msgid "Title"
  1433. msgstr ""
  1434. #: ../cache/locales.php:495
  1435. msgid "What's new ?"
  1436. msgstr ""
  1437. #: ../cache/locales.php:496
  1438. msgid "Place"
  1439. msgstr ""
  1440. #: ../cache/locales.php:497
  1441. msgid "by"
  1442. msgstr ""
  1443. #: ../cache/locales.php:498
  1444. msgid "Geolocalisation"
  1445. msgstr ""
  1446. #: ../cache/locales.php:499
  1447. msgid "email"
  1448. msgstr ""
  1449. #: ../cache/locales.php:500
  1450. msgid "No content"
  1451. msgstr ""
  1452. #: ../cache/locales.php:501
  1453. msgid "No comments"
  1454. msgstr ""
  1455. #: ../cache/locales.php:502
  1456. msgid "No comments stream"
  1457. msgstr ""
  1458. #: ../cache/locales.php:503
  1459. msgid "Your feed cannot be loaded."
  1460. msgstr "Feed mu tidak dapat dimuat."
  1461. #: ../cache/locales.php:504
  1462. msgid "Get older posts"
  1463. msgstr "Tampilkan posting lawas"
  1464. #: ../cache/locales.php:505
  1465. #, php-format
  1466. msgid "%s new items"
  1467. msgstr ""
  1468. #: ../cache/locales.php:506
  1469. msgid "Comment publication error"
  1470. msgstr "Kesalahan publikasikan komentar"
  1471. #: ../cache/locales.php:507
  1472. msgid "Show the older comments"
  1473. msgstr ""
  1474. #: ../cache/locales.php:508
  1475. msgid "Loading comments ..."
  1476. msgstr ""
  1477. #: ../cache/locales.php:509
  1478. msgid "Get the comments"
  1479. msgstr ""
  1480. #: ../cache/locales.php:510
  1481. msgid "Add a comment"
  1482. msgstr ""
  1483. #: ../cache/locales.php:511
  1484. msgid "Share with"
  1485. msgstr ""
  1486. #: ../cache/locales.php:512
  1487. msgid "Everyone"
  1488. msgstr ""
  1489. #: ../cache/locales.php:513
  1490. msgid "Your contacts"
  1491. msgstr ""
  1492. #: ../cache/locales.php:514
  1493. msgid "Delete this post"
  1494. msgstr ""
  1495. #: ../cache/locales.php:515
  1496. msgid "Updated"
  1497. msgstr ""
  1498. #: ../cache/locales.php:516
  1499. msgid "The API is not reachable, try again later"
  1500. msgstr ""
  1501. #~ msgid "Logout"
  1502. #~ msgstr "Keluar"
  1503. #~ msgid "Create my vCard"
  1504. #~ msgstr "Buat vCard ku"
  1505. #~ msgid "Edit my Profile"
  1506. #~ msgstr "Edit Profil ku"
  1507. #~ msgid "Submitting"
  1508. #~ msgstr "Mengirimkan"
  1509. #~ msgid "Remove this contact"
  1510. #~ msgstr "Hapus kontak ini"