Browse Source

fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
pull/16071/head
Nextcloud bot 3 weeks ago
parent
commit
b23b8754c3
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
  1. 4
      l10n/da.js
  2. 4
      l10n/da.json
  3. 40
      l10n/fr.js
  4. 40
      l10n/fr.json

4
l10n/da.js

@ -623,9 +623,13 @@ OC.L10N.register(
"Blur" : "Slør",
"Upload" : "Send",
"Files" : "Filer",
"Later today – {timeLocale}" : "Senere i dag – {timeLocale}",
"Set reminder for later today" : "Sæt påmindelse for senere i dag",
"Tomorrow – {timeLocale}" : "I morgen – {timeLocale}",
"Set reminder for tomorrow" : "Sæt påmindelse for i morgen",
"This weekend – {timeLocale}" : "Denne weekend – {timeLocale}",
"Set reminder for this weekend" : "Sæt påmindelse for denne weekend",
"Next week – {timeLocale}" : "Næste uge – {timeLocale}",
"Set reminder for next week" : "Sæt påmindelse for næste weekend",
"Edited by {actor}" : "Redigeret af {actor}",
"Reply" : "Besvar",

4
l10n/da.json

@ -621,9 +621,13 @@
"Blur" : "Slør",
"Upload" : "Send",
"Files" : "Filer",
"Later today – {timeLocale}" : "Senere i dag – {timeLocale}",
"Set reminder for later today" : "Sæt påmindelse for senere i dag",
"Tomorrow – {timeLocale}" : "I morgen – {timeLocale}",
"Set reminder for tomorrow" : "Sæt påmindelse for i morgen",
"This weekend – {timeLocale}" : "Denne weekend – {timeLocale}",
"Set reminder for this weekend" : "Sæt påmindelse for denne weekend",
"Next week – {timeLocale}" : "Næste uge – {timeLocale}",
"Set reminder for next week" : "Sæt påmindelse for næste weekend",
"Edited by {actor}" : "Redigeret af {actor}",
"Reply" : "Besvar",

40
l10n/fr.js

@ -209,10 +209,10 @@ OC.L10N.register(
"The shared location is malformed" : "L'emplacement partagé est mal formaté",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} a configuré Matterbridge pour synchroniser la conversation avec d'autres messageries instantanées",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Vous avez configuré Matterbridge pour synchroniser la conversation avec d'autres messageries instantanées",
"{actor} created thread {title}" : "{actor} a créé la conversation {title}",
"You created thread {title}" : "Vous avez créé la conversation {title}",
"{actor} renamed thread {title}" : "{actor} a renommé la conversation {title}",
"You renamed thread {title}" : "Vous avez renommé la conversation {title}",
"{actor} created thread {title}" : "{actor} a créé le fil de discussion {title}",
"You created thread {title}" : "Vous avez créé le fil de discussion {title}",
"{actor} renamed thread {title}" : "{actor} a renommé le fil de discussion {title}",
"You renamed thread {title}" : "Vous avez renommé le fil de discussion {title}",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} a mis à jour la configuration de Matterbridge",
"You updated the Matterbridge configuration" : "Vous avez modifié la configuration de Matterbridge",
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} a supprimé la configuration de Matterbridge",
@ -1355,11 +1355,11 @@ OC.L10N.register(
"Unread" : "Non lu",
"Mentions" : "Mentions",
"Meetings" : "Réunions",
"No followed threads" : "Aucune conversation suivie",
"No followed threads" : "Aucun fil de discussion suivi",
"No matches found" : "Aucun résultat trouvé",
"No conversations found" : "Aucune conversation trouvée",
"You have no archived conversations." : "Vous n'avez pas de conversations archivées.",
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Abonnez-vous à une conversation existante ou créez la vôtre.",
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Abonnez-vous à un fil de discussion existant ou créez le vôtre.",
"You have no unread mentions." : "Vous n'avez pas de mentions non lues.",
"You have no unread messages." : "Vous n'avez pas de messages non lus.",
"An error occurred while performing the search" : "Une erreur est survenue pendant la recherche",
@ -1371,9 +1371,9 @@ OC.L10N.register(
"New personal note" : "Nouvelle note personnelle",
"Back to conversations" : "Retour aux conversations",
"Archived conversations" : "Conversations archivées",
"Threads" : "Conversations",
"Threads" : "Fils de discussion",
"Clear filter" : "Supprimer le filtre",
"Show more threads" : "Afficher plus de conversations",
"Show more threads" : "Afficher plus de fils de discussion",
"Talk settings" : "Paramètres de Talk",
"Users" : "Utilisateurs",
"Groups" : "Groupes",
@ -1469,8 +1469,8 @@ OC.L10N.register(
"Copy message link" : "Copier le lien du message",
"Go to file" : "Aller au fichier",
"Download file" : "Télécharger le fichier",
"Go to thread" : "Aller à la conversation",
"Edit thread details" : "Modifier les détails de la conversation",
"Go to thread" : "Aller au fil de discussion",
"Edit thread details" : "Modifier les détails du fil de discussion",
"Forward message" : "Transférer le message",
"Translate" : "Traduire",
"Set custom reminder" : "Configurer un rappel spécifique",
@ -1549,21 +1549,21 @@ OC.L10N.register(
"No permission to post messages in this conversation" : "Interdit de publier un message dans cette conversation",
"Joining conversation …" : "Rejoindre la conversation…",
"Write a message without notification" : "Écrire un message sans notification",
"Create a thread silently" : "Créer une conversation silencieusement",
"Create a thread" : "Créer une conversation",
"Create a thread silently" : "Créer silencieusement un fil de discussion",
"Create a thread" : "Créer un fil de discussion",
"Send message silently" : "Envoyer le message silencieusement",
"Send message" : "Envoyer un message",
"Send without notification" : "Envoyer sans notification",
"The participant will not be notified about new messages" : "Les participants ne seront pas notifiés de nouveaux messages",
"Participants will not be notified about new messages" : "Les participants seront pas notifiés de nouveaux messages",
"Thread title is required" : "Un titre de conversation est obligatoire",
"Thread title is required" : "Un titre de fil de discussion est obligatoire",
"Message text is required" : "Le texte du message est obligatoire",
"The message could not be edited" : "Le message n'a pas pu être modifié",
"File to share" : "Fichier à partager",
"File upload is not available in this conversation" : "Le téléversement de fichier n'est pas disponible dans cette conversation",
"Add emoji" : "Ajouter un emoji",
"Adding a mention will only notify users who did not read the message." : "Ajouter une mention notifiera les utilisateurs qui n'ont pas lu le message.",
"Thread title" : "Titre de la conversation",
"Thread title" : "Titre du fil de discussion",
"Cancel editing" : "Annuler la modification",
"{user} is out of office and might not respond." : "{user} est absent et pourrait ne pas répondre.",
"Absence period: {startDate} - {endDate}" : "Période d'absence du {startDate} au {endDate}",
@ -1736,7 +1736,7 @@ OC.L10N.register(
"Details" : "Details",
"Shared items" : "Éléments partagés",
"Search in {name}" : "Rechercher dans {name}",
"Threads in {name}" : "Conversations dans {name}",
"Threads in {name}" : "Fils de discussion dans {name}",
"{actor} in {conversation}" : "{actor} dans {conversation}",
"Search messages …" : "Recherche de messages …",
"Search options" : "Options de recherche",
@ -1745,11 +1745,11 @@ OC.L10N.register(
"Until" : "Jusqu'au",
"No results found" : "Aucun résultat",
"Load more results" : "Charger plus de résultats",
"Recent threads" : "Conversations récentes",
"Recent threads" : "Fils de discussion récents",
"Projects" : "Projets",
"No shared items" : "Aucun élément partagé",
"Thread notifications" : "Notifications de conversation",
"Thread actions" : "Actions de la conversation",
"Thread notifications" : "Notifications de fil de discussion",
"Thread actions" : "Actions du fil de discussion",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor} : {lastMessage}",
"Link to a conversation" : "Relier à une conversation",
"No open conversations found" : "Aucune conversation publique n'a été trouvée",
@ -1932,7 +1932,7 @@ OC.L10N.register(
"Tenant ID" : "Identifiant Tenant",
"Client ID" : "ID Client",
"Team ID" : "Identifiant Team",
"Thread ID" : "Identifiant Thread",
"Thread ID" : "Identifiant du fil de discussion",
"XMPP/Jabber server URL" : "URL du serveur XMPP/Jabber",
"MUC server URL" : "URL du serveur MUC",
"Jabber ID" : "ID Jabber",
@ -2065,7 +2065,7 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while requesting assistance" : "Une erreur est survenue lors de la demande d'assistance",
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Une erreur est survenue lors de l'annulation de la demande d'assistance",
"An error occurred while joining breakout room" : "Une erreur est survenue lors de la connexion au salon privé",
"Failed to rename the thread" : "Impossible de renommer la conversation",
"Failed to rename the thread" : "Impossible de renommer le fil de discussion",
"Error fetching upcoming events" : "Erreur à la récupération des événements à venir",
"Error fetching upcoming reminders" : "Erreur à la récupération des rappels à venir",
"An error occurred while accepting an invitation" : "Une erreur est survenue lors de l'acceptation d'une invitation",

40
l10n/fr.json

@ -207,10 +207,10 @@
"The shared location is malformed" : "L'emplacement partagé est mal formaté",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} a configuré Matterbridge pour synchroniser la conversation avec d'autres messageries instantanées",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Vous avez configuré Matterbridge pour synchroniser la conversation avec d'autres messageries instantanées",
"{actor} created thread {title}" : "{actor} a créé la conversation {title}",
"You created thread {title}" : "Vous avez créé la conversation {title}",
"{actor} renamed thread {title}" : "{actor} a renommé la conversation {title}",
"You renamed thread {title}" : "Vous avez renommé la conversation {title}",
"{actor} created thread {title}" : "{actor} a créé le fil de discussion {title}",
"You created thread {title}" : "Vous avez créé le fil de discussion {title}",
"{actor} renamed thread {title}" : "{actor} a renommé le fil de discussion {title}",
"You renamed thread {title}" : "Vous avez renommé le fil de discussion {title}",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} a mis à jour la configuration de Matterbridge",
"You updated the Matterbridge configuration" : "Vous avez modifié la configuration de Matterbridge",
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} a supprimé la configuration de Matterbridge",
@ -1353,11 +1353,11 @@
"Unread" : "Non lu",
"Mentions" : "Mentions",
"Meetings" : "Réunions",
"No followed threads" : "Aucune conversation suivie",
"No followed threads" : "Aucun fil de discussion suivi",
"No matches found" : "Aucun résultat trouvé",
"No conversations found" : "Aucune conversation trouvée",
"You have no archived conversations." : "Vous n'avez pas de conversations archivées.",
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Abonnez-vous à une conversation existante ou créez la vôtre.",
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Abonnez-vous à un fil de discussion existant ou créez le vôtre.",
"You have no unread mentions." : "Vous n'avez pas de mentions non lues.",
"You have no unread messages." : "Vous n'avez pas de messages non lus.",
"An error occurred while performing the search" : "Une erreur est survenue pendant la recherche",
@ -1369,9 +1369,9 @@
"New personal note" : "Nouvelle note personnelle",
"Back to conversations" : "Retour aux conversations",
"Archived conversations" : "Conversations archivées",
"Threads" : "Conversations",
"Threads" : "Fils de discussion",
"Clear filter" : "Supprimer le filtre",
"Show more threads" : "Afficher plus de conversations",
"Show more threads" : "Afficher plus de fils de discussion",
"Talk settings" : "Paramètres de Talk",
"Users" : "Utilisateurs",
"Groups" : "Groupes",
@ -1467,8 +1467,8 @@
"Copy message link" : "Copier le lien du message",
"Go to file" : "Aller au fichier",
"Download file" : "Télécharger le fichier",
"Go to thread" : "Aller à la conversation",
"Edit thread details" : "Modifier les détails de la conversation",
"Go to thread" : "Aller au fil de discussion",
"Edit thread details" : "Modifier les détails du fil de discussion",
"Forward message" : "Transférer le message",
"Translate" : "Traduire",
"Set custom reminder" : "Configurer un rappel spécifique",
@ -1547,21 +1547,21 @@
"No permission to post messages in this conversation" : "Interdit de publier un message dans cette conversation",
"Joining conversation …" : "Rejoindre la conversation…",
"Write a message without notification" : "Écrire un message sans notification",
"Create a thread silently" : "Créer une conversation silencieusement",
"Create a thread" : "Créer une conversation",
"Create a thread silently" : "Créer silencieusement un fil de discussion",
"Create a thread" : "Créer un fil de discussion",
"Send message silently" : "Envoyer le message silencieusement",
"Send message" : "Envoyer un message",
"Send without notification" : "Envoyer sans notification",
"The participant will not be notified about new messages" : "Les participants ne seront pas notifiés de nouveaux messages",
"Participants will not be notified about new messages" : "Les participants seront pas notifiés de nouveaux messages",
"Thread title is required" : "Un titre de conversation est obligatoire",
"Thread title is required" : "Un titre de fil de discussion est obligatoire",
"Message text is required" : "Le texte du message est obligatoire",
"The message could not be edited" : "Le message n'a pas pu être modifié",
"File to share" : "Fichier à partager",
"File upload is not available in this conversation" : "Le téléversement de fichier n'est pas disponible dans cette conversation",
"Add emoji" : "Ajouter un emoji",
"Adding a mention will only notify users who did not read the message." : "Ajouter une mention notifiera les utilisateurs qui n'ont pas lu le message.",
"Thread title" : "Titre de la conversation",
"Thread title" : "Titre du fil de discussion",
"Cancel editing" : "Annuler la modification",
"{user} is out of office and might not respond." : "{user} est absent et pourrait ne pas répondre.",
"Absence period: {startDate} - {endDate}" : "Période d'absence du {startDate} au {endDate}",
@ -1734,7 +1734,7 @@
"Details" : "Details",
"Shared items" : "Éléments partagés",
"Search in {name}" : "Rechercher dans {name}",
"Threads in {name}" : "Conversations dans {name}",
"Threads in {name}" : "Fils de discussion dans {name}",
"{actor} in {conversation}" : "{actor} dans {conversation}",
"Search messages …" : "Recherche de messages …",
"Search options" : "Options de recherche",
@ -1743,11 +1743,11 @@
"Until" : "Jusqu'au",
"No results found" : "Aucun résultat",
"Load more results" : "Charger plus de résultats",
"Recent threads" : "Conversations récentes",
"Recent threads" : "Fils de discussion récents",
"Projects" : "Projets",
"No shared items" : "Aucun élément partagé",
"Thread notifications" : "Notifications de conversation",
"Thread actions" : "Actions de la conversation",
"Thread notifications" : "Notifications de fil de discussion",
"Thread actions" : "Actions du fil de discussion",
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor} : {lastMessage}",
"Link to a conversation" : "Relier à une conversation",
"No open conversations found" : "Aucune conversation publique n'a été trouvée",
@ -1930,7 +1930,7 @@
"Tenant ID" : "Identifiant Tenant",
"Client ID" : "ID Client",
"Team ID" : "Identifiant Team",
"Thread ID" : "Identifiant Thread",
"Thread ID" : "Identifiant du fil de discussion",
"XMPP/Jabber server URL" : "URL du serveur XMPP/Jabber",
"MUC server URL" : "URL du serveur MUC",
"Jabber ID" : "ID Jabber",
@ -2063,7 +2063,7 @@
"An error occurred while requesting assistance" : "Une erreur est survenue lors de la demande d'assistance",
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Une erreur est survenue lors de l'annulation de la demande d'assistance",
"An error occurred while joining breakout room" : "Une erreur est survenue lors de la connexion au salon privé",
"Failed to rename the thread" : "Impossible de renommer la conversation",
"Failed to rename the thread" : "Impossible de renommer le fil de discussion",
"Error fetching upcoming events" : "Erreur à la récupération des événements à venir",
"Error fetching upcoming reminders" : "Erreur à la récupération des rappels à venir",
"An error occurred while accepting an invitation" : "Une erreur est survenue lors de l'acceptation d'une invitation",

Loading…
Cancel
Save