You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

98 lines
6.9 KiB

{ "translations": {
"Delete server" : "Ta bort server",
"Add new server" : "Lägg till ny server",
"Saved" : "Sparad",
"Shared secret" : "Delad hemlighet",
"TURN server protocols" : "TURN server protokoll",
"UDP and TCP" : "UDP och TCP",
"UDP only" : "endast UDP",
"TCP only" : "endast TCP",
"(group)" : " (grupp)",
"New public call" : "Nytt offentligt samtal",
"Screensharing is not supported by your browser." : "Skärmdelning fungerar inte i din nuvarande webbläsare.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Skärmdelning kräver HTTPS",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Skärmdelning fungerar endast med Firefox version 52 eller nyare.",
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Skärmdelningstillägg krävs för att dela din skärm.",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Vänligen använd en annan webbläsare som t.ex Firefox eller Chrome för att dela din skärm.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Ett fel uppstod vid skärmdelning.",
"Participants" : "Deltagare",
"Video calls" : "Videosamtal",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Väntar på att {participantName} ansluter sig till samtalet ...",
"Waiting for others to join the call …" : "Väntar på andra ansluter sig till samtalet ...",
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Väntar på godkännande att använda kamera och mikrofon",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Vänligen ge din webbläsare tillåtelse att använda din kamera och mikrofon för att kunna använda denna funktion.",
"Looking great today! :)" : "Du ser bra ut idag! :)",
"Time to call your friends" : "Dags att ringa dina vänner",
"Copy" : "Kopiera",
"Copied!" : "Kopierat!",
"Not supported!" : "Ej kompatibel!",
"Press ⌘-C to copy." : "Tryck ⌘-C för att kopiera.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Tryck Ctrl-C för att kopiera.",
"This call has ended" : "Samtalet avslutades",
"Please enter the password for this call" : "Var god ange lösenordet för detta samtal",
"Password required" : "Lösenord krävs",
"Password" : "Lösenord",
"Cancel" : "Avbryt",
"Submit" : "Skicka",
"Share link" : "Dela länk",
"Change password" : "Byt lösenord",
"Set password" : "Sätt lösenord",
"Rename" : "Byt namn",
"moderator" : "moderator",
"Demote from moderator" : "Degradera från moderator",
"Promote to moderator" : "Befordra till moderator",
"Remove participant" : "Ta bort deltagare",
"Guest" : "Gäst",
"No other people in this call" : "Inga andra personer i detta samtal",
"You" : "Du",
"and you" : "och du",
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tillgång till mikrofon och kamera är endast möjligt via HTTPS",
"Please adjust your configuration" : "Vänligen justera dina inställningar",
"Access to microphone & camera was denied" : "Tillgång till mikrofon och kamera blev nekad",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC är inte kompatibelt med din webbläsare",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Vänligen använd en annan webbläsare som t.ex Firefox eller Chrome",
"Error while accessing microphone & camera" : "Kunde ej ansluta mikrofon och kamera",
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC är inte kompatibelt med din webbläsare :-/",
"{participantName}'s screen" : "{participantName}'s skärm",
"Guest's screen" : "Gästskärm",
"Your screen" : "Din skärm",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gäst","%n gäster"],
"Video call" : "Videosamtal",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n annan gäst","%n andra gäster"],
", " : ",",
"%s invited you to a private call" : "%s har bjudit in dig till ett privat samtal",
"{user} invited you to a private call" : "{user} har bjudit in dig till ett privat samtal",
"%s invited you to a group call: %s" : "%s bjöd in dig till ett gruppsamtal: %s",
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} bjöd in dig till ett gruppsamtal: {call}",
"%s invited you to a group call" : "%s har bjudit in dig till ett gruppsamtal",
"{user} invited you to a group call" : "{user} har bjudit in dig till ett gruppsamtal",
"Fullscreen" : "Helskärm",
"Mute audio" : "Stäng av ljud",
"Disable video" : "Stäng av video",
"Share screen" : "Dela skärm",
"Show your screen" : "Visa din skärm",
"Stop screensharing" : "Stoppa skärmdelning",
"Smile in 3… 2… 1!" : "Le om 3... 2... 1!",
"Choose person …" : "Välj person ...",
"STUN servers" : "STUN-servrar",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "En STUN-server används för att bestämma den offentliga IP-adressen av deltagare bakom en router.",
"TURN server" : "TURN server",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-servern används för att tunnla trafiken för användare som sitter bakom en brandvägg.",
"Saving failed" : "Lyckades ej att spara",
"Add person" : "Lägg till person",
"Leave call" : "Lämna samtalet",
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} bjöd in dig till ett privat samtal",
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} bjöd in dig till ett gruppsamtal",
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} bjöd in dig till samtalet {call}",
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Du blev inbjuden till ett <strong>videosamtal</strong>",
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ogiltigt format, måste skrivas stunserver:port.",
"Invalid port specified." : "Ogiltig port angivet.",
"Invalid protocols specified." : "Ogiltigt protokoll angivet.",
"STUN server" : "STUN server",
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "STUN-servern används för att bestämma den publika adressen av deltagare bakom en router.",
"TURN server shared secret" : "TURN server delade hemlighet",
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Du kan ändra ditt namn upp till höger på denna sida så att de andra deltagarna kan se vem du är.",
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "STUN-servern krävs för att deltagare kan ansluta till samtal. TURN-servern säkerställer att anslutningar fungerar genom brandväggar.",
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN-servern används för att bestämma den publika IP-adressen av deltagare bakom en router."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}