You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
99 lines
7.3 KiB
99 lines
7.3 KiB
{ "translations": {
|
|
"Video calls" : "Chiamate video",
|
|
"Delete server" : "Elimina server",
|
|
"Add new server" : "Aggiungi nuovo server",
|
|
"Saved" : "Salvato",
|
|
"Shared secret" : "Segreto condiviso",
|
|
"TURN server protocols" : "Protocolli server TURN",
|
|
"UDP and TCP" : "UDP e TCP",
|
|
"UDP only" : "Solo UDP",
|
|
"TCP only" : "Solo TCP",
|
|
"(group)" : "(gruppo)",
|
|
"New public call" : "Nuova chiamata pubblica",
|
|
"Screensharing is not supported by your browser." : "La condivisione dello schermo non è supportata dal tuo browser.",
|
|
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "La condivisione dello schermo richiede che la pagina sia caricata tramite HTTPS.",
|
|
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "La condivisione dello schermo funziona solo con la versione 52 o superiore di Firefox.",
|
|
"Screensharing extension is required to share your screen." : "L'estensione di condivisione dello schermo è richiesta per condividere il tuo schermo.",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Utilizza un browser diverso come Firefox o Chrome per condividere il tuo schermo.",
|
|
"An error occurred while starting screensharing." : "Si è verificato un errore durante l'avvio della condivisione dello schermo.",
|
|
"Participants" : "Partecipanti",
|
|
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "In attesa che {participantName} si unisca alla chiamata...",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "In attesa che altri si uniscano alla chiamata...",
|
|
"Waiting for camera and microphone permissions" : "In attesa dei permessi per webcam e microfono",
|
|
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Consenti al tuo browser di accedere alla camera e al microfono per utilizzare questa applicazione.",
|
|
"Looking great today! :)" : "Sei in gran forma oggi! :)",
|
|
"Time to call your friends" : "È ora di chiamare i tuoi amici",
|
|
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Puoi impostare il nome in alto a destra di questa pagina, in modo che gli altri partecipanti possano identificarti meglio.",
|
|
"Guest" : "Ospite",
|
|
"Copy" : "Copia",
|
|
"Copied!" : "Copiato!",
|
|
"Not supported!" : "Non supportato!",
|
|
"Press ⌘-C to copy." : "Premi ⌘-C per copiare.",
|
|
"Press Ctrl-C to copy." : "Premi Ctrl-C per copiare.",
|
|
"This call has ended" : "Questa chiamata è terminata",
|
|
"Please enter the password for this call" : "Digita la password per questa chiamata",
|
|
"Password required" : "Password richiesta",
|
|
"Password" : "Password",
|
|
"Cancel" : "Annulla",
|
|
"Submit" : "Invia",
|
|
"moderator" : "moderatore",
|
|
"Demote from moderator" : "Declassa da moderatore",
|
|
"Promote to moderator" : "Promuovi a moderatore",
|
|
"Remove participant" : "Rimuovi partecipante",
|
|
"Add person" : "Aggiungi persona",
|
|
"Rename" : "Rinomina",
|
|
"Share link" : "Condividi collegamento",
|
|
"Change password" : "Modifica password",
|
|
"Set password" : "Imposta password",
|
|
"Leave call" : "Lascia la chiamata",
|
|
"Delete call" : "Elimina chiamata",
|
|
"No other people in this call" : "Non ci sono altre persone in questa chiamata",
|
|
"You" : "Tu",
|
|
"and you" : "e tu",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "L'accesso a microfono e webcam è possibile solo con HTTPS",
|
|
"Please adjust your configuration" : "Modifica la tua configurazione",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "L'accesso a microfono e webcam è stato negato",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC non è supportato dal tuo browser",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Utilizza un browser diverso come Firefox o Chrome",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Errore durante l'accesso a microfono e webcam",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC non è supportato dal tuo browser :-/",
|
|
"{participantName}'s screen" : "Schermo di {participantName}",
|
|
"Guest's screen" : "Schermo dell'ospite",
|
|
"Your screen" : "Il tuo schermo",
|
|
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} ti ha inviato a una chiamata privata",
|
|
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} ti ha invitato a una chiamata di gruppo",
|
|
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} ti ha inviato alla chiamata {call}",
|
|
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Sei stato invitato a una <strong>videochiamata</strong>",
|
|
"Video call" : "Chiamata video",
|
|
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n altro ospite","%n altri ospiti"],
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n ospite","%n ospiti"],
|
|
", " : ", ",
|
|
"%s invited you to a private call" : "%s ti ha inviato a una chiamata privata",
|
|
"{user} invited you to a private call" : "{user} ti ha inviato a una chiamata privata",
|
|
"%s invited you to a group call: %s" : "%s ti ha inviato a una chiamata di gruppo: %s",
|
|
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} ti ha invitato a una chiamata di gruppo: {call}",
|
|
"%s invited you to a group call" : "%s ti ha inviato a una chiamata di gruppo",
|
|
"{user} invited you to a group call" : "{user} ti ha invitato a una chiamata di gruppo",
|
|
"Fullscreen" : "Schermo intero",
|
|
"Mute audio" : "Silenzia audio",
|
|
"Disable video" : "Disabilitata video",
|
|
"Share screen" : "Condividi schermo",
|
|
"Show your screen" : "Mostra il tuo schermo",
|
|
"Stop screensharing" : "Ferma la condivisione dello schermo",
|
|
"Smile in 3… 2… 1!" : "Sorridi tra 3… 2… 1!",
|
|
"Choose person …" : "Scegli persona...",
|
|
"STUN servers" : "Server STUN",
|
|
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Un server STUN è utilizzato per determinare l'indirizzo IP pubblico dei partecipanti dietro a un router.",
|
|
"TURN server" : "Server TURN",
|
|
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Il server TURN è utilizzato come proxy per il traffico generato da partecipanti dietro un firewall.",
|
|
"Saving failed" : "Salvataggio non riuscito",
|
|
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Formato non valido, deve essere serverstun:porta.",
|
|
"Invalid port specified." : "Porta specificata non valida.",
|
|
"Invalid protocols specified." : "Protocollo specificato non valido.",
|
|
"STUN server" : "Server STUN",
|
|
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "Il server STUN è utilizzato è utilizzato per determinare l'indirizzo pubblico dei partecipanti che si trovano dietro a un router.",
|
|
"TURN server shared secret" : "Il segreto condiviso del server TURN",
|
|
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "Il server STUN è necessario affinché i partecipanti possano connettersi alle chiamate. Il server TURN assicura che le connessioni funzionino anche attraverso firewall.",
|
|
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Il server STUN è utilizzato è utilizzato per determinare l'indirizzo pubblico dei partecipanti che si trovano dietro a un router."
|
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
|
}
|