"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar":"- Du kannst jetzt in der einheitlichen Suche in der oberen Leiste nach Chats und Nachrichten suchen",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker":"- Peppe deine Nachrichten mit Emojis aus dem Emoji-Auswahl auf",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call":"- Du kannst jetzt Ihre Kamera und Ihr Mikrofon wechseln, während du telefonierst",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call":"- Du kannst jetzt deine Kamera und Mikrofon wechseln, während du telefonierst",
"There are currently no commands available.":"Aktuell stehen keine Befehle zur Verfügung.",
"The command does not exist":"Der Befehl existiert nicht",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Beim Ausführen des Befehls ist ein Fehler aufgetreten. Bitte einen Administrator, die Protokolle zu überprüfen.",
@ -665,20 +665,20 @@ OC.L10N.register(
"Error occurred while saving conversation password":"Es ist ein Fehler beim Speichern des Passworts für die Unterhaltung aufgetreten",
"Error occurred while allowing guests":"Beim Zulassen von Gästen ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred while disallowing guests":"Fehler beim Nichtzulassen von Gästen",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Die Unterhaltung zu sperren hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
"Lock conversation":"Unterhaltung sperren",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
"Enable lobby":"Lobby aktivieren",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
"Meeting start time":"Meeting Startzeit",
"Start time (optional)":"Startzeit (optional)",
"Save meeting start time":"Sichern der Meeting Startzeit",
"Error occurred when locking the conversation":"Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Beim Entsperren der Konversation ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Fehler beim Beschränken der Unterhaltung auf den Moderator aufgetreten",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Beim Öffnen der Konversation für alle ist ein Fehler aufgetreten",
"Start time has been updated":"Startzeit wurde angepasst",
"Error occurred while updating start time":"Beim Aktualisieren der Startzeit ist ein Fehler aufgetreten",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Die Unterhaltung zu sperren hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
"Lock conversation":"Unterhaltung sperren",
"Error occurred when locking the conversation":"Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Beim Entsperren der Konversation ist ein Fehler aufgetreten",
"Allow participants to join from a phone.":"Teilnehmern erlauben sich mit dem Telefon einzuwählen.",
"Enable SIP dial-in":"SIP-Einwahl aktivieren",
"SIP dial-in is now enabled":"Die SIP-Einwahl ist jetzt aktiviert",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar":"- Du kannst jetzt in der einheitlichen Suche in der oberen Leiste nach Chats und Nachrichten suchen",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker":"- Peppe deine Nachrichten mit Emojis aus dem Emoji-Auswahl auf",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call":"- Du kannst jetzt Ihre Kamera und Ihr Mikrofon wechseln, während du telefonierst",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call":"- Du kannst jetzt deine Kamera und Mikrofon wechseln, während du telefonierst",
"There are currently no commands available.":"Aktuell stehen keine Befehle zur Verfügung.",
"The command does not exist":"Der Befehl existiert nicht",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Beim Ausführen des Befehls ist ein Fehler aufgetreten. Bitte einen Administrator, die Protokolle zu überprüfen.",
@ -663,20 +663,20 @@
"Error occurred while saving conversation password":"Es ist ein Fehler beim Speichern des Passworts für die Unterhaltung aufgetreten",
"Error occurred while allowing guests":"Beim Zulassen von Gästen ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred while disallowing guests":"Fehler beim Nichtzulassen von Gästen",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Die Unterhaltung zu sperren hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
"Lock conversation":"Unterhaltung sperren",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
"Enable lobby":"Lobby aktivieren",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
"Meeting start time":"Meeting Startzeit",
"Start time (optional)":"Startzeit (optional)",
"Save meeting start time":"Sichern der Meeting Startzeit",
"Error occurred when locking the conversation":"Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Beim Entsperren der Konversation ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Fehler beim Beschränken der Unterhaltung auf den Moderator aufgetreten",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Beim Öffnen der Konversation für alle ist ein Fehler aufgetreten",
"Start time has been updated":"Startzeit wurde angepasst",
"Error occurred while updating start time":"Beim Aktualisieren der Startzeit ist ein Fehler aufgetreten",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Die Unterhaltung zu sperren hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
"Lock conversation":"Unterhaltung sperren",
"Error occurred when locking the conversation":"Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Beim Entsperren der Konversation ist ein Fehler aufgetreten",
"Allow participants to join from a phone.":"Teilnehmern erlauben sich mit dem Telefon einzuwählen.",
"Enable SIP dial-in":"SIP-Einwahl aktivieren",
"SIP dial-in is now enabled":"Die SIP-Einwahl ist jetzt aktiviert",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps":"- Geteilte Dateien werden jetzt direkt in der Chat-Ansicht mit den Betrachteranwendungen geöffnet",
"New in Talk 10":"Neu in Talk 10",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar":"- Sie können jetzt in der einheitlichen Suche in der oberen Leiste nach Chats und Nachrichten suchen",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker":"- Peppe deine Nachrichten mit Emojis aus der Emoji-Auswahl auf",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker":"- Peppen Sie Ihre Nachrichten mit Emojis aus der Emoji-Auswahl auf",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call":"Sie können jetzt Ihre Kamera und Ihr Mikrofon wechseln, während Sie telefonieren",
"There are currently no commands available.":"Aktuell stehen keine Befehle zur Verfügung.",
"The command does not exist":"Der Befehl existiert nicht",
@ -127,7 +127,7 @@ OC.L10N.register(
"Write to conversation":"An eine Unterhaltung schreiben",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Schreibt Termininformationen in eine Unterhaltung Ihrer Wahl",
"%s invited you to a conversation.":"%s hat Sie zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"You were invited to a conversation.":"Sie wurden zu einer Unterhaltung eingladen.",
"You were invited to a conversation.":"Sie wurden zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"Conversation invitation":"Einladung zu einer Unterhaltung",
"Click the button below to join.":"Um an der Unterhaltung teilzunehmen, bitte auf die folgende Schaltfläche klicken.",
"Join »%s«":" »%s« beitreten",
@ -665,20 +665,20 @@ OC.L10N.register(
"Error occurred while saving conversation password":"Fehler beim Speichern des Unterhaltungs-Passworts",
"Error occurred while allowing guests":"Fehler beim Zulassen von Gästen",
"Error occurred while disallowing guests":"Fehler beim Nichtzulassen von Gästen",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Das Sperren der Unterhaltung hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
"Lock conversation":"Unterhaltung sperren",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
"Enable lobby":"Lobby aktivieren",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
"Error occurred when locking the conversation":"Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Beim Entsperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Beim Beschränken der Unterhaltung auf den Moderator ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Beim Öffnen der Unterhaltung für alle ist ein Fehler aufgetreten",
"Start time has been updated":"Startzeit wurde aktualisiert",
"Error occurred while updating start time":"Beim Aktualisieren der Startzeit ist ein Fehler aufgetreten",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Das Sperren der Unterhaltung hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
"Lock conversation":"Unterhaltung sperren",
"Error occurred when locking the conversation":"Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Beim Entsperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Allow participants to join from a phone.":"Ermöglichen Sie den Teilnehmern, über ein Telefon teilzunehmen.",
"Enable SIP dial-in":"SIP-Einwahl aktivieren",
"SIP dial-in is now enabled":"Die SIP-Einwahl ist jetzt aktiviert",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps":"- Geteilte Dateien werden jetzt direkt in der Chat-Ansicht mit den Betrachteranwendungen geöffnet",
"New in Talk 10":"Neu in Talk 10",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar":"- Sie können jetzt in der einheitlichen Suche in der oberen Leiste nach Chats und Nachrichten suchen",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker":"- Peppe deine Nachrichten mit Emojis aus der Emoji-Auswahl auf",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker":"- Peppen Sie Ihre Nachrichten mit Emojis aus der Emoji-Auswahl auf",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call":"Sie können jetzt Ihre Kamera und Ihr Mikrofon wechseln, während Sie telefonieren",
"There are currently no commands available.":"Aktuell stehen keine Befehle zur Verfügung.",
"The command does not exist":"Der Befehl existiert nicht",
@ -125,7 +125,7 @@
"Write to conversation":"An eine Unterhaltung schreiben",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Schreibt Termininformationen in eine Unterhaltung Ihrer Wahl",
"%s invited you to a conversation.":"%s hat Sie zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"You were invited to a conversation.":"Sie wurden zu einer Unterhaltung eingladen.",
"You were invited to a conversation.":"Sie wurden zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"Conversation invitation":"Einladung zu einer Unterhaltung",
"Click the button below to join.":"Um an der Unterhaltung teilzunehmen, bitte auf die folgende Schaltfläche klicken.",
"Join »%s«":" »%s« beitreten",
@ -663,20 +663,20 @@
"Error occurred while saving conversation password":"Fehler beim Speichern des Unterhaltungs-Passworts",
"Error occurred while allowing guests":"Fehler beim Zulassen von Gästen",
"Error occurred while disallowing guests":"Fehler beim Nichtzulassen von Gästen",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Das Sperren der Unterhaltung hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
"Lock conversation":"Unterhaltung sperren",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Nach dem Aktivieren der Lobby können nur Moderatoren Nachrichten veröffentlichen.",
"Enable lobby":"Lobby aktivieren",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Nach dem Zeitlimit wird die Lobby automatisch deaktiviert.",
"Error occurred when locking the conversation":"Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Beim Entsperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Beim Beschränken der Unterhaltung auf den Moderator ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Beim Öffnen der Unterhaltung für alle ist ein Fehler aufgetreten",
"Start time has been updated":"Startzeit wurde aktualisiert",
"Error occurred while updating start time":"Beim Aktualisieren der Startzeit ist ein Fehler aufgetreten",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Das Sperren der Unterhaltung hindert alle daran, Nachrichten zu posten oder Anrufe zu beginnen.",
"Lock conversation":"Unterhaltung sperren",
"Error occurred when locking the conversation":"Beim Sperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Beim Entsperren der Unterhaltung ist ein Fehler aufgetreten",
"Allow participants to join from a phone.":"Ermöglichen Sie den Teilnehmern, über ein Telefon teilzunehmen.",
"Enable SIP dial-in":"SIP-Einwahl aktivieren",
"SIP dial-in is now enabled":"Die SIP-Einwahl ist jetzt aktiviert",
"Error occurred while saving conversation password":"Se ha producido un error al guardar la contraseña",
"Error occurred while allowing guests":"Se ha producido un error al permitir invitados",
"Error occurred while disallowing guests":"Se ha producido un error al prohibir invitados",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.",
"Lock conversation":"Bloquear conversación",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Con la sala de espera activada, solo pueden publicar mensajes los moderadores.",
"Enable lobby":"Activar sala",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Pasado el tiempo de espera, la sala se desactivará automáticamente.",
"Meeting start time":"Hora de inicio de la reunión",
"Start time (optional)":"Hora de inicio (opcional)",
"Save meeting start time":"Guardar hora de inicio",
"Error occurred when locking the conversation":"Se ha producido un error al bloquear la conversación",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Se ha producido un error al desbloquear la conversación",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Se ha producido un error al restringir la conversación a los moderadores",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Se ha producido un error al abrir la conversación a todo el mundo",
"Start time has been updated":"Se ha actualizado la hora de inicio",
"Error occurred while updating start time":"Se ha producido un error al actualizar la hora de inicio",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.",
"Lock conversation":"Bloquear conversación",
"Error occurred when locking the conversation":"Se ha producido un error al bloquear la conversación",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Se ha producido un error al desbloquear la conversación",
"Allow participants to join from a phone.":"Permite que los participantes se unan por teléfono.",
"Error occurred while saving conversation password":"Se ha producido un error al guardar la contraseña",
"Error occurred while allowing guests":"Se ha producido un error al permitir invitados",
"Error occurred while disallowing guests":"Se ha producido un error al prohibir invitados",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.",
"Lock conversation":"Bloquear conversación",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Con la sala de espera activada, solo pueden publicar mensajes los moderadores.",
"Enable lobby":"Activar sala",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Pasado el tiempo de espera, la sala se desactivará automáticamente.",
"Meeting start time":"Hora de inicio de la reunión",
"Start time (optional)":"Hora de inicio (opcional)",
"Save meeting start time":"Guardar hora de inicio",
"Error occurred when locking the conversation":"Se ha producido un error al bloquear la conversación",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Se ha producido un error al desbloquear la conversación",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Se ha producido un error al restringir la conversación a los moderadores",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Se ha producido un error al abrir la conversación a todo el mundo",
"Start time has been updated":"Se ha actualizado la hora de inicio",
"Error occurred while updating start time":"Se ha producido un error al actualizar la hora de inicio",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.",
"Lock conversation":"Bloquear conversación",
"Error occurred when locking the conversation":"Se ha producido un error al bloquear la conversación",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Se ha producido un error al desbloquear la conversación",
"Allow participants to join from a phone.":"Permite que los participantes se unan por teléfono.",
"Error occurred while saving conversation password":"Produciuse un erro ao gardar o contrasinal da conversa",
"Error occurred while allowing guests":"Produciuse un erro ao permitir convidados",
"Error occurred while disallowing guests":"Produciuse un erro ao deixar de permitir convidados",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Bloquear a conversa impide que calquera poida publicar mensaxes ou iniciar chamadas.",
"Lock conversation":"Bloquear a conversa",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Habilitar o ástrago só permite que os moderadores publiquen mensaxes.",
"Enable lobby":"Activar o ástrago",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Após o límite de tempo, o ástrago desactivarase automaticamente.",
"Meeting start time":"Hora de inicio da xuntanza",
"Start time (optional)":"Hora de inicio (opcional)",
"Save meeting start time":"Gardar a hora de inicio da xuntanza",
"Error occurred when locking the conversation":"Produciuse un erro ao bloquear a conversa",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Produciuse un erro ao desbloquear a conversa",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Produciuse un erro ao restrinxir a conversa ao moderador",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Produciuse un erro ao abrir a conversa a todos",
"Start time has been updated":"Actualizouse a hora de inicio",
"Error occurred while updating start time":"Produciuse un erro ao actualizar a hora de inicio",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Bloquear a conversa impide que calquera poida publicar mensaxes ou iniciar chamadas.",
"Lock conversation":"Bloquear a conversa",
"Error occurred when locking the conversation":"Produciuse un erro ao bloquear a conversa",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Produciuse un erro ao desbloquear a conversa",
"Allow participants to join from a phone.":"Permitirlle aos participantes unirse dende un teléfono.",
"Enable SIP dial-in":"Activar a marcación SIP",
"SIP dial-in is now enabled":"Agora está habilitada a marcación SIP",
"Error occurred while saving conversation password":"Produciuse un erro ao gardar o contrasinal da conversa",
"Error occurred while allowing guests":"Produciuse un erro ao permitir convidados",
"Error occurred while disallowing guests":"Produciuse un erro ao deixar de permitir convidados",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Bloquear a conversa impide que calquera poida publicar mensaxes ou iniciar chamadas.",
"Lock conversation":"Bloquear a conversa",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Habilitar o ástrago só permite que os moderadores publiquen mensaxes.",
"Enable lobby":"Activar o ástrago",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Após o límite de tempo, o ástrago desactivarase automaticamente.",
"Meeting start time":"Hora de inicio da xuntanza",
"Start time (optional)":"Hora de inicio (opcional)",
"Save meeting start time":"Gardar a hora de inicio da xuntanza",
"Error occurred when locking the conversation":"Produciuse un erro ao bloquear a conversa",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Produciuse un erro ao desbloquear a conversa",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Produciuse un erro ao restrinxir a conversa ao moderador",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Produciuse un erro ao abrir a conversa a todos",
"Start time has been updated":"Actualizouse a hora de inicio",
"Error occurred while updating start time":"Produciuse un erro ao actualizar a hora de inicio",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Bloquear a conversa impide que calquera poida publicar mensaxes ou iniciar chamadas.",
"Lock conversation":"Bloquear a conversa",
"Error occurred when locking the conversation":"Produciuse un erro ao bloquear a conversa",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Produciuse un erro ao desbloquear a conversa",
"Allow participants to join from a phone.":"Permitirlle aos participantes unirse dende un teléfono.",
"Enable SIP dial-in":"Activar a marcación SIP",
"SIP dial-in is now enabled":"Agora está habilitada a marcación SIP",
"Error occurred while saving conversation password":"Si è verificato un errore durante il salvataggio della password della conversazione",
"Error occurred while allowing guests":"Si è verificato un errore durante l'autorizzazione degli ospiti",
"Error occurred while disallowing guests":"Si è verificato un errore durante la disabilitazione degli ospiti",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Il blocco della conversazione impedisce a chiunque di pubblicare messaggi o avviare una chiamata.",
"Lock conversation":"Blocca conversazione",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"L'abilitazione dell'ingresso consente solo ai moderatori di pubblicare messaggi.",
"Enable lobby":"Abilita ingresso",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Dopo il limite di tempo, l'ingresso sarà disabilitato automaticamente.",
"Meeting start time":"Orario di inizio della riunione",
"Start time (optional)":"Ora iniziale (facoltativa)",
"Save meeting start time":"Salva l'ora di inizio della riunione",
"Error occurred when locking the conversation":"Si è verificato un errore durante il blocco della conversazione",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Si è verificato un errore durante lo sblocco della conversazione",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Si è verificato un errore durante la limitazione della conversazione al moderatore",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Si è verificato un errore durante l'apertura della conversazione a tutti",
"Start time has been updated":"L'orario di inizio è stato aggiornato",
"Error occurred while updating start time":"Si è verificato un errore durante l'aggiornamento dell'orario di inizio",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Il blocco della conversazione impedisce a chiunque di pubblicare messaggi o avviare una chiamata.",
"Lock conversation":"Blocca conversazione",
"Error occurred when locking the conversation":"Si è verificato un errore durante il blocco della conversazione",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Si è verificato un errore durante lo sblocco della conversazione",
"Allow participants to join from a phone.":"Consenti ai partecipanti di partecipare da un telefono.",
"Enable SIP dial-in":"Abilita accesso SIP",
"SIP dial-in is now enabled":"L'accesso SIP è ora abilitato",
"Error occurred while saving conversation password":"Si è verificato un errore durante il salvataggio della password della conversazione",
"Error occurred while allowing guests":"Si è verificato un errore durante l'autorizzazione degli ospiti",
"Error occurred while disallowing guests":"Si è verificato un errore durante la disabilitazione degli ospiti",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Il blocco della conversazione impedisce a chiunque di pubblicare messaggi o avviare una chiamata.",
"Lock conversation":"Blocca conversazione",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"L'abilitazione dell'ingresso consente solo ai moderatori di pubblicare messaggi.",
"Enable lobby":"Abilita ingresso",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Dopo il limite di tempo, l'ingresso sarà disabilitato automaticamente.",
"Meeting start time":"Orario di inizio della riunione",
"Start time (optional)":"Ora iniziale (facoltativa)",
"Save meeting start time":"Salva l'ora di inizio della riunione",
"Error occurred when locking the conversation":"Si è verificato un errore durante il blocco della conversazione",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Si è verificato un errore durante lo sblocco della conversazione",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Si è verificato un errore durante la limitazione della conversazione al moderatore",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Si è verificato un errore durante l'apertura della conversazione a tutti",
"Start time has been updated":"L'orario di inizio è stato aggiornato",
"Error occurred while updating start time":"Si è verificato un errore durante l'aggiornamento dell'orario di inizio",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Il blocco della conversazione impedisce a chiunque di pubblicare messaggi o avviare una chiamata.",
"Lock conversation":"Blocca conversazione",
"Error occurred when locking the conversation":"Si è verificato un errore durante il blocco della conversazione",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Si è verificato un errore durante lo sblocco della conversazione",
"Allow participants to join from a phone.":"Consenti ai partecipanti di partecipare da un telefono.",
"Enable SIP dial-in":"Abilita accesso SIP",
"SIP dial-in is now enabled":"L'accesso SIP è ora abilitato",
"Error occurred while saving conversation password":"Wystąpił błąd podczas zapisywania hasła do rozmowy",
"Error occurred while allowing guests":"Wystąpił błąd podczas zezwalania gościom",
"Error occurred while disallowing guests":"Wystąpił błąd podczas blokowania gościom",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Zablokowanie rozmowy uniemożliwia wszystkim publikowanie wiadomości lub rozpoczynanie połączeń.",
"Lock conversation":"Zablokuj rozmowę",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Włączenie poczekalni pozwala tylko moderatorom na wysyłanie wiadomości.",
"Enable lobby":"Włącz poczekalnie",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Po upływie tego czasu poczekalnia zostanie automatycznie wyłączona.",
"Start time (optional)":"Czas rozpoczęcia (opcjonalnie)",
"Save meeting start time":"Zapisz czas rozpoczęcia spotkania",
"Error occurred when locking the conversation":"Wystąpił błąd podczas zablokowywania rozmowy",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Wystąpił błąd podczas odblokowywania rozmowy",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Wystąpił błąd podczas ograniczania rozmowy do moderatora",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Wystąpił błąd podczas otwierania rozmowy dla wszystkich",
"Start time has been updated":"Czas rozpoczęcia został zaktualizowany",
"Error occurred while updating start time":"Wystąpił błąd podczas aktualizowania czasu rozpoczęcia",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Zablokowanie rozmowy uniemożliwia wszystkim publikowanie wiadomości lub rozpoczynanie połączeń.",
"Lock conversation":"Zablokuj rozmowę",
"Error occurred when locking the conversation":"Wystąpił błąd podczas zablokowywania rozmowy",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Wystąpił błąd podczas odblokowywania rozmowy",
"Allow participants to join from a phone.":"Zezwól uczestnikom na dołączanie z telefonu.",
"Enable SIP dial-in":"Włącz połączenie telefoniczne SIP",
"SIP dial-in is now enabled":"Połączenie telefoniczne SIP jest teraz włączone",
"Error occurred while saving conversation password":"Wystąpił błąd podczas zapisywania hasła do rozmowy",
"Error occurred while allowing guests":"Wystąpił błąd podczas zezwalania gościom",
"Error occurred while disallowing guests":"Wystąpił błąd podczas blokowania gościom",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Zablokowanie rozmowy uniemożliwia wszystkim publikowanie wiadomości lub rozpoczynanie połączeń.",
"Lock conversation":"Zablokuj rozmowę",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Włączenie poczekalni pozwala tylko moderatorom na wysyłanie wiadomości.",
"Enable lobby":"Włącz poczekalnie",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Po upływie tego czasu poczekalnia zostanie automatycznie wyłączona.",
"Start time (optional)":"Czas rozpoczęcia (opcjonalnie)",
"Save meeting start time":"Zapisz czas rozpoczęcia spotkania",
"Error occurred when locking the conversation":"Wystąpił błąd podczas zablokowywania rozmowy",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Wystąpił błąd podczas odblokowywania rozmowy",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Wystąpił błąd podczas ograniczania rozmowy do moderatora",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Wystąpił błąd podczas otwierania rozmowy dla wszystkich",
"Start time has been updated":"Czas rozpoczęcia został zaktualizowany",
"Error occurred while updating start time":"Wystąpił błąd podczas aktualizowania czasu rozpoczęcia",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Zablokowanie rozmowy uniemożliwia wszystkim publikowanie wiadomości lub rozpoczynanie połączeń.",
"Lock conversation":"Zablokuj rozmowę",
"Error occurred when locking the conversation":"Wystąpił błąd podczas zablokowywania rozmowy",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Wystąpił błąd podczas odblokowywania rozmowy",
"Allow participants to join from a phone.":"Zezwól uczestnikom na dołączanie z telefonu.",
"Enable SIP dial-in":"Włącz połączenie telefoniczne SIP",
"SIP dial-in is now enabled":"Połączenie telefoniczne SIP jest teraz włączone",
"Error occurred while saving conversation password":"Prišlo je do napake med shranjevanjem gesla pogovora.",
"Error occurred while allowing guests":"Prišlo je do napake med omogočanjem dostopa gostov.",
"Error occurred while disallowing guests":"Prišlo je do napake med onemogočanjem dostopa gostov.",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Zaklepanje prepreči objavljanje sporočil oziroma onemogoči začenjanje pogovora.",
"Lock conversation":"Zakleni pogovor",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Omogočena spletna čakalnica prepreči objavo sporočil vsem, razen moderatorjem.",
"Enable lobby":"Omogoči čakalnico",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Po določeni časovni omejitvi bo čakalnica samodejno onemogočena.",
"Meeting start time":"Čas začetka sestanka",
"Start time (optional)":"Čas začetka (izbirno)",
"Save meeting start time":"Shrani čas začetka sestanka",
"Error occurred when locking the conversation":"Prišlo je do napake med zaklepanjem pogovora.",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Prišlo je do napake med odklepanjem pogovora.",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Prišlo je do napake med omejevanjem pogovora za moderatorja.",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Prišlo je do napake med odpiranjem pogovora za vse udeležence.",
"Start time has been updated":"Čas začetka je posodobljen",
"Error occurred while updating start time":"Prišlo je do napake med posodabljanjem časa začetka.",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Zaklepanje prepreči objavljanje sporočil oziroma onemogoči začenjanje pogovora.",
"Lock conversation":"Zakleni pogovor",
"Error occurred when locking the conversation":"Prišlo je do napake med zaklepanjem pogovora.",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Prišlo je do napake med odklepanjem pogovora.",
"Allow participants to join from a phone.":"Dovoli udeležencem povezovanje prek telefonske povezave.",
"Enable SIP dial-in":"Omogoči klicne povezave SIP",
"SIP dial-in is now enabled":"Povezovanje prek klicne seje SIP je omogočeno",
"Error occurred while saving conversation password":"Prišlo je do napake med shranjevanjem gesla pogovora.",
"Error occurred while allowing guests":"Prišlo je do napake med omogočanjem dostopa gostov.",
"Error occurred while disallowing guests":"Prišlo je do napake med onemogočanjem dostopa gostov.",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Zaklepanje prepreči objavljanje sporočil oziroma onemogoči začenjanje pogovora.",
"Lock conversation":"Zakleni pogovor",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Omogočena spletna čakalnica prepreči objavo sporočil vsem, razen moderatorjem.",
"Enable lobby":"Omogoči čakalnico",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Po določeni časovni omejitvi bo čakalnica samodejno onemogočena.",
"Meeting start time":"Čas začetka sestanka",
"Start time (optional)":"Čas začetka (izbirno)",
"Save meeting start time":"Shrani čas začetka sestanka",
"Error occurred when locking the conversation":"Prišlo je do napake med zaklepanjem pogovora.",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Prišlo je do napake med odklepanjem pogovora.",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Prišlo je do napake med omejevanjem pogovora za moderatorja.",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Prišlo je do napake med odpiranjem pogovora za vse udeležence.",
"Start time has been updated":"Čas začetka je posodobljen",
"Error occurred while updating start time":"Prišlo je do napake med posodabljanjem časa začetka.",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Zaklepanje prepreči objavljanje sporočil oziroma onemogoči začenjanje pogovora.",
"Lock conversation":"Zakleni pogovor",
"Error occurred when locking the conversation":"Prišlo je do napake med zaklepanjem pogovora.",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Prišlo je do napake med odklepanjem pogovora.",
"Allow participants to join from a phone.":"Dovoli udeležencem povezovanje prek telefonske povezave.",
"Enable SIP dial-in":"Omogoči klicne povezave SIP",
"SIP dial-in is now enabled":"Povezovanje prek klicne seje SIP je omogočeno",
"Error occurred while saving conversation password":"Görüşme parolası kaydedilirken sorun çıktı",
"Error occurred while allowing guests":"Konuklar kabul edilirken sorun çıktı",
"Error occurred while disallowing guests":"Konuklar reddedilirken sorun çıktı",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Görüşme, hiç kimsenin ileti göndermesini ya da çağrı başlatmasını engellemek için kilitleniyor.",
"Lock conversation":"Görüşmeyi kilitle",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Lobi kullanıldığında yalnız sorumlular ileti gönderebilir.",
"Enable lobby":"Giriş kullanılsın",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Bekleme süresi bittiğinde lobi otomatik olarak devre dışı bırakılır.",
"Meeting start time":"Toplantının başlangıç saati",
"Start time (optional)":"Başlangıç zamanı (isteğe bağlı)",
"Save meeting start time":"Toplantının başlangıç saatini kaydet",
"Error occurred when locking the conversation":"Görüşme kilitlenirken sorun çıktı",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Görüşmenin kilidi açılırken sorun çıktı",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Görüşmede yalnız sorumluya izin verilirken sorun çıktı",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Görüşmede herkese izin verilirken sorun çıktı",
"Start time has been updated":"Başlangıç saati güncellendi",
"Error occurred while updating start time":"Başlangıç saati güncellenirken sorun çıktı",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Görüşme, hiç kimsenin ileti göndermesini ya da çağrı başlatmasını engellemek için kilitleniyor.",
"Lock conversation":"Görüşmeyi kilitle",
"Error occurred when locking the conversation":"Görüşme kilitlenirken sorun çıktı",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Görüşmenin kilidi açılırken sorun çıktı",
"Allow participants to join from a phone.":"Katılımcılar telefondan katılabilsin.",
"Enable SIP dial-in":"SIP çevirme kullanılsın",
"SIP dial-in is now enabled":"SIP çevirmeli arama etkinleştirildi",
"Error occurred while saving conversation password":"Görüşme parolası kaydedilirken sorun çıktı",
"Error occurred while allowing guests":"Konuklar kabul edilirken sorun çıktı",
"Error occurred while disallowing guests":"Konuklar reddedilirken sorun çıktı",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Görüşme, hiç kimsenin ileti göndermesini ya da çağrı başlatmasını engellemek için kilitleniyor.",
"Lock conversation":"Görüşmeyi kilitle",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages.":"Lobi kullanıldığında yalnız sorumlular ileti gönderebilir.",
"Enable lobby":"Giriş kullanılsın",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled.":"Bekleme süresi bittiğinde lobi otomatik olarak devre dışı bırakılır.",
"Meeting start time":"Toplantının başlangıç saati",
"Start time (optional)":"Başlangıç zamanı (isteğe bağlı)",
"Save meeting start time":"Toplantının başlangıç saatini kaydet",
"Error occurred when locking the conversation":"Görüşme kilitlenirken sorun çıktı",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Görüşmenin kilidi açılırken sorun çıktı",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator":"Görüşmede yalnız sorumluya izin verilirken sorun çıktı",
"Error occurred when opening the conversation to everyone":"Görüşmede herkese izin verilirken sorun çıktı",
"Start time has been updated":"Başlangıç saati güncellendi",
"Error occurred while updating start time":"Başlangıç saati güncellenirken sorun çıktı",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls.":"Görüşme, hiç kimsenin ileti göndermesini ya da çağrı başlatmasını engellemek için kilitleniyor.",
"Lock conversation":"Görüşmeyi kilitle",
"Error occurred when locking the conversation":"Görüşme kilitlenirken sorun çıktı",
"Error occurred when unlocking the conversation":"Görüşmenin kilidi açılırken sorun çıktı",
"Allow participants to join from a phone.":"Katılımcılar telefondan katılabilsin.",
"Enable SIP dial-in":"SIP çevirme kullanılsın",
"SIP dial-in is now enabled":"SIP çevirmeli arama etkinleştirildi",