You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
774 lines
46 KiB
774 lines
46 KiB
OC.L10N.register(
|
|
"spreed",
|
|
{
|
|
"a conversation" : "en samtale",
|
|
"(Duration %s)" : "(Varighet %s)",
|
|
"You attended a call with {user1}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}",
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gjest","%n gjester"],
|
|
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1} og {user2}",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2} og {user3}",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3} og {user4}",
|
|
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3}, {user4} og {user5}",
|
|
"_%n other_::_%n others_" : ["én annen person","%n andre"],
|
|
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} inviterte deg til {call}",
|
|
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Du ble invitert til et <strong>samtale</strong>, eller fikk et <strong>anrop</strong>",
|
|
"Other activities" : "Andre aktiviteter",
|
|
"Talk" : "Samtale",
|
|
"Guest" : "Gjest",
|
|
"## Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "## Velkommen til Nextcloud Talk!\nI denne samtalen vil du bli informert om nye funksjoner som er tilgjengelige i Nextcloud Talk.",
|
|
"## New in Talk %s" : "## Nytt i Talk %s",
|
|
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge og Safari kan nå bli benyttet for å delta i lyd- og videosamtaler",
|
|
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- En-til-en-samtaler er nå vedvarende og kan ikke gjøres om til gruppesamtaler ved et uhell lenger. Også når en av deltakerne forlater samtalen, slettes ikke samtalen automatisk lenger. Bare hvis begge deltakerne forlater, slettes samtalen fra serveren.",
|
|
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Du kan nå varsle alle deltakerne ved å legge ut \"@all\" i chatten",
|
|
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- Med \"pil opp\"-tasten kan du legge ut siste melding på nytt",
|
|
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk kan nå ha kommandoer, send \"/help\" som en chatmelding for å se om administratoren har konfigurert noen",
|
|
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Med prosjekter kan du opprette hurtigkoblinger mellom samtaler, filer og andre elementer",
|
|
"- You can now mention guests in the chat" : "- Du kan nå nevne gjester i chat'n",
|
|
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Du kan nå svare direkte på meldinger, noe som gir de andre brukerne mer kontekst hva meldingen handler om",
|
|
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- Søk etter samtaler og deltakere vil nå også filtrere eksisterende samtaler, noe som gjør det mye enklere å finne tidligere samtaler",
|
|
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Du kan nå legge til egendefinerte brukergrupper i samtaler når circles-appen er installert",
|
|
"- Check out the new grid and call view" : "- Ta en titt på det nye rutenettet og anropsvisningen",
|
|
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Du kan nå laste opp og dra og slippe filer direkte fra enheten din til chatten",
|
|
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Delte filer åpnes nå direkte i chatvisningen med visningsprogrammene",
|
|
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Du kan nå søke etter chatter og meldinger i det enhetlige søket i topplinjen",
|
|
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Krydre meldingene dine med emojier fra emoji-velgeren",
|
|
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Du kan nå bytte kamera og mikrofon mens du er i en samtale",
|
|
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Gi samtalene dine litt kontekst med en beskrivelse og åpne den slik at påloggede brukere kan finne den og bli med selv",
|
|
"- See a read status and send failed messages again" : "- Se en lesestatus og send meldinger som feilet på nytt",
|
|
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- Rekk opp hånden i en samtale med R-tasten",
|
|
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Bli med i den samme samtalen og ring fra flere enheter",
|
|
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Send talemeldinger, del posisjonen eller kontaktinformasjonen din",
|
|
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Legg til grupper i en samtale, og nye gruppemedlemmer blir automatisk lagt til som deltakere",
|
|
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- En forhåndsvisning av lyd og video vises før du blir med i en samtale",
|
|
"- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Du kan nå gjøre bakgrunnen uskarp i den nydesignede samtalevisningen",
|
|
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Moderatorer kan nå tildele generelle og individuelle tillatelser til deltakere",
|
|
"- You can now react to chat messages" : "- Du kan nå reagere på chatmeldinger",
|
|
"- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- I sidepanelet kan du nå finne en oversikt over de siste delte elementene",
|
|
"- Use a poll to collect the opinions of others or settle on a date" : "- Bruk en meningsmåling til å samle andres meninger eller bli enige om en dato",
|
|
"- Configure an expiration time for chat messages" : "- Konfigurer en utløpstid for chatmeldinger",
|
|
"- Start calls without notifying others in big conversations. You can send individual call notifications once the call has started." : "- Start samtaler uten å varsle andre i store samtaler. Du kan sende individuelle anropsvarsler når samtalen har startet.",
|
|
"- Send chat messages without notifying the recipients in case it is not urgent" : "- Send chatmeldinger uten å varsle mottakerne i tilfelle det ikke haster",
|
|
"- Emojis can now be autocompleted by typing a \":\"" : "- Emojier kan nå fullføres automatisk ved å skrive en \":\"",
|
|
"- Link various items using the new smart-picker by typing a \"/\"" : "- Koble ulike elementer ved hjelp av den nye smartvelgeren ved å skrive en \"/\"",
|
|
"- Moderators can now create breakout rooms (requires the external signaling server)" : "- Moderatorer kan nå opprette grupperom (krever den eksterne signalserveren)",
|
|
"- Calls can now be recorded (requires the external signaling server)" : "- Samtaler kan nå tas opp (krever den eksterne signalserveren)",
|
|
"- Conversations can now have an avatar or emoji as icon" : "- Samtaler kan nå ha en avatar eller emoji som ikon",
|
|
"- Virtual backgrounds are now available in addition to the blurred background in video calls" : "- Virtuelle bakgrunner er nå tilgjengelige i tillegg til den uskarpe bakgrunnen i videosamtaler",
|
|
"- Reactions are now available during calls" : "- Reaksjoner er nå tilgjengelige under samtaler",
|
|
"- Typing indicators show which users are currently typing a message" : "- Skriveindikatorer viser hvilke brukere som for øyeblikket skriver en melding",
|
|
"- Groups can now be mentioned in chats" : "- Grupper kan nå nevnes i chatter",
|
|
"- Call recordings are automatically transcribed if a transcription provider app is registered" : "- Samtaleopptak blir automatisk transkribert hvis en transkripsjonsleverandør-app er registrert",
|
|
"- Chat messages can be translated if a translation provider app is registered" : "- Chatmeldinger kan oversettes hvis en oversettelsesleverandør-app er registrert",
|
|
"- **Markdown** can now be used in _chat_ messages" : "- **Markdown** kan nå bli brukt i _chat_ meldinger",
|
|
"- Webhooks are now available to implement bots. See the documentation for more information https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/" : "- Webhooks er nå tilgjengelige for å implementere roboter. Se dokumentasjonen for mer informasjon https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/",
|
|
"- Set a reminder on a chat message to be notified later again" : "- Angi en påminnelse på en chatmelding for å bli varslet senere igjen",
|
|
"- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices" : "- Bruk **Notat til meg selv**-samtalen for å ta notater og dele informasjon mellom enhetene dine",
|
|
"- Captions allow to send a message with a file at the same time" : "- Bildetekster gjør det mulig å sende en melding med en fil samtidig",
|
|
"- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated" : "- Video av taleren er nå synlig mens skjermen deles, og anropsreaksjoner er animerte",
|
|
"There are currently no commands available." : "Det er for øyeblikket ingen kommandoer tilgjengelige.",
|
|
"The command does not exist" : "Kommandoen eksisterer ikke",
|
|
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Det oppstod en feil under kjøring av kommandoen. Be en administrator om å sjekke loggene.",
|
|
"Talk updates ✅" : "Talk oppdateringer ✅",
|
|
"Reaction deleted by author" : "Reaksjon slettet av forfatter",
|
|
"{actor} created the conversation" : "{actor} opprettet samtalen",
|
|
"You created the conversation" : "Du opprettet samtalen",
|
|
"System created the conversation" : "Systemet opprettet samtalen",
|
|
"An administrator created the conversation" : "En administrator opprettet samtalen",
|
|
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
|
|
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Du endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
|
|
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "En administrator endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
|
|
"{actor} set the description" : "{actor} angi beskrivelsen",
|
|
"You set the description" : "Du angav beskrivelsen",
|
|
"An administrator set the description" : "En administrator angav beskrivelsen",
|
|
"{actor} removed the description" : "{actor} fjernet beskrivelsen",
|
|
"You removed the description" : "Du fjernet beskrivelsen",
|
|
"An administrator removed the description" : "En administrator fjernet beskrivelsen",
|
|
"{actor} started a call" : "{actor} startet en samtale",
|
|
"You started a call" : "Du startet et anrop",
|
|
"{actor} joined the call" : "{actor} ble med i samtalen",
|
|
"You joined the call" : "Du ble med i samtalen",
|
|
"{actor} left the call" : "{actor} forlot samtalen",
|
|
"You left the call" : "Du forlot samtalen",
|
|
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} låste opp samtalen",
|
|
"You unlocked the conversation" : "Du låste opp samtalen",
|
|
"An administrator unlocked the conversation" : "En administrator låste opp samtalen",
|
|
"{actor} locked the conversation" : "{actor} låste samtalen",
|
|
"You locked the conversation" : "Du låste samtalen",
|
|
"An administrator locked the conversation" : "En administrator låste samtalen",
|
|
"{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} begrenset samtalen til de nåværende deltakerne",
|
|
"You limited the conversation to the current participants" : "Du begrenset samtalen til de nåværende deltakerne",
|
|
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "En administrator begrenset samtalen til de nåværende deltakerne",
|
|
"{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} åpnet samtalen for registrerte brukere",
|
|
"You opened the conversation to registered users" : "Du åpnet samtalen for registrerte brukere",
|
|
"An administrator opened the conversation to registered users" : "En administrator åpnet samtalen for registrerte brukere",
|
|
"{actor} opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "{actor} åpnet samtalen for registrerte brukere og brukere opprettet med Guests-appen",
|
|
"You opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "Du åpnet samtalen for registrerte brukere og brukere opprettet med Guests-appen",
|
|
"An administrator opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "En administrator åpnet samtalen for registrerte brukere og brukere opprettet med Guests-appen",
|
|
"The conversation is now open to everyone" : "Samtalen er nå åpen for alle",
|
|
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} åpnet samtalen for alle",
|
|
"You opened the conversation to everyone" : "Du åpnet samtalen for alle",
|
|
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} begrenset samtalen til moderatorer",
|
|
"You restricted the conversation to moderators" : "Du begrenset samtalen til moderatorer",
|
|
"{actor} started breakout rooms" : "{actor} startet grupperom",
|
|
"You started breakout rooms" : "Du startet grupperom",
|
|
"{actor} stopped breakout rooms" : "{actor} stoppet grupperom",
|
|
"You stopped breakout rooms" : "Du stoppet grupperom",
|
|
"{actor} allowed guests" : "{actor} tillot gjester",
|
|
"You allowed guests" : "Du tillot gjester",
|
|
"An administrator allowed guests" : "En administrator tillot gjester",
|
|
"{actor} disallowed guests" : "{actor} nektet gjester",
|
|
"You disallowed guests" : "Du nektet gjester",
|
|
"An administrator disallowed guests" : "En administrator nektet gjester",
|
|
"{actor} set a password" : "{actor} satte et passord",
|
|
"You set a password" : "Du satte et passord",
|
|
"An administrator set a password" : "En administrator satte et passord",
|
|
"{actor} removed the password" : "{actor} fjernet passordet",
|
|
"You removed the password" : "Du fjernet passordet",
|
|
"An administrator removed the password" : "En administrator fjernet passordet",
|
|
"{actor} added {user}" : "{actor} delte med {user}",
|
|
"You joined the conversation" : "Du ble med i samtalen",
|
|
"{actor} joined the conversation" : "{actor} ble med i samtalen",
|
|
"You added {user}" : "Du delte med {user}",
|
|
"{actor} added you" : "{actor} la til deg",
|
|
"An administrator added you" : "En administrator la til deg",
|
|
"An administrator added {user}" : "En administrator delte med {user}",
|
|
"You left the conversation" : "Du forlot samtalen",
|
|
"{actor} left the conversation" : "{actor} forlot samtalen",
|
|
"{actor} removed {user}" : "{actor} fjernet {user}",
|
|
"You removed {user}" : "Du fjernet {user}",
|
|
"{actor} removed you" : "{actor} fjernet deg",
|
|
"An administrator removed you" : "En administrator fjernet deg",
|
|
"An administrator removed {user}" : "En administrator fjernet {user}",
|
|
"{actor} invited {federated_user}" : "{actor} inviterte {federated_user}",
|
|
"You invited {federated_user}" : "Du inviterte {federated_user}",
|
|
"An administrator invited {federated_user}" : "En administrator inviterte {federated_user}",
|
|
"{federated_user} accepted the invitation" : "{federated_user} godtok invitasjonen",
|
|
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor} fjernet {federated_user}",
|
|
"You removed {federated_user}" : "Du fjernet {federated_user}",
|
|
"An administrator removed {federated_user}" : "En administrator fjernet {federated_user}",
|
|
"{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} avviste invitasjonen",
|
|
"{actor} added group {group}" : "{actor} la til gruppe {group}",
|
|
"You added group {group}" : "Du la til gruppen {group}",
|
|
"An administrator added group {group}" : "En administrator la til gruppen {group}",
|
|
"{actor} removed group {group}" : "{actor} fjernet gruppen {group}",
|
|
"You removed group {group}" : "Du fjernet gruppen {group}",
|
|
"An administrator removed group {group}" : "En administrator fjernet gruppen {group}",
|
|
"{actor} added circle {circle}" : "{actor} la til sirkelen {circle}",
|
|
"You added circle {circle}" : "Du la til sirkelen {circle}",
|
|
"An administrator added circle {circle}" : "En administrator la til sirkelen {circle}",
|
|
"{actor} removed circle {circle}" : "{actor} fjernet sirkelen {circle}",
|
|
"You removed circle {circle}" : "Du fjernet sirkelen {circle}",
|
|
"An administrator removed circle {circle}" : "En administrator fjernet sirkelen {circle}",
|
|
"{actor} added {phone}" : "{actor} la til {phone}",
|
|
"You added {phone}" : "Du la til {phone}",
|
|
"An administrator added {phone}" : "En administrator la til {phone}",
|
|
"{actor} removed {phone}" : "{actor} fjernet {phone}",
|
|
"You removed {phone}" : "Du fjernet {phone}",
|
|
"An administrator removed {phone}" : "En administrator fjernet {phone}",
|
|
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} forfremmet {user} til moderator",
|
|
"You promoted {user} to moderator" : "Du forfremmet {user} til moderator",
|
|
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} forfremmet deg til moderator",
|
|
"An administrator promoted you to moderator" : "En administrator forfremmet deg til moderator",
|
|
"An administrator promoted {user} to moderator" : "En administrator forfremmet {user} til moderator",
|
|
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} nedgraderte {user} fra moderator",
|
|
"You demoted {user} from moderator" : "Du nedgraderte {user} fra moderator",
|
|
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} nedgraderte deg fra moderator",
|
|
"An administrator demoted you from moderator" : "En administrator nedgraderte deg fra moderator",
|
|
"An administrator demoted {user} from moderator" : "En administrator nedgraderte {user} fra moderator",
|
|
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
|
|
"You shared a file which is no longer available" : "Du delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
|
|
"The shared location is malformed" : "Den delte plasseringen er misformet",
|
|
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} satte opp Matterbridge for å synkronisere denne samtalen med andre chatter",
|
|
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Du satte opp Matterbridge for å synkronisere denne samtalen med andre chatter",
|
|
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} oppdaterte konfigurasjonen av Matterbridge",
|
|
"You updated the Matterbridge configuration" : "Du oppdaterte konfigurasjonen av Matterbridge",
|
|
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} fjernet konfigurasjonen av Matterbridge",
|
|
"You removed the Matterbridge configuration" : "Du fjernet konfigurasjonen av Matterbridge",
|
|
"{actor} started Matterbridge" : "{actor} startet Matterbridge",
|
|
"You started Matterbridge" : "Du startet Matterbridge",
|
|
"{actor} stopped Matterbridge" : "{actor} stoppet Matterbridge",
|
|
"You stopped Matterbridge" : "Du stoppet Matterbridge",
|
|
"{actor} deleted a message" : "{actor} slettet en melding",
|
|
"You deleted a message" : "Du slettet en melding",
|
|
"{actor} edited a message" : "{actor} redigerte en melding",
|
|
"You edited a message" : "Du redigerte en melding",
|
|
"{actor} deleted a reaction" : "{actor} slettet en reaksjon",
|
|
"You deleted a reaction" : "Du slettet en reaksjon",
|
|
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n uke","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n uker"],
|
|
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n dag","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n dager"],
|
|
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n time","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n timer"],
|
|
"_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutt","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutter"],
|
|
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n uke","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n uker"],
|
|
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n dag","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n dager"],
|
|
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n time","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n timer"],
|
|
"_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutt","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutter"],
|
|
"{actor} disabled message expiration" : "{actor} deaktiverte utløpsdato for melding",
|
|
"You disabled message expiration" : "Du deaktiverte utløpsdato for melding",
|
|
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} tømte samtalens historikk",
|
|
"You cleared the history of the conversation" : "Du tømte samtalens historikk",
|
|
"Message deleted by author" : "Melding slettet av forfatteren",
|
|
"%s (guest)" : "%s (gjest)",
|
|
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Samtale med %n gjest (Varighet {duration})","Samtale med %n gjester (Varighet {duration})"],
|
|
"Talk conversations" : "Talk-samtaler",
|
|
"Talk to %s" : "Snakk med %s",
|
|
"File is too big" : "Filen er for stor",
|
|
"Invalid file provided" : "Ugyldig fil oppgitt",
|
|
"Invalid image" : "Ugyldig bilde",
|
|
"Unknown filetype" : "Ukjent filtype",
|
|
"Talk mentions" : "Talk nevner",
|
|
"Write to conversation" : "Skrive til samtalen",
|
|
"You were invited to a conversation." : "Du ble invitert til en samtale.",
|
|
"Conversation invitation" : "Samtale invitasjon",
|
|
"Click the button below to join." : "Klikk på knappen nedenfor for å delta.",
|
|
"Join »%s«" : "Bli med »%s«",
|
|
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Du kan også ringe via telefon med følgende detaljer",
|
|
"Dial-in information" : "Ringe informasjon",
|
|
"Meeting ID" : "Møte ID",
|
|
"Your PIN" : "Din PIN",
|
|
"Private conversation" : "Privat samtale",
|
|
"Deleted user (%s)" : "Slettet bruker (%s)",
|
|
"Dismiss notification" : "Ingen varsel",
|
|
"Accept" : "Aksepter",
|
|
"Decline" : "Avslå",
|
|
"{user} in {call}" : "{user} i {call}",
|
|
"Deleted user in {call}" : "Slett bruker i {call}",
|
|
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (gjest) i {call}",
|
|
"Guest in {call}" : "Gjest i {call}",
|
|
"{user} sent you a private message" : "{user} sente deg en privat melding",
|
|
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} sente en melding i samtalen {call}",
|
|
"View chat" : "Vis samtale",
|
|
"Join call" : "Ta del i samtale",
|
|
"Answer call" : "Svar anrop",
|
|
"Call back" : "Ring tilbake",
|
|
"A group call has started in {call}" : "En gruppesamtale har startet i {call}",
|
|
"Open settings" : "Åpne innstillinger",
|
|
"error" : "feil",
|
|
"Conversations" : "Samtaler",
|
|
"{user}" : "{bruker}",
|
|
"Messages" : "Meldinger",
|
|
"{user} in {conversation}" : "{user} i {conversation}",
|
|
"Messages in other conversations" : "Meldinger i andre samtaler",
|
|
"Avatar image is not square" : "Avatarbilde er ikke firkantet",
|
|
"Something unexpected happened." : "Noe uventet inntraff.",
|
|
"The URL is invalid." : "Nettadressen er ugyldig.",
|
|
"An HTTPS URL is required." : "En HTTPS URL er påkrevd.",
|
|
"The email address is invalid." : "Epostadressen er ugyldig.",
|
|
"The language is invalid." : "Angitt språk er ugyldig.",
|
|
"The country is invalid." : "Angitt land er ugyldig",
|
|
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Noe uventet inntraff. Vennligst prøv igjen senere.",
|
|
"Andorra" : "Andorra",
|
|
"United Arab Emirates" : "De forente arabiske emirater",
|
|
"Afghanistan" : "Afganistan",
|
|
"Antigua and Barbuda" : "Antigua og Barbuda",
|
|
"Anguilla" : "Angola",
|
|
"Albania" : "Albania",
|
|
"Armenia" : "Armenia",
|
|
"Angola" : "Angola",
|
|
"Antarctica" : "Antarktis",
|
|
"Argentina" : "Argentina",
|
|
"American Samoa" : "Amerikansk Samoa",
|
|
"Austria" : "Østerike",
|
|
"Australia" : "Australia",
|
|
"Aruba" : "Aruba",
|
|
"Åland Islands" : "Åland",
|
|
"Azerbaijan" : "Azerbaijan",
|
|
"Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia og Hersegovina",
|
|
"Barbados" : "Barbados",
|
|
"Bangladesh" : "Bangladesh",
|
|
"Belgium" : "Belgia",
|
|
"Burkina Faso" : "Burkina Faso",
|
|
"Bulgaria" : "Bulgaria",
|
|
"Bahrain" : "Bahrain",
|
|
"Burundi" : "Burundi",
|
|
"Benin" : "Benin",
|
|
"Saint Barthélemy" : "Saint-Barthélemy",
|
|
"Bermuda" : "Bermuda",
|
|
"Brunei Darussalam" : "Brunei",
|
|
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Bonaire, Sint Eustatius og Saba",
|
|
"Brazil" : "Brasil",
|
|
"Bahamas" : "Bahamas",
|
|
"Bhutan" : "Bhutan",
|
|
"Bouvet Island" : "Bouvetøya",
|
|
"Botswana" : "Botswana",
|
|
"Belarus" : "Hviterusland",
|
|
"Belize" : "Belize",
|
|
"Canada" : "Kanada",
|
|
"Cocos (Keeling) Islands" : "Kokosøyene",
|
|
"Central African Republic" : "Den sentralafrikanske republikk",
|
|
"Congo" : "Kongo",
|
|
"Switzerland" : "Sveits",
|
|
"Côte d'Ivoire" : "Elfenbenskysten",
|
|
"Cook Islands" : "Cookøyene",
|
|
"Chile" : "Chile",
|
|
"Cameroon" : "Kameron",
|
|
"China" : "Kina",
|
|
"Colombia" : "Kolombia",
|
|
"Costa Rica" : "Costa Rica",
|
|
"Cuba" : "Kuba",
|
|
"Cabo Verde" : "Kapp Verde",
|
|
"Curaçao" : "Curaçao",
|
|
"Christmas Island" : "Christmasøya",
|
|
"Cyprus" : "Kypros",
|
|
"Czechia" : "Tsjekkia",
|
|
"Germany" : "Tyskland",
|
|
"Djibouti" : "Djibouti",
|
|
"Denmark" : "Danmark",
|
|
"Dominica" : "Dominica",
|
|
"Dominican Republic" : "Den dominikanske republikk",
|
|
"Algeria" : "Algeri",
|
|
"Ecuador" : "Ecuador",
|
|
"Estonia" : "Estland",
|
|
"Egypt" : "Egypt",
|
|
"Western Sahara" : "Vest-Sahara",
|
|
"Eritrea" : "Eritrea",
|
|
"Spain" : "Spania",
|
|
"Ethiopia" : "Etiopia",
|
|
"Finland" : "Finland",
|
|
"Fiji" : "Fiji",
|
|
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Falklandsøyene (Malvinas)",
|
|
"Faroe Islands" : "Færøyene",
|
|
"France" : "Frankrike",
|
|
"Gabon" : "Gabon",
|
|
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "Storbritannia og Nord-Irland",
|
|
"Grenada" : "Grenada",
|
|
"Georgia" : "Georgia",
|
|
"French Guiana" : "Fransk Guiana",
|
|
"Guernsey" : "Guernsey",
|
|
"Ghana" : "Ghana",
|
|
"Gibraltar" : "Gibraltar",
|
|
"Greenland" : "Grønland",
|
|
"Gambia" : "Gambia",
|
|
"Guinea" : "Guinea",
|
|
"Guadeloupe" : "Guadeloupe",
|
|
"Equatorial Guinea" : "Ekvatorial-Guinea",
|
|
"Greece" : "Hellas",
|
|
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene",
|
|
"Guatemala" : "Guatemala",
|
|
"Guam" : "Guam",
|
|
"Guinea-Bissau" : "Guinea-Bissau",
|
|
"Guyana" : "Guyana",
|
|
"Hong Kong" : "Hong Kong",
|
|
"Heard Island and McDonald Islands" : "Heard- og McDonaldøyene",
|
|
"Honduras" : "Honduras",
|
|
"Croatia" : "Kroatia",
|
|
"Haiti" : "Haiti",
|
|
"Hungary" : "Ungarn",
|
|
"Indonesia" : "Indonesia",
|
|
"Ireland" : "Irland",
|
|
"Israel" : "Israel",
|
|
"Isle of Man" : "Isle of Man",
|
|
"India" : "India",
|
|
"British Indian Ocean Territory" : "Det britiske territoriet i Indiahavet",
|
|
"Iraq" : "Irak",
|
|
"Iran, Islamic Republic of" : "Iran",
|
|
"Iceland" : "Island",
|
|
"Italy" : "Italia",
|
|
"Jersey" : "Jersey",
|
|
"Jamaica" : "Jamaica",
|
|
"Jordan" : "Jordan",
|
|
"Japan" : "Japan",
|
|
"Kenya" : "Kenya",
|
|
"Kyrgyzstan" : "Kyrgyzstan",
|
|
"Cambodia" : "Kambodia",
|
|
"Kiribati" : "Kiribati",
|
|
"Comoros" : "Komorene",
|
|
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts og Nevis",
|
|
"Kuwait" : "Kuwait",
|
|
"Cayman Islands" : "Cayman Islands",
|
|
"Kazakhstan" : "Kazakhstan",
|
|
"Lao People's Democratic Republic" : "Laos",
|
|
"Lebanon" : "Libanon",
|
|
"Saint Lucia" : "Saint Lucia",
|
|
"Liechtenstein" : "Liechtenstein",
|
|
"Sri Lanka" : "Sri Lanka",
|
|
"Liberia" : "Liberia",
|
|
"Lesotho" : "Lesotho",
|
|
"Lithuania" : "Litauen",
|
|
"Luxembourg" : "Luxembourg",
|
|
"Latvia" : "Latvia",
|
|
"Libya" : "Libya",
|
|
"Morocco" : "Marokko",
|
|
"Monaco" : "Monaco",
|
|
"Montenegro" : "Montenegro",
|
|
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Fransk del)",
|
|
"Madagascar" : "Madagascar",
|
|
"Marshall Islands" : "Marshalløyene",
|
|
"Mali" : "Mali",
|
|
"Myanmar" : "Myanmar",
|
|
"Mongolia" : "Mongolia",
|
|
"Macao" : "Macao",
|
|
"Northern Mariana Islands" : "Nord-Marianene",
|
|
"Martinique" : "Martinique",
|
|
"Mauritania" : "Mauritania",
|
|
"Montserrat" : "Montserrat",
|
|
"Malta" : "Malta",
|
|
"Mauritius" : "Mauritius",
|
|
"Maldives" : "Maldivene",
|
|
"Malawi" : "Malawi",
|
|
"Mexico" : "Mexico",
|
|
"Malaysia" : "Malaysia",
|
|
"Mozambique" : "Mosambik",
|
|
"Namibia" : "Namibia",
|
|
"New Caledonia" : "Ny-Caledonia",
|
|
"Niger" : "Niger",
|
|
"Norfolk Island" : "Norfolkøya",
|
|
"Nigeria" : "Nigeria",
|
|
"Nicaragua" : "Nicaragua",
|
|
"Netherlands" : "Nederland",
|
|
"Norway" : "Norge",
|
|
"Nepal" : "Nepal",
|
|
"Nauru" : "Nauru",
|
|
"Niue" : "Niue",
|
|
"New Zealand" : "New Zealand",
|
|
"Oman" : "Oman",
|
|
"Panama" : "Panama",
|
|
"Peru" : "Peru",
|
|
"French Polynesia" : "Fransk Polynesia",
|
|
"Papua New Guinea" : "Papua Ny-Guinea",
|
|
"Philippines" : "Filipinene",
|
|
"Pakistan" : "Pakistan",
|
|
"Poland" : "Polen",
|
|
"Saint Pierre and Miquelon" : "Saint-Pierre og Miquelon",
|
|
"Pitcairn" : "Pitcairn",
|
|
"Puerto Rico" : "Puerto Rico",
|
|
"Palestine, State of" : "Palestina",
|
|
"Portugal" : "Portugal",
|
|
"Palau" : "Palau",
|
|
"Paraguay" : "Paraguay",
|
|
"Qatar" : "Qatar",
|
|
"Réunion" : "Réunion",
|
|
"Romania" : "Romania",
|
|
"Serbia" : "Serbia",
|
|
"Russian Federation" : "Russland",
|
|
"Rwanda" : "Rwanda",
|
|
"Saudi Arabia" : "Saudi Arabia",
|
|
"Solomon Islands" : "Solomon Islands",
|
|
"Seychelles" : "Seychellene ",
|
|
"Sudan" : "Sudan",
|
|
"Sweden" : "Sverige",
|
|
"Singapore" : "Singapore",
|
|
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha",
|
|
"Slovenia" : "Slovenia",
|
|
"Svalbard and Jan Mayen" : "Svalbard og Jan Mayen",
|
|
"Slovakia" : "Slovakia",
|
|
"Sierra Leone" : "Sierra Leone",
|
|
"San Marino" : "San Marino",
|
|
"Senegal" : "Senegal",
|
|
"Somalia" : "Somalia",
|
|
"Suriname" : "Surinam",
|
|
"South Sudan" : "Sør Sudan",
|
|
"Sao Tome and Principe" : "Sao Tome og Principe",
|
|
"El Salvador" : "El Salvador",
|
|
"Sint Maarten (Dutch part)" : "Sint Maarten (Nederlandsk del)",
|
|
"Syrian Arab Republic" : "Syria",
|
|
"Turks and Caicos Islands" : "Turks- og Caicosøyene",
|
|
"Chad" : "Chad",
|
|
"French Southern Territories" : "De franske sørterritorier",
|
|
"Togo" : "Togo",
|
|
"Thailand" : "Thailand",
|
|
"Tajikistan" : "Tajikistan",
|
|
"Tokelau" : "Tokelau",
|
|
"Timor-Leste" : "Timor-Leste",
|
|
"Turkmenistan" : "Turkmenistan",
|
|
"Tunisia" : "Tunis",
|
|
"Tonga" : "Tonga",
|
|
"Turkey" : "Tyrkia",
|
|
"Trinidad and Tobago" : "Trinidad og Tobago",
|
|
"Tuvalu" : "Tuvalu",
|
|
"Taiwan, Province of China" : "Taiwan",
|
|
"Tanzania, United Republic of" : "Tanzania",
|
|
"Ukraine" : "Ukraina",
|
|
"Uganda" : "Uganda",
|
|
"United States Minor Outlying Islands" : "USAs ytre småøyer",
|
|
"United States of America" : "USA",
|
|
"Uruguay" : "Uruguay",
|
|
"Uzbekistan" : "Uzbekistan",
|
|
"Holy See" : "Den hellige stol",
|
|
"Saint Vincent and the Grenadines" : "Saint Vincent og Grenadinene",
|
|
"Venezuela, Bolivarian Republic of" : "Venezuela",
|
|
"Virgin Islands, British" : "Jomfruøyene, engelsk",
|
|
"Virgin Islands, U.S." : "Jomfruøyene, US",
|
|
"Viet Nam" : "Vietnam",
|
|
"Vanuatu" : "Vanuatu",
|
|
"Wallis and Futuna" : "Wallis- og Futunaøyene",
|
|
"Samoa" : "Samoa",
|
|
"Yemen" : "Yemen",
|
|
"Mayotte" : "Mayotte",
|
|
"South Africa" : "Sør-Afrika",
|
|
"Zambia" : "Zambia",
|
|
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
|
|
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Feil dato, dato må være i formatet YYYY-MM-DD",
|
|
"Conversation not found" : "Samtalen ble ikke funnet",
|
|
"Leave call" : "Forlat samtalen",
|
|
"Stay in call" : "Forbli i samtalen",
|
|
"Duplicate session" : "Dupliser økten",
|
|
"Discuss this file" : "Diskuter denne filen",
|
|
"Share this file with others to discuss it" : "Del denne filen med andre og diskuter den",
|
|
"Share this file" : "Del denne filen",
|
|
"Join conversation" : "Delta i samtale",
|
|
"Request password" : "Forespør om passord",
|
|
"This conversation has ended" : "Denne samtalen er avsluttet",
|
|
"Limit to groups" : "Begrens til grupper",
|
|
"Everyone" : "Alle",
|
|
"Moderators only" : "Kun moderatorer",
|
|
"Save changes" : "Lagre endringer",
|
|
"Saving …" : "Lagrer...",
|
|
"Saved!" : "Lagret!",
|
|
"State" : "Tilstand",
|
|
"Name" : "Navn",
|
|
"Description" : "Beskrivelse",
|
|
"Enabled" : "Aktivert",
|
|
"Disabled" : "Deaktivert",
|
|
"Commands" : "Kommandoer",
|
|
"Command" : "Kommando",
|
|
"Script" : "Skript",
|
|
"Response to" : "Svar til",
|
|
"Enabled for" : "Aktivert for",
|
|
"Commands are a new beta feature in Nextcloud Talk. They allow you to run scripts on your Nextcloud server. You can define them with our command line interface. An example of a calculator script can be found in our {linkstart}documentation{linkend}." : "Kommandoer er en ny beta funksjon i Nextcloud Talk. De tillater deg å kjøre skript på din Nextcloud server. Du kan definere dem med ditt kommandolinje grensesnitt. F.eks. et kalkulatorskript kan bli funnet i vår {linkstart}dokumentasjon{linkend}.",
|
|
"None" : "Ingen",
|
|
"User" : "Bruker",
|
|
"Moderators" : "Moderatorer",
|
|
"Users" : "Brukere",
|
|
"Federation" : "Sammenknytting",
|
|
"Beta" : "Beta",
|
|
"General settings" : "Generelle innstillinger",
|
|
"All messages" : "Alle meldinger",
|
|
"Off" : "ett kvarter",
|
|
"Language" : "Språk",
|
|
"Country" : "Land",
|
|
"Status" : "Status",
|
|
"Created at" : "Opprettet den",
|
|
"Expires at" : "Utløper",
|
|
"Pending" : "Venter",
|
|
"Error" : "Feil",
|
|
"Blocked" : "Blokkert",
|
|
"Active" : "Aktiv",
|
|
"Expired" : "Utløpt",
|
|
"_%n user_::_%n users_" : ["%n bruker","%n brukere"],
|
|
"Installed version: {version}" : "Installert versjon: {version}",
|
|
"Downloading …" : "Laster ned …",
|
|
"Install Talk Matterbridge" : "Installer Talk Matterbridge",
|
|
"Validate SSL certificate" : "Bekreft SSL-sertifikat",
|
|
"Delete this server" : "Slett denne serveren",
|
|
"Status: Checking connection" : "Status: Sjekker tilkobling",
|
|
"Shared secret" : "Delt hemmelighet",
|
|
"SIP configuration" : "SIP innstillinger",
|
|
"Restrict SIP configuration" : "Begrens SIP innstillinger",
|
|
"Enable SIP configuration" : "Aktiver SIP innstillinger",
|
|
"Phone number (Country)" : "Telefonnumer (fast)",
|
|
"STUN server URL" : "STUN server URL",
|
|
"STUN servers" : "STUN-server",
|
|
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "En STUN-server brukes til å fastsette den offentlige IP-adressen for deltagere bak en ruter.",
|
|
"TURN server URL" : "TURN server URL",
|
|
"TURN server protocols" : "TURN-serverprotokoller",
|
|
"Test this server" : "Test denne serveren",
|
|
"Failed" : "Mislyktes",
|
|
"OK" : "OK",
|
|
"Checking …" : "Sjekker…",
|
|
"Back" : "Tilbake",
|
|
"Cancel" : "Avbryt",
|
|
"Confirm" : "Bekreft",
|
|
"Reset" : "Tilbakestill",
|
|
"Post message" : "Send melding",
|
|
"A participant raised their hand." : "En deltaker løftet hånden.",
|
|
"Previous page of videos" : "Forrige side med videoer",
|
|
"Next page of videos" : "Neste side med videoer",
|
|
"Copy link" : "Kopier lenke",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen…",
|
|
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Du kan invitere andre fra deltagerfanen i sidepanel",
|
|
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Du kan invitere andre i deltagerfanen av sidepanel eller dele denne lenke for å invitere andre!",
|
|
"Share this link to invite others!" : "Klikk denne lenken for å invitere andre.",
|
|
"Mute audio" : "Slå av lyd",
|
|
"Unmute audio" : "Slå på lyd",
|
|
"Disable video" : "Skru av video",
|
|
"Enable video" : "Skru på video",
|
|
"You" : "Du",
|
|
"Show screen" : "Vis skjerm",
|
|
"Mute" : "Dempe",
|
|
"Collapse" : "Skjul",
|
|
"Expand" : "Ekspander",
|
|
"Conversation messages" : "Samtale meldinger",
|
|
"You need to be logged in to upload files" : "Du må være på logget for å laste opp filer",
|
|
"Drop your files to upload" : "Dropp filer for å laste opp",
|
|
"Favorite" : "Merk som favoritt",
|
|
"Disable" : "Deaktiver",
|
|
"Choose" : "Velg",
|
|
"Restricted" : "Begrenset",
|
|
"Conversation settings" : "Samtale innstillinger",
|
|
"Personal" : "Personlig",
|
|
"Meeting" : "Møte",
|
|
"Permissions" : "Rettigheter",
|
|
"Leave conversation" : "Forlat samtale",
|
|
"Delete conversation" : "Slett samtale",
|
|
"Delete chat messages" : "Slett melding",
|
|
"Delete all chat messages" : "Slett alle meldinger",
|
|
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Vil du virkelig slette \"{displayName}\"?",
|
|
"Error while clearing chat history" : "Det oppsto en feil. Kan ikke slette meldingslogg",
|
|
"Submit" : "Send inn",
|
|
"Message expiration" : "Utløp av melding",
|
|
"Guest access" : "Gjestetilgang",
|
|
"Password protection" : "Passordbeskyttelse",
|
|
"Save password" : "Lagre passord",
|
|
"Copy conversation link" : "Kopier samtale lenke",
|
|
"Conversation password has been saved" : "Samtale passord er lagret",
|
|
"Conversation password has been removed" : "Samtale passord er fjernet",
|
|
"Invitations sent" : "Invitasjoner sendt",
|
|
"Meeting start time" : "Møtets starttidspunkt",
|
|
"Start time (optional)" : "Starttidspunkt (valgfri)",
|
|
"Start time has been updated" : "Starttidspunkt har blitt oppdatert",
|
|
"Lock conversation" : "Lås samtalen",
|
|
"Save" : "Lagre",
|
|
"Edit" : "Rediger",
|
|
"More information" : "Mer informasjon",
|
|
"Delete" : "Slett",
|
|
"Log content" : "Loggfør innhold",
|
|
"Talk conversation" : "Talk-samtale",
|
|
"Password" : "Passord",
|
|
"API token" : "API-symbol",
|
|
"Login" : "Logg inn",
|
|
"Nickname" : "Kallenavn",
|
|
"Client ID" : "Klient-ID",
|
|
"Notifications" : "Varsler",
|
|
"Select a region" : "Velg region",
|
|
"Mark as read" : "Merk som lest",
|
|
"Mark as unread" : "Merk som ulest",
|
|
"Remove from favorites" : "Fjern fra favoritter",
|
|
"Add to favorites" : "Legg til i favoritter",
|
|
"You: {lastMessage}" : "Du: {lastMessage}",
|
|
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
|
|
"Conversation list" : "Samtaleliste",
|
|
"Clear filter" : "Tøm filter",
|
|
"Unread mentions" : "Uleste nevner",
|
|
"Groups" : "Grupper",
|
|
"Circles" : "Sirkler",
|
|
"Loading" : "Laster",
|
|
"No search results" : "Ingen søkeresultater",
|
|
"Talk settings" : "Talk innstillinger",
|
|
"Users, groups and circles" : "Brukere, grupper og sirkler",
|
|
"Users and groups" : "Brukere og grupper",
|
|
"Users and circles" : "Brukere og sirkler",
|
|
"Groups and circles" : "Grupper og sirkler",
|
|
"Other sources" : "Andre kilder",
|
|
"Password protect" : "Passordbeskyttelse",
|
|
"Create conversation" : "Opprett samtale",
|
|
"Add participants" : "Legg til deltager",
|
|
"Close" : "Lukk",
|
|
"Search participants" : "Søk etter deltakere",
|
|
"Search …" : "Søk...",
|
|
"You are currently waiting in the lobby" : "Du venter for øyeblikket i lobbyen",
|
|
"No microphone available" : "Ingen mikrofon er tilgjengelig",
|
|
"Select microphone" : "Velg mikrofon",
|
|
"No camera available" : "Ingen kamera tilgjengelig",
|
|
"Select camera" : "Velg kamera",
|
|
"Devices" : "Enheter",
|
|
"Call without notification" : "Ring uten varsel",
|
|
"No audio" : "Ingen lyd",
|
|
"No camera" : "Ikke noe kamera",
|
|
"Blur" : "Uklar",
|
|
"Upload" : "Last opp",
|
|
"Files" : "Filer",
|
|
"File to share" : "Fil for deling",
|
|
"Invalid path selected" : "Ugyldig angitt sti",
|
|
"Unread messages" : "Uleste meldinger",
|
|
"Message sent" : "Melding sendt",
|
|
"Only normal chat messages can be deleted" : "Kun vanlige meldinger kan slettes",
|
|
"Reply" : "Svar",
|
|
"Edit message" : "Rediger melding",
|
|
"Translate" : "Oversette",
|
|
"Set custom reminder" : "Angi egendefinert påminnelse",
|
|
"Set reminder for later today" : "Sett påminnelse til senere i dag",
|
|
"Set reminder for tomorrow" : "Sett påminnelse for i morgen",
|
|
"Set reminder for this weekend" : "Sett påminnelse for denne helgen",
|
|
"Set reminder for next week" : "Sett påminnelse for neste uke",
|
|
"Dismiss" : "Forkast",
|
|
"Contact" : "Kontakt",
|
|
"{stack} in {board}" : "{stack} i {board}",
|
|
"Sending message" : "Sender melding",
|
|
"Poll" : "Avstemning",
|
|
"No messages" : "Ingen meldinger",
|
|
"Today" : "I dag",
|
|
"Yesterday" : "I går",
|
|
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
|
|
"Add emoji" : "Legg til emoji",
|
|
"Send message" : "Send melding",
|
|
"Group" : "Gruppe",
|
|
"Upload from device" : "Last opp fra enhet",
|
|
"Create new poll" : "Opprett ny avstemning",
|
|
"New file" : "Ny fil",
|
|
"Blank" : "Blank",
|
|
"Settings" : "Innstillinger",
|
|
"Create poll" : "Opprett avstemning",
|
|
"Send" : "Send",
|
|
"Join" : "Bli med",
|
|
"moderator" : "moderator",
|
|
"guest" : "gjest",
|
|
"Demote from moderator" : "Fjern moderatorstatus",
|
|
"Promote to moderator" : "Gi moderatorstatus",
|
|
"Remove participant" : "Fjern deltaker",
|
|
"Add emails" : "Legg til e-post",
|
|
"Integrations" : "Integreringer",
|
|
"Searching …" : "Søker ...",
|
|
"No results" : "Ingen resultater",
|
|
"Search for more users" : "Søk etter flere brukere",
|
|
"Add users, groups or circles" : "Legg til brukere, grupper eller sirkler",
|
|
"Add users or groups" : "Legg til bruker eller gruppe",
|
|
"Participants" : "Deltakere",
|
|
"Search or add participants" : "Finn eller legg til deltakere",
|
|
"An error occurred while adding the participants" : "Det oppsto en feil. Kan ikke legge til deltakerne",
|
|
"Chat" : "Chat",
|
|
"Details" : "Detaljer",
|
|
"Projects" : "Prosjekter",
|
|
"Search conversations or users" : "Søk etter samtaler eller brukere",
|
|
"Privacy" : "Personvern",
|
|
"Performance" : "Ytelse",
|
|
"Keyboard shortcuts" : "Tastatursnarveier",
|
|
"Search" : "Søk",
|
|
"Start call" : "Start samtale",
|
|
"The call has been running for one hour." : "Samtalen har pågått i én time.",
|
|
"Recording" : "Innspilling",
|
|
"Open sidebar" : "Åpne sidepanel",
|
|
"Open chat" : "Åpne Chat",
|
|
"Show your screen" : "Vis din skjerm",
|
|
"Stop screensharing" : "Stopp skjermdeling",
|
|
"Screensharing options" : "Skjermdelingsvalg",
|
|
"Enable screensharing" : "Skru på skjermdeling",
|
|
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Skjermdeling krever at siden er innlastet med HTTPS.",
|
|
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Deling av skjermen din fungere bare med Firefox versjon 52 eller nyere.",
|
|
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Utvidelsen for skjermdeling kreves for å dele skjermen din.",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Bruk en annen nettleser som Firefox eller Chrome for å dele skjermen din.",
|
|
"An error occurred while starting screensharing." : "En feil inntraff under oppstart av skjermdeling.",
|
|
"Grid view" : "Rutenett-visning",
|
|
"Raise hand" : "Løft hånden",
|
|
"Lower hand" : "Senk hånden",
|
|
"Start a conversation" : "Start en samtale",
|
|
"Join a conversation or start a new one" : "Ta del i en samtale eller start en ny",
|
|
"Media" : "Media",
|
|
"Polls" : "Avstemninger",
|
|
"Locations" : "Steder",
|
|
"Audio" : "Lyd",
|
|
"Other" : "Annet",
|
|
"Show all files" : "Vis alle filer",
|
|
"Error while sharing file" : "Feil under deling av fil",
|
|
"Do not disturb" : "Ikke forstyrr",
|
|
"Away" : "Borte",
|
|
"Default" : "Standard",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tilgang til mikrofon og kamera er kun mulig via HTTPS",
|
|
"Please move your setup to HTTPS" : "Flytt oppsettet ditt til HTTPS",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "Tilgang til mikrofon og kamera var avvist",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke støttet av din nettleser",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bruk en annen nettleser, som Firefox eller Chrome",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera",
|
|
"The password is wrong. Try again." : "Feil passord. Prøv igjen.",
|
|
"TURN server" : "TURN-server",
|
|
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-serveren fungerer som mellomserver for trafikk fra deltakere bak en brannmur.",
|
|
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "En ekstern signalserver kan alternativt brukes for større installasjoner. La stå tom for å bruke intern signalserver.",
|
|
"Android app" : "Android-app",
|
|
"iOS app" : "iOS-app",
|
|
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Velkommen til Nextcloud Talk!\nI denne samtalen vil vi informere deg om Nextcloud Talks nye funksjoner.",
|
|
"Messages in {conversation}" : "Meldinger i {conversation}",
|
|
"No matches" : "Ingen treff",
|
|
"Creating your conversation" : "Opprett din samtale",
|
|
"Conversation name" : "Samtalenavn",
|
|
"Rename conversation" : "Endre navn på samtale"
|
|
},
|
|
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|