Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

pull/4517/head
Nextcloud bot 5 years ago
parent
commit
182bf290c6
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
  1. 4
      l10n/de_DE.js
  2. 4
      l10n/de_DE.json
  3. 2
      l10n/it.js
  4. 2
      l10n/it.json
  5. 17
      l10n/pt_BR.js
  6. 17
      l10n/pt_BR.json
  7. 9
      l10n/tr.js
  8. 9
      l10n/tr.json

4
l10n/de_DE.js

@ -474,7 +474,7 @@ OC.L10N.register(
"Users and moderators" : "Benutzer und Moderatoren",
"Moderators only" : "Nur Moderatoren",
"Save changes" : "Änderungen speichern ",
"Saving …" : "Speichere…",
"Saving …" : "Speichere …",
"Saved!" : "Gespeichert!",
"None" : "Keine",
"User" : "Benutzer",
@ -868,7 +868,7 @@ OC.L10N.register(
"Signaling servers" : "Signaling-Server",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Für größere Installationen kann optional ein externer Signaling-Server eingesetzt werden. Leer lassen, um den internen Signaling-Server zu verwenden.",
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk auf Ihren mobilen Geräten",
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Immer, überall und auf allen Geräten einer Unterhaltung beitreten",
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Immer, überall und auf allen Geräten einer Unterhaltung beitreten.",
"Android app" : "Android-App",
"iOS app" : "iOS-App",
"No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",

4
l10n/de_DE.json

@ -472,7 +472,7 @@
"Users and moderators" : "Benutzer und Moderatoren",
"Moderators only" : "Nur Moderatoren",
"Save changes" : "Änderungen speichern ",
"Saving …" : "Speichere…",
"Saving …" : "Speichere …",
"Saved!" : "Gespeichert!",
"None" : "Keine",
"User" : "Benutzer",
@ -866,7 +866,7 @@
"Signaling servers" : "Signaling-Server",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Für größere Installationen kann optional ein externer Signaling-Server eingesetzt werden. Leer lassen, um den internen Signaling-Server zu verwenden.",
"%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk auf Ihren mobilen Geräten",
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Immer, überall und auf allen Geräten einer Unterhaltung beitreten",
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Immer, überall und auf allen Geräten einer Unterhaltung beitreten.",
"Android app" : "Android-App",
"iOS app" : "iOS-App",
"No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",

2
l10n/it.js

@ -540,6 +540,7 @@ OC.L10N.register(
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Solo gli utenti dei seguenti gruppi possono abilitare SIP nelle conversazioni che moderano",
"Enable SIP configuration" : "Abilita configurazione SIP",
"Shared secret" : "Segreto condiviso",
"Dial-in information" : "Informazioni di accesso",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Queste informazioni sono inviate tramite email di invito e visualizzate nella barra laterale a tutti i partecipanti.",
"Phone number (Country)" : "Numero di telefono (Nazione)",
"High-performance backend URL" : "URL del motore ad alte prestazioni",
@ -808,6 +809,7 @@ OC.L10N.register(
"Lock conversation" : "Blocca conversazione",
"Enable lobby" : "Abilita ingresso",
"Start time (optional)" : "Ora iniziale (facoltativa)",
"Enable SIP dial-in" : "Abilita accesso SIP",
"Mute others" : "Silenzia gli altri",
"Exit fullscreen (f)" : "Esci da schermo intero (t)",
"Fullscreen (f)" : "Schermo intero (t)",

2
l10n/it.json

@ -538,6 +538,7 @@
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Solo gli utenti dei seguenti gruppi possono abilitare SIP nelle conversazioni che moderano",
"Enable SIP configuration" : "Abilita configurazione SIP",
"Shared secret" : "Segreto condiviso",
"Dial-in information" : "Informazioni di accesso",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Queste informazioni sono inviate tramite email di invito e visualizzate nella barra laterale a tutti i partecipanti.",
"Phone number (Country)" : "Numero di telefono (Nazione)",
"High-performance backend URL" : "URL del motore ad alte prestazioni",
@ -806,6 +807,7 @@
"Lock conversation" : "Blocca conversazione",
"Enable lobby" : "Abilita ingresso",
"Start time (optional)" : "Ora iniziale (facoltativa)",
"Enable SIP dial-in" : "Abilita accesso SIP",
"Mute others" : "Silenzia gli altri",
"Exit fullscreen (f)" : "Esci da schermo intero (t)",
"Fullscreen (f)" : "Schermo intero (t)",

17
l10n/pt_BR.js

@ -36,7 +36,7 @@ OC.L10N.register(
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Agora você pode enviar e arrastar arquivos diretamente do seu dispositivo para o chat",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Os arquivos compartilhados agora são abertos diretamente dentro da visualização de bate-papo com aplicativos visualizadores",
"New in Talk 10" : "Novidades do Talk 10",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Você pode buscar conversas e mensagens usando a busca unificada na barra superior",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Você pode buscar conversas e mensagens usando a pesquisa unificada na barra superior",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Você pode mudar a câmera e o microfone enquanto está em uma chamada",
"There are currently no commands available." : "Sem comandos disponíveis no momento.",
"The command does not exist" : "O comando não existe",
@ -535,7 +535,14 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Ocorreu um erro ao instalar o aplicativo Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Ocorreu um erro ao instalar o Talk Matterbridge. Instale-o manualmente.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Erro ao executar o binário Matterbridge.",
"SIP configuration" : "Configuração SIP",
"Restrict SIP configuration" : "Restringir configuração SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Apenas usuários dos grupos a seguir podem ativar o SIP em conversas que moderam",
"Enable SIP configuration" : "Ativar configuração SIP",
"Shared secret" : "Segredo compartilhado",
"Dial-in information" : "Informação de discagem",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Estas informações são enviadas em e-mails de convite e também exibidas na barra lateral para todos os participantes.",
"Phone number (Country)" : "Número do telefone (País)",
"High-performance backend URL" : "URL da infra-estrutura de alto desempenho",
"Validate SSL certificate" : "Validar o certificado SSL",
"Delete this server" : "Excluir este servidor",
@ -616,6 +623,7 @@ OC.L10N.register(
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Por favor, utilize um navegador diferente, como Firefox ou Chrome para compartilhar sua tela.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Ocorreu um erro ao iniciar o compartilhamento de tela.",
"Access to camera was denied" : "O acesso à câmera foi negado",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Erro ao acessar a câmera: provavelmente está em uso por outro programa",
"Error while accessing camera" : "Erro ao acessar a câmera",
"You have been muted by a moderator" : "Você foi silenciado por um moderador",
"You" : "Você",
@ -694,7 +702,7 @@ OC.L10N.register(
"File to share" : "Arquivo a compartilhar",
"This conversation has been locked" : "Esta conversa está bloqueada",
"Write message, @ to mention someone …" : "Escreva a mensagem, @ para mencionar alguém…",
"No permission to post messages in this conversation" : "Sem permissão para postar mensagens nessa conversa",
"No permission to post messages in this conversation" : "Sem permissão para postar mensagens nesta conversa",
"Could not post message: {errorMessage}" : "Não foi possível postar a mensagem: {errorMessage}",
"Invalid path selected" : "Caminho inválido selecionado",
"Bridge with other services" : "Integração com outros serviços",
@ -731,7 +739,7 @@ OC.L10N.register(
"Nickname" : "Apelido",
"Connection password" : "Senha de conexão",
"IRC channel" : "Canal IRC",
"Channel password" : "Senha do Canal",
"Channel password" : "Senha do canal",
"NickServ nickname" : "Apelido do NickServ",
"NickServ password" : "Senha do NickServ",
"Use TLS" : "Usar TLS",
@ -768,7 +776,7 @@ OC.L10N.register(
"Add users or circles" : "Adicionar usuários ou círculos",
"Add groups or circles" : "Adicionar grupos ou círculos",
"Add other sources" : "Adicionar outras fontes",
"Search or add participants to the conversation" : "Busque ou selecione participantes para adicionar à conversa",
"Search or add participants to the conversation" : "Busque ou adicione participantes à conversa",
"Participants" : "Participantes",
"An error occurred while fetching the participants" : "Erro ao buscar os participantes",
"Chat" : "Conversa",
@ -801,6 +809,7 @@ OC.L10N.register(
"Lock conversation" : "Bloquear conversa",
"Enable lobby" : "Ativar lobby",
"Start time (optional)" : "Horário de início (opcional)",
"Enable SIP dial-in" : "Ativar discagem SIP",
"Mute others" : "Silenciar outros",
"Exit fullscreen (f)" : "Sair da tela cheia (f)",
"Fullscreen (f)" : "Tela cheia (f)",

17
l10n/pt_BR.json

@ -34,7 +34,7 @@
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Agora você pode enviar e arrastar arquivos diretamente do seu dispositivo para o chat",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Os arquivos compartilhados agora são abertos diretamente dentro da visualização de bate-papo com aplicativos visualizadores",
"New in Talk 10" : "Novidades do Talk 10",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Você pode buscar conversas e mensagens usando a busca unificada na barra superior",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Você pode buscar conversas e mensagens usando a pesquisa unificada na barra superior",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Você pode mudar a câmera e o microfone enquanto está em uma chamada",
"There are currently no commands available." : "Sem comandos disponíveis no momento.",
"The command does not exist" : "O comando não existe",
@ -533,7 +533,14 @@
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Ocorreu um erro ao instalar o aplicativo Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Ocorreu um erro ao instalar o Talk Matterbridge. Instale-o manualmente.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Erro ao executar o binário Matterbridge.",
"SIP configuration" : "Configuração SIP",
"Restrict SIP configuration" : "Restringir configuração SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Apenas usuários dos grupos a seguir podem ativar o SIP em conversas que moderam",
"Enable SIP configuration" : "Ativar configuração SIP",
"Shared secret" : "Segredo compartilhado",
"Dial-in information" : "Informação de discagem",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Estas informações são enviadas em e-mails de convite e também exibidas na barra lateral para todos os participantes.",
"Phone number (Country)" : "Número do telefone (País)",
"High-performance backend URL" : "URL da infra-estrutura de alto desempenho",
"Validate SSL certificate" : "Validar o certificado SSL",
"Delete this server" : "Excluir este servidor",
@ -614,6 +621,7 @@
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Por favor, utilize um navegador diferente, como Firefox ou Chrome para compartilhar sua tela.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Ocorreu um erro ao iniciar o compartilhamento de tela.",
"Access to camera was denied" : "O acesso à câmera foi negado",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Erro ao acessar a câmera: provavelmente está em uso por outro programa",
"Error while accessing camera" : "Erro ao acessar a câmera",
"You have been muted by a moderator" : "Você foi silenciado por um moderador",
"You" : "Você",
@ -692,7 +700,7 @@
"File to share" : "Arquivo a compartilhar",
"This conversation has been locked" : "Esta conversa está bloqueada",
"Write message, @ to mention someone …" : "Escreva a mensagem, @ para mencionar alguém…",
"No permission to post messages in this conversation" : "Sem permissão para postar mensagens nessa conversa",
"No permission to post messages in this conversation" : "Sem permissão para postar mensagens nesta conversa",
"Could not post message: {errorMessage}" : "Não foi possível postar a mensagem: {errorMessage}",
"Invalid path selected" : "Caminho inválido selecionado",
"Bridge with other services" : "Integração com outros serviços",
@ -729,7 +737,7 @@
"Nickname" : "Apelido",
"Connection password" : "Senha de conexão",
"IRC channel" : "Canal IRC",
"Channel password" : "Senha do Canal",
"Channel password" : "Senha do canal",
"NickServ nickname" : "Apelido do NickServ",
"NickServ password" : "Senha do NickServ",
"Use TLS" : "Usar TLS",
@ -766,7 +774,7 @@
"Add users or circles" : "Adicionar usuários ou círculos",
"Add groups or circles" : "Adicionar grupos ou círculos",
"Add other sources" : "Adicionar outras fontes",
"Search or add participants to the conversation" : "Busque ou selecione participantes para adicionar à conversa",
"Search or add participants to the conversation" : "Busque ou adicione participantes à conversa",
"Participants" : "Participantes",
"An error occurred while fetching the participants" : "Erro ao buscar os participantes",
"Chat" : "Conversa",
@ -799,6 +807,7 @@
"Lock conversation" : "Bloquear conversa",
"Enable lobby" : "Ativar lobby",
"Start time (optional)" : "Horário de início (opcional)",
"Enable SIP dial-in" : "Ativar discagem SIP",
"Mute others" : "Silenciar outros",
"Exit fullscreen (f)" : "Sair da tela cheia (f)",
"Fullscreen (f)" : "Tela cheia (f)",

9
l10n/tr.js

@ -535,7 +535,14 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Matterbridge uygulaması kurulurken bir sorun çıktı.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Talk Matterbridge kurulurken bir sorun çıktı. Lütfen el ile kurun.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge uygulaması çalıştırılamadı.",
"SIP configuration" : "SIP yapılandırması",
"Restrict SIP configuration" : "SIP yapılandırması kısıtlansın",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Yalnız aşağıdaki grupların kullanıcıları sorumlu oldukları görüşmelerde SIP etkinleştirebilir",
"Enable SIP configuration" : "SIP yapılandırması kullanılsın",
"Shared secret" : "Paylaşılan parola",
"Dial-in information" : "Çevirme bilgileri",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Bu bilgiler çağrı e-postalarında gönderilir ve ayrıca yan çubukta tüm katılımcılara görüntülenir.",
"Phone number (Country)" : "Telefon numarası (Ülke)",
"High-performance backend URL" : "Yüksek başarımlı yönetim adresi",
"Validate SSL certificate" : "SSL sertifikasını doğrula",
"Delete this server" : "Bu sunucuyu sil",
@ -616,6 +623,7 @@ OC.L10N.register(
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Ekranınızı paylaşabilmek için lütfen Firefox ya da Chrome gibi farklı bir tarayıcı kullanın.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Ekran paylaşımı başlatılırken bir sorun çıktı.",
"Access to camera was denied" : "Kameraya erişim reddedildi",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Kameraya erişilirken sorun çıktı: Başka bir uygulama tarafından kullanılıyor olabilir",
"Error while accessing camera" : "Kameraya erişilirken sorun çıktı",
"You have been muted by a moderator" : "Sesiniz sorumlu tarafından kısıldı",
"You" : "Siz",
@ -801,6 +809,7 @@ OC.L10N.register(
"Lock conversation" : "Görüşmeyi kilitle",
"Enable lobby" : "Giriş kullanılsın",
"Start time (optional)" : "Başlangıç zamanı (isteğe bağlı)",
"Enable SIP dial-in" : "SIP çevirme kullanılsın",
"Mute others" : "Diğerlerinin sesini kıs",
"Exit fullscreen (f)" : "Tam ekrandan çık (f)",
"Fullscreen (f)" : "Tam ekran (f)",

9
l10n/tr.json

@ -533,7 +533,14 @@
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Matterbridge uygulaması kurulurken bir sorun çıktı.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Talk Matterbridge kurulurken bir sorun çıktı. Lütfen el ile kurun.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge uygulaması çalıştırılamadı.",
"SIP configuration" : "SIP yapılandırması",
"Restrict SIP configuration" : "SIP yapılandırması kısıtlansın",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Yalnız aşağıdaki grupların kullanıcıları sorumlu oldukları görüşmelerde SIP etkinleştirebilir",
"Enable SIP configuration" : "SIP yapılandırması kullanılsın",
"Shared secret" : "Paylaşılan parola",
"Dial-in information" : "Çevirme bilgileri",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Bu bilgiler çağrı e-postalarında gönderilir ve ayrıca yan çubukta tüm katılımcılara görüntülenir.",
"Phone number (Country)" : "Telefon numarası (Ülke)",
"High-performance backend URL" : "Yüksek başarımlı yönetim adresi",
"Validate SSL certificate" : "SSL sertifikasını doğrula",
"Delete this server" : "Bu sunucuyu sil",
@ -614,6 +621,7 @@
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Ekranınızı paylaşabilmek için lütfen Firefox ya da Chrome gibi farklı bir tarayıcı kullanın.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Ekran paylaşımı başlatılırken bir sorun çıktı.",
"Access to camera was denied" : "Kameraya erişim reddedildi",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Kameraya erişilirken sorun çıktı: Başka bir uygulama tarafından kullanılıyor olabilir",
"Error while accessing camera" : "Kameraya erişilirken sorun çıktı",
"You have been muted by a moderator" : "Sesiniz sorumlu tarafından kısıldı",
"You" : "Siz",
@ -799,6 +807,7 @@
"Lock conversation" : "Görüşmeyi kilitle",
"Enable lobby" : "Giriş kullanılsın",
"Start time (optional)" : "Başlangıç zamanı (isteğe bağlı)",
"Enable SIP dial-in" : "SIP çevirme kullanılsın",
"Mute others" : "Diğerlerinin sesini kıs",
"Exit fullscreen (f)" : "Tam ekrandan çık (f)",
"Fullscreen (f)" : "Tam ekran (f)",

Loading…
Cancel
Save