"Error occurred while sending message":"Pri odosielaní správy nastala chyba",
"Edit":"Upraviť",
"moderator":"moderátor",
"Demote from moderator":"Odobrať moderovanie",
"Promote to moderator":"Povýšiť na moderátora",
"Remove participant":"Odstrániť účastníka",
"Add participant …":"Pridať účastníka…",
"Favorited":"Obľúbené",
@ -90,6 +92,9 @@ OC.L10N.register(
"Leave conversation":"Odísť z rozhovoru",
"Delete conversation":"Zmazať rozhovor",
"No other people in this call":"Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli",
"Share this link to invite others!":"Zdieľajte tento odkaz na pozvanie ostatných!",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli, alebo zdieľajte odkaz pre pozvanie iných.",
"Close":"Zatvoriť",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Pre použitie tejto aplikácie, povoľte prosím vášmu prehliadaču prístup ku kamere a mikrofónu.",
@ -103,6 +108,7 @@ OC.L10N.register(
"Please use a different browser like Firefox or Chrome":"Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome",
"Error while accessing microphone & camera":"Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere",
"WebRTC is not supported in your browser :-/":"WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"{actor} premenoval rozhovor z \" %1$s \" na \" %2$s \"",
"{actor} joined the call":"{actor} sa pripojil k hovoru",
"{actor} left the call":"{actor} odišiel z hovoru",
"{actor} allowed guests in the conversation":"{actor} povolil hostí v rozhovore",
"{actor} disallowed guests in the conversation":"{actor} zakázal hostí v rozhovore",
"{actor} set a password for the conversation":"{actor} nastavil heslo pre rozhovor",
"{actor} removed the password for the conversation":"{actor} odstránil heslo pre rozhovor",
"{actor} added {user} to the conversation":"{actor} pridal {user} do rozhovoru",
"{actor} removed {user} from the conversation":"{actor} odstránil {user} z rozhovoru",
"{actor} promoted {user} to moderator":"{actor} povýšil {user} na moderátora",
"{actor} demoted {user} from moderator":"{actor} odobral {user} moderovanie",
"%s (guest)":"%s (guest)",
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})":"Hovor s {user1} a {user2} (Dĺžka {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})":"Hovor s {user1}, {user2} a {user3} (Dĺžka {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})":"Hovor s {user1}, {user2}, {user3} a {user4} (Dĺžka {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Hovor s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5} (Dĺžka {duration})",
"Talk to %s":"Rozhovor s %s",
"Password request by %s":"Heslo je požadované užívateľom %s",
"_%n other guest_::_%n other guests_":["%n ďalší hosť","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia"],
", ":", ",
"{user} sent you a private message":"{user} Vám poslal súkromnú správu",
"%s mentioned you in a private conversation":"%s Vás spomenul v súkromnom rozhovore",
"{user} mentioned you in a private conversation":"{user} Vás spomenul v súkromnom rozhovore",
"%s mentioned you in a group conversation: %s":"%s Vás spomenul v skupinovom rozhovore: %s",
"{user} mentioned you in a group conversation: {call}":"{user} Vás spomenul v skupinovom rozhovore {call}",
"%s mentioned you in a group conversation":"%s Vás spomenul v skupinovom rozhovore",
"{user} mentioned you in a group conversation":"{user} Vás spomenul v skupinovom rozhovore",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user: %s":"Boli ste spomenutý v skupinovom rozhovore zmazaným užívateľom: %s",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user: {call}":"Boli ste spomenutý v skupinovom rozhovore zmazaným užívateľom: {call}",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user":"Boli ste spomenutý v skupinovom rozhovore zmazaným užívateľom",
"A guest mentioned you in a group conversation: %s":"Hosť Vás spomenul v skupinovom rozhovore: %s",
"A guest mentioned you in a group conversation: {call}":"Hosť Vás spomenul v skupinovom rozhovore: {call}",
"A guest mentioned you in a group conversation":"Hosť Vás spomenul v skupinovom rozhovore",
"%s invited you to a private conversation":"%s Vás pozval na súkromný rozhovor",
"{user} invited you to a private conversation":"{user} Vás pozval na súkromný rozhovor",
"%s invited you to a group conversation: %s":"%s Vás pozval na skupinový rozhovor: %s",
"{user} invited you to a group conversation: {call}":"{user} Vás pozval na skupinový rozhovor: {call}",
"%s invited you to a group conversation":"%s Vás pozval na skupinový rozhovor",
"{user} invited you to a group conversation":"{user} Vás pozval na skupinový rozhovor",
"{user} wants to talk with you":"{user} sa s Vami chce rozprávať",
"A group call has started in {call}":"Skupinový hovor začal v {call}",
"A group call has started":"Skupinový hovor sa začal",
"{email} requested the password to access a share":"{email} požiadal o heslo na prístup k zdieľaniu",
"Video & audio-conferencing using WebRTC":"Video & audio-konferencie použitím WebRTC",
"This call is password-protected":"Tento hovor je chránený heslom",
"The password is wrong. Try again.":"Heslo je nesprávne. Skúste znova.",
"Signaling server":"Signalizačný server",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server.":"Pre väčšie inštalácie môže byť (voliteľne) použitý externý signalizačný server. Nevypĺňajte, ak chcete používať interný signalizačný server.",
"STUN servers":"servery STUN",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"STUN server je používaný na zistenie verejnej IP adresy účastníkov za smerovačom.",
"TURN server":"TURN server",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom.",
"%s Talk on your mobile devices":"%sRozhovor na Vašich mobilných zariadeniach",
"Join conversations at any time, any where, on any device.":"Pripojte sa ku rozhovorom kedykoľvek, kdekoľvek, na hocijakom zariadení.",
"Android app":"Android apka",
"iOS app":"iOS apka",
"Video calls":"Videohovor",
@ -133,6 +184,7 @@ OC.L10N.register(
"New public call":"Nový verejný hovor",
"Looking great today! :)":"Dnes je skvelý deň! :)",
"Time to call your friends":"Je čas zavolať svojím priateľom",
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better.":"Vpravo hore si môžete nastaviť Vaše meno, aby Vás účastníci mohli lepšie rozpoznať.",
"This call has ended":"Hovor skončil",
"Saving failed":"Ukladanie neúspešné",
"Add person":"Pridať osobu",
@ -156,7 +208,9 @@ OC.L10N.register(
"Mute audio":"Stlmiť zvuk",
"Smile in 3… 2… 1!":"3.. 2.. 1.. Úsmev!",
"Choose person …":"Vyberte osobu ...",
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls.":"STUN server je potrebný, aby sa účastníci mohli pripojiť na hovor. TURN server zabezpečuje, že spojenie funguje aj cez brány firewall.",
"STUN server":"STUN server",
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"STUN server sa používa na zistenie verejnej IP adresy účastníkov za smerovačom.",
"Error occurred while sending message":"Pri odosielaní správy nastala chyba",
"Edit":"Upraviť",
"moderator":"moderátor",
"Demote from moderator":"Odobrať moderovanie",
"Promote to moderator":"Povýšiť na moderátora",
"Remove participant":"Odstrániť účastníka",
"Add participant …":"Pridať účastníka…",
"Favorited":"Obľúbené",
@ -88,6 +90,9 @@
"Leave conversation":"Odísť z rozhovoru",
"Delete conversation":"Zmazať rozhovor",
"No other people in this call":"Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli",
"Share this link to invite others!":"Zdieľajte tento odkaz na pozvanie ostatných!",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli, alebo zdieľajte odkaz pre pozvanie iných.",
"Close":"Zatvoriť",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Pre použitie tejto aplikácie, povoľte prosím vášmu prehliadaču prístup ku kamere a mikrofónu.",
@ -101,6 +106,7 @@
"Please use a different browser like Firefox or Chrome":"Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome",
"Error while accessing microphone & camera":"Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere",
"WebRTC is not supported in your browser :-/":"WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"{actor} premenoval rozhovor z \" %1$s \" na \" %2$s \"",
"{actor} joined the call":"{actor} sa pripojil k hovoru",
"{actor} left the call":"{actor} odišiel z hovoru",
"{actor} allowed guests in the conversation":"{actor} povolil hostí v rozhovore",
"{actor} disallowed guests in the conversation":"{actor} zakázal hostí v rozhovore",
"{actor} set a password for the conversation":"{actor} nastavil heslo pre rozhovor",
"{actor} removed the password for the conversation":"{actor} odstránil heslo pre rozhovor",
"{actor} added {user} to the conversation":"{actor} pridal {user} do rozhovoru",
"{actor} removed {user} from the conversation":"{actor} odstránil {user} z rozhovoru",
"{actor} promoted {user} to moderator":"{actor} povýšil {user} na moderátora",
"{actor} demoted {user} from moderator":"{actor} odobral {user} moderovanie",
"%s (guest)":"%s (guest)",
"Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})":"Hovor s {user1} a {user2} (Dĺžka {duration})",
"Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})":"Hovor s {user1}, {user2} a {user3} (Dĺžka {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})":"Hovor s {user1}, {user2}, {user3} a {user4} (Dĺžka {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Hovor s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5} (Dĺžka {duration})",
"Talk to %s":"Rozhovor s %s",
"Password request by %s":"Heslo je požadované užívateľom %s",
"_%n other guest_::_%n other guests_":["%n ďalší hosť","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia"],
", ":", ",
"{user} sent you a private message":"{user} Vám poslal súkromnú správu",
"%s mentioned you in a private conversation":"%s Vás spomenul v súkromnom rozhovore",
"{user} mentioned you in a private conversation":"{user} Vás spomenul v súkromnom rozhovore",
"%s mentioned you in a group conversation: %s":"%s Vás spomenul v skupinovom rozhovore: %s",
"{user} mentioned you in a group conversation: {call}":"{user} Vás spomenul v skupinovom rozhovore {call}",
"%s mentioned you in a group conversation":"%s Vás spomenul v skupinovom rozhovore",
"{user} mentioned you in a group conversation":"{user} Vás spomenul v skupinovom rozhovore",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user: %s":"Boli ste spomenutý v skupinovom rozhovore zmazaným užívateľom: %s",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user: {call}":"Boli ste spomenutý v skupinovom rozhovore zmazaným užívateľom: {call}",
"You were mentioned in a group conversation by a deleted user":"Boli ste spomenutý v skupinovom rozhovore zmazaným užívateľom",
"A guest mentioned you in a group conversation: %s":"Hosť Vás spomenul v skupinovom rozhovore: %s",
"A guest mentioned you in a group conversation: {call}":"Hosť Vás spomenul v skupinovom rozhovore: {call}",
"A guest mentioned you in a group conversation":"Hosť Vás spomenul v skupinovom rozhovore",
"%s invited you to a private conversation":"%s Vás pozval na súkromný rozhovor",
"{user} invited you to a private conversation":"{user} Vás pozval na súkromný rozhovor",
"%s invited you to a group conversation: %s":"%s Vás pozval na skupinový rozhovor: %s",
"{user} invited you to a group conversation: {call}":"{user} Vás pozval na skupinový rozhovor: {call}",
"%s invited you to a group conversation":"%s Vás pozval na skupinový rozhovor",
"{user} invited you to a group conversation":"{user} Vás pozval na skupinový rozhovor",
"{user} wants to talk with you":"{user} sa s Vami chce rozprávať",
"A group call has started in {call}":"Skupinový hovor začal v {call}",
"A group call has started":"Skupinový hovor sa začal",
"{email} requested the password to access a share":"{email} požiadal o heslo na prístup k zdieľaniu",
"Video & audio-conferencing using WebRTC":"Video & audio-konferencie použitím WebRTC",
"This call is password-protected":"Tento hovor je chránený heslom",
"The password is wrong. Try again.":"Heslo je nesprávne. Skúste znova.",
"Signaling server":"Signalizačný server",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server.":"Pre väčšie inštalácie môže byť (voliteľne) použitý externý signalizačný server. Nevypĺňajte, ak chcete používať interný signalizačný server.",
"STUN servers":"servery STUN",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"STUN server je používaný na zistenie verejnej IP adresy účastníkov za smerovačom.",
"TURN server":"TURN server",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom.",
"%s Talk on your mobile devices":"%sRozhovor na Vašich mobilných zariadeniach",
"Join conversations at any time, any where, on any device.":"Pripojte sa ku rozhovorom kedykoľvek, kdekoľvek, na hocijakom zariadení.",
"Android app":"Android apka",
"iOS app":"iOS apka",
"Video calls":"Videohovor",
@ -131,6 +182,7 @@
"New public call":"Nový verejný hovor",
"Looking great today! :)":"Dnes je skvelý deň! :)",
"Time to call your friends":"Je čas zavolať svojím priateľom",
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better.":"Vpravo hore si môžete nastaviť Vaše meno, aby Vás účastníci mohli lepšie rozpoznať.",
"This call has ended":"Hovor skončil",
"Saving failed":"Ukladanie neúspešné",
"Add person":"Pridať osobu",
@ -154,7 +206,9 @@
"Mute audio":"Stlmiť zvuk",
"Smile in 3… 2… 1!":"3.. 2.. 1.. Úsmev!",
"Choose person …":"Vyberte osobu ...",
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls.":"STUN server je potrebný, aby sa účastníci mohli pripojiť na hovor. TURN server zabezpečuje, že spojenie funguje aj cez brány firewall.",
"STUN server":"STUN server",
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"STUN server sa používa na zistenie verejnej IP adresy účastníkov za smerovačom.",
"Press Ctrl-C to copy.":"Притисни Ctrl-C за копирање.",
"Join a conversation or start a new one":"Придружи се разговору или започни нови",
"This conversation has ended":"Разговор је завршен",
"Request password":"Захтевај лозинку",
"Share screen":"Подели екран",
"Show your screen":"Прикажите екран",
"Stop screensharing":"Заустави дељење екрана",
"Error requesting the password.":"Грешка приликом захтевања лозинке.",
"Please enter the password for this call":"Уносите лозинку за овај позив",
"Password required":"Потребна је лозинка",
"Password":"Лозинка",
@ -84,6 +86,9 @@ OC.L10N.register(
"Promote to moderator":"Унапреди на модератора",
"Remove participant":"Уклони учесника",
"Add participant …":"Додај учесника…",
"Favorited":"Омиљене",
"Remove from favorites":"Уклони из омиљених",
"Add to favorites":"Додаје у омиљене",
"Leave conversation":"Напусти разговор",
"Delete conversation":"Обриши разовор",
"No other people in this call":"Нема других људи на вези",
@ -135,6 +140,7 @@ OC.L10N.register(
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})":"Позив са корисницима {user1}, {user2}, {user3} и {user4} (трајање {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Позив са корисницима {user1}, {user2} {user3}, {user4} и {user5} (трајање {duration})",
"Talk to %s":"Причај са %s",
"Password request by %s":"%s упутио/ла захтев за лозинком",
"_%n other guest_::_%n other guests_":["%n преостали гост","%n преостала госта","%n преосталих гостију"],
", ":",",
"{user} sent you a private message":"{user} Вам је послао приватну поруку",
@ -159,6 +165,7 @@ OC.L10N.register(
"{user} wants to talk with you":"{user} жели да прича са Вама",
"A group call has started in {call}":"Групни разговор је започет у {call}",
"A group call has started":"Групни разговор је започет",
"{email} requested the password to access a share":"{email} је захтевао/ла лозинку да приступу дељењу",
"Video & audio-conferencing using WebRTC":"Аудио & видео конференцијски позиви преко WebRTC-а",
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds":"Видео & аудио конференције преко WebRTC-а\n\n* 💬 **Интегрисано ћаскање!** Од Некстклауд верзије 13, Nextcloud Talk долази са једноставним текстуелним ћаскањем. Још могућности су планиране за будуће верзије.\n* 👥 **Приватни, групе, јавни и разговори заштићени лозинком!** Једноставно позовите на разговор, или особу, или целу групу или пошаљите јавни линк да дођу на позив.\n* 💻 **Дељење екрана!** Делите Ваш екран са учесницима у разговору.\n* 🚀 **Интеграција са другим Некстклауд апликацијама!** Тренутно са контактима и корисницима - биће их још.\n* 🙈 **Не измишљамо топлу воду!** Базирано на сјајној [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) библиотеци.\n\nА на овоме се ради за [следеће верзије](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Здружени позиви](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), да бисте звали људи на другим Некстклаудима",
"This call is password-protected":"Овај позив је заштићен лозинком",
"Press Ctrl-C to copy.":"Притисни Ctrl-C за копирање.",
"Join a conversation or start a new one":"Придружи се разговору или започни нови",
"This conversation has ended":"Разговор је завршен",
"Request password":"Захтевај лозинку",
"Share screen":"Подели екран",
"Show your screen":"Прикажите екран",
"Stop screensharing":"Заустави дељење екрана",
"Error requesting the password.":"Грешка приликом захтевања лозинке.",
"Please enter the password for this call":"Уносите лозинку за овај позив",
"Password required":"Потребна је лозинка",
"Password":"Лозинка",
@ -82,6 +84,9 @@
"Promote to moderator":"Унапреди на модератора",
"Remove participant":"Уклони учесника",
"Add participant …":"Додај учесника…",
"Favorited":"Омиљене",
"Remove from favorites":"Уклони из омиљених",
"Add to favorites":"Додаје у омиљене",
"Leave conversation":"Напусти разговор",
"Delete conversation":"Обриши разовор",
"No other people in this call":"Нема других људи на вези",
@ -133,6 +138,7 @@
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})":"Позив са корисницима {user1}, {user2}, {user3} и {user4} (трајање {duration})",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Позив са корисницима {user1}, {user2} {user3}, {user4} и {user5} (трајање {duration})",
"Talk to %s":"Причај са %s",
"Password request by %s":"%s упутио/ла захтев за лозинком",
"_%n other guest_::_%n other guests_":["%n преостали гост","%n преостала госта","%n преосталих гостију"],
", ":",",
"{user} sent you a private message":"{user} Вам је послао приватну поруку",
@ -157,6 +163,7 @@
"{user} wants to talk with you":"{user} жели да прича са Вама",
"A group call has started in {call}":"Групни разговор је започет у {call}",
"A group call has started":"Групни разговор је започет",
"{email} requested the password to access a share":"{email} је захтевао/ла лозинку да приступу дељењу",
"Video & audio-conferencing using WebRTC":"Аудио & видео конференцијски позиви преко WebRTC-а",
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds":"Видео & аудио конференције преко WebRTC-а\n\n* 💬 **Интегрисано ћаскање!** Од Некстклауд верзије 13, Nextcloud Talk долази са једноставним текстуелним ћаскањем. Још могућности су планиране за будуће верзије.\n* 👥 **Приватни, групе, јавни и разговори заштићени лозинком!** Једноставно позовите на разговор, или особу, или целу групу или пошаљите јавни линк да дођу на позив.\n* 💻 **Дељење екрана!** Делите Ваш екран са учесницима у разговору.\n* 🚀 **Интеграција са другим Некстклауд апликацијама!** Тренутно са контактима и корисницима - биће их још.\n* 🙈 **Не измишљамо топлу воду!** Базирано на сјајној [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) библиотеци.\n\nА на овоме се ради за [следеће верзије](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Здружени позиви](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), да бисте звали људи на другим Некстклаудима",
"This call is password-protected":"Овај позив је заштићен лозинком",