You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

792 lines
65 KiB

{ "translations": {
"a conversation" : "розмова",
"(Duration %s)" : "(Тривалість %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Ви були на дзвінку з {user1}",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n гість","%n гостя","%n гостей","%n гостей"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Ви були на дзвінку з {user1} і {user2}",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Ви були на дзвінку з {user1}, {user2} і {user3}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Ви були на дзвінку з {user1}, {user2}, {user3} і {user4}",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Ви були на дзвінку з {user1}, {user2}, {user3}, {user4} і {user5}",
"_%n other_::_%n others_" : ["%nінший","%nінших","%n інших","%n інших"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} запросив вас на {call}",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Вас запросили на <strong>розмову</strong> або <strong>вам подзвонили</strong>",
"Other activities" : "Інша активність",
"Talk" : "Розмови",
"Guest" : "Гість",
"Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Ласкаво просимо до Nextcloud Talk!\nУ цій розмові Ви будете отримувати повідомлення про нові функції в Nextcloud Talk!",
"New in Talk %s" : "Нове в Talk %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "— Microsoft Edge і Safari тепер можна використовувати для участі в аудіо- та відеодзвінках",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "— Розмови «один на один» тепер постійні й більше не можуть бути випадково перетворені на групові. Крім того, коли один із учасників залишає розмову, розмова більше не видаляється автоматично. Лише якщо обидва учасники виходять, розмова видаляється з сервера",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Тепер ви можете повідомити всіх учасників, написавши \"@all\" у чаті",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- За допомогою клавіші зі стрілкою вгору ви можете повторно розмістити своє останнє повідомлення",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk тепер може мати команди, надішліть \"/help\" як повідомлення чату, щоб дізнатися, чи ваш адміністратор налаштував деякі",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- За допомогою проектів ви можете створювати швидкі посилання між розмовами, файлами та іншими елементами",
"- You can now mention guests in the chat" : "- Тепер ви можете згадувати гостей у чаті",
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "Дозволити гостям приєднуватися через посилання",
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Тепер ви можете безпосередньо відповідати на повідомлення, надаючи іншим користувачам більше інформації про ваше повідомлення",
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- Пошук розмов і учасників тепер також фільтруватиме ваші наявні розмови, що полегшить пошук попередніх розмов",
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Тепер ви можете додавати власні групи користувачів до бесід, коли встановлено програму кіл",
"- Check out the new grid and call view" : "- Перегляньте нову сітку та вигляд викликів",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Тепер ви можете завантажувати та перетягувати файли прямо зі свого пристрою в чат",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "— Спільні файли тепер відкриваються безпосередньо в поданні чату за допомогою програм перегляду",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Тепер ви можете шукати чати та повідомлення в уніфікованому пошуку на верхній панелі",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Доповніть ваші повідомлення - додайте емоційки до тексту",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Тепер ви можете змінити камеру та мікрофон під час розмови",
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Надайте своїм розмовам певний контекст за допомогою опису та відкрийте його, щоб користувачі, які ввійшли в систему, могли знайти його та приєднатися",
"- See a read status and send failed messages again" : "- Перегляньте статус прочитання та знову надішліть повідомлення, які не вдалося надіслати",
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- Підніміть руку під час виклику за допомогою клавіші R",
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Приєднуйтесь до однієї розмови та телефонуйте з кількох пристроїв",
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Надсилайте голосові повідомлення, діліться власним місцем розташування або контактними даними",
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Додайте групи до розмови, і нові учасники групи будуть автоматично додані як учасники",
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Попередній перегляд аудіо та відео відображається перед приєднанням до виклику",
"- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Тепер ви можете розмити фон у новому режимі перегляду викликів",
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "— Модератори тепер можуть призначати загальні та індивідуальні дозволи учасникам",
"- You can now react to chat message" : "- Тепер ви можете реагувати на повідомлення чату",
"- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- На бічній панелі тепер ви можете знайти огляд останніх спільних елементів",
"- Use a poll to collect the opinions of others or settle on a date" : "- Використовуйте опитування, щоб зібрати думки інших або домовитися про побачення",
"- Configure an expiration time for chat messages" : "- Налаштуйте термін дії повідомлень чату",
"- Start calls without notifying others in big conversations. You can send individual call notifications once the call has started." : "- Починайте дзвінки без сповіщення інших під час великих розмов. Ви можете надсилати індивідуальні сповіщення про виклик, щойно він розпочався.",
"- Send chat messages without notifying the recipients in case it is not urgent" : "- Надсилайте повідомлення в чаті без сповіщення одержувачів, якщо це не є терміновим",
"- Emojis can now be autocompleted by typing a \":\"" : "- Емодзі тепер можна автозаповнювати, ввівши \":\"",
"- Link various items using the new smart-picker by typing a \"/\"" : "- Пов'язуйте різні елементи за допомогою нового smart-picker, вводячи \"/\"",
"- Moderators can now create breakout rooms (requires the external signaling server)" : "- Модератори тепер можуть створювати кімнати для переговорів (потрібен зовнішній сервер сигналізації)",
"- Calls can now be recorded (requires the external signaling server)" : "- Дзвінки тепер можна записувати (потрібен зовнішній сервер сигналізації)",
"There are currently no commands available." : "Наразі немає доступних команд.",
"The command does not exist" : "Команда відсутня",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Під час виконання команди сталася помилка. Будь ласка, попросіть адміністратора перевірити журнали.",
"Talk updates ✅" : "Обговоріть оновлення ✅",
"Reaction deleted by author" : "Реакцію вилучено автором",
"{actor} created the conversation" : "{actor} створив розмову",
"You created the conversation" : "Ви створили розмову",
"An administrator created the conversation" : "Адміністратор створив розмову",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} змінив(-ла) назву розмови з \"%1$s\" на \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Ви змінили назву розмови з \"%1$s\" на \"%2$s\"",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Адміністратор змінив(-ла) назву розмови з \"%1$s\" на \"%2$s\"",
"{actor} set the description" : "{actor} встановив опис",
"You set the description" : "Ви встановлюєте опис",
"An administrator set the description" : "Опис встановив адміністратор",
"{actor} removed the description" : "{actor} видалив опис",
"You removed the description" : "Ви видалили опис",
"An administrator removed the description" : "Адміністратор видалив опис",
"{actor} started a call" : "{actor} розпочав розмову",
"You started a call" : "Ви почали виклик",
"{actor} joined the call" : "{actor} приєднався до розмови",
"You joined the call" : "Ви приєдналися до виклику",
"{actor} left the call" : "{actor} залишив розмову",
"You left the call" : "Ви залишили розмову",
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} розблокував бесіду",
"You unlocked the conversation" : "Ви розблокували розмову",
"An administrator unlocked the conversation" : "Адміністратор розблокував розмову",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} заблокував розмову",
"You locked the conversation" : "Ви заблокували розмову",
"An administrator locked the conversation" : "Адміністратор заблокував розмову",
"{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} обмежив розмову до поточних учасників",
"You limited the conversation to the current participants" : "Ви обмежили бесіду поточними учасниками",
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "Адміністратор обмежив розмову для поточних учасників",
"{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} відкрив розмову для зареєстрованих користувачів",
"You opened the conversation to registered users" : "Ви відкрили розмову для зареєстрованих користувачів",
"An administrator opened the conversation to registered users" : "Адміністратор відкрив розмову для зареєстрованих користувачів",
"{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} відкрив бесіду для зареєстрованих і гостьових користувачів програми",
"You opened the conversation to registered and guest app users" : "Ви відкрили бесіду для зареєстрованих і гостьових користувачів програми",
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "Адміністратор відкрив розмову для зареєстрованих і гостьових користувачів програми",
"The conversation is now open to everyone" : "Розмова тепер відкрита для всіх",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} відкрив бесіду для всіх",
"You opened the conversation to everyone" : "Ви відкрили розмову для всіх",
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} обмежив бесіду для модераторів",
"You restricted the conversation to moderators" : "Ви обмежили розмову модераторами",
"{actor} started breakout rooms" : "{actor} запустив розділені кімнати",
"You started breakout rooms" : "{actor} запустили розділені кімнати",
"{actor} stopped breakout rooms" : "{actor} закрив кімнати обговорення",
"You stopped breakout rooms" : "Ви закрили кімнати обговорення",
"{actor} allowed guests" : "{actor} дозволив гостям",
"You allowed guests" : "Ви дозволили доступ гостям",
"An administrator allowed guests" : "Адміністратор дозволив гостей",
"{actor} disallowed guests" : "{actor} заборонив гостей",
"You disallowed guests" : "Ви заборонили гостям",
"An administrator disallowed guests" : "Адміністратор заборонив гостям",
"{actor} set a password" : "{actor} встановив пароль",
"You set a password" : "Ви встановили пароль",
"An administrator set a password" : "Адміністратор встановив пароль",
"{actor} removed the password" : "{actor} вилучив пароль",
"You removed the password" : "Ви вилучили пароль",
"An administrator removed the password" : "Адміністратор видалив пароль",
"{actor} added {user}" : "{actor} додав {user}",
"You joined the conversation" : "Ви приєдналися до розмови",
"{actor} joined the conversation" : "{actor} приєднався до розмови",
"You added {user}" : "Ви додали {user}",
"{actor} added you" : "{actor} додав вас",
"An administrator added you" : "Вас додав адміністратор",
"An administrator added {user}" : "Адміністратор додав {user}",
"You left the conversation" : "Ви залишили розмову",
"{actor} left the conversation" : "{actor} залишив бесіду",
"{actor} removed {user}" : "{actor} вилучив користувача {user}",
"You removed {user}" : "Ви вилучили користувача {user}",
"{actor} removed you" : "{actor} вилучив вас",
"An administrator removed you" : "Адміністратор видалив вас",
"An administrator removed {user}" : "Адміністратор видалив {user}",
"{actor} invited {user}" : "{actor} запросив {user}",
"You invited {user}" : "Ви запросили {user}",
"An administrator invited {user}" : "Адміністратор запросив {user}",
"{federated_user} accepted the invitation" : "{federated_user} прийняв запрошення",
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor} видалив {federated_user}",
"You removed {federated_user}" : "Ви видалили {federated_user}",
"An administrator removed {federated_user}" : "Адміністратор видалив {federated_user}",
"{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} відхилив запрошення",
"{actor} added group {group}" : "{actor} додано групу {group}",
"You added group {group}" : "Ви додали групу {group}",
"An administrator added group {group}" : "Адміністратором додано групу {group}",
"{actor} removed group {group}" : "{actor} видалено групу {group}",
"You removed group {group}" : "Ви видалили групу {group}",
"An administrator removed group {group}" : "Адміністратором видалено групу {group}",
"{actor} added circle {circle}" : "{actor} створене коло {circle} ",
"You added circle {circle}" : "Ви створили коло {circle}",
"An administrator added circle {circle}" : "Адміністратор створив коло {circle}",
"{actor} removed circle {circle}" : "{actor} вилучив коло {circle} ",
"You removed circle {circle}" : "Ви вилучили коло {circle}",
"An administrator removed circle {circle}" : "Адміністратор вилучив коло {circle} ",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} призначив {user} модератором ",
"You promoted {user} to moderator" : "Ви призначили {user} модератором ",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} призначив вас модератором",
"An administrator promoted you to moderator" : "Адміністратор призначив вас модератором",
"An administrator promoted {user} to moderator" : "Адміністратор призначив {user} модератором",
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} позбавив {user} статусу модератора ",
"You demoted {user} from moderator" : "Ви позбавили {user} статусу модератора",
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} позбавив вас статусу модератора",
"An administrator demoted you from moderator" : "Адміністратор позбавив вас статусу модератора",
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Адміністратор позбавив {user} статусу модератора",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} поділився файлом, який більше не доступний ",
"You shared a file which is no longer available" : "Ви поділилися файлом, який більше не доступний",
"The shared location is malformed" : "Спільне місце розташування сформовано неправильно",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} налаштував Matterbridge для синхронізації цієї розмови з іншими чатами ",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Ви налаштували Matterbridge для синхронізації цієї розмови з іншими чатами ",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} оновив конфігурацію Matterbridge ",
"You updated the Matterbridge configuration" : "Ви оновили конфігурацію Matterbridge ",
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} видалив конфігурацію Matterbridge ",
"You removed the Matterbridge configuration" : "Ви видалили конфігурацію Matterbridge",
"{actor} started Matterbridge" : "{actor} запустив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"You started Matterbridge" : "Ви запустив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"{actor} stopped Matterbridge" : "{actor} зупинив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"You stopped Matterbridge" : "Ви зупинив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"{actor} deleted a message" : "{actor} видалив(ла) повідомлення",
"You deleted a message" : "Ви видалили повідомлення",
"{actor} deleted a reaction" : "{actor} видалив реакцію",
"You deleted a reaction" : "Ви видалили реакцію",
"{actor} disabled message expiration" : "{actor} вимкнув закінчення терміну дії повідомлення",
"You disabled message expiration" : "Ви вимкнули закінчення терміну дії повідомлення",
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} очистив(ла) історію розмови",
"You cleared the history of the conversation" : "Ви очистили історію розмови",
"{actor} set the conversation picture" : "{actor} встанов(ла) картинку розмови",
"You set the conversation picture" : "Ви встановили картинку розмови",
"{actor} started the video recording" : "{actor} запустив відеозапис",
"You started the video recording" : "Ви запустили відеозапис",
"{actor} stopped the video recording" : "{actor} зупинив(ла) запис відео",
"You stopped the video recording" : "Ви зупинили запис відео",
"{actor} started the audio recording" : "{actor} запустив аудіозапис",
"You started the audio recording" : "Ви запустили аудіозапис",
"The recording failed" : "Запис не вдалося виконати",
"Message deleted by author" : "Повідомлення видалено автором",
"Message deleted by {actor}" : "Повідомлення видалено користувачем {actor}",
"Message deleted by you" : "Видалене вами повідомлення",
"Deleted user" : "Видалений користувач",
"%s (guest)" : "%s(гість)",
"You missed a call from {user}" : "Ви пропустили виклик від {user}",
"Message of {user}" : "Повідомлення від {user}",
"Talk conversations" : "Розмови",
"Talk to %s" : "Спілкуватися з %s",
"An error occurred. Please contact your administrator." : "Виникла помилка. Будь ласка, зверніться до вашого адміністратора.",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "До файлу не надано спільний доступ або надано, але не користувачеві",
"No account available to delete." : "Обліковий запис недоступний для видалення.",
"No image file provided" : "Файл зображення не надано",
"File is too big" : "Файл занадто великий",
"Invalid file provided" : "Надано невірний файл",
"Invalid image" : "Недійсне зображення",
"Unknown filetype" : "Невідомий тип файлу",
"Talk mentions" : "У розмові згадується",
"Call in progress" : "Триває виклик",
"You were mentioned" : "Про вас згадували",
"Write to conversation" : "Написати у розмові",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Додає інформацію про подію в розмову на ваш вибір",
"You were invited to a conversation." : "Вас запросили до розмови.",
"Conversation invitation" : "Запрошення до розмови",
"Click the button below to join." : "Натисніть на кнопку, щоб приєднатися",
"Join »%s«" : "Приєднатися до \"%s\"",
"Meeting ID" : "Ідентифікатор зустрічі",
"Your PIN" : "Ваш пін-код.",
"Password request: %s" : "Запит паролю:%s",
"Private conversation" : "Приватна розмова",
"Deleted user (%s)" : "Видалений користувач (%s)",
"Failed to upload call recording" : "Не вдалося завантажити запис розмови",
"Share to chat" : "Поділитися в чаті",
"Dismiss notification" : "Скасувати сповіщення",
"Call recording now available" : "Відтепер доступний запис дзвінків",
"Transcript now available" : "Тепер доступна стенограма",
"Failed to transcript call recording" : "Не вдалося розшифрувати запис розмови",
"Deleted user in {call}" : "Видалено користувача в {call}",
"Guest in {call}" : "Гість у {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} згадав вас у приватній розмові",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Користувач, якого було вилучено, згадав вас у розмові {call}",
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Гість згадав вас у розмові {call}",
"View chat" : "Перегляд чату",
"Join call" : "Приєднатися",
"Answer call" : "Відповісти на виклик",
"Call back" : "Передзвони мені.",
"A group call has started in {call}" : "Групову розмову розпочато у {call}",
"Open settings" : "Відкрити налаштування",
"Contact via Talk" : "Зв'яжіться з нами через Talk",
"Conversations" : "Розмови",
"Messages" : "Повідомлення",
"Avatar image is not square" : "Зображення аватара не квадратне",
"Room {number}" : "Кімната {number}",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "Не вдалося запросити пробну версію, оскільки сервер недоступний. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Існує проблема з автентифікацією цього екземпляра. Можливо, він недоступний ззовні, щоб перевірити його URL-адресу.",
"Something unexpected happened." : "Сталося щось непередбачуване.",
"The URL is invalid." : "URL-адреса є недійсною.",
"An HTTPS URL is required." : "Необхідно вказати HTTPS URL.",
"The email address is invalid." : "Адреса електронної пошти є недійсною.",
"The language is invalid." : "Мова є недійсною.",
"The country is invalid." : "Країна є недійсною.",
"There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Існує проблема із запитом на випробування. Будь ласка, перевірте свої журнали для отримання додаткової інформації.",
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "Занадто багато запитів відправлено з адреси вашого сервера. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
"There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "Для цього екземпляра Nextcloud вже зареєстровано пробне використання.",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Сталося щось непередбачуване. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
"Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "Не вдалося надіслати запит на пробну версію, тому що пробний сервер поводився некоректно. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
"Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "Запитано пробну версію, але не вдалося отримати інформацію про обліковий запис. Будь ласка, перевірте пізніше.",
"There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Існує проблема з автентифікацією цього запиту. Можливо, він недоступний ззовні, щоб перевірити його URL-адресу.",
"Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "Не вдалося отримати інформацію про обліковий запис через неправильну роботу пробного сервера. Будь ласка, перевірте пізніше.",
"There is no such account registered." : "Такого облікового запису не зареєстровано.",
"Andorra" : "Андорра",
"United Arab Emirates" : "Об'єднані Арабські Емірати",
"Afghanistan" : "Афганістан",
"Antigua and Barbuda" : "Антигуа та Барбуда",
"Anguilla" : "Ангілья ",
"Albania" : "Албанія ",
"Armenia" : "Вірменія",
"Angola" : "Ангола ",
"Antarctica" : "Антарктида",
"Argentina" : "Аргентина ",
"American Samoa" : "Американське Самоа ",
"Austria" : "Австрія ",
"Australia" : "Австралія ",
"Aruba" : "Аруба ",
"Åland Islands" : "Аландські острови ",
"Azerbaijan" : "Азербайджан",
"Bosnia and Herzegovina" : "Боснія і Герцеговина",
"Barbados" : "Барбадос",
"Bangladesh" : "Бангладеш",
"Belgium" : "Бельгія ",
"Burkina Faso" : "Буркіна-Фасо",
"Bulgaria" : "Болгарія ",
"Bahrain" : "Бахрейн ",
"Burundi" : "Бурунді ",
"Benin" : "Бенін",
"Saint Barthélemy" : "Сен-Бартелемі ",
"Bermuda" : "Бермудські острови",
"Brunei Darussalam" : "Бруней",
"Bolivia, Plurinational State of" : "Болівія",
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Бонайре, Сінт-Естатіус і Саба",
"Brazil" : "Бразилія ",
"Bahamas" : "Багамські острови",
"Bhutan" : "Бутан ",
"Bouvet Island" : "Острів Буве",
"Botswana" : "Ботсвана ",
"Belarus" : "Білорусь",
"Belize" : "Беліз ",
"Canada" : "Канада",
"Cocos (Keeling) Islands" : "Кокосові (Кілінгові) острови ",
"Congo, the Democratic Republic of the" : "Демократична Республіка Конґо",
"Central African Republic" : "Центральноафриканська Республіка ",
"Congo" : "Конго ",
"Switzerland" : "Швейцарія ",
"Côte d'Ivoire" : "Кот-д'Івуар ",
"Cook Islands" : "Острови Кука",
"Chile" : "Чилі ",
"Cameroon" : "Камерун ",
"China" : "Китай ",
"Colombia" : "Колумбія ",
"Costa Rica" : "Коста-Ріка ",
"Cuba" : "Куба ",
"Cabo Verde" : "Кабо-Верде",
"Curaçao" : "Кюрасао",
"Christmas Island" : "Острів Різдва ",
"Cyprus" : "Кіпр ",
"Czechia" : "Чехія ",
"Germany" : "Німеччина ",
"Djibouti" : "Джибуті ",
"Denmark" : "Данія ",
"Dominica" : "Домініка ",
"Dominican Republic" : "Домініканська Республіка ",
"Algeria" : "Алжир",
"Ecuador" : "Еквадор",
"Estonia" : "Естонія",
"Egypt" : "Єгипет",
"Western Sahara" : "Західна Сахара ",
"Eritrea" : "Еритрея",
"Spain" : "Іспанія",
"Ethiopia" : "Ефіопія",
"Finland" : "Фінляндія",
"Fiji" : "Фіджі",
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Фолклендські (Мальвінські) острови ",
"Micronesia, Federated States of" : "Мікронезія",
"Faroe Islands" : "Фарерські острови ",
"France" : "Франція",
"Gabon" : "Габон",
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії ",
"Grenada" : "Гренада",
"Georgia" : "Грузія",
"French Guiana" : "Французька Гвіана ",
"Guernsey" : "Гернсі",
"Ghana" : "Гана",
"Gibraltar" : "Гібралтар",
"Greenland" : "Гренландія",
"Gambia" : "Гамбія",
"Guinea" : "Гвінея",
"Guadeloupe" : "Гваделупа",
"Equatorial Guinea" : "Екваторіальна Гвінея ",
"Greece" : "Греція",
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Південна Георгія та Південні Сандвічеві острови ",
"Guatemala" : "Гватемала",
"Guam" : "Гуам",
"Guinea-Bissau" : "Гвінея-Бісау ",
"Guyana" : "Гайана",
"Hong Kong" : "Гонконг",
"Heard Island and McDonald Islands" : "Острови Герд і Макдональд",
"Honduras" : "Гондурас",
"Croatia" : "Хорватія",
"Haiti" : "Гаїті",
"Hungary" : "Угорщина",
"Indonesia" : "Індонезія",
"Ireland" : "Ірландія",
"Israel" : "Ізраїль",
"Isle of Man" : "Острів Мен",
"India" : "Індія",
"British Indian Ocean Territory" : "Британська територія в Індійському океані ",
"Iraq" : "Ірак",
"Iran, Islamic Republic of" : "Ісламська Республіка Іран",
"Iceland" : "Ісландія",
"Italy" : "Італія",
"Jersey" : "Джерсі",
"Jamaica" : "Ямайка",
"Jordan" : "Йорданія",
"Japan" : "Японія",
"Kenya" : "Кенія",
"Kyrgyzstan" : "Киргизстан",
"Cambodia" : "Камбоджа",
"Kiribati" : "Кірибаті",
"Comoros" : "Коморські острови",
"Saint Kitts and Nevis" : "Сент-Кіттс і Невіс",
"Korea, Democratic People's Republic of" : "Корейська Народно-Демократична Республіка Кореї",
"Korea, Republic of" : "Корея, Республіка ",
"Kuwait" : "Кувейт",
"Cayman Islands" : "Кайманові острови ",
"Kazakhstan" : "Казахстан",
"Lao People's Democratic Republic" : "Лаоська Народно-Демократична Республіка",
"Lebanon" : "Ліван",
"Saint Lucia" : "Сент-Люсія ",
"Liechtenstein" : "Ліхтенштейн",
"Sri Lanka" : "Шрі-Ланка ",
"Liberia" : "Ліберія",
"Lesotho" : "Лесото",
"Lithuania" : "Литва",
"Luxembourg" : "Люксембург",
"Latvia" : "Латвія",
"Libya" : "Лівія",
"Morocco" : "Марокко",
"Monaco" : "Монако",
"Moldova, Republic of" : "Молдова",
"Montenegro" : "Чорногорія",
"Saint Martin (French part)" : "Сен-Мартен (французька частина) ",
"Madagascar" : "Мадагаскар",
"Marshall Islands" : "Маршаллові острови",
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Македонія",
"Mali" : "Малі",
"Myanmar" : "М'янма",
"Mongolia" : " Монголія ",
"Macao" : "Макао",
"Northern Mariana Islands" : "Північні Маріанські острови",
"Martinique" : "Мартиніка",
"Mauritania" : "Мавританія",
"Montserrat" : "Монтсеррат",
"Malta" : "Мальта",
"Mauritius" : "Маврикій",
"Maldives" : "Мальдіви",
"Malawi" : "Малаві",
"Mexico" : "Мексика",
"Malaysia" : "Малайзія",
"Mozambique" : "Мозамбік",
"Namibia" : "Намібія",
"New Caledonia" : "Нова Каледонія ",
"Niger" : "Нігер",
"Norfolk Island" : "Острів Норфолк ",
"Nigeria" : "Нігерія",
"Nicaragua" : "Нікарагуа",
"Netherlands" : "Нідерланди",
"Norway" : "Норвегія",
"Nepal" : "Непал",
"Nauru" : "Науру",
"Niue" : "Ніуе",
"New Zealand" : "Нова Зеландія ",
"Oman" : "Оман",
"Panama" : "Панама",
"Peru" : "Перу",
"French Polynesia" : "Французька Полінезія ",
"Papua New Guinea" : "Папуа-Нова Гвінея",
"Philippines" : "Філіппіни",
"Pakistan" : "Пакистан",
"Poland" : "Польща",
"Saint Pierre and Miquelon" : "Сен-П'єр і Мікелон ",
"Pitcairn" : "Піткерн",
"Puerto Rico" : "Пуерто-Ріко ",
"Palestine, State of" : "Палестина",
"Portugal" : "Португалія",
"Palau" : "Палау",
"Paraguay" : "Парагвай",
"Qatar" : "Катар",
"Réunion" : "Реюньйон",
"Romania" : "Румунія",
"Serbia" : "Сербія",
"Russian Federation" : "Російська Федерація ",
"Rwanda" : "Руанда",
"Saudi Arabia" : "Саудівська Аравія ",
"Solomon Islands" : "Соломонові острови ",
"Seychelles" : "Сейшельські острови ",
"Sudan" : "Судан",
"Sweden" : "Швеція",
"Singapore" : "Сингапур",
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "острова Святої Єлени, Вознесіння та Тристан-да-Кунья ",
"Slovenia" : "Словенія",
"Svalbard and Jan Mayen" : "Шпіцберген і Ян-Майєн ",
"Slovakia" : "Словаччина",
"Sierra Leone" : "Сьєрра-Леоне ",
"San Marino" : "Сан-Марино ",
"Senegal" : "Сенегал",
"Somalia" : "Сомалі",
"Suriname" : "Суринам",
"South Sudan" : "Південний Судан ",
"Sao Tome and Principe" : "Сан-Томе і Принсіпі ",
"El Salvador" : "Сальвадор ",
"Sint Maarten (Dutch part)" : "Сінт-Мартен (нідерландська частина) ",
"Syrian Arab Republic" : "Сирійська Арабська Республіка ",
"Eswatini" : "Есватіні",
"Turks and Caicos Islands" : "Острови Теркс і Кайкос ",
"Chad" : "Чад",
"French Southern Territories" : "Французькі Південні й Антарктичні Території",
"Togo" : "Того",
"Thailand" : "Таїланд",
"Tajikistan" : "Таджикистан",
"Tokelau" : "Токелау",
"Timor-Leste" : "Тимор-Лешті ",
"Turkmenistan" : "Туркменістан",
"Tunisia" : "Туніс",
"Tonga" : "Тонга",
"Turkey" : "Туреччина",
"Trinidad and Tobago" : "Тринідад і Тобаго ",
"Tuvalu" : "Тувалу",
"Taiwan, Province of China" : "Тайвань",
"Tanzania, United Republic of" : "Танзанія",
"Ukraine" : "Україна",
"Uganda" : "Уганда",
"United States Minor Outlying Islands" : "Малі Віддалені Острови Сполучених Штатів Америки ",
"United States of America" : "Сполучені Штати Америки ",
"Uruguay" : "Уругвай",
"Uzbekistan" : "Узбекистан",
"Holy See" : "Святий Престол ",
"Saint Vincent and the Grenadines" : "Сент-Вінсент і Гренадини ",
"Venezuela, Bolivarian Republic of" : "Венесуела, Боліваріанська Республіка",
"Virgin Islands, British" : "Віргінські острови, Великобританія",
"Virgin Islands, U.S." : "Віргінські острови, США",
"Viet Nam" : "В'єтнам ",
"Vanuatu" : "Вануату",
"Wallis and Futuna" : "Уолліс і Футуна ",
"Samoa" : "Самоа",
"Yemen" : "Ємен",
"Mayotte" : "Майотта",
"South Africa" : "Півде́нно-Африка́нська Респу́бліка",
"Zambia" : "Замбія",
"Zimbabwe" : "Зімбабве",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Недійсна дата, формат дати має бути РРРР-ММ-ДД",
"Conversation not found" : "Розмову не знайдено",
"Path is already shared with this room" : "Шлях вже є спільним з цією кімнатою",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Чат, відео- та аудіоконференції за допомогою WebRTC",
"Leave call" : "Вийти",
"Stay in call" : "Залишатися",
"Duplicate session" : "Дублікат сеансу",
"Discuss this file" : "Обговорити цей файл",
"Share this file with others to discuss it" : "Поділіться цим файлом з іншими, щоб обговорити його",
"Share this file" : "Поділитися файлом",
"Join conversation" : "Приєднатися",
"Request password" : "Запит пароля",
"Error requesting the password." : "Помилка при запиті пароля.",
"This conversation has ended" : "Ця розмова завершилася",
"Error occurred when joining the conversation" : "Виникла помилка під час приєднання до розмови",
"Close Talk sidebar" : "Закрити бічну панель",
"Open Talk sidebar" : "Відкрити бічну панель",
"Limit to groups" : "Обмежити групами",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Якщо вибрано хоча б одну групу, в розмовах можуть брати участь тільки люди з перелічених груп.",
"Guests can still join public conversations." : "Гості все ще можуть приєднуватися до публічних розмов.",
"Users that cannot use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Користувачі, які більше не можуть користуватися чатом, залишаться в списку учасників попередніх розмов, а їхні повідомлення в чаті будуть збережені.",
"Limit using Talk" : "Обмеження на використання Talk",
"Limit creating a public and group conversation" : "Обмежте створення публічних та групових розмов",
"Limit creating conversations" : "Обмеження на створення розмов",
"Limit starting a call" : "Обмеження на початок дзвінка",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "Після початку виклику будь-хто, хто має доступ до розмови, може приєднатися до конференції.",
"Everyone" : "Всі",
"Users and moderators" : "Учасники та модератори",
"Moderators only" : "Тільки модератори",
"Save changes" : "Зберегти зміни",
"Saving …" : "Збереження ..",
"Saved!" : "Збережено!",
"None" : "Відсутній",
"User" : "Користувач",
"Disabled" : "Вимкнено",
"Moderators" : "Модератори",
"Users" : "Користувачі",
"Commands" : "Команди",
"Beta" : "Бета",
"Name" : "Ім'я",
"Command" : "Команда",
"Script" : "Скрипт",
"Response to" : "Відповідь на",
"Enabled for" : "Увімкнено для",
"General settings" : "Загальні налаштування",
"Default notification settings" : "Налаштування сповіщень за замовчуванням",
"Default group notification" : "Сповіщення групи за замовчуванням",
"Default group notification for new groups" : "Сповіщення для нових груп за замовчуванням",
"Integration into other apps" : "Інтеграція з іншими додатками",
"All messages" : "Всі повідомлення",
"@-mentions only" : "Тільки @-згадки",
"Off" : "Вимкнути",
"Email of the user" : "Електронна адреса користувача",
"Language" : "Мова",
"Country" : "Країна",
"Status" : "Статус",
"Created at" : "Створено",
"Limits" : "Обмеження",
"Pending" : "Очікування",
"Error" : "Помилка",
"Blocked" : "Заблоковано",
"Active" : "Активно",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n користувач","%n користувача","%n користувачів","%n користувачів"],
"Matterbridge integration" : "Інтеграція Matterbridge",
"Downloading …" : "Завантаження ...",
"Validate SSL certificate" : "Перевірити сертифікат SSL",
"Delete this server" : "Вилучити цей сервер",
"Status: Checking connection" : "Статус: Перевірка з'єднання",
"Error: Cannot connect to server" : "Помилка: Не вдається підключитися до сервера",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Помилка: Сервер не відповів правильним JSON",
"SIP configuration" : "Налаштування SIP",
"Enable SIP configuration" : "Увімкнути налаштування SIP",
"Phone number (Country)" : "Номер телефону (Країна)",
"SIP configuration saved!" : "Налаштування SIP збережено!",
"STUN server URL" : "URL-адреса сервера STUN",
"The server address is invalid" : "Адреса сервера є недійсною",
"STUN servers" : "Сервер STUN",
"Add a new STUN server" : "Додати новий сервер STUN",
"STUN settings saved" : "Налаштування STUN збережено",
"Test this server" : "Перевірте цей сервер",
"Add a new TURN server" : "Додати новий сервер TURN",
"Failed" : "Не вдалося",
"OK" : "Гаразд",
"Checking …" : "Перевірка...",
"Assignment method" : "Метод призначення",
"Back" : "Назад",
"Confirm" : "Підтвердити",
"Reset" : "Скидання",
"Cancel" : "Скасувати",
"Copy link" : "Копіювати посилання",
"Connecting …" : "Підключення ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Чекаємо, доки хтось приєднається до виклику...",
"Share this link to invite others!" : "Поділіться цим посиланням з тими, кого бажаєте запросити!",
"Dismiss" : "Припинити",
"Show your screen" : "Демонстрація екрану",
"Stop screensharing" : "Припинити демонстрацію екрану",
"Disable background blur" : "Вимкнути розмиття фону",
"Blur background" : "Розмити фон",
"Mute audio" : "Вимкнути мікрофон (m)",
"Unmute audio" : "Увімкнути мікрофон",
"Disable video" : "Вимкнути відео",
"Enable video" : "Увімкнути відео",
"Screensharing options" : "Параметри демонстрації екрану",
"Enable screensharing" : "Увімкнути демонстрацію екрану",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Демонстрація екрану вимагає доступу до сторінки через безпечний протокол https.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Демонстрація екрану вимагає доступу до сторінки через безпечний протокол https.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Помилка під час спроби поділитися екраном.",
"You" : "Ви",
"Show screen" : "Демонстрація екрану",
"Mute" : "Вимкнути звук",
"You need to be logged in to upload files" : "Для завантаження файлів потрібно авторизуватися",
"Drop your files to upload" : "Пересуньте файли сюди для завантаження",
"Favorite" : "Улюблений",
"Description" : "Опис",
"Upload profile picture" : "Завантажте зображення профілю",
"Choose profile picture from files" : "Виберіть зображення профілю з файлів",
"Remove profile picture" : "Вилучити зображення профілю",
"Choose your profile picture" : "Виберіть зображення профілю",
"Error setting profile picture" : "Помилка налаштування зображення профілю",
"Error cropping profile picture" : "Помилка кадрування зображення профілю",
"Error saving profile picture" : "Помилка збереження зображення профілю",
"Error removing profile picture" : "Помилка видалення зображення профілю",
"Restricted" : "Обмежена",
"Personal" : "Особисте",
"Meeting" : "Зустріч",
"Permissions" : "Дозволи ",
"Leave conversation" : "Залишити спілкування",
"Delete conversation" : "Вилучити розмову",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Дійсно вилучити \"{displayName}\"?",
"Submit" : "Гаразд",
"Password protection" : "Password protection",
"Save" : "Зберегти",
"Edit" : "Редагувати",
"More information" : "Докладно",
"Delete" : "Вилучити",
"Talk conversation" : "Розмова Talk",
"Password" : "Пароль",
"API token" : "Маркер API",
"Login" : "Login",
"Nickname" : "Прізвисько",
"Client ID" : "Ідентифікатор клієнта",
"Notifications" : "Сповіщення",
"Mark as read" : "Відмітити прочитаним",
"Mark as unread" : "Позначити не прочитаним",
"Remove from favorites" : "Вилучено з улюбленого",
"Add to favorites" : "Додати до улюбленого",
"Loading" : "Завантаження",
"No search results" : "Нічого не знайдено",
"Groups" : "Групи",
"Circles" : "Кола",
"Unread mentions" : "Непрочитані згадки",
"Users, groups and circles" : "Користувачі, групи та кола",
"Users and groups" : "Користувачі та групи",
"Users and circles" : "Користувачі та кола",
"Create a new group conversation" : "Створити нову групову розмову",
"Password protect" : "Захистити паролем",
"Create conversation" : "Створити розмову",
"Add participants" : "Додати учасників",
"Close" : "Закрити",
"Search participants" : "Пошук учасників",
"Conversation name" : "Назва розмови",
"Search conversations or users" : "Пошук розмов та учасників",
"You are currently waiting in the lobby" : "Чекаємо на схвалення доступу",
"The meeting will start soon" : "Зустріч незабаром розпочнеться",
"Devices" : "Пристрої",
"Done" : "Готово",
"No audio" : "Вимкнути мікрофон",
"No camera" : "Вимкнути камеру",
"Clear" : "Очистити",
"Blur" : "Розмиття",
"Custom" : "Користувацьке",
"Unread messages" : "Непрочитані повідомлення",
"Message sent" : "Повідомлення відправлено",
"Reply" : "Відповісти",
"Reply privately" : "Відповісти у приватній розмові",
"React with {emoji}" : "Відреагувати з {emoji}",
"React with another emoji" : "Відреагувати з іншою {emoji}",
"Contact" : "Контакт",
"Poll ・ Ended" : "Опитування ・ Завершено",
"No messages" : "Відсутні повідомлення",
"Today" : "Сьогодні",
"Yesterday" : "Вчора",
"Record voice message" : "Записати голосове повідомлення",
"Share files to the conversation" : "Поділитися файлами під час розмови",
"Upload from device" : "Завантажити з пристрою",
"Create new poll" : "Створити нове опитування",
"Add emoji" : "Додати емоційку",
"Send message" : "Надіслати повідомлення",
"Create and share a new file" : "Створіть і надайте спільний доступ до нового файлу",
"Name of the new file" : "Ім'я нового файлу",
"Create file" : "Створити файл",
"File to share" : "Виберіть файл для надання доступу",
"New file" : "Новий файл",
"Write message, @ to mention someone …" : "Напишіть повідомлення, @ для зазначення користувача…",
"Share from {nextcloud}" : "Поділіться з {nextcloud}",
"Blank" : "Порожньо",
"Invalid path selected" : "Вибрано неправильний шлях",
"Error while creating file" : "Помилка під час створення файлу",
"Group" : "Група",
"Settings" : "Налаштування",
"Create poll" : "Створити опитування",
"Join" : "Приєднатися",
"Breakout rooms are not started" : "Розділені кімнати не запущено.",
"guest" : "гість",
"Promote to moderator" : "Призначити модератором",
"Remove group and members" : "Вилучити групи та учасників",
"Remove participant" : "Вилучити учасника",
"Add users" : "Додати користувачів",
"Add groups" : "Додати групи",
"Integrations" : "Інтеграції",
"Searching …" : "Пошук...",
"No results" : "Немає результатів",
"Search for more users" : "Шукати інших користувачів",
"Add users, groups or circles" : "Додати користувачів, групи або кола",
"Add users or groups" : "Додати користувачів або групи",
"Add users or circles" : "Додати користувачів або кола",
"Participants" : "Учасники",
"Chat" : "Чат",
"Details" : "Деталі",
"Projects" : "Проєкти",
"Privacy" : "Конфіденційність",
"Keyboard shortcuts" : "Скорочення",
"Search" : "Пошук",
"Start call" : "Почати виклик",
"Recording" : "Запис",
"Open sidebar" : "Відкрити бічну панель",
"Toggle fullscreen" : "Перемкнути на весь екран",
"Grid view" : "Упорядкування у формі сітки",
"Send" : "Надіслати",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Привітайтеся з вашими друзями та колегами!",
"Join a conversation or start a new one!" : "Приєднайтеся до розмови або почніть нову!",
"Join a conversation or start a new one" : "Приєднайтеся до розмови або почніть нову",
"Media" : "Зображення та відео",
"Files" : "Робота з файлами",
"Polls" : "Опитування",
"Locations" : "Розташування",
"Audio" : "Аудіо",
"Other" : "Інші",
"Do not disturb" : "Не турбувати",
"Away" : "Піти",
"Error while sharing file" : "Помилка під час надання спільного доступу до файлу",
"Join here" : "Приєднуйтесь тут",
"Leave this page" : "Залиште цю сторінку",
"Default" : "За замовчуванням",
"Microphone {number}" : "Мікрофон {number}",
"Camera {number}" : "Камера {number}",
"Speaker {number}" : "Доповідач {number}",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Доступ до мікрофона та камери можливий лише через безпечний протокол https.",
"Please move your setup to HTTPS" : "Будь ласка, налаштуйте безпечний доступ до сервера через https.",
"Access to microphone & camera was denied" : "У доступі до мікрофону та камери було відмовлено",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC не підтримується у вашому браузері",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Будь ласка, використовуйте інший браузер, наприклад, Firefox або Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Помилка під час доступу до мікрофона та камери",
"The password is wrong. Try again." : "Пароль неправильний. Спробуйте ще раз.",
"Specify commands the users can use in chats" : "Вкажіть команди, які користувачі можуть використовувати в чатах",
"TURN server" : "Сервер TURN",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Сервер TURN використовується для перенаправлення трафіку від учасників за брандмауером.",
"Signaling servers" : "Сервери сигналізації",
"Android app" : "Застосунок для Android",
"iOS app" : "Застосунок для iOS",
"An error occurred. Please contact your admin." : "Виникла помилка. Будь ласка, зв'яжіться з вашим адміністратором.",
"Saved" : "Збережено",
"Add a new server" : "Додати новий сервер",
"Files required for background blur can be loaded" : "Файли, необхідні для розмиття фону, можна завантажити",
"Conversation link copied to clipboard." : "Посилання на розмову скопійовано в буфер обміну.",
"The link could not be copied." : "Посилання не вдалося скопіювати.",
"More actions" : "Більше дій",
"Devices settings" : "Параметри пристрою",
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Попередження: При кожній зміні дозволів у цьому розділі користувацькі дозволи, раніше призначені окремим учасникам, будуть втрачені.",
"Device check" : "Перевірка пристрою",
"Guests access" : "Гостьовий доступ",
"Participants permissions" : "Дозволи учасників",
"Meeting settings" : "Налаштування зустрічі",
"Allow guests" : "Дозволити гостей",
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Встановіть пароль, щоб обмежити доступ до публічного посилання.",
"Enter a password" : "Enter a password",
"Enable lobby" : "Увімкнути схвалення входу",
"Chat messages" : "Повідомлення в чаті",
"Calls" : "Виклики",
"Choose a password" : "Виберіть пароль",
"Upload new files" : "Додати файл",
"Share from Files" : "Відкрити Файли",
"Rename conversation" : "Перейменувати розмову",
"You removed the conversation avatar" : "Ви видалили аватар розмови",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "Завжди показуйте це діалогове вікно перед тим, як приєднатися до виклику в цій розмові. Діалогове вікно завжди відображатиметься під час запису розмови."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);"
}