OC.L10N.register( "spreed", { "a conversation" : "pogovor", "(Duration %s)" : "(Trajanje %s)", "You attended a call with {user1}" : "Poskusite začeti klic: {user1}", "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gost","%n gosta","%n gostje","%n gostov"], "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Poskusite začeti klic: {user1} in {user2}", "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Poskusite začeti klic: {user1}, {user2} in {user3}", "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Poskusite začeti klic: {user1}, {user2}, {user3} in {user4}", "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Poskusite začeti klic: {user1}, {user2}, {user3}, {user4} in {user5}", "_%n other_::_%n others_" : ["%n drug","%n druga","%n drugi","%n drugih"], "{actor} invited you to {call}" : "{actor} pošlje povabilo na {call}", "Talk" : "Talk", "Guest" : "Gost", "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Dobrodošli v program Nextcloud Talk!\nTa pogovor je namenjen obvestilom in podrobnostim o novih zmožnosti programa Nextcloud Talk.", "New in Talk 6" : "Novo v programu Talk 6", "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "– po novem tudi programa Microsoft Edge in Safari podpirata zviono in video klicanje.", "- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "– mogoče je poslati obvestilo vsem udeležencem z vpisom »@all« v vpisno polje", "- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "– pritisk tipke »puščico navzgor« ponovi izpis zadnjega vnosa klepeta", "New in Talk 7" : "Novo v programu Talk 7", "- You can now mention guests in the chat" : "- V klepetu je mogoče omeniti goste", "New in Talk 8" : "Novo v programu Talk 8", "There are currently no commands available." : "Trenutno ni na voljo še nobenega ukaza.", "The command does not exist" : "Ukaz ne obstaja.", "Talk updates ✅" : "Posodobitve programa Talk ✅", "{actor} created the conversation" : "{actor} ustvari pogovor", "You created the conversation" : "Ustvarili ste pogovor", "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} preimenuje pogovor »%1$s« v »%2$s«", "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Preimenujete pogovor »%1$s« v »%2$s", "{actor} started a call" : "{actor} začne klic", "You started a call" : "Začnete klic", "{actor} joined the call" : "{actor} se pridruži klicu", "You joined the call" : "Pridružite se klicu", "{actor} left the call" : "{actor} zapusti klic", "You left the call" : "Zapustite klic", "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} odklene pogovor", "You unlocked the conversation" : "Odklenete pogovor", "{actor} locked the conversation" : "{actor} zaklene pogovor", "You locked the conversation" : "Zaklenete pogovor", "The conversation is now open to everyone" : "Pogovor je sedaj odprt za vse", "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} odpre pogovor za vse", "You opened the conversation to everyone" : "Odprete pogovor za vse", "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} omeji pogovor na moderatorje", "You restricted the conversation to moderators" : "Omejite pogovor na moderatorje", "{actor} allowed guests" : "{actor} dovoli sodelovanje gostov", "You allowed guests" : "Dovolite sodelovanje gostov", "{actor} disallowed guests" : "{actor} prepove sodelovanje gostom", "You disallowed guests" : "Prepoveste sodelovanje gostom", "{actor} set a password" : "{actor} nastavi geslo", "You set a password" : "Nastavite geslo", "{actor} removed the password" : "{actor} odstrani geslo", "You removed the password" : "Odstranite geslo", "You joined the conversation" : "Pridružite se pogovoru", "{actor} joined the conversation" : "{actor} se pridruži pogovoru", "You added {user}" : "Dodate uporabnika {user}", "{actor} added you" : "{actor} vas doda v pogovor", "You left the conversation" : "Zapustite pogovor", "{actor} left the conversation" : "{actor} zapusti pogovor", "You removed {user}" : "Odstranite uporabnika {user}", "{actor} removed you" : "{actor} vas odstrani", "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} vas poviša v moderatorja", "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} vas poniža iz moderatorja", "%s (guest)" : "%s (gost)", "File is not shared, or shared but not with the user" : "Datoteka ni v uporabi, ali pa ni v uporabi z uporabnikom", "You were invited to a conversation." : "Povabljeni ste v pogovor.", "Conversation invitation" : "Povabilo k pogovoru", "Click the button below to join." : "Kliknite na gumb za pogovor.", "Join »%s«" : "Pridruži se »%s«", "Password request: %s" : "Geslo: %s", "Private conversation" : "Zasebni pogovor", "Deleted user (%s)" : "Izbrisan uporabnik (%s)", "{user} sent you a private message" : "{actor} vam pošlje zasebno sporočilo", "{user} sent a message in conversation {call}" : "{actor} vam pošlje sporočilo v pogovor {call} ", "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Izbrisan uporabnik pošlje sporočilo v pogovor {call}", "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (guest) pošlje sporočilo v pogovor {call}", "A guest sent a message in conversation {call}" : "Gost pošlje sporočilo v pogovor {call}", "{user} replied to your private message" : "{user} odgovori na vaše zasebno sporočilo", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} vas omeni v zasebnem pogovoru", "View chat" : "Pokaži klepet", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} pošlje povabilo za zasebni pogovor", "Join call" : "Pridruži se klicu", "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} pošlje povabilo na skupinski pogovor: {call}", "Answer call" : "Odzovi se na klic", "{user} wants to talk with you" : "{actor} želi govoriti z vami", "Call back" : "Pokličite nazaj", "A group call has started in {call}" : "Začet je skupinski pogovor v {call}", "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Neveljaven zapis časa; biti mora v zapisu YYYY-MM-DD", "Conversation not found" : "Pogovora ni mogoče najti", "Do you really want to leave the call?" : "Ali zares želite zapustiti ta pogovor?", "Discuss this file" : "Pogovor o datoteki", "Share this file with others to discuss it" : "Za pogovor o datoteki omogočite souporabo z drugimi", "Share this file" : "Omogoči souporabo", "Join conversation" : "Pridruži se pogovoru", "Request password" : "Zahtevaj geslo", "Error requesting the password." : "Prišlo je do napake med zahtevanjem gesla", "This conversation has ended" : "Pogovor je končan", "None" : "Brez", "User" : "Uporabnik", "Everyone" : "Vsi", "Disabled" : "Onemogočeno", "Moderators" : "Moderatorji", "Users" : "Uporabniki", "TURN server URL" : "Naslov URL strežnika TURN", "Validate SSL certificate" : "Overi potrdilo SSL", "Delete this server" : "Izbriši strežnik", "STUN server URL" : "Naslov URL strežnika STUN", "TURN server secret" : "Skrivno geslo strežnika TURN", "TURN server protocols" : "Protokoli strežnika TURN", "UDP and TCP" : "UDP in TCP", "UDP only" : "Samo UDP", "TCP only" : "Samo TCP", "Test this server" : "Preizkusi strežnik", "Copy link" : "Kopiraj povezavo", "No other people in this call" : "V tem klicu ni drugih oseb", "Conversation link copied to clipboard." : "Povezava do pogovora je kopirana v odložišče.", "The link could not be copied." : "Povezave ni mogoče kopirati.", "Share whole screen" : "Pokaži celoten zaslon", "Share a single window" : "Pokaži le okno v žarišču", "Show your screen" : "Pokaži zaslon", "Stop screensharing" : "Prekini prikaz zaslona", "No audio" : "Brez zvoka", "Mute audio (m)" : "Utišaj zvok (m)", "Unmute audio (m)" : "Prekliči utišanje zvoka (m)", "No camera" : "Ni zaznane kamere", "Disable video (v)" : "Onemogoči video (v)", "Enable video (v)" : "Omogoči video (v)", "Screensharing options" : "Možnosti prikazovanja zaslona", "Enable screensharing" : "Omogoči souporabo zaslona", "Your screen" : "Vaš zaslon", "Show screen" : "Pokaži zaslon", "Disable video" : "Onemogoči video", "Enable video" : "Omogoči video", "Favorite" : "Priljubljeno", "Chat notifications" : "Obvestila klepetov", "All messages" : "Vsa sporočila", "@-mentions only" : "Le @-omembe", "Off" : "Onemogočeno", "Leave conversation" : "Zapusti pogovor", "Delete conversation" : "Izbriši pogovor", "Remove from favorites" : "Odstrani iz priljubljenih", "Add to favorites" : "Dodaj med priljubljene", "{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}", "Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Ali res želite izbrisati »{displayName}«?", "No matches" : "Ni zadetkov", "Conversations" : "Pogovori", "Contacts" : "Stiki", "Groups" : "Skupine", "Circles" : "Krogi", "Loading" : "Nalaganje", "No search results" : "Ni zadetkov iskanja", "Contacts, groups and circles" : "Stiki, skupine in krogi", "Contacts and groups" : "Stiki in skupine", "Contacts and circles" : "Stiki in krogi", "Groups and circles" : "Skupine in krogi", "Other sources" : "Drugi viri", "Invalid path selected" : "Izbrana je neveljavna pot", "Copy conversation link" : "Kopiraj povezavo pogovora", "Link copied to the clipboard!" : "Povezava je kopirana v odložišče!", "Error" : "Napaka", "Password protect" : "Zaščiti z geslom", "Add participants" : "Dodaj udeležence", "Back" : "Nazaj", "Close" : "Zapri", "Choose a password" : "izbor gesla", "Loading contacts" : "Nalaganje stikov", "Select participants" : "Izbor udeležencev", "Conversation name" : "Naslov pogovora", "Search conversations or contacts" : "Poišči med stiki in pogovori ...", "Reply" : "Odgovori", "Today" : "Danes", "Yesterday" : "Včeraj", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", "File to share" : "Datoteka z souporabo", "moderator" : "moderator", "guest" : "gost", "Demote from moderator" : "Ponižaj iz moderatorja", "Promote to moderator" : "Povišaj v moderatorja", "Remove participant" : "Odstrani udeleženca", "Contacts loading" : "Nalaganje stikov", "No results" : "Ni zadetkov", "Add participants to the conversation" : "Dodaj udeležence pogovora", "Participants" : "Udeleženci", "Add contacts" : "Dodaj stike", "Add groups" : "Dodaj skupine", "Add emails" : "Dodaj elektronske naslove", "Add circles" : "Dodaj kroge", "Searching …" : "Poteka iskanje ...", "Add contacts or groups" : "Dodaj stike ali skupine", "Go to file" : "Pojdi na datoteko", "Rename conversation" : "Preimenuj pogovor", "Guests" : "Gosti", "Share link" : "Povezava za souporabo", "Password protection" : "Zaščita z geslom", "Enter a password" : "Vpis gesla", "Webinar" : "Webinar", "Chat" : "Pogovor", "Projects" : "Projekti", "Display name: " : "Prikazano ime:", "Edit" : "Uredi", "Leave call" : "Zapusti klic", "Start call" : "Začni klic", "Exit fullscreen (f)" : "Končaj celozaslonski način (f)", "Fullscreen (f)" : "Celozaslonski način (f)", "Limit to groups" : "Omeji na skupine", "Limit app usage to groups." : "Omeji uporabo programov za skupine.", "Save changes" : "Shrani spremembe", "Saving …" : "Shranjevanje...", "Saved!" : "Shranjeno!", "Commands" : "Ukazi", "Beta" : "Preizkusno", "Name" : "Ime", "Command" : "Ukaz", "Script" : "Skript", "Response to" : "Odziv na", "Enabled for" : "Omogočeno za", "General settings" : "Splošne nastavitve", "Start calls" : "Začni klice", "Who can start a call?" : "Kdo lahko začne klic?", "Integration into other apps" : "Povezava z drugimi programi", "Users and moderators" : "Uporabniki in moderatorji", "Moderators only" : "Le moderatorji", "Saved" : "Shranjeno", "Add a new server" : "Dodaj nov strežnik", "STUN servers" : "Strežniki STUN", "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Strežnik TURN se uporablja za določanje javnega naslova IP udeležencev za požarnim zidom.", "TURN servers" : "StrežnikiTURN", "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Strežnik TURN se uporablja za posredovanje podatkovnega prometa od udeležencev za požarnim zidom.", "Select a conversation to add to the project" : "Izbor pogovora za dodajanje k projektu", "Select conversation" : "pogovora", "Join a conversation or start a new one" : "Pridružite se pogovoru, ali pa začnite novega.", "Say hi to your friends and colleagues!" : "Pozdravite prijatelje in znance.", "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Dostop do mikrofona in kamere je mogoče le prek protokola HTTPS", "Please move your setup to HTTPS" : "Prilagodite nastavite za uporabo protokola HTTPS", "Access to microphone & camera was denied" : "Dostop do mikrofona in kamere je bil zavrnjen", "WebRTC is not supported in your browser" : "Uporabljen brskalnik ne podpira protokola WebRTC", "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Priporočljivo je uporabiti drug brskalnik, kot sta Firefox in Chrome", "Error while accessing microphone & camera" : "Napaka med dostopom do mikrofona in kamere", "The password is wrong. Try again." : "Geslo je napačno. Poskusite znova.", "Password" : "Geslo", "TURN server" : "Strežnik TURN", "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Strežnik TURN se uporablja za posredovanje podatkovnega prometa od udeležencev za požarnim zidom.", "Android app" : "Odjemalec za Android", "iOS app" : "Odjemalec za iOS", "Delete server" : "Izbriši strežnik", "Add new server" : "Dodaj strežnik", "Test server" : "Preizkusni strežnik", "New public conversation" : "Nov javen pogovor", "New group conversation" : "Nov skupinski pogovor", "{name} (public)" : "{name} (public)", "New conversation …" : "Nov pogovor ...", "Copy" : "Kopiraj", "Copied!" : "Kopirano!", "Not supported!" : "Ni podprto!", "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.", "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.", "Start a conversation" : "Začni pogovor", "Share this file with others to discuss" : "Za pogovor o datoteki omogočite souporabo", "Share" : "Souporaba", "Please enter the password for this call" : "Vpišite geslo za ta klic", "Password required" : "Zahtevano je geslo", "Cancel" : "Prekliči", "Submit" : "Pošlji", "Change password" : "Spremeni geslo", "Set password" : "Nastavi geslo", "Rename" : "Preimenuj", "Error occurred while setting password" : "Prišlo je do napake med nastavljanjem gesla", "Link copied!" : "Povezava je kopirana", "You" : "Jaz", "New message …" : "Novo sporočilo ...", "Send" : "Pošlji", "[Unknown user name]" : "[Neznan uporabnik]", "The message you are trying to send is too long" : "Sporočilo, ki ga poskušate poslati, je predolgo.", "Error occurred while sending message" : "Prišlo je do napake med pošiljanjem sporočila", "Error while sharing" : "Napaka med omogočanjem souporabe", "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Protokol WebRTC v uporabljenem brskalniku ni podprt :-/", "Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanje na dovoljenje za uporabo mikrofona in kamere", "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Za uporabo tega programa mora imeti brskalnik dostop do kamere in mikrofona.", "Mute audio" : "Utišaj zvok", "Share screen" : "Pokaži zaslon", "No Camera" : "Brez kamere", "Add participant …" : "Dodaj udeleženca ...", "Favorited" : "Označeno kot priljubljeno", "Always notify" : "Vedno obvesti", "Notify on @-mention" : "Obvesti ob omembi z @", "Never notify" : "Nikoli ne obvesti", "{participantName}'s screen" : "Zaslon {participantName}", "Guest's screen" : "Zaslon gosta", ", " : ", ", "%s invited you to a private conversation" : "%s pošlje povabilo za zasebni pogovor", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s vam pošlje povabilo na skupinski pogovor: %s", "%s invited you to a group conversation" : "%s vam pošlje povabilo na skupinski pogovor", "{user} invited you to a group conversation" : "{user} vam pošlje povabilo na skupinski pogovor", "A group call has started" : "Začet je skupinski pogovor", "Unnamed conversation" : "Neimenovan pogovor", "This call is password-protected" : "Ta klic je zaščiten z geslom", "The conversation is locked." : "Pogovor je zaklenjen.", "* You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "Vse udeležence je mogoče obvestiti z uporabo ukaza »@all« v klepetalnem oknu" }, "nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);");