You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
98 lines
6.9 KiB
98 lines
6.9 KiB
{ "translations": {
|
|
"Delete server" : "Ta bort server",
|
|
"Add new server" : "Lägg till ny server",
|
|
"Saved" : "Sparad",
|
|
"Shared secret" : "Delad hemlighet",
|
|
"TURN server protocols" : "TURN server protokoll",
|
|
"UDP and TCP" : "UDP och TCP",
|
|
"UDP only" : "endast UDP",
|
|
"TCP only" : "endast TCP",
|
|
"(group)" : " (grupp)",
|
|
"New public call" : "Nytt offentligt samtal",
|
|
"Screensharing is not supported by your browser." : "Skärmdelning fungerar inte i din nuvarande webbläsare.",
|
|
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Skärmdelning kräver HTTPS",
|
|
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Skärmdelning fungerar endast med Firefox version 52 eller nyare.",
|
|
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Skärmdelningstillägg krävs för att dela din skärm.",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Vänligen använd en annan webbläsare som t.ex Firefox eller Chrome för att dela din skärm.",
|
|
"An error occurred while starting screensharing." : "Ett fel uppstod vid skärmdelning.",
|
|
"Participants" : "Deltagare",
|
|
"Video calls" : "Videosamtal",
|
|
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Väntar på att {participantName} ansluter sig till samtalet ...",
|
|
"Waiting for others to join the call …" : "Väntar på andra ansluter sig till samtalet ...",
|
|
"Waiting for camera and microphone permissions" : "Väntar på godkännande att använda kamera och mikrofon",
|
|
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Vänligen ge din webbläsare tillåtelse att använda din kamera och mikrofon för att kunna använda denna funktion.",
|
|
"Looking great today! :)" : "Du ser bra ut idag! :)",
|
|
"Time to call your friends" : "Dags att ringa dina vänner",
|
|
"Copy" : "Kopiera",
|
|
"Copied!" : "Kopierat!",
|
|
"Not supported!" : "Ej kompatibel!",
|
|
"Press ⌘-C to copy." : "Tryck ⌘-C för att kopiera.",
|
|
"Press Ctrl-C to copy." : "Tryck Ctrl-C för att kopiera.",
|
|
"This call has ended" : "Samtalet avslutades",
|
|
"Please enter the password for this call" : "Var god ange lösenordet för detta samtal",
|
|
"Password required" : "Lösenord krävs",
|
|
"Password" : "Lösenord",
|
|
"Cancel" : "Avbryt",
|
|
"Submit" : "Skicka",
|
|
"Share link" : "Dela länk",
|
|
"Change password" : "Byt lösenord",
|
|
"Set password" : "Sätt lösenord",
|
|
"Rename" : "Byt namn",
|
|
"moderator" : "moderator",
|
|
"Demote from moderator" : "Degradera från moderator",
|
|
"Promote to moderator" : "Befordra till moderator",
|
|
"Remove participant" : "Ta bort deltagare",
|
|
"Guest" : "Gäst",
|
|
"No other people in this call" : "Inga andra personer i detta samtal",
|
|
"You" : "Du",
|
|
"and you" : "och du",
|
|
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tillgång till mikrofon och kamera är endast möjligt via HTTPS",
|
|
"Please adjust your configuration" : "Vänligen justera dina inställningar",
|
|
"Access to microphone & camera was denied" : "Tillgång till mikrofon och kamera blev nekad",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC är inte kompatibelt med din webbläsare",
|
|
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Vänligen använd en annan webbläsare som t.ex Firefox eller Chrome",
|
|
"Error while accessing microphone & camera" : "Kunde ej ansluta mikrofon och kamera",
|
|
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC är inte kompatibelt med din webbläsare :-/",
|
|
"{participantName}'s screen" : "{participantName}'s skärm",
|
|
"Guest's screen" : "Gästskärm",
|
|
"Your screen" : "Din skärm",
|
|
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gäst","%n gäster"],
|
|
"Video call" : "Videosamtal",
|
|
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n annan gäst","%n andra gäster"],
|
|
", " : ",",
|
|
"%s invited you to a private call" : "%s har bjudit in dig till ett privat samtal",
|
|
"{user} invited you to a private call" : "{user} har bjudit in dig till ett privat samtal",
|
|
"%s invited you to a group call: %s" : "%s bjöd in dig till ett gruppsamtal: %s",
|
|
"{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} bjöd in dig till ett gruppsamtal: {call}",
|
|
"%s invited you to a group call" : "%s har bjudit in dig till ett gruppsamtal",
|
|
"{user} invited you to a group call" : "{user} har bjudit in dig till ett gruppsamtal",
|
|
"Fullscreen" : "Helskärm",
|
|
"Mute audio" : "Stäng av ljud",
|
|
"Disable video" : "Stäng av video",
|
|
"Share screen" : "Dela skärm",
|
|
"Show your screen" : "Visa din skärm",
|
|
"Stop screensharing" : "Stoppa skärmdelning",
|
|
"Smile in 3… 2… 1!" : "Le om 3... 2... 1!",
|
|
"Choose person …" : "Välj person ...",
|
|
"STUN servers" : "STUN-servrar",
|
|
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "En STUN-server används för att bestämma den offentliga IP-adressen av deltagare bakom en router.",
|
|
"TURN server" : "TURN server",
|
|
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-servern används för att tunnla trafiken för användare som sitter bakom en brandvägg.",
|
|
"Saving failed" : "Lyckades ej att spara",
|
|
"Add person" : "Lägg till person",
|
|
"Leave call" : "Lämna samtalet",
|
|
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} bjöd in dig till ett privat samtal",
|
|
"{actor} invited you to a group call" : "{actor} bjöd in dig till ett gruppsamtal",
|
|
"{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} bjöd in dig till samtalet {call}",
|
|
"You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Du blev inbjuden till ett <strong>videosamtal</strong>",
|
|
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ogiltigt format, måste skrivas stunserver:port.",
|
|
"Invalid port specified." : "Ogiltig port angivet.",
|
|
"Invalid protocols specified." : "Ogiltigt protokoll angivet.",
|
|
"STUN server" : "STUN server",
|
|
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "STUN-servern används för att bestämma den publika adressen av deltagare bakom en router.",
|
|
"TURN server shared secret" : "TURN server delade hemlighet",
|
|
"You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Du kan ändra ditt namn upp till höger på denna sida så att de andra deltagarna kan se vem du är.",
|
|
"The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "STUN-servern krävs för att deltagare kan ansluta till samtal. TURN-servern säkerställer att anslutningar fungerar genom brandväggar.",
|
|
"The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN-servern används för att bestämma den publika IP-adressen av deltagare bakom en router."
|
|
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
|
}
|