You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
71 lines
6.5 KiB
71 lines
6.5 KiB
{ "translations": {
|
|
"Delete server" : "Διαγραφή διακομιστή",
|
|
"Add new server" : "Προσθήκη νέου διακομιστή",
|
|
"Saved" : "Αποθηκεύτηκαν",
|
|
"TURN server protocols" : "Πρωτόκολλα διακομιστή TURN",
|
|
"UDP and TCP" : "UDP και TCP",
|
|
"UDP only" : "Μόνο UDP",
|
|
"TCP only" : "Μόνο TCP",
|
|
"(group)" : "(ομάδα)",
|
|
"New public call" : "Νέα δημόσια κλήση",
|
|
"Screensharing is not supported by your browser." : "Ο διαμοιρασμός της οθόνης δεν υποστηρίζεται από τον φυλλομετρητή σας.",
|
|
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Για τον διαμοιρασμό οθόνης απαιτείται η φόρτωση της σελίδας μέσω HTTPS.",
|
|
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Η κοινή χρήση της οθόνης σας λειτουργεί μόνο με την έκδοση Firefox 52 ή νεότερη.",
|
|
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Το πρόσθετο διαμοιρασμού οθόνης απαιτείται για να διαμοιράσετε την οθόνη σας.",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε διαφορετικό φυλλομετρητή όπως ο Firefox ή ο Chrome για να διαμοιάσετε την οθόνη σας.",
|
|
"An error occurred while starting screensharing." : "Προυσιάστηκε σφάλμα κατά την έναρξη του διαμοιρασμού οθόνης.",
|
|
"Video calls" : "Κλήσεις βίντεο",
|
|
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Αναμονή για είσοδο στην κλήση του {participantName} ...",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "Αναμονή για είσοδο υπόλοιπων στην κλήση ...",
|
|
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Αναμονή για δικαιώματα για την κάμερα και το μικρόφωνο",
|
|
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Παρακαλούμε δώστε πρόσβαση στον φυλλομετρητή να χρησιμοποιήσει την κάμερα και το μικρόφωνο ώστε να χρησιμοποιήσετε αυτή την εφαρμογή.",
|
|
"Looking great today! :)" : "Φαίνεσαι μια χαρά σήμερα! :)",
|
|
"Time to call your friends" : "Ώρα να καλέσετε τους φίλους σας",
|
|
"Copy" : "Αντιγραφή",
|
|
"Copied!" : "Αντιγράφτηκε!",
|
|
"Not supported!" : "Δεν υποστηρίζεται!",
|
|
"Press ⌘-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε ⌘-C.",
|
|
"Press Ctrl-C to copy." : "Για αντιγραφή πατήστε Ctrl-C.",
|
|
"This call has ended" : "Αυτή η κλήση τερματίστηκε",
|
|
"Leave call" : "Αποχώρηση από την κλήση",
|
|
"Share link" : "Διαμοιρασμός συνδέσμου",
|
|
"Rename" : "Μετονομασία",
|
|
"Guest" : "Επισκέπτης",
|
|
"No other people in this call" : "Κανένα άλλο άτομο σε αυτή την κλήση",
|
|
"You" : "Εσείς",
|
|
"and you" : "και εσείς",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Η πρόσβαση στο μικρόφωνο και στην κάμερα είναι εφικτή μόνο μέσω HTTPS",
|
|
"Please adjust your configuration" : "Παρακαλούμε προσαρμόστε τις ρυθμίσεις σας",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "Άρνηση πρόσβασης στο μικρόφωνο & την κάμερα",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "Το WebRTC δεν υποστηρίζεται από τον φυλλομετρητή σας",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε διαφορετικό φυλλομετρητή όπως ο Firefox ή Chrome",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Σφάλμα κατά την πρόσβαση στο μικρόφωνο & την κάμερα",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Το WebRTC δεν υποστηρίζεται από τον φυλλομετρητή σας :-/",
|
|
"Guest's screen" : "Η οθόνη του επισκέπτη",
|
|
"Your screen" : "Η οθόνη σας",
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n επισκέπτης","%n επισκέπτες"],
|
|
"Video call" : "Κλήση βίντεο",
|
|
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n επισκέπτης","%n επισκέπτες"],
|
|
", " : ", ",
|
|
"%s invited you to a private call" : "Ο %s σας προσκάλεσε σε ιδιωτική κλήση",
|
|
"{user} invited you to a private call" : "Ο {user} σας προσκάλεσε σε ιδιωτική κλήση",
|
|
"%s invited you to a group call" : "Ο %s σας προσκάλεσε σε ομαδική κλήση",
|
|
"{user} invited you to a group call" : "Ο {user} σας προσκάλεσε σε ομαδική κλήση",
|
|
"Fullscreen" : "Πλήρης οθόνη",
|
|
"Mute audio" : "Σίγαση ήχου",
|
|
"Disable video" : "Απενεργοποίηση βίντεο",
|
|
"Share screen" : "Διαμοιρασμός οθόνης",
|
|
"Show your screen" : "Εμφάνιση της οθόνης σας",
|
|
"Stop screensharing" : "Διακόψτε την κοινή χρήση της οθόνης",
|
|
"Smile in 3… 2… 1!" : "Χαμογελάστε σε 3… 2… 1!",
|
|
"Choose person …" : "Επιλογή ατόμου ...",
|
|
"TURN server" : "Διακομιστής TURN",
|
|
"Saving failed" : "Αποτυχία αποθήκευσης",
|
|
"Add person" : "Προσθήκη ατόμου",
|
|
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Έχετε προσκληθεί σε <strong>κλήση βίντεο</strong>",
|
|
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Μη έγκυρη μορφή, πρέπει να έχει τη μορφή stunserver:port.",
|
|
"Invalid port specified." : "Μη έγκυρος καθορισμός θύρας.",
|
|
"Invalid protocols specified." : "Μη έγκυρος καθορισμός πρωτοκόλλων.",
|
|
"STUN server" : "Διακομιστής STUN"
|
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
|
}
|