Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

pull/4709/head
Nextcloud bot 5 years ago
parent
commit
c2c2c0c672
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
  1. 44
      l10n/sl.js
  2. 44
      l10n/sl.json

44
l10n/sl.js

@ -91,7 +91,7 @@ OC.L10N.register(
"{actor} removed you" : "{actor} vas odstrani",
"An administrator removed you" : "Skrbnik vas je odstranil",
"An administrator removed {user}" : "Skrbnik odstrani uporabnika: {user}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} poviša stik {user} v moderatorja",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} poviša uporabnika {user} v moderatorja",
"You promoted {user} to moderator" : "Povišali ste uporabnika {user} v moderatorja",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} vas poviša v moderatorja",
"An administrator promoted you to moderator" : "Skrbnik vas je povišal v moderatorja",
@ -126,6 +126,7 @@ OC.L10N.register(
"Conversation invitation" : "Povabilo k pogovoru",
"Click the button below to join." : "Kliknite na gumb za pogovor.",
"Join »%s«" : "Pridruži se »%s«",
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Povezati se je mogoče tudi prek telefonske povezave z naslednjimi podatki",
"Dial-in information" : "Podrobnosti klicne povezave",
"Meeting ID" : "ID Sestanka",
"Your PIN" : "Koda PIN",
@ -538,10 +539,10 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge Talk. Namestite ga ročno.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Zagon izvedljive datoteke Matterbridge je spodletel.",
"SIP configuration" : "Nastavitve SIP",
"Restrict SIP configuration" : "Omeji nastavitve SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Le uporabniki navedenih skupin lahko omogočijo SIP pri pogovorih, ki jih vodijo.",
"Enable SIP configuration" : "Omogoči nastavitve SIP",
"SIP configuration" : "Nastavitve klicne seje SIP",
"Restrict SIP configuration" : "Omeji nastavitve klicne seje SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Le uporabniki navedenih skupin lahko omogočijo klicno sejo SIP pri pogovorih, ki jih vodijo.",
"Enable SIP configuration" : "Omogoči nastavitve sklicne seje SIP",
"Shared secret" : "Skrivna koda",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Te podrobnosti so poslane v vabilih, prav tako so prikazane v bočnem oknu vseh udeležencev.",
"Phone number (Country)" : "Telefonska številka (država)",
@ -645,12 +646,40 @@ OC.L10N.register(
"Call in progress" : "Klic je v teku ...",
"Favorite" : "Priljubljeno",
"Conversation settings" : "Nastavitve pogovora",
"Guests access" : "Dostop gostov",
"Meeting settings" : "Nastavitev sestanka",
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Dovoli gostujočim uporabo javne povezave do pogovora.",
"Allow guests" : "Dovoli udeležbo gostov",
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Nastavi geslo za omejitev uporabe javne povezave.",
"Password protection" : "Zaščiti z geslom",
"Enter a password" : "Vpis gesla",
"Save password" : "Shrani geslo",
"Copy public link" : "Kopiraj javno povezavo",
"Conversation password has been saved" : "Geslo pogovora je shranjeno",
"Conversation password has been removed" : "Geslo pogovora je odstranjeno",
"Error occurred while saving conversation password" : "Prišlo je do napake med shranjevanjem gesla pogovora.",
"Error occurred while allowing guests" : "Prišlo je do napake med omogočanjem dostopa gostov.",
"Error occurred while disallowing guests" : "Prišlo je do napake med onemogočanjem dostopa gostov.",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Zaklepanje prepreči objavljanje sporočil oziroma onemogoči začenjanje pogovora.",
"Lock conversation" : "Zakleni pogovor",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Omogočena spletna čakalnica prepreči objavo sporočil vsem, razen moderatorjem.",
"Enable lobby" : "Omogoči čakalnico",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Po določeni časovni omejitvi bo čakalnica samodejno onemogočena.",
"Meeting start time" : "Čas začetka sestanka",
"Start time (optional)" : "Čas začetka (izbirno)",
"Save meeting start time" : "Shrani čas začetka sestanka",
"Error occurred when locking the conversation" : "Prišlo je do napake med zaklepanjem pogovora.",
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Prišlo je do napake med odklepanjem pogovora.",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Prišlo je do napake med omejevanjem pogovora za moderatorja.",
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Prišlo je do napake med odpiranjem pogovora za vse udeležence.",
"Start time has been updated" : "Čas začetka je posodobljen",
"Error occurred while updating start time" : "Prišlo je do napake med posodabljanjem časa začetka.",
"Allow participants to join from a phone." : "Dovoli udeležencem povezovanje prek telefonske povezave.",
"Enable SIP dial-in" : "Omogoči klicne povezave SIP",
"SIP dial-in is now enabled" : "Povezovanje prek klicne seje SIP je omogočeno",
"SIP dial-in is now disabled" : "Povezovanje prek klicne seje SIP je onemogočeno",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Prišlo je do napake med omogočanjem povezave prek klicne seje SIP",
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Prišlo je do napake med onemogočanjem povezave prek klicne seje SIP",
"Conversation \"{conversationName}\"" : "Pogovor »{conversationName}«",
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Nastavitve pogovora »{conversationName}«",
"Chat notifications" : "Obvestila klepetov",
@ -776,9 +805,11 @@ OC.L10N.register(
"Bridge saved" : "Premostitveni kanal je shranjen",
"moderator" : "moderator",
"guest" : "gost",
"Dial-in PIN" : "Koda PIN klica",
"Demote from moderator" : "Ponižaj iz moderatorja",
"Promote to moderator" : "Povišaj v moderatorja",
"Remove participant" : "Odstrani udeleženca",
"Settings for participant \"{user}\"" : "Nastavitve za udeleženca »{user}«",
"Add participant \"{user}\"" : "Dodaj uporabnika »{user}«",
"Participant \"{user}\"" : "Uporabnik »{user}«",
"Joined with audio" : "Povezano z zvokom",
@ -798,6 +829,7 @@ OC.L10N.register(
"Add other sources" : "Dodaj druge vire",
"Participants" : "Udeleženci",
"Search or add participants" : "Iskanje in dodajanje udeležencev",
"An error occurred while adding the participants" : "Prišlo je do napake med dodajanjem udeležencev",
"An error occurred while fetching the participants" : "Med pridobivanjem udeležencev je prišlo do napake",
"Chat" : "Pogovor",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID Sestanka: {meetingId}",
@ -815,6 +847,7 @@ OC.L10N.register(
"Shortcuts while in a call" : "Omogoči tipkovne bližnjice tudi v času klica",
"Video on and off" : "Preklop dejavnosti videa",
"Microphone on and off" : "Preklop dejavnosti mikrofona",
"Space bar" : "Preslednica",
"Push to talk or push to mute" : "Pritisnite za govor oziroma za utišanje",
"Choose in which folder attachments should be saved." : "Izbor mape, v katero naj bodo shranjene priloge.",
"Select location for attachments" : "Izbor mesta prilog",
@ -828,6 +861,7 @@ OC.L10N.register(
"Go to file" : "Pojdi na datoteko",
"Rename conversation" : "Preimenuj pogovor",
"Mute others" : "Utišaj ostale",
"More settings" : "Več nastavitev",
"Exit fullscreen (f)" : "Končaj celozaslonski način (f)",
"Fullscreen (f)" : "Celozaslonski način (f)",
"Speaker view" : "Pogled govorca",

44
l10n/sl.json

@ -89,7 +89,7 @@
"{actor} removed you" : "{actor} vas odstrani",
"An administrator removed you" : "Skrbnik vas je odstranil",
"An administrator removed {user}" : "Skrbnik odstrani uporabnika: {user}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} poviša stik {user} v moderatorja",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} poviša uporabnika {user} v moderatorja",
"You promoted {user} to moderator" : "Povišali ste uporabnika {user} v moderatorja",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} vas poviša v moderatorja",
"An administrator promoted you to moderator" : "Skrbnik vas je povišal v moderatorja",
@ -124,6 +124,7 @@
"Conversation invitation" : "Povabilo k pogovoru",
"Click the button below to join." : "Kliknite na gumb za pogovor.",
"Join »%s«" : "Pridruži se »%s«",
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Povezati se je mogoče tudi prek telefonske povezave z naslednjimi podatki",
"Dial-in information" : "Podrobnosti klicne povezave",
"Meeting ID" : "ID Sestanka",
"Your PIN" : "Koda PIN",
@ -536,10 +537,10 @@
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge Talk. Namestite ga ročno.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Zagon izvedljive datoteke Matterbridge je spodletel.",
"SIP configuration" : "Nastavitve SIP",
"Restrict SIP configuration" : "Omeji nastavitve SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Le uporabniki navedenih skupin lahko omogočijo SIP pri pogovorih, ki jih vodijo.",
"Enable SIP configuration" : "Omogoči nastavitve SIP",
"SIP configuration" : "Nastavitve klicne seje SIP",
"Restrict SIP configuration" : "Omeji nastavitve klicne seje SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Le uporabniki navedenih skupin lahko omogočijo klicno sejo SIP pri pogovorih, ki jih vodijo.",
"Enable SIP configuration" : "Omogoči nastavitve sklicne seje SIP",
"Shared secret" : "Skrivna koda",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Te podrobnosti so poslane v vabilih, prav tako so prikazane v bočnem oknu vseh udeležencev.",
"Phone number (Country)" : "Telefonska številka (država)",
@ -643,12 +644,40 @@
"Call in progress" : "Klic je v teku ...",
"Favorite" : "Priljubljeno",
"Conversation settings" : "Nastavitve pogovora",
"Guests access" : "Dostop gostov",
"Meeting settings" : "Nastavitev sestanka",
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Dovoli gostujočim uporabo javne povezave do pogovora.",
"Allow guests" : "Dovoli udeležbo gostov",
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Nastavi geslo za omejitev uporabe javne povezave.",
"Password protection" : "Zaščiti z geslom",
"Enter a password" : "Vpis gesla",
"Save password" : "Shrani geslo",
"Copy public link" : "Kopiraj javno povezavo",
"Conversation password has been saved" : "Geslo pogovora je shranjeno",
"Conversation password has been removed" : "Geslo pogovora je odstranjeno",
"Error occurred while saving conversation password" : "Prišlo je do napake med shranjevanjem gesla pogovora.",
"Error occurred while allowing guests" : "Prišlo je do napake med omogočanjem dostopa gostov.",
"Error occurred while disallowing guests" : "Prišlo je do napake med onemogočanjem dostopa gostov.",
"Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Zaklepanje prepreči objavljanje sporočil oziroma onemogoči začenjanje pogovora.",
"Lock conversation" : "Zakleni pogovor",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Omogočena spletna čakalnica prepreči objavo sporočil vsem, razen moderatorjem.",
"Enable lobby" : "Omogoči čakalnico",
"After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Po določeni časovni omejitvi bo čakalnica samodejno onemogočena.",
"Meeting start time" : "Čas začetka sestanka",
"Start time (optional)" : "Čas začetka (izbirno)",
"Save meeting start time" : "Shrani čas začetka sestanka",
"Error occurred when locking the conversation" : "Prišlo je do napake med zaklepanjem pogovora.",
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Prišlo je do napake med odklepanjem pogovora.",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Prišlo je do napake med omejevanjem pogovora za moderatorja.",
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Prišlo je do napake med odpiranjem pogovora za vse udeležence.",
"Start time has been updated" : "Čas začetka je posodobljen",
"Error occurred while updating start time" : "Prišlo je do napake med posodabljanjem časa začetka.",
"Allow participants to join from a phone." : "Dovoli udeležencem povezovanje prek telefonske povezave.",
"Enable SIP dial-in" : "Omogoči klicne povezave SIP",
"SIP dial-in is now enabled" : "Povezovanje prek klicne seje SIP je omogočeno",
"SIP dial-in is now disabled" : "Povezovanje prek klicne seje SIP je onemogočeno",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Prišlo je do napake med omogočanjem povezave prek klicne seje SIP",
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Prišlo je do napake med onemogočanjem povezave prek klicne seje SIP",
"Conversation \"{conversationName}\"" : "Pogovor »{conversationName}«",
"Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Nastavitve pogovora »{conversationName}«",
"Chat notifications" : "Obvestila klepetov",
@ -774,9 +803,11 @@
"Bridge saved" : "Premostitveni kanal je shranjen",
"moderator" : "moderator",
"guest" : "gost",
"Dial-in PIN" : "Koda PIN klica",
"Demote from moderator" : "Ponižaj iz moderatorja",
"Promote to moderator" : "Povišaj v moderatorja",
"Remove participant" : "Odstrani udeleženca",
"Settings for participant \"{user}\"" : "Nastavitve za udeleženca »{user}«",
"Add participant \"{user}\"" : "Dodaj uporabnika »{user}«",
"Participant \"{user}\"" : "Uporabnik »{user}«",
"Joined with audio" : "Povezano z zvokom",
@ -796,6 +827,7 @@
"Add other sources" : "Dodaj druge vire",
"Participants" : "Udeleženci",
"Search or add participants" : "Iskanje in dodajanje udeležencev",
"An error occurred while adding the participants" : "Prišlo je do napake med dodajanjem udeležencev",
"An error occurred while fetching the participants" : "Med pridobivanjem udeležencev je prišlo do napake",
"Chat" : "Pogovor",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID Sestanka: {meetingId}",
@ -813,6 +845,7 @@
"Shortcuts while in a call" : "Omogoči tipkovne bližnjice tudi v času klica",
"Video on and off" : "Preklop dejavnosti videa",
"Microphone on and off" : "Preklop dejavnosti mikrofona",
"Space bar" : "Preslednica",
"Push to talk or push to mute" : "Pritisnite za govor oziroma za utišanje",
"Choose in which folder attachments should be saved." : "Izbor mape, v katero naj bodo shranjene priloge.",
"Select location for attachments" : "Izbor mesta prilog",
@ -826,6 +859,7 @@
"Go to file" : "Pojdi na datoteko",
"Rename conversation" : "Preimenuj pogovor",
"Mute others" : "Utišaj ostale",
"More settings" : "Več nastavitev",
"Exit fullscreen (f)" : "Končaj celozaslonski način (f)",
"Fullscreen (f)" : "Celozaslonski način (f)",
"Speaker view" : "Pogled govorca",

Loading…
Cancel
Save