"{actor} deleted a message":"{actor} poisti viestin",
"You deleted a message":"Sinä poistit viestin",
"{actor} edited a message":"{actor} muokkasi viestiä",
"You edited a message":"Sinä muokkasit viestiä",
"{actor} deleted a reaction":"{actor} poisti reaktion",
"You deleted a reaction":"Poistit reaktion",
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_":["Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon","Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon"],
@ -208,8 +213,10 @@ OC.L10N.register(
"Transcript now available":"Transkriptio on nyt saatavilla",
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}.":"Puhelun {call} transkriptio on nyt tiedostossa {file}.",
"Failed to transcript call recording":"Puhelutallenteen transkriptio epäonnistui",
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}":"{user1} kutsui sinut huoneeseen {roomName} palvelimella {remoteServer}",
"Accept":"Hyväksy",
"Decline":"Kieltäydy",
"{user1} invited you to a federated conversation":"{user1} kutsui sinut federoituun keskusteluun",
"{user} in {call}":"{user} puhelussa {call}",
"{guest} (guest) in {call}":"{guest} (vieras) puhelussa {call}",
"Guest in {call}":"Vieras puhelussa {call}",
@ -264,6 +271,8 @@ OC.L10N.register(
"The country is invalid.":"Maa on virheellinen.",
"Something unexpected happened. Please try again later.":"Jotain odottamatonta tapahtui. Yritä myöhemmin uudelleen.",
"There is no such account registered.":"Kyseistä tiliä ei ole rekisteröity.",
"Note to self":"Muistutus itselle",
"A place for your private notes, thoughts and ideas":"Paikka henkilökohtaisille muistutuksille, ajatuksille ja ideoille",
"Andorra":"Andorra",
"United Arab Emirates":"Yhdistyneet arabiemiirikunnat",
"{actor} deleted a message":"{actor} poisti viestin",
"You deleted a message":"Sinä poistit viestin",
"{actor} edited a message":"{actor} muokkasi viestiä",
"You edited a message":"Sinä muokkasit viestiä",
"{actor} deleted a reaction":"{actor} poisti reaktion",
"You deleted a reaction":"Poistit reaktion",
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_":["Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon","Asetit viestin vanhenemisen %n viikkoon"],
@ -206,8 +211,10 @@
"Transcript now available":"Transkriptio on nyt saatavilla",
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}.":"Puhelun {call} transkriptio on nyt tiedostossa {file}.",
"Failed to transcript call recording":"Puhelutallenteen transkriptio epäonnistui",
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}":"{user1} kutsui sinut huoneeseen {roomName} palvelimella {remoteServer}",
"Accept":"Hyväksy",
"Decline":"Kieltäydy",
"{user1} invited you to a federated conversation":"{user1} kutsui sinut federoituun keskusteluun",
"{user} in {call}":"{user} puhelussa {call}",
"{guest} (guest) in {call}":"{guest} (vieras) puhelussa {call}",
"Guest in {call}":"Vieras puhelussa {call}",
@ -262,6 +269,8 @@
"The country is invalid.":"Maa on virheellinen.",
"Something unexpected happened. Please try again later.":"Jotain odottamatonta tapahtui. Yritä myöhemmin uudelleen.",
"There is no such account registered.":"Kyseistä tiliä ei ole rekisteröity.",
"Note to self":"Muistutus itselle",
"A place for your private notes, thoughts and ideas":"Paikka henkilökohtaisille muistutuksille, ajatuksille ja ideoille",
"Andorra":"Andorra",
"United Arab Emirates":"Yhdistyneet arabiemiirikunnat",
"- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices":"- Aygıtlarınız arasında not almak ve bilgi paylaşmak için **Kendime not** yazışmasını kullanın",
"- Captions allow to send a message with a file at the same time":"- Alt yazılar aynı anda bir dosyayla birlikte bir ileti göndermeyi sağlar",
"- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated":"- Artık ekran paylaşılırken konuşmacının görüntüsü görülebiliyor ve çağrı tepkileri canlandırılıyor",
"- Messages can now be edited by logged-in authors and moderators for 6 hours":"- İletilerin oturum açmış yazarlar ve sorumlular tarafından ilk 6 saat içinde düzenlenebilmesi sağlandı",
"- Unsent message drafts are now saved in your browser ":"- Gönderilmemiş ileti taslaklarının tarayıcınıza kaydedilmesi sağlandı",
"- *Preview:* Text chatting can now be done in a federated way with other Talk servers":"- *Ön izleme:* Metin sohbetlerinin diğer Talk sunucularıyla birleşik olarak yapılabilmesi sağlandı",
"There are currently no commands available.":"Şu anda kullanılabilecek bir komut yok.",
"The command does not exist":"Komut bulunamadı",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Komut yürütülürken bir sorun çıktı. Lütfen BT yöneticinizden günlük kayıtlarına bakmasını isteyin.",
@ -142,9 +145,11 @@ OC.L10N.register(
"{actor} removed you":"{actor} sizi çıkardı",
"An administrator removed you":"Bir yönetici sizi çıkardı",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Etkinlik bilgilerini isteğinize göre bir görüşmeye yazar",
"%s invited you to a conversation.":"%s sizi bir görüşmeye çağırdı.",
"%s invited you to a conversation.":"%s sizi bir görüşmeye davet etti.",
"You were invited to a conversation.":"Bir görüşmeye davet edildiniz.",
"Conversation invitation":"Görüşme daveti",
"Click the button below to join.":"Katılmak için aşağıdaki düğmeye tıklayın.",
@ -285,10 +290,10 @@ OC.L10N.register(
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}.":"{call} çağrısının metni {file} dosyasına yüklendi.",
"Failed to transcript call recording":"Çağrı kaydının metni oluşturulamadı",
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration.":"Sunucu {call} çağrısının kaydından {file} metin dosyasını oluşturamadı. Lütfen yönetim ile görüşün.",
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}":"{user1} sizi {remoteServer} üzerindeki {roomName} grubuna katılmaya çağırdı",
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}":"{user1} sizi {remoteServer} üzerindeki {roomName} grubuna katılmaya davet etti",
"Accept":"Kabul et",
"Decline":"Reddet",
"{user1} invited you to a federated conversation":"{user} sizi bir birleşik görüşmeye çağırdı",
"{user1} invited you to a federated conversation":"{user} sizi bir birleşik görüşmeye davet etti",
"Reminder: You in {call}":"Anımsatma: {call} görüşmesindesiniz",
"Reminder: {user} in {call}":"Anımsatma: {user}, {call} görüşmesinde",
"Reminder: Deleted user in {call}":"Anımsatma: Silinmiş kullanıcı {call} görüşmesinde",
@ -342,9 +347,9 @@ OC.L10N.register(
"View message":"İletiyi görüntüle",
"Dismiss reminder":"Anımsatmayı yok say",
"View chat":"Sohbeti görüntüle",
"{user} invited you to a private conversation":"{user} sizi özel bir görüşmeye çağırdı",
"{user} invited you to a private conversation":"{user} sizi özel bir görüşmeye davet etti",
"Join call":"Çağrıya katıl",
"{user} invited you to a group conversation: {call}":"{user} sizi bir grup görüşmesine çağırdı: {call}",
"{user} invited you to a group conversation: {call}":"{user} sizi bir grup görüşmesine davet etti: {call}",
"Answer call":"Çağrıyı yanıtla",
"{user} would like to talk with you":"{user} sizinle görüşmek istiyor",
"Call back":"Geri ara",
@ -720,6 +725,10 @@ OC.L10N.register(
"Beta":"Beta",
"Enable Federation in Talk app":"Talk uygulamasında birlik kullanılsın",
"Permissions":"İzinler",
"Allow users to be invited to federated conversations":"Kullanıcılar birleşik görüşmelere davet edilebilsin",
"Allow users to invite federated users into conversation":"Kulanıcılar görüşmelere birleşik kullanıcıları davet edebilsin",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can invite federated users to conversations.":"En az bir grup seçildiğinde, yalnızca belirtilen gruplardaki kişiler görüşmelere birleşik kullanıcıları davet edebilir.",
"Groups allowed to invite federated users":"Birleşik kullanıcıları davet edebilecek gruplar",
"Default group notification":"Varsayılan grup bildirimi",
@ -877,9 +886,9 @@ OC.L10N.register(
"Calling …":"Aranıyor…",
"Waiting for {user} to join the call":"{user} kullanıcısının çağrıya katılması bekleniyor",
"Waiting for others to join the call …":"Diğerlerinin çağrıya katılması bekleniyor …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden çağırabilirsiniz",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden ya da bu bağlantıyı paylaşarak çağırabilirsiniz!",
"Share this link to invite others!":"Diğer kişileri çağırmak için bu bağlantıyı paylaşın!",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden davet edebilirsiniz",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden ya da bu bağlantıyı paylaşarak davet edebilirsiniz!",
"Share this link to invite others!":"Diğer kişileri davet etmek için bu bağlantıyı paylaşın!",
"You are not allowed to enable audio":"Sesi açma izniniz yok",
"No audio. Click to select device":"Ses yok. Aygıtı seçmek için tıklayın",
"Mute audio":"Sesi kıs",
@ -968,7 +977,7 @@ OC.L10N.register(
"Danger zone":"Tehlikeli bölge",
"Be careful, these actions cannot be undone.":"Dikkatli olun, bu işlemler geri alınamaz.",
"Leave conversation":"Görüşmeden ayrıl",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time.":"Bir görüşmeden ayrıldıktan sonra, kapalı bir sohbete yeniden katılmak için davet gerekir. Açık bir sohbete herhangi bir zamanda yeniden katılabilirsiniz.",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time.":"Bir görüşmeden ayrıldıktan sonra, kapalı bir sohbete yeniden katılmak için davet edilmek gerekir. Açık bir sohbete herhangi bir zamanda yeniden katılabilirsiniz.",
"Delete conversation":"Görüşmeyi sil",
"Permanently delete this conversation.":"Bu görüşmeyi kalıcı olarak sil.",
"No":"Hayır",
@ -1710,9 +1719,9 @@ OC.L10N.register(
"{actor} opened the conversation to registered and guest app users":"{actor} görüşmeyi hesabı olan ve konuk uygulama kullanıcılarına açtı",
"You opened the conversation to registered and guest app users":"Görüşmeyi hesabı olan ve konuk uygulama kullanıcılarına açtınız",
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users":"Bir yönetici görüşmeyi hesabı olan ve konuk uygulama kullanıcılarına açtı",
"- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices":"- Aygıtlarınız arasında not almak ve bilgi paylaşmak için **Kendime not** yazışmasını kullanın",
"- Captions allow to send a message with a file at the same time":"- Alt yazılar aynı anda bir dosyayla birlikte bir ileti göndermeyi sağlar",
"- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated":"- Artık ekran paylaşılırken konuşmacının görüntüsü görülebiliyor ve çağrı tepkileri canlandırılıyor",
"- Messages can now be edited by logged-in authors and moderators for 6 hours":"- İletilerin oturum açmış yazarlar ve sorumlular tarafından ilk 6 saat içinde düzenlenebilmesi sağlandı",
"- Unsent message drafts are now saved in your browser ":"- Gönderilmemiş ileti taslaklarının tarayıcınıza kaydedilmesi sağlandı",
"- *Preview:* Text chatting can now be done in a federated way with other Talk servers":"- *Ön izleme:* Metin sohbetlerinin diğer Talk sunucularıyla birleşik olarak yapılabilmesi sağlandı",
"There are currently no commands available.":"Şu anda kullanılabilecek bir komut yok.",
"The command does not exist":"Komut bulunamadı",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Komut yürütülürken bir sorun çıktı. Lütfen BT yöneticinizden günlük kayıtlarına bakmasını isteyin.",
@ -140,9 +143,11 @@
"{actor} removed you":"{actor} sizi çıkardı",
"An administrator removed you":"Bir yönetici sizi çıkardı",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Etkinlik bilgilerini isteğinize göre bir görüşmeye yazar",
"%s invited you to a conversation.":"%s sizi bir görüşmeye çağırdı.",
"%s invited you to a conversation.":"%s sizi bir görüşmeye davet etti.",
"You were invited to a conversation.":"Bir görüşmeye davet edildiniz.",
"Conversation invitation":"Görüşme daveti",
"Click the button below to join.":"Katılmak için aşağıdaki düğmeye tıklayın.",
@ -283,10 +288,10 @@
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}.":"{call} çağrısının metni {file} dosyasına yüklendi.",
"Failed to transcript call recording":"Çağrı kaydının metni oluşturulamadı",
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration.":"Sunucu {call} çağrısının kaydından {file} metin dosyasını oluşturamadı. Lütfen yönetim ile görüşün.",
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}":"{user1} sizi {remoteServer} üzerindeki {roomName} grubuna katılmaya çağırdı",
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}":"{user1} sizi {remoteServer} üzerindeki {roomName} grubuna katılmaya davet etti",
"Accept":"Kabul et",
"Decline":"Reddet",
"{user1} invited you to a federated conversation":"{user} sizi bir birleşik görüşmeye çağırdı",
"{user1} invited you to a federated conversation":"{user} sizi bir birleşik görüşmeye davet etti",
"Reminder: You in {call}":"Anımsatma: {call} görüşmesindesiniz",
"Reminder: {user} in {call}":"Anımsatma: {user}, {call} görüşmesinde",
"Reminder: Deleted user in {call}":"Anımsatma: Silinmiş kullanıcı {call} görüşmesinde",
@ -340,9 +345,9 @@
"View message":"İletiyi görüntüle",
"Dismiss reminder":"Anımsatmayı yok say",
"View chat":"Sohbeti görüntüle",
"{user} invited you to a private conversation":"{user} sizi özel bir görüşmeye çağırdı",
"{user} invited you to a private conversation":"{user} sizi özel bir görüşmeye davet etti",
"Join call":"Çağrıya katıl",
"{user} invited you to a group conversation: {call}":"{user} sizi bir grup görüşmesine çağırdı: {call}",
"{user} invited you to a group conversation: {call}":"{user} sizi bir grup görüşmesine davet etti: {call}",
"Answer call":"Çağrıyı yanıtla",
"{user} would like to talk with you":"{user} sizinle görüşmek istiyor",
"Call back":"Geri ara",
@ -718,6 +723,10 @@
"Beta":"Beta",
"Enable Federation in Talk app":"Talk uygulamasında birlik kullanılsın",
"Permissions":"İzinler",
"Allow users to be invited to federated conversations":"Kullanıcılar birleşik görüşmelere davet edilebilsin",
"Allow users to invite federated users into conversation":"Kulanıcılar görüşmelere birleşik kullanıcıları davet edebilsin",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can invite federated users to conversations.":"En az bir grup seçildiğinde, yalnızca belirtilen gruplardaki kişiler görüşmelere birleşik kullanıcıları davet edebilir.",
"Groups allowed to invite federated users":"Birleşik kullanıcıları davet edebilecek gruplar",
"Default group notification":"Varsayılan grup bildirimi",
@ -875,9 +884,9 @@
"Calling …":"Aranıyor…",
"Waiting for {user} to join the call":"{user} kullanıcısının çağrıya katılması bekleniyor",
"Waiting for others to join the call …":"Diğerlerinin çağrıya katılması bekleniyor …",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden çağırabilirsiniz",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden ya da bu bağlantıyı paylaşarak çağırabilirsiniz!",
"Share this link to invite others!":"Diğer kişileri çağırmak için bu bağlantıyı paylaşın!",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden davet edebilirsiniz",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"Diğer kişileri yan çubuktaki katılımcı sekmesinden ya da bu bağlantıyı paylaşarak davet edebilirsiniz!",
"Share this link to invite others!":"Diğer kişileri davet etmek için bu bağlantıyı paylaşın!",
"You are not allowed to enable audio":"Sesi açma izniniz yok",
"No audio. Click to select device":"Ses yok. Aygıtı seçmek için tıklayın",
"Mute audio":"Sesi kıs",
@ -966,7 +975,7 @@
"Danger zone":"Tehlikeli bölge",
"Be careful, these actions cannot be undone.":"Dikkatli olun, bu işlemler geri alınamaz.",
"Leave conversation":"Görüşmeden ayrıl",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time.":"Bir görüşmeden ayrıldıktan sonra, kapalı bir sohbete yeniden katılmak için davet gerekir. Açık bir sohbete herhangi bir zamanda yeniden katılabilirsiniz.",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time.":"Bir görüşmeden ayrıldıktan sonra, kapalı bir sohbete yeniden katılmak için davet edilmek gerekir. Açık bir sohbete herhangi bir zamanda yeniden katılabilirsiniz.",
"Delete conversation":"Görüşmeyi sil",
"Permanently delete this conversation.":"Bu görüşmeyi kalıcı olarak sil.",
"No":"Hayır",
@ -1708,9 +1717,9 @@
"{actor} opened the conversation to registered and guest app users":"{actor} görüşmeyi hesabı olan ve konuk uygulama kullanıcılarına açtı",
"You opened the conversation to registered and guest app users":"Görüşmeyi hesabı olan ve konuk uygulama kullanıcılarına açtınız",
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users":"Bir yönetici görüşmeyi hesabı olan ve konuk uygulama kullanıcılarına açtı",
"- Reactions are now available during calls":"- Реакції тепер доступні під час дзвінка",
"- Typing indicators show which users are currently typing a message":"- Індикатори набору тексту показують, які користувачі в даний момент набирають повідомлення",
"- Groups can now be mentioned in chats":"- Групи тепер можна згадувати в чатах",
"- Call recordings are automatically transcribed if a transcription provider app is registered":"- Записи дзвінків автоматично транскрибуються, якщо зареєстровано додаток постачальника послуг з транскрипції",
"- Chat messages can be translated if a translation provider app is registered":"- Повідомлення чату можна перекладати, якщо зареєстровано додаток перекладача",
"- Call recordings are automatically transcribed if a transcription provider app is registered":"- Записи дзвінків автоматично транскрибуються, якщо зареєстровано застосунок постачальника послуг з транскрибування",
"- Chat messages can be translated if a translation provider app is registered":"- Повідомлення чату можна перекладати, якщо зареєстровано застосунок перекладу",
"- **Markdown** can now be used in _chat_ messages":"- **Markdown** розмітку тепер можна використовувати в повідомленнях _чату_",
"- Webhooks are now available to implement bots. See the documentation for more information https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/":"- Для реалізації ботів тепер доступні веб-хуки. Дивіться документацію для отримання додаткової інформації https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/",
"- Set a reminder on a chat message to be notified later again":"- Встановіть нагадування в повідомленні чату, щоб пізніше знову отримати сповіщення ",
@ -77,7 +77,7 @@ OC.L10N.register(
"You set the description":"Ви встановлюєте опис",
"An administrator set the description":"Опис встановив адміністратор",
"{actor} removed the description":"{actor} прибрав(-ла) опис",
"You removed the description":"Ви видалили опис",
"You removed the description":"Ви вилучили опис",
"An administrator removed the description":"Адміністратор прибрав опис",
"You started a call":"Ви почали виклик",
"{actor} started a call":"{actor} розпочав розмову",
"{federated_user} declined the invitation":"{federated_user} відхилив запрошення",
"{actor} added group {group}":"{actor} додано групу {group}",
"You added group {group}":"Ви додали групу {group}",
"An administrator added group {group}":"Адміністратором додано групу {group}",
"{actor} removed group {group}":"{actor} видалено групу {group}",
"{actor} removed group {group}":"{actor} вилучив(-ла) групу {group}",
"You removed group {group}":"Ви видалили групу {group}",
"An administrator removed group {group}":"Адміністратором видалено групу {group}",
"An administrator removed group {group}":"Адміністратор вилучив групу {group}",
"{actor} added circle {circle}":"{actor} створене коло {circle} ",
"You added circle {circle}":"Ви створили коло {circle}",
"An administrator added circle {circle}":"Адміністратор створив коло {circle}",
@ -167,13 +167,13 @@ OC.L10N.register(
"{actor} updated the Matterbridge configuration":"{actor} оновив(-ла) конфігурацію Matterbridge ",
"You updated the Matterbridge configuration":"Ви оновили конфігурацію Matterbridge ",
"{actor} removed the Matterbridge configuration":"{actor} вилучив(-ла) конфігурацію Matterbridge ",
"You removed the Matterbridge configuration":"Ви видалили конфігурацію Matterbridge",
"You removed the Matterbridge configuration":"Ви вилучили конфігурацію Matterbridge",
"{actor} started Matterbridge":"{actor} запустив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"You started Matterbridge":"Ви запустив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"{actor} stopped Matterbridge":"{actor} зупинив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"You stopped Matterbridge":"Ви зупинив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"{actor} deleted a message":"{actor} вилучив(-ла) повідомлення",
"You deleted a message":"Ви видалили повідомлення",
"You deleted a message":"Ви вилучили повідомлення",
"{actor} deleted a reaction":"{actor} прибрав(-ла) реакцію",
"You deleted a reaction":"Ви прибрали реакцію",
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_":["Ви встановили термін дії повідомлення у %n тижні(-в)","Ви встановили термін дії повідомлення у %n тижні(-в)","Ви встановили термін дії повідомлення у %n тижні(-в)","Ви встановили термін дії повідомлення у %n тижні(-в)"],
@ -191,7 +191,7 @@ OC.L10N.register(
"{actor} set the conversation picture":"{actor} встанов(ла) картинку розмови",
"You set the conversation picture":"Ви встановили картинку розмови",
"{actor} removed the conversation picture":"{actor} прибрав(-ла) зображення розмови",
"You removed the conversation picture":"Ви видалили зображення розмови",
"You removed the conversation picture":"Ви вилучили зображення розмови",
"{actor} ended the poll {poll}":"{actor} завершив опитування {poll}",
"You ended the poll {poll}":"Ви завершили опитування {poll}",
"{actor} started the video recording":"{actor} запустив відеозапис",
@ -204,10 +204,10 @@ OC.L10N.register(
"You stopped the audio recording":"Ви зупинили аудіозапис",
"The recording failed":"Запис не вдалося виконати",
"Someone voted on the poll {poll}":"Хтось проголосував на опитуванні {poll}",
"Message deleted by author":"Повідомлення видалено автором",
"Message deleted by {actor}":"Повідомлення видалено користувачем {actor}",
"Message deleted by you":"Видалене вами повідомлення",
"Deleted user":"Видалений користувач",
"Message deleted by author":"Автор вилучив(-ла) повідомлення",
"Message deleted by {actor}":"{actor} вилучив(-ла) повідомлення",
"Message deleted by you":"Ви вилучили повідомлення",
"Deleted user":"Вилучений користувач",
"Unknown number":"Невідомий номер",
"%s (guest)":"%s(гість)",
"You missed a call from {user}":"Ви пропустили виклик від {user}",
@ -253,7 +253,7 @@ OC.L10N.register(
"Your PIN":"Ваш пін-код.",
"Password request: %s":"Запит паролю:%s",
"Private conversation":"Приватна розмова",
"Deleted user (%s)":"Видалений користувач (%s)",
"Deleted user (%s)":"Вилучений користувач (%s)",
"Failed to upload call recording":"Не вдалося завантажити запис розмови",
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration.":"Серверу запису не вдалося завантажити запис дзвінка {call}. Будь ласка, зверніться до адміністрації.",
"- Reactions are now available during calls":"- Реакції тепер доступні під час дзвінка",
"- Typing indicators show which users are currently typing a message":"- Індикатори набору тексту показують, які користувачі в даний момент набирають повідомлення",
"- Groups can now be mentioned in chats":"- Групи тепер можна згадувати в чатах",
"- Call recordings are automatically transcribed if a transcription provider app is registered":"- Записи дзвінків автоматично транскрибуються, якщо зареєстровано додаток постачальника послуг з транскрипції",
"- Chat messages can be translated if a translation provider app is registered":"- Повідомлення чату можна перекладати, якщо зареєстровано додаток перекладача",
"- Call recordings are automatically transcribed if a transcription provider app is registered":"- Записи дзвінків автоматично транскрибуються, якщо зареєстровано застосунок постачальника послуг з транскрибування",
"- Chat messages can be translated if a translation provider app is registered":"- Повідомлення чату можна перекладати, якщо зареєстровано застосунок перекладу",
"- **Markdown** can now be used in _chat_ messages":"- **Markdown** розмітку тепер можна використовувати в повідомленнях _чату_",
"- Webhooks are now available to implement bots. See the documentation for more information https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/":"- Для реалізації ботів тепер доступні веб-хуки. Дивіться документацію для отримання додаткової інформації https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/",
"- Set a reminder on a chat message to be notified later again":"- Встановіть нагадування в повідомленні чату, щоб пізніше знову отримати сповіщення ",
@ -75,7 +75,7 @@
"You set the description":"Ви встановлюєте опис",
"An administrator set the description":"Опис встановив адміністратор",
"{actor} removed the description":"{actor} прибрав(-ла) опис",
"You removed the description":"Ви видалили опис",
"You removed the description":"Ви вилучили опис",
"An administrator removed the description":"Адміністратор прибрав опис",
"You started a call":"Ви почали виклик",
"{actor} started a call":"{actor} розпочав розмову",
"{federated_user} declined the invitation":"{federated_user} відхилив запрошення",
"{actor} added group {group}":"{actor} додано групу {group}",
"You added group {group}":"Ви додали групу {group}",
"An administrator added group {group}":"Адміністратором додано групу {group}",
"{actor} removed group {group}":"{actor} видалено групу {group}",
"{actor} removed group {group}":"{actor} вилучив(-ла) групу {group}",
"You removed group {group}":"Ви видалили групу {group}",
"An administrator removed group {group}":"Адміністратором видалено групу {group}",
"An administrator removed group {group}":"Адміністратор вилучив групу {group}",
"{actor} added circle {circle}":"{actor} створене коло {circle} ",
"You added circle {circle}":"Ви створили коло {circle}",
"An administrator added circle {circle}":"Адміністратор створив коло {circle}",
@ -165,13 +165,13 @@
"{actor} updated the Matterbridge configuration":"{actor} оновив(-ла) конфігурацію Matterbridge ",
"You updated the Matterbridge configuration":"Ви оновили конфігурацію Matterbridge ",
"{actor} removed the Matterbridge configuration":"{actor} вилучив(-ла) конфігурацію Matterbridge ",
"You removed the Matterbridge configuration":"Ви видалили конфігурацію Matterbridge",
"You removed the Matterbridge configuration":"Ви вилучили конфігурацію Matterbridge",
"{actor} started Matterbridge":"{actor} запустив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"You started Matterbridge":"Ви запустив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"{actor} stopped Matterbridge":"{actor} зупинив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"You stopped Matterbridge":"Ви зупинив(ла) систему обміну повідомленнями Matterbridge",
"{actor} deleted a message":"{actor} вилучив(-ла) повідомлення",
"You deleted a message":"Ви видалили повідомлення",
"You deleted a message":"Ви вилучили повідомлення",
"{actor} deleted a reaction":"{actor} прибрав(-ла) реакцію",
"You deleted a reaction":"Ви прибрали реакцію",
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_":["Ви встановили термін дії повідомлення у %n тижні(-в)","Ви встановили термін дії повідомлення у %n тижні(-в)","Ви встановили термін дії повідомлення у %n тижні(-в)","Ви встановили термін дії повідомлення у %n тижні(-в)"],
@ -189,7 +189,7 @@
"{actor} set the conversation picture":"{actor} встанов(ла) картинку розмови",
"You set the conversation picture":"Ви встановили картинку розмови",
"{actor} removed the conversation picture":"{actor} прибрав(-ла) зображення розмови",
"You removed the conversation picture":"Ви видалили зображення розмови",
"You removed the conversation picture":"Ви вилучили зображення розмови",
"{actor} ended the poll {poll}":"{actor} завершив опитування {poll}",
"You ended the poll {poll}":"Ви завершили опитування {poll}",
"{actor} started the video recording":"{actor} запустив відеозапис",
@ -202,10 +202,10 @@
"You stopped the audio recording":"Ви зупинили аудіозапис",
"The recording failed":"Запис не вдалося виконати",
"Someone voted on the poll {poll}":"Хтось проголосував на опитуванні {poll}",
"Message deleted by author":"Повідомлення видалено автором",
"Message deleted by {actor}":"Повідомлення видалено користувачем {actor}",
"Message deleted by you":"Видалене вами повідомлення",
"Deleted user":"Видалений користувач",
"Message deleted by author":"Автор вилучив(-ла) повідомлення",
"Message deleted by {actor}":"{actor} вилучив(-ла) повідомлення",
"Message deleted by you":"Ви вилучили повідомлення",
"Deleted user":"Вилучений користувач",
"Unknown number":"Невідомий номер",
"%s (guest)":"%s(гість)",
"You missed a call from {user}":"Ви пропустили виклик від {user}",
@ -251,7 +251,7 @@
"Your PIN":"Ваш пін-код.",
"Password request: %s":"Запит паролю:%s",
"Private conversation":"Приватна розмова",
"Deleted user (%s)":"Видалений користувач (%s)",
"Deleted user (%s)":"Вилучений користувач (%s)",
"Failed to upload call recording":"Не вдалося завантажити запис розмови",
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration.":"Серверу запису не вдалося завантажити запис дзвінка {call}. Будь ласка, зверніться до адміністрації.",