"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"يمكنك تثبيت Matterbridge لربط Nextcloud Talk ببعض الخدمات الأخرى ، قم بزيارة {linkstart1} صفحة جيت هب {linkend} الخاصة بهم لمزيد من التفاصيل. قد يستغرق تنزيل التطبيق وتثبيته بعض الوقت. في حالة انتهاء المهلة، يرجى تثبيته يدويًا من {linkstart2} متجر تطبيقات نكست كلود {linkend}.",
@ -836,6 +836,7 @@ OC.L10N.register(
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"يبدو أن إعدادات PHP و Apache غير متوافقة. يرجى ملاحظة أنه لا يمكن استخدام PHP إلا مع الوحدة النمطية MPM_PREFORK ولا يمكن استخدام PHP-FPM إلا مع الوحدة النمطية MPM_EVENT.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"تعذر اكتشاف تهيئة PHP و Apache لأن exec معطل أو أن apachectl لا يعمل علي النحو المتوقع. يرجى ملاحظة أنه لا يمكن استخدام PHP إلا مع الوحدة النمطية MPM_PREFORK ولا يمكن استخدام PHP-FPM إلا مع الوحدة النمطية MPM_EVENT.",
"Number of breakout rooms":"عدد الغرف الجانبية",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"يمكنك إنشاء من 1 حتى 20 غرفة جانبية.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"يمكنك تثبيت Matterbridge لربط Nextcloud Talk ببعض الخدمات الأخرى ، قم بزيارة {linkstart1} صفحة جيت هب {linkend} الخاصة بهم لمزيد من التفاصيل. قد يستغرق تنزيل التطبيق وتثبيته بعض الوقت. في حالة انتهاء المهلة، يرجى تثبيته يدويًا من {linkstart2} متجر تطبيقات نكست كلود {linkend}.",
@ -834,6 +834,7 @@
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"يبدو أن إعدادات PHP و Apache غير متوافقة. يرجى ملاحظة أنه لا يمكن استخدام PHP إلا مع الوحدة النمطية MPM_PREFORK ولا يمكن استخدام PHP-FPM إلا مع الوحدة النمطية MPM_EVENT.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"تعذر اكتشاف تهيئة PHP و Apache لأن exec معطل أو أن apachectl لا يعمل علي النحو المتوقع. يرجى ملاحظة أنه لا يمكن استخدام PHP إلا مع الوحدة النمطية MPM_PREFORK ولا يمكن استخدام PHP-FPM إلا مع الوحدة النمطية MPM_EVENT.",
"Number of breakout rooms":"عدد الغرف الجانبية",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"يمكنك إنشاء من 1 حتى 20 غرفة جانبية.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Можете да инсталирате Matterbridge, за да свържете Nextcloud Talk с някои други услуги, посетете тяхната {linkstart1}страница на GitHub{linkend} за повече подробности. Изтеглянето и инсталирането на приложението може да отнеме известно време. В случай, че то изтече, моля, инсталирайте го ръчно от {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Можете да инсталирате Matterbridge, за да свържете Nextcloud Talk с някои други услуги, посетете тяхната {linkstart1}страница на GitHub{linkend} за повече подробности. Изтеглянето и инсталирането на приложението може да отнеме известно време. В случай, че то изтече, моля, инсталирайте го ръчно от {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Podeu instal·lar Matterbridge per enllaçar Nextcloud Talk amb altres serveis, visiteu la seva {linkstart1}pàgina de GitHub{linkend} per obtenir més informació. Descarregar i instal·lar l'aplicació pot trigar una estona. En cas que s'acabi, instal·leu-lo manualment des de la {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Podeu instal·lar Matterbridge per enllaçar Nextcloud Talk amb altres serveis, visiteu la seva {linkstart1}pàgina de GitHub{linkend} per obtenir més informació. Descarregar i instal·lar l'aplicació pot trigar una estona. En cas que s'acabi, instal·leu-lo manualment des de la {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Pro propojení Nextcloud Talk s některými ostatními službami je možné nainstalovat Matterbridge, podrobnosti viz {linkstart1}stránka na GitHub{linkend}. Stažení a instalace aplikace může chvíli trvat. V případě překročení časového limitu ji prosím nainstalujte ručně z {linkstart2}Nextcloud katalogu aplikací{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Pro propojení Nextcloud Talk s některými ostatními službami je možné nainstalovat Matterbridge, podrobnosti viz {linkstart1}stránka na GitHub{linkend}. Stažení a instalace aplikace může chvíli trvat. V případě překročení časového limitu ji prosím nainstalujte ručně z {linkstart2}Nextcloud katalogu aplikací{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Du kannst Matterbridge installieren, um Nextcloud Talk mit einigen anderen Diensten zu verlinken. Besuche deren {linkstart1}GitHub-Seite{linkend} für weitere Details. Das Herunterladen und Installieren der App kann eine Weile dauern. Falls die Zeit überschritten wird, installiere sie bitte manuell über den {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Du kannst Matterbridge installieren, um Nextcloud Talk mit einigen anderen Diensten zu verlinken. Besuche deren {linkstart1}GitHub-Seite{linkend} für weitere Details. Das Herunterladen und Installieren der App kann eine Weile dauern. Falls die Zeit überschritten wird, installiere sie bitte manuell über den {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Sie können Matterbridge installieren, um Nextcloud Talk mit einigen anderen Diensten zu verlinken. Besuchen Sie deren {linkstart1}GitHub-Seite{linkend} für weitere Details. Das Herunterladen und Installieren der App kann eine Weile dauern. Falls die Zeit überschritten wird, installieren Sie sie bitte manuell über den {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
@ -836,6 +837,7 @@ OC.L10N.register(
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Es scheint, dass die PHP- und Apache-Konfiguration nicht kompatibel ist. Bitte beachten Sie, dass PHP nur mit dem Modul MPM_PREFORK und PHP-FPM nur mit dem Modul MPM_EVENT verwendet werden kann.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Die PHP- und Apache-Konfiguration konnte nicht erkannt werden, da exec deaktiviert ist oder apachectl nicht wie erwartet funktioniert. Bitte beachten Sie, dass PHP nur mit dem Modul MPM_PREFORK und PHP-FPM nur mit dem Modul MPM_EVENT verwendet werden kann.",
"Number of breakout rooms":"Anzahl an Gruppenräumen",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"Sie können zwischen 1 bis 20 Gruppenräume erstellen.",
"Notify about calls in this conversation":"Über Anrufe in dieser Unterhaltung benachrichtigen",
"Recording Consent":"Einwilligung zur Aufzeichnung",
"Recording consent cannot be changed once a call or breakout session has started.":"Die Einwilligung zur Aufzeichnung kann nicht mehr geändert werden, sobald ein Unterhaltung oder eine Breakout-Sitzung begonnen hat.",
"Recording consent cannot be changed once a call or breakout session has started.":"Die Einwilligung zur Aufzeichnung kann nicht mehr geändert werden, sobald ein Unterhaltung oder eine Gruppenraum-Sitzung begonnen hat.",
"Require recording consent before joining call in this conversation":"Zur Teilnahme an dieser Unterhaltung ist die Zustimmung zur Aufzeichnung erforderlich.",
"Recording consent is required for all calls":"Für alle Unterhaltungen ist eine Einwilligung zur Aufzeichnung erforderlich",
"Recording consent is required for calls in this conversation":"Zur Teilnahme an dieser Unterhaltung ist die Einwilligung zur Aufzeichnung erforderlich",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Sie können Matterbridge installieren, um Nextcloud Talk mit einigen anderen Diensten zu verlinken. Besuchen Sie deren {linkstart1}GitHub-Seite{linkend} für weitere Details. Das Herunterladen und Installieren der App kann eine Weile dauern. Falls die Zeit überschritten wird, installieren Sie sie bitte manuell über den {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
@ -834,6 +835,7 @@
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Es scheint, dass die PHP- und Apache-Konfiguration nicht kompatibel ist. Bitte beachten Sie, dass PHP nur mit dem Modul MPM_PREFORK und PHP-FPM nur mit dem Modul MPM_EVENT verwendet werden kann.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Die PHP- und Apache-Konfiguration konnte nicht erkannt werden, da exec deaktiviert ist oder apachectl nicht wie erwartet funktioniert. Bitte beachten Sie, dass PHP nur mit dem Modul MPM_PREFORK und PHP-FPM nur mit dem Modul MPM_EVENT verwendet werden kann.",
"Number of breakout rooms":"Anzahl an Gruppenräumen",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"Sie können zwischen 1 bis 20 Gruppenräume erstellen.",
"Notify about calls in this conversation":"Über Anrufe in dieser Unterhaltung benachrichtigen",
"Recording Consent":"Einwilligung zur Aufzeichnung",
"Recording consent cannot be changed once a call or breakout session has started.":"Die Einwilligung zur Aufzeichnung kann nicht mehr geändert werden, sobald ein Unterhaltung oder eine Breakout-Sitzung begonnen hat.",
"Recording consent cannot be changed once a call or breakout session has started.":"Die Einwilligung zur Aufzeichnung kann nicht mehr geändert werden, sobald ein Unterhaltung oder eine Gruppenraum-Sitzung begonnen hat.",
"Require recording consent before joining call in this conversation":"Zur Teilnahme an dieser Unterhaltung ist die Zustimmung zur Aufzeichnung erforderlich.",
"Recording consent is required for all calls":"Für alle Unterhaltungen ist eine Einwilligung zur Aufzeichnung erforderlich",
"Recording consent is required for calls in this conversation":"Zur Teilnahme an dieser Unterhaltung ist die Einwilligung zur Aufzeichnung erforderlich",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".":"Το δυαδικό Matterbridge έχει λανθασμένα δικαιώματα. Βεβαιωθείτε ότι το δυαδικό αρχείο Matterbridge ανήκει στον σωστό χρήστη και μπορεί να εκτελεστεί. Μπορείτε να το βρείτε στο \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".":"Το δυαδικό Matterbridge έχει λανθασμένα δικαιώματα. Βεβαιωθείτε ότι το δυαδικό αρχείο Matterbridge ανήκει στον σωστό χρήστη και μπορεί να εκτελεστεί. Μπορείτε να το βρείτε στο \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Puedes instalar Matterbridge para enlazar Nextcloud Talk con algunos otros servicios, visita su página {linkstart1}GitHub{linkend} para más detalles. La descarga e instalación de la aplicación puede llevar un tiempo. En caso de que se agote, instálala manualmente desde la {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
@ -836,6 +837,7 @@ OC.L10N.register(
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Parece que la configuración de PHP y Apache no es compatible. Por favor, ten en cuenta que PHP solo puede usarse con el módulo MPM_PREFORK y que PHP-FPM solo puede usarse con el módulo MPM_EVENT.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"No se pudo detectar la configuracón de PHP y Apache ya que exec está deshabilitado o apachectl no está funcionando adecuadamente. Por favor, tenga en cuenta que PHP solo puede usarse con el módulo MPM_PREFORK y que PHP-FPM solo puede usarse con el módulo MPM_EVENT.",
"Number of breakout rooms":"Número de salas de grupos",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"Puede crear desde 1 a 20 salas de grupo.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Puedes instalar Matterbridge para enlazar Nextcloud Talk con algunos otros servicios, visita su página {linkstart1}GitHub{linkend} para más detalles. La descarga e instalación de la aplicación puede llevar un tiempo. En caso de que se agote, instálala manualmente desde la {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
@ -834,6 +835,7 @@
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Parece que la configuración de PHP y Apache no es compatible. Por favor, ten en cuenta que PHP solo puede usarse con el módulo MPM_PREFORK y que PHP-FPM solo puede usarse con el módulo MPM_EVENT.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"No se pudo detectar la configuracón de PHP y Apache ya que exec está deshabilitado o apachectl no está funcionando adecuadamente. Por favor, tenga en cuenta que PHP solo puede usarse con el módulo MPM_PREFORK y que PHP-FPM solo puede usarse con el módulo MPM_EVENT.",
"Number of breakout rooms":"Número de salas de grupos",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"Puede crear desde 1 a 20 salas de grupo.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Puedes instalar Matterbridge para enlazar Nextcloud Talk con otros servicios, visita su {linkstart1}página de GitHub{linkend} para obtener más detalles. La descarga e instalación de la aplicación pueden llevar un tiempo. En caso de que expire, por favor, instálala manualmente desde la {linkstart2}Tienda de aplicaciones de Nextcloud{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Puedes instalar Matterbridge para enlazar Nextcloud Talk con otros servicios, visita su {linkstart1}página de GitHub{linkend} para obtener más detalles. La descarga e instalación de la aplicación pueden llevar un tiempo. En caso de que expire, por favor, instálala manualmente desde la {linkstart2}Tienda de aplicaciones de Nextcloud{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Matterbridge instala dezakezu Nextcloud Talk beste zerbitzu batzuekin lotzeko, joan {linkstart1}GitHub orrira{linkend} xehetasun gehiagorako. Aplikazioak deskargatu eta instalatzeko denbora behar lezake. Denbora-muga gainditzen badu, saiatu eskuz instalatzen {linkstart2}appstoretik{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Matterbridge instala dezakezu Nextcloud Talk beste zerbitzu batzuekin lotzeko, joan {linkstart1}GitHub orrira{linkend} xehetasun gehiagorako. Aplikazioak deskargatu eta instalatzeko denbora behar lezake. Denbora-muga gainditzen badu, saiatu eskuz instalatzen {linkstart2}appstoretik{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Vous pouvez installer Matterbridge pour relier Nextcloud Talk à d'autres services, visiter leur {linkstart1}page GitHub{linkend} pour plus de détails. Télécharger et installer l'application peut prendre un certain temps. Si cela échoue, merci de l'installer manuellement depuis le {linkstart2}magasin d'applications Nextcloud{linkend}.",
@ -836,6 +837,7 @@ OC.L10N.register(
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Il semble que la configuration Apache et PHP n'est pas compatible. Veuillez noter que PHP peut seulement être utilisé avec le module MPM_PREFORK et PHP-FPM peut seulement être utilisé avec le module MPM_EVENT",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Impossible de détecter la configuration de PHP et Apache car exec est désactivé ou apachectl ne fonctionne pas comme prévu. Veuillez noter que PHP ne peut être utilisé qu'avec le module MPM_PREFORK et que PHP-FPM ne peut être utilisé qu'avec le module MPM_EVENT.",
"Number of breakout rooms":"Nombre de salles de sous-groupes",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"Vous pouvez créer entre 1 et 20 salles de groupe.",
"Assignment method":"Méthode d'assignation",
"Automatically assign participants":"Assigner automatiquement les participants",
"Manually assign participants":"Assigner manuellement les participants",
@ -1284,6 +1286,9 @@ OC.L10N.register(
"Voted participants":"Participants qui ont voté",
"Add more reactions":"Ajouter plus de réactions",
"No permission to post reactions in this conversation":"Interdiction de poster des réactions dans cette conversation",
"(edited)":"(modifié)",
"(edited by you)":"(modifié par vous)",
"(edited by {moderator})":"(modifié par {moderator})",
"No messages":"Aucun message",
"All messages have expired or have been deleted.":"Tous les messages ont expiré ou ont été supprimés.",
"Today":"Aujourd'hui",
@ -1342,6 +1347,7 @@ OC.L10N.register(
"Updating permissions":"Mise à jour des permissions",
"In this conversation <strong>{user}</strong> can:":"Dans cette conversation <strong>{user}</strong> peut :",
"Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>":"Modifier les permissions par défaut pour les participants de la conversation <strong>{conversationName}</strong>",
"(editing)":"(édité)",
"The message has expired or has been deleted":"Le message a expiré ou a été supprimé",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Vous pouvez installer Matterbridge pour relier Nextcloud Talk à d'autres services, visiter leur {linkstart1}page GitHub{linkend} pour plus de détails. Télécharger et installer l'application peut prendre un certain temps. Si cela échoue, merci de l'installer manuellement depuis le {linkstart2}magasin d'applications Nextcloud{linkend}.",
@ -834,6 +835,7 @@
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Il semble que la configuration Apache et PHP n'est pas compatible. Veuillez noter que PHP peut seulement être utilisé avec le module MPM_PREFORK et PHP-FPM peut seulement être utilisé avec le module MPM_EVENT",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Impossible de détecter la configuration de PHP et Apache car exec est désactivé ou apachectl ne fonctionne pas comme prévu. Veuillez noter que PHP ne peut être utilisé qu'avec le module MPM_PREFORK et que PHP-FPM ne peut être utilisé qu'avec le module MPM_EVENT.",
"Number of breakout rooms":"Nombre de salles de sous-groupes",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"Vous pouvez créer entre 1 et 20 salles de groupe.",
"Assignment method":"Méthode d'assignation",
"Automatically assign participants":"Assigner automatiquement les participants",
"Manually assign participants":"Assigner manuellement les participants",
@ -1282,6 +1284,9 @@
"Voted participants":"Participants qui ont voté",
"Add more reactions":"Ajouter plus de réactions",
"No permission to post reactions in this conversation":"Interdiction de poster des réactions dans cette conversation",
"(edited)":"(modifié)",
"(edited by you)":"(modifié par vous)",
"(edited by {moderator})":"(modifié par {moderator})",
"No messages":"Aucun message",
"All messages have expired or have been deleted.":"Tous les messages ont expiré ou ont été supprimés.",
"Today":"Aujourd'hui",
@ -1340,6 +1345,7 @@
"Updating permissions":"Mise à jour des permissions",
"In this conversation <strong>{user}</strong> can:":"Dans cette conversation <strong>{user}</strong> peut :",
"Edit default permissions for participants in <strong>{conversationName}</strong>":"Modifier les permissions par défaut pour les participants de la conversation <strong>{conversationName}</strong>",
"(editing)":"(édité)",
"The message has expired or has been deleted":"Le message a expiré ou a été supprimé",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Pode instalar Matterbridge para vincular Nextcloud Talk con outros servizos, visite a súa {linkstart1}páxina de GitHub{linkend} para obter máis detalles. A descarga e a instalación da aplicación pode levar un tempo. No caso de que se esgote, instáleo manualmente dende a {linkstart2}tenda de aplicacións de Nextcloud{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Pode instalar Matterbridge para vincular Nextcloud Talk con outros servizos, visite a súa {linkstart1}páxina de GitHub{linkend} para obter máis detalles. A descarga e a instalación da aplicación pode levar un tempo. No caso de que se esgote, instáleo manualmente dende a {linkstart2}tenda de aplicacións de Nextcloud{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".":"Matterbridge ima netočna dopuštenja. Provjerite je li binarna datoteka Matterbridgea u vlasništvu točnog korisnika i može li se izvršiti. Možete je pronaći u „/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/“.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".":"Matterbridge ima netočna dopuštenja. Provjerite je li binarna datoteka Matterbridgea u vlasništvu točnog korisnika i može li se izvršiti. Možete je pronaći u „/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/“.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Telepítheti a Matterbridge-dzet, hogy összekapcsolja a Nextcloud Beszélgetés alkalmazást néhány további szolgáltatással. További részletekért keresse fel a {linkstart1}GitHub oldalukat{linkend}. Az alkalmazás letöltése és telepítése eltarthat egy ideig. Időtúllépés esetén telepítse kézzel az {linkstart2}alkalmazástárból{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Telepítheti a Matterbridge-dzet, hogy összekapcsolja a Nextcloud Beszélgetés alkalmazást néhány további szolgáltatással. További részletekért keresse fel a {linkstart1}GitHub oldalukat{linkend}. Az alkalmazás letöltése és telepítése eltarthat egy ideig. Időtúllépés esetén telepítse kézzel az {linkstart2}alkalmazástárból{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".":"Il binario di Matterbridge ha autorizzazioni non corrette. Assicurati che il file binario Matterbridge sia di proprietà dell'utente corretto e possa essere eseguito. Può essere trovato in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".":"Il binario di Matterbridge ha autorizzazioni non corrette. Assicurati che il file binario Matterbridge sia di proprietà dell'utente corretto e possa essere eseguito. Può essere trovato in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Matterbridgeをインストールすることで、Nextcloud Talkをほかのサービスにリンクできます。詳細は、{linkstart1}GitHub ページ{linkend}をご確認ください。アプリのダウンロードとインストールには時間がかかる場合があります。タイムアウトした場合は、{linkstart2}Nextcloud アプリストア{linkend}から手動でインストールしてください。",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Matterbridgeをインストールすることで、Nextcloud Talkをほかのサービスにリンクできます。詳細は、{linkstart1}GitHub ページ{linkend}をご確認ください。アプリのダウンロードとインストールには時間がかかる場合があります。タイムアウトした場合は、{linkstart2}Nextcloud アプリストア{linkend}から手動でインストールしてください。",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.",
"The account could not be deleted. Please try again later.":"계정을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.",
"_%n user_::_%n users_":["%n명의 사용자"],
"Matterbridge integration":"Matterbridge 통합",
"Beta":"베타",
"Enable Matterbridge integration":"Matterbridge 통합 사용",
"Installed version: {version}":"설치된 버전 : {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Matterbridge를 설치해 Nextcloud 토크를 다른 서비스에 연결할 수 있습니다. {linkstart1}GitHub page{linkend}에 방문해 자세히 알아보세요. 앱 다운로드와 설치에 시간이 걸릴 수 있습니다. 시간이 초과되는 경우 {linkstart2}Nextcloud 앱 스토어{linkend}에서 수동으로 설치하세요.",
"The account could not be deleted. Please try again later.":"계정을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.",
"_%n user_::_%n users_":["%n명의 사용자"],
"Matterbridge integration":"Matterbridge 통합",
"Beta":"베타",
"Enable Matterbridge integration":"Matterbridge 통합 사용",
"Installed version: {version}":"설치된 버전 : {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}.":"Matterbridge를 설치해 Nextcloud 토크를 다른 서비스에 연결할 수 있습니다. {linkstart1}GitHub page{linkend}에 방문해 자세히 알아보세요. 앱 다운로드와 설치에 시간이 걸릴 수 있습니다. 시간이 초과되는 경우 {linkstart2}Nextcloud 앱 스토어{linkend}에서 수동으로 설치하세요.",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"En administrator endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"{actor} set the description":"{actor} angi beskrivelsen",
"You set the description":"Du angav beskrivelsen",
"An administrator set the description":"En administrator angav beskrivelsen",
"{actor} removed the description":"{actor} fjernet beskrivelsen",
"You removed the description":"Du fjernet beskrivelsen",
"An administrator removed the description":"En administrator fjernet beskrivelsen",
@ -94,12 +95,30 @@ OC.L10N.register(
"{actor} locked the conversation":"{actor} låste samtalen",
"You locked the conversation":"Du låste samtalen",
"An administrator locked the conversation":"En administrator låste samtalen",
"{actor} limited the conversation to the current participants":"{actor} begrenset samtalen til de nåværende deltakerne",
"You limited the conversation to the current participants":"Du begrenset samtalen til de nåværende deltakerne",
"An administrator limited the conversation to the current participants":"En administrator begrenset samtalen til de nåværende deltakerne",
"{actor} opened the conversation to registered users":"{actor} åpnet samtalen for registrerte brukere",
"You opened the conversation to registered users":"Du åpnet samtalen for registrerte brukere",
"An administrator opened the conversation to registered users":"En administrator åpnet samtalen for registrerte brukere",
"{actor} opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"{actor} åpnet samtalen for registrerte brukere og brukere opprettet med Guests-appen",
"You opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"Du åpnet samtalen for registrerte brukere og brukere opprettet med Guests-appen",
"An administrator opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"En administrator åpnet samtalen for registrerte brukere og brukere opprettet med Guests-appen",
"The conversation is now open to everyone":"Samtalen er nå åpen for alle",
"{actor} opened the conversation to everyone":"{actor} åpnet samtalen for alle",
"You opened the conversation to everyone":"Du åpnet samtalen for alle",
"{actor} restricted the conversation to moderators":"{actor} begrenset samtalen til moderatorer",
"You restricted the conversation to moderators":"Du begrenset samtalen til moderatorer",
"{actor} started breakout rooms":"{actor} startet grupperom",
"You started breakout rooms":"Du startet grupperom",
"{actor} promoted {user} to moderator":"{actor} forfremmet {user} til moderator",
"You promoted {user} to moderator":"Du forfremmet {user} til moderator",
"{actor} promoted you to moderator":"{actor} forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted you to moderator":"En administrator forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted {user} to moderator":"En administrator forfremmet {user} til moderator",
"{actor} demoted {user} from moderator":"{actor} nedgraderte {user} fra moderator",
"You demoted {user} from moderator":"Du nedgraderte {user} fra moderator",
"{actor} demoted you from moderator":"{actor} nedgraderte deg fra moderator",
"An administrator demoted you from moderator":"En administrator nedgraderte deg fra moderator",
"An administrator demoted {user} from moderator":"En administrator nedgraderte {user} fra moderator",
"{actor} shared a file which is no longer available":"{actor} delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
"You shared a file which is no longer available":"Du delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
"The shared location is malformed":"Den delte plasseringen er misformet",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats":"{actor} satte opp Matterbridge for å synkronisere denne samtalen med andre chatter",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats":"Du satte opp Matterbridge for å synkronisere denne samtalen med andre chatter",
"{actor} updated the Matterbridge configuration":"{actor} oppdaterte konfigurasjonen av Matterbridge",
"You updated the Matterbridge configuration":"Du oppdaterte konfigurasjonen av Matterbridge",
"{actor} removed the Matterbridge configuration":"{actor} fjernet konfigurasjonen av Matterbridge",
"You removed the Matterbridge configuration":"Du fjernet konfigurasjonen av Matterbridge",
"{actor} started Matterbridge":"{actor} startet Matterbridge",
"You started Matterbridge":"Du startet Matterbridge",
"{actor} deleted a message":"{actor} slettet en melding",
"You deleted a message":"Du slettet en melding",
"{actor} edited a message":"{actor} redigerte en melding",
"You edited a message":"Du redigerte en melding",
"{actor} deleted a reaction":"{actor} slettet en reaksjon",
"You deleted a reaction":"Du slettet en reaksjon",
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_":["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n uke","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n uker"],
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_":["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n dag","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n dager"],
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_":["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n time","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n timer"],
"_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_":["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutt","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutter"],
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_":["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n uke","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n uker"],
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_":["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n dag","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n dager"],
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_":["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n time","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n timer"],
"_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_":["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutt","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutter"],
"{actor} disabled message expiration":"{actor} deaktiverte utløpsdato for melding",
"You disabled message expiration":"Du deaktiverte utløpsdato for melding",
"{actor} cleared the history of the conversation":"{actor} tømte samtalens historikk",
"You cleared the history of the conversation":"Du tømte samtalens historikk",
"Message deleted by author":"Melding slettet av forfatteren",
"%s (guest)":"%s (gjest)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_":["Samtale med %n gjest (Varighet {duration})","Samtale med %n gjester (Varighet {duration})"],
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"En administrator endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
"{actor} set the description":"{actor} angi beskrivelsen",
"You set the description":"Du angav beskrivelsen",
"An administrator set the description":"En administrator angav beskrivelsen",
"{actor} removed the description":"{actor} fjernet beskrivelsen",
"You removed the description":"Du fjernet beskrivelsen",
"An administrator removed the description":"En administrator fjernet beskrivelsen",
@ -92,12 +93,30 @@
"{actor} locked the conversation":"{actor} låste samtalen",
"You locked the conversation":"Du låste samtalen",
"An administrator locked the conversation":"En administrator låste samtalen",
"{actor} limited the conversation to the current participants":"{actor} begrenset samtalen til de nåværende deltakerne",
"You limited the conversation to the current participants":"Du begrenset samtalen til de nåværende deltakerne",
"An administrator limited the conversation to the current participants":"En administrator begrenset samtalen til de nåværende deltakerne",
"{actor} opened the conversation to registered users":"{actor} åpnet samtalen for registrerte brukere",
"You opened the conversation to registered users":"Du åpnet samtalen for registrerte brukere",
"An administrator opened the conversation to registered users":"En administrator åpnet samtalen for registrerte brukere",
"{actor} opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"{actor} åpnet samtalen for registrerte brukere og brukere opprettet med Guests-appen",
"You opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"Du åpnet samtalen for registrerte brukere og brukere opprettet med Guests-appen",
"An administrator opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"En administrator åpnet samtalen for registrerte brukere og brukere opprettet med Guests-appen",
"The conversation is now open to everyone":"Samtalen er nå åpen for alle",
"{actor} opened the conversation to everyone":"{actor} åpnet samtalen for alle",
"You opened the conversation to everyone":"Du åpnet samtalen for alle",
"{actor} restricted the conversation to moderators":"{actor} begrenset samtalen til moderatorer",
"You restricted the conversation to moderators":"Du begrenset samtalen til moderatorer",
"{actor} started breakout rooms":"{actor} startet grupperom",
"You started breakout rooms":"Du startet grupperom",
"{actor} promoted {user} to moderator":"{actor} forfremmet {user} til moderator",
"You promoted {user} to moderator":"Du forfremmet {user} til moderator",
"{actor} promoted you to moderator":"{actor} forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted you to moderator":"En administrator forfremmet deg til moderator",
"An administrator promoted {user} to moderator":"En administrator forfremmet {user} til moderator",
"{actor} demoted {user} from moderator":"{actor} nedgraderte {user} fra moderator",
"You demoted {user} from moderator":"Du nedgraderte {user} fra moderator",
"{actor} demoted you from moderator":"{actor} nedgraderte deg fra moderator",
"An administrator demoted you from moderator":"En administrator nedgraderte deg fra moderator",
"An administrator demoted {user} from moderator":"En administrator nedgraderte {user} fra moderator",
"{actor} shared a file which is no longer available":"{actor} delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
"You shared a file which is no longer available":"Du delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
"The shared location is malformed":"Den delte plasseringen er misformet",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats":"{actor} satte opp Matterbridge for å synkronisere denne samtalen med andre chatter",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats":"Du satte opp Matterbridge for å synkronisere denne samtalen med andre chatter",
"{actor} updated the Matterbridge configuration":"{actor} oppdaterte konfigurasjonen av Matterbridge",
"You updated the Matterbridge configuration":"Du oppdaterte konfigurasjonen av Matterbridge",
"{actor} removed the Matterbridge configuration":"{actor} fjernet konfigurasjonen av Matterbridge",
"You removed the Matterbridge configuration":"Du fjernet konfigurasjonen av Matterbridge",
"{actor} started Matterbridge":"{actor} startet Matterbridge",
"You started Matterbridge":"Du startet Matterbridge",
"{actor} deleted a message":"{actor} slettet en melding",
"You deleted a message":"Du slettet en melding",
"{actor} edited a message":"{actor} redigerte en melding",
"You edited a message":"Du redigerte en melding",
"{actor} deleted a reaction":"{actor} slettet en reaksjon",
"You deleted a reaction":"Du slettet en reaksjon",
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_":["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n uke","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n uker"],
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_":["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n dag","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n dager"],
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_":["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n time","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n timer"],
"_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_":["Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutt","Du satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutter"],
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_":["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n uke","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n uker"],
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_":["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n dag","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n dager"],
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_":["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n time","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n timer"],
"_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_":["{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutt","{actor} satte utløpsdatoen for meldingen til %n minutter"],
"{actor} disabled message expiration":"{actor} deaktiverte utløpsdato for melding",
"You disabled message expiration":"Du deaktiverte utløpsdato for melding",
"{actor} cleared the history of the conversation":"{actor} tømte samtalens historikk",
"You cleared the history of the conversation":"Du tømte samtalens historikk",
"Message deleted by author":"Melding slettet av forfatteren",
"%s (guest)":"%s (gjest)",
"_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_":["Samtale med %n gjest (Varighet {duration})","Samtale med %n gjester (Varighet {duration})"],