"The conversation is now open to everyone":"La conversacion es ara dubèrta a tot lo monde",
"{actor} opened the conversation to everyone":"{actor} a dubèrta la conversacion a tot lo monde",
"You opened the conversation to everyone":"Avètz dobèrta la conversacion a tot lo monde",
"You disallowed guests":"Avètz desactivat los convidats",
"You allowed guests":"Avètz autorizat los convidats",
"You disallowed guests":"Avètz interdich los convidats",
"An administrator disallowed guests":"Un administrator desactivèt los convidats",
"{actor} set a password":"{actor} a definit un senhal",
"You set a password":"Avètz definit un senhal",
@ -438,7 +439,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete conversation":"Suprimir la conversacion",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?":"Volètz vertadièrament suprimir « {displayName} » ?",
"Allow guests":"Autorizar los convidats",
"Password protection":"Password protection",
"Password protection":"Protegir via senhal",
"Enter a password":"Picatz un senhal",
"Save password":"Enregistrar lo senhal",
"Copy conversation link":"Copiar lo ligam de conversacion",
@ -492,6 +493,7 @@ OC.L10N.register(
"Talk settings":"Paramètres Talk",
"Users and groups":"Utilizaires e grops",
"Creating your conversation":"Creacion de vòstra conversacion",
"Create a new group conversation":"Crear una conversacion de grop novèla",
"Password protect":"Protegir per un senhal",
"Add participants":"Apondre participants",
"Create conversation":"Crear conversacion",
@ -499,6 +501,7 @@ OC.L10N.register(
"Choose a password":"Causir un senhal",
"Search participants":"Cercar participants",
"Conversation name":"Nom de conversacion",
"Allow guests to join via link":"Permetre als convidats de rejónher via ligam",
"You are currently waiting in the lobby":"Sètz a esperar dins la sala d’espèra",
"Access to microphone is only possible with HTTPS":"L’accès al microfòn es sonque possibla amb HTTPS",
"Access to microphone was denied":"L’accès al microfòn es estat refusat",
@ -540,6 +543,7 @@ OC.L10N.register(
"No results":"Pas cap de resultat",
"Add users or groups":"Add users or groups",
"Participants":"Participants",
"Search or add participants":"Cercar o apondre participants",
"Add a description for this conversation":"Apondre una descripcion per aquesta conversacion",
"Chat":"Messatjariá",
"Details":"Detalhs",
@ -599,6 +603,7 @@ OC.L10N.register(
"TCP only":"Sonque TCP",
"Conversation, ":"Conversacion, ",
"Allow guests to join via link ":"Permetre als convidats de rejónher via ligam",
"Add participants to the conversation":"Apondre participants a la conversacion",
"Projects":"Projèctes",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call":"Nextcloud Talk foguèt mes a jorn, vos cal recargar la pagina abans de poder començar o participar a una sonada",
"The conversation is now open to everyone":"La conversacion es ara dubèrta a tot lo monde",
"{actor} opened the conversation to everyone":"{actor} a dubèrta la conversacion a tot lo monde",
"You opened the conversation to everyone":"Avètz dobèrta la conversacion a tot lo monde",
"You disallowed guests":"Avètz desactivat los convidats",
"You allowed guests":"Avètz autorizat los convidats",
"You disallowed guests":"Avètz interdich los convidats",
"An administrator disallowed guests":"Un administrator desactivèt los convidats",
"{actor} set a password":"{actor} a definit un senhal",
"You set a password":"Avètz definit un senhal",
@ -436,7 +437,7 @@
"Delete conversation":"Suprimir la conversacion",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?":"Volètz vertadièrament suprimir « {displayName} » ?",
"Allow guests":"Autorizar los convidats",
"Password protection":"Password protection",
"Password protection":"Protegir via senhal",
"Enter a password":"Picatz un senhal",
"Save password":"Enregistrar lo senhal",
"Copy conversation link":"Copiar lo ligam de conversacion",
@ -490,6 +491,7 @@
"Talk settings":"Paramètres Talk",
"Users and groups":"Utilizaires e grops",
"Creating your conversation":"Creacion de vòstra conversacion",
"Create a new group conversation":"Crear una conversacion de grop novèla",
"Password protect":"Protegir per un senhal",
"Add participants":"Apondre participants",
"Create conversation":"Crear conversacion",
@ -497,6 +499,7 @@
"Choose a password":"Causir un senhal",
"Search participants":"Cercar participants",
"Conversation name":"Nom de conversacion",
"Allow guests to join via link":"Permetre als convidats de rejónher via ligam",
"You are currently waiting in the lobby":"Sètz a esperar dins la sala d’espèra",
"Access to microphone is only possible with HTTPS":"L’accès al microfòn es sonque possibla amb HTTPS",
"Access to microphone was denied":"L’accès al microfòn es estat refusat",
@ -538,6 +541,7 @@
"No results":"Pas cap de resultat",
"Add users or groups":"Add users or groups",
"Participants":"Participants",
"Search or add participants":"Cercar o apondre participants",
"Add a description for this conversation":"Apondre una descripcion per aquesta conversacion",
"Chat":"Messatjariá",
"Details":"Detalhs",
@ -597,6 +601,7 @@
"TCP only":"Sonque TCP",
"Conversation, ":"Conversacion, ",
"Allow guests to join via link ":"Permetre als convidats de rejónher via ligam",
"Add participants to the conversation":"Apondre participants a la conversacion",
"Projects":"Projèctes",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call":"Nextcloud Talk foguèt mes a jorn, vos cal recargar la pagina abans de poder començar o participar a una sonada",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message":"- 使用【上箭頭】鍵,您可以重新發佈上一條消息",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some":"- Talk 現在支持指令。發送 “/help” 作為聊天訊息,以查看管理員是否配置了任何指令。",
"- You can now mention guests in the chat":"- 您現在可以在聊天中提及來賓",
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait":"- 對話現在可以有一個等候室。這將使主持人可以加入聊天及通話以準備會議,而用戶和來賓則必須等待",
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about":"- 您現在可以直接回覆郵件,為其他用戶提供更多有關您的郵件內容的背景訊息",
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations":"- 現在,搜尋對話和參與者也將過濾您現有的對話,從而使找出以前的對話變得更加容易",
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed":"- 現在,您可以在安裝社交圈子應用程式後將自定義用戶群組添加到對話中",
"- Check out the new grid and call view":"- 體驗新的網格和通話視圖",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat":"- 您現在可以直接從裝置上載檔案或將檔案拖放到聊天中",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps":"- 現在可以使用查看器應用程式直接在聊天視圖中打開分享文件",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar":"您現在可以搜索聊天和訊息在頂部欄的搜索",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker":"使用表情符號選擇器中的表情符號來豐富您的訊息",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call":"您可以在通話時更改相機和麥克風 ",
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves":"- 給您的對話一些描述的上下文並打開它,以便已登入的用戶可以找到它並加入",
"- See a read status and send failed messages again":"- 查看讀取狀態並再次發送失敗的訊息",
"- Raise your hand in a call with the R key":"- 使用【R】鍵在通話中舉手",
"There are currently no commands available.":"當前沒有可用的指令。",
@ -189,6 +194,8 @@ OC.L10N.register(
"Messages in {conversation}":"{conversation} 中的訊息",
"{user} in {conversation}":"{conversation} 中的 {user}",
"Messages in other conversations":"其他對話中的訊息",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later.":"由於聯繫不到試用伺服器,因此無法請求試用。請稍後再試。",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL.":"此安裝的身份驗證存在問題。可能無法從外部訪問以驗證其URL。",
"Something unexpected happened.":"發生了意外情況。",
"The URL is invalid.":"URL 無效。",
"An HTTPS URL is required.":"需要 HTTPS URL。",
@ -461,6 +468,7 @@ OC.L10N.register(
"Error requesting the password.":"要求輸入密碼時出錯。",
"This conversation has ended":"對話已結束",
"Limit to groups":"限制給特定群組",
"Guests can still join public conversations.":"來賓仍可以加入公共對話。",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept.":"不再使用 Talk 的用戶仍將被列為以前的對話的參與者。他們的聊天訊息將被保留。",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call.":"通話開始後,有權存取對話的每個人都可以加入通話。",
"Everyone":"所有人",
@ -479,6 +487,7 @@ OC.L10N.register(
"Name":"名稱",
"Command":"指令",
"Response to":"回應",
"Enabled for":"為以下啟用",
"General settings":"一般設定",
"Default notification settings":"預設通告設定",
"Default group notification":"預設群組通告",
@ -490,6 +499,7 @@ OC.L10N.register(
"Off":"關閉",
"URL of this Nextcloud instance":"此Nextcloud的 URL",
"Full name of the user requesting the trial":"請求試用的用戶的全名",
"Name of the user requesting the trial":"請求試用的用戶的全名",
"E-mail of the user":"用戶電郵地址",
"Language":"語言",
"Country":"國家",
@ -503,12 +513,15 @@ OC.L10N.register(
"Blocked":"已封鎖",
"Active":"啟動",
"Expired":"已過期",
"The trial could not be requested. Please try again later.":"無法請求試用版。請稍後再試。",
"The account could not be deleted. Please try again later.":"無法刪除該帳戶。請稍後再試。",
"An error occurred while installing the Matterbridge app.":"安裝 Matterbridge 應用程式時發生錯誤。",
"SIP configuration":"SIP 配置",
"Restrict SIP configuration":"限制SIP配置",
"Enable SIP configuration":"啟用 SIP 配置",
@ -542,6 +555,8 @@ OC.L10N.register(
"Next page of videos":"視頻的下一頁",
"Copy link":"複製連結",
"Waiting for others to join the call …":"等待其他人加入通話...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"您可以在邊欄的“參與者”標籤中邀請其他人",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"您可以在邊欄的“參與者”選項卡中邀請其他人,或分享此連結以邀請其他人!",
"Share this link to invite others!":"分享此鏈接以邀請其他人!",
"Conversation link copied to clipboard.":"對話連結已複製到剪貼簿。",
"The link could not be copied.":"連結無法複製。",
@ -565,9 +580,21 @@ OC.L10N.register(
"Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time":"啟用視頻(v)- 首次啟用視頻時,您的連接將短暫中斷",
"Disable video":"停用視訊",
"Enable video":"啟用視訊",
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time":"啟用視頻。首次啟用視頻時,您的連接將短暫中斷",
"Screensharing options":"屏幕分享選項",
"Enable screensharing":"啟用屏幕分享",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare.":"您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。為了改善這種情況,請嘗試在進行屏幕共享時禁用視頻。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen.":"您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您的屏幕。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you.":"您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。",
"Disable screenshare":"停用屏幕共享",
"Screen sharing is not supported by your browser.":"您的瀏覽器不支持屏幕共享。",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"屏幕共享要求頁面通過HTTPS加載。",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"屏幕共享要求頁面通過HTTPS加載。",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer.":"共享屏幕僅適用於 Firefox 52 或更高版本。",
"Back":"返回",
"Access to camera was denied":"無法存取相機",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program":"存取相機時出錯:其他程序可能正在使用它",
"Error while accessing camera":"存取相機時發生錯誤",
"You":"您",
"Show screen":"顯示螢幕",
"Mute":"無聲",
@ -586,14 +613,18 @@ OC.L10N.register(
"Leave conversation":"離開對話",
"Delete conversation":"刪除對話",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?":"您確定要刪除\"{displayName}\"嗎?",
"Error while deleting conversation":"刪除對話時發生錯誤",
"Allow guests":"允許訪客",
"Password protection":"密碼保護",
"Enter a password":"輸入密碼",
"Save password":"保存密碼",
"Copy conversation link":"複製對話連結",
"Resend invitations":"重新傳送邀請",
"Conversation password has been saved":"對話密碼已被保存",
"Conversation password has been removed":"對話密碼已被刪除",
"Error occurred while saving conversation password":"保存對話密碼時發生錯誤",
"Invitations sent":"邀請已傳送",
"Error occurred when sending invitations":"發送邀請時發生了錯誤",
"Enable lobby":"啟用等候室",
"Meeting start time":"會議開始時間",
"Start time (optional)":"開始時間(可選)",
@ -602,10 +633,13 @@ OC.L10N.register(
"Start time has been updated":"開始時間已被更新。",
"Error occurred while updating start time":"更新開始時間時發生錯誤",
"Lock conversation":"鎖定對話",
"Error occurred when locking the conversation":"上鎖會話時發生了錯誤",
"Error occurred when unlocking the conversation":"解鎖會話時發生了錯誤",
"Save":"儲存",
"Edit":"編輯",
"More information":"更多資訊",
"Delete":"刪除",
"More info on Matterbridge":"有關 Matterbridge 的更多信息。",
"Enable bridge":"啟用 bridge",
"Show Matterbridge log":"顯示 Matterbridge 記錄",
"Nextcloud URL":"Nextcloud URL",
@ -646,14 +680,20 @@ OC.L10N.register(
"Tenant ID":"租戶 ID",
"Client ID":"客戶端ID",
"Team ID":"團隊 ID",
"Thread ID":"帖子 ID",
"XMPP/Jabber server URL":"XMPP/Jabber 伺服器 URL",
"MUC server URL":"MUC 伺服器 URL",
"Jabber ID":"Jabber ID",
"unknown state":"狀態不詳",
"running":"運行中",
"not running":"沒有運行",
"Bridge saved":"Bridge 已保存",
"Allow participants to join from a phone.":"允許參與者通過電話加入。",
"Settings for conversation \"{conversationName}\"":"對話 \"{conversationName}\" 的設定",
"Remove from favorites":"取消我的最愛",
"Add to favorites":"加到我的最愛",
"Joining conversation …":"正在加入對話 …",
@ -661,6 +701,7 @@ OC.L10N.register(
"{actor}: {lastMessage}":"{actor}:{lastMessage}",
"No matches":"沒有符合的",
"Conversation list":"對話清單",
"Open conversations":"開放對話",
"Loading":"載入中",
"No search results":"無搜尋結果",
"Groups":"群組",
@ -671,7 +712,9 @@ OC.L10N.register(
"Users and circles":"用戶和圈子",
"Groups and circles":"群組和圈子",
"Other sources":"其他來源",
"An error occurred while performing the search":"搜尋時發生了錯誤",
"Creating your conversation":"建立您的對話",
"Error while creating the conversation":"建立會話時發生了錯誤",
"Link copied to the clipboard!":"已複製連結至剪貼簿",
"Create a new group conversation":"建立新群組對話",
"Password protect":"密碼防護",
@ -681,6 +724,7 @@ OC.L10N.register(
"Choose a password":"選擇密碼",
"Search participants":"搜尋參與者",
"Conversation name":"對話名稱",
"Allow guests to join via link":"允許訪客透過連結加入",
"Search conversations or users":"搜尋對話或用戶",
"You are currently waiting in the lobby":"您當前正在等候室等候。",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}":"您目前正在等候室等候。本次會議預定於 {startTime} 開始",
@ -694,8 +738,11 @@ OC.L10N.register(
"No camera available":"沒有可用的相機",
"Select camera":"選擇相機",
"Reply":"回覆",
"Reply privately":"私下回覆",
"Sending message":"傳送訊息",
"Message sent":"訊息已傳送",
"Failed to send the message. Click to try again":"發送消息失敗。點擊重試",
"Not enough free space to upload file":"空間不足,不能上傳檔案",
"Deleting message":"正在刪除訊息",
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services":"訊息已成功刪除,但因已配置了 Matterbridge,消息可能已分發到其他服務",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message":"- 使用【上箭頭】鍵,您可以重新發佈上一條消息",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some":"- Talk 現在支持指令。發送 “/help” 作為聊天訊息,以查看管理員是否配置了任何指令。",
"- You can now mention guests in the chat":"- 您現在可以在聊天中提及來賓",
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait":"- 對話現在可以有一個等候室。這將使主持人可以加入聊天及通話以準備會議,而用戶和來賓則必須等待",
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about":"- 您現在可以直接回覆郵件,為其他用戶提供更多有關您的郵件內容的背景訊息",
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations":"- 現在,搜尋對話和參與者也將過濾您現有的對話,從而使找出以前的對話變得更加容易",
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed":"- 現在,您可以在安裝社交圈子應用程式後將自定義用戶群組添加到對話中",
"- Check out the new grid and call view":"- 體驗新的網格和通話視圖",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat":"- 您現在可以直接從裝置上載檔案或將檔案拖放到聊天中",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps":"- 現在可以使用查看器應用程式直接在聊天視圖中打開分享文件",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar":"您現在可以搜索聊天和訊息在頂部欄的搜索",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker":"使用表情符號選擇器中的表情符號來豐富您的訊息",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call":"您可以在通話時更改相機和麥克風 ",
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves":"- 給您的對話一些描述的上下文並打開它,以便已登入的用戶可以找到它並加入",
"- See a read status and send failed messages again":"- 查看讀取狀態並再次發送失敗的訊息",
"- Raise your hand in a call with the R key":"- 使用【R】鍵在通話中舉手",
"There are currently no commands available.":"當前沒有可用的指令。",
@ -187,6 +192,8 @@
"Messages in {conversation}":"{conversation} 中的訊息",
"{user} in {conversation}":"{conversation} 中的 {user}",
"Messages in other conversations":"其他對話中的訊息",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later.":"由於聯繫不到試用伺服器,因此無法請求試用。請稍後再試。",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL.":"此安裝的身份驗證存在問題。可能無法從外部訪問以驗證其URL。",
"Something unexpected happened.":"發生了意外情況。",
"The URL is invalid.":"URL 無效。",
"An HTTPS URL is required.":"需要 HTTPS URL。",
@ -459,6 +466,7 @@
"Error requesting the password.":"要求輸入密碼時出錯。",
"This conversation has ended":"對話已結束",
"Limit to groups":"限制給特定群組",
"Guests can still join public conversations.":"來賓仍可以加入公共對話。",
"Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept.":"不再使用 Talk 的用戶仍將被列為以前的對話的參與者。他們的聊天訊息將被保留。",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call.":"通話開始後,有權存取對話的每個人都可以加入通話。",
"Everyone":"所有人",
@ -477,6 +485,7 @@
"Name":"名稱",
"Command":"指令",
"Response to":"回應",
"Enabled for":"為以下啟用",
"General settings":"一般設定",
"Default notification settings":"預設通告設定",
"Default group notification":"預設群組通告",
@ -488,6 +497,7 @@
"Off":"關閉",
"URL of this Nextcloud instance":"此Nextcloud的 URL",
"Full name of the user requesting the trial":"請求試用的用戶的全名",
"Name of the user requesting the trial":"請求試用的用戶的全名",
"E-mail of the user":"用戶電郵地址",
"Language":"語言",
"Country":"國家",
@ -501,12 +511,15 @@
"Blocked":"已封鎖",
"Active":"啟動",
"Expired":"已過期",
"The trial could not be requested. Please try again later.":"無法請求試用版。請稍後再試。",
"The account could not be deleted. Please try again later.":"無法刪除該帳戶。請稍後再試。",
"An error occurred while installing the Matterbridge app.":"安裝 Matterbridge 應用程式時發生錯誤。",
"SIP configuration":"SIP 配置",
"Restrict SIP configuration":"限制SIP配置",
"Enable SIP configuration":"啟用 SIP 配置",
@ -540,6 +553,8 @@
"Next page of videos":"視頻的下一頁",
"Copy link":"複製連結",
"Waiting for others to join the call …":"等待其他人加入通話...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"您可以在邊欄的“參與者”標籤中邀請其他人",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!":"您可以在邊欄的“參與者”選項卡中邀請其他人,或分享此連結以邀請其他人!",
"Share this link to invite others!":"分享此鏈接以邀請其他人!",
"Conversation link copied to clipboard.":"對話連結已複製到剪貼簿。",
"The link could not be copied.":"連結無法複製。",
@ -563,9 +578,21 @@
"Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time":"啟用視頻(v)- 首次啟用視頻時,您的連接將短暫中斷",
"Disable video":"停用視訊",
"Enable video":"啟用視訊",
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time":"啟用視頻。首次啟用視頻時,您的連接將短暫中斷",
"Screensharing options":"屏幕分享選項",
"Enable screensharing":"啟用屏幕分享",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare.":"您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。為了改善這種情況,請嘗試在進行屏幕共享時禁用視頻。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen.":"您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您的屏幕。",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you.":"您的 Internet 連接或電腦繁忙,其他參與者可能看不到您。",
"Disable screenshare":"停用屏幕共享",
"Screen sharing is not supported by your browser.":"您的瀏覽器不支持屏幕共享。",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"屏幕共享要求頁面通過HTTPS加載。",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"屏幕共享要求頁面通過HTTPS加載。",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer.":"共享屏幕僅適用於 Firefox 52 或更高版本。",
"Back":"返回",
"Access to camera was denied":"無法存取相機",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program":"存取相機時出錯:其他程序可能正在使用它",
"Error while accessing camera":"存取相機時發生錯誤",
"You":"您",
"Show screen":"顯示螢幕",
"Mute":"無聲",
@ -584,14 +611,18 @@
"Leave conversation":"離開對話",
"Delete conversation":"刪除對話",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?":"您確定要刪除\"{displayName}\"嗎?",
"Error while deleting conversation":"刪除對話時發生錯誤",
"Allow guests":"允許訪客",
"Password protection":"密碼保護",
"Enter a password":"輸入密碼",
"Save password":"保存密碼",
"Copy conversation link":"複製對話連結",
"Resend invitations":"重新傳送邀請",
"Conversation password has been saved":"對話密碼已被保存",
"Conversation password has been removed":"對話密碼已被刪除",
"Error occurred while saving conversation password":"保存對話密碼時發生錯誤",
"Invitations sent":"邀請已傳送",
"Error occurred when sending invitations":"發送邀請時發生了錯誤",
"Enable lobby":"啟用等候室",
"Meeting start time":"會議開始時間",
"Start time (optional)":"開始時間(可選)",
@ -600,10 +631,13 @@
"Start time has been updated":"開始時間已被更新。",
"Error occurred while updating start time":"更新開始時間時發生錯誤",
"Lock conversation":"鎖定對話",
"Error occurred when locking the conversation":"上鎖會話時發生了錯誤",
"Error occurred when unlocking the conversation":"解鎖會話時發生了錯誤",
"Save":"儲存",
"Edit":"編輯",
"More information":"更多資訊",
"Delete":"刪除",
"More info on Matterbridge":"有關 Matterbridge 的更多信息。",
"Enable bridge":"啟用 bridge",
"Show Matterbridge log":"顯示 Matterbridge 記錄",
"Nextcloud URL":"Nextcloud URL",
@ -644,14 +678,20 @@
"Tenant ID":"租戶 ID",
"Client ID":"客戶端ID",
"Team ID":"團隊 ID",
"Thread ID":"帖子 ID",
"XMPP/Jabber server URL":"XMPP/Jabber 伺服器 URL",
"MUC server URL":"MUC 伺服器 URL",
"Jabber ID":"Jabber ID",
"unknown state":"狀態不詳",
"running":"運行中",
"not running":"沒有運行",
"Bridge saved":"Bridge 已保存",
"Allow participants to join from a phone.":"允許參與者通過電話加入。",
"Settings for conversation \"{conversationName}\"":"對話 \"{conversationName}\" 的設定",
"Remove from favorites":"取消我的最愛",
"Add to favorites":"加到我的最愛",
"Joining conversation …":"正在加入對話 …",
@ -659,6 +699,7 @@
"{actor}: {lastMessage}":"{actor}:{lastMessage}",
"No matches":"沒有符合的",
"Conversation list":"對話清單",
"Open conversations":"開放對話",
"Loading":"載入中",
"No search results":"無搜尋結果",
"Groups":"群組",
@ -669,7 +710,9 @@
"Users and circles":"用戶和圈子",
"Groups and circles":"群組和圈子",
"Other sources":"其他來源",
"An error occurred while performing the search":"搜尋時發生了錯誤",
"Creating your conversation":"建立您的對話",
"Error while creating the conversation":"建立會話時發生了錯誤",
"Link copied to the clipboard!":"已複製連結至剪貼簿",
"Create a new group conversation":"建立新群組對話",
"Password protect":"密碼防護",
@ -679,6 +722,7 @@
"Choose a password":"選擇密碼",
"Search participants":"搜尋參與者",
"Conversation name":"對話名稱",
"Allow guests to join via link":"允許訪客透過連結加入",
"Search conversations or users":"搜尋對話或用戶",
"You are currently waiting in the lobby":"您當前正在等候室等候。",
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}":"您目前正在等候室等候。本次會議預定於 {startTime} 開始",
@ -692,8 +736,11 @@
"No camera available":"沒有可用的相機",
"Select camera":"選擇相機",
"Reply":"回覆",
"Reply privately":"私下回覆",
"Sending message":"傳送訊息",
"Message sent":"訊息已傳送",
"Failed to send the message. Click to try again":"發送消息失敗。點擊重試",
"Not enough free space to upload file":"空間不足,不能上傳檔案",
"Deleting message":"正在刪除訊息",
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services":"訊息已成功刪除,但因已配置了 Matterbridge,消息可能已分發到其他服務",