No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
8 changed files with 452 additions and 0 deletions
-
60l10n/cs.js
-
58l10n/cs.json
-
55l10n/hu.js
-
53l10n/hu.json
-
55l10n/nb.js
-
53l10n/nb.json
-
60l10n/sk.js
-
58l10n/sk.json
@ -0,0 +1,60 @@ |
|||
OC.L10N.register( |
|||
"spreed", |
|||
{ |
|||
"Video calls" : "Video hovory", |
|||
"(group)" : "(skupina)", |
|||
"New public call" : "Nový veřejný hovor", |
|||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čeká se na {participantName}, aby se přidal k hovoru …", |
|||
"Waiting for others to join the call …" : "Čekání na ostatní, až se připojí k hovoru …", |
|||
"Guest" : "Host", |
|||
"Copy" : "Kopírovat", |
|||
"Copied!" : "Zkopírováno!", |
|||
"Not supported!" : "Nepodporováno!", |
|||
"Press ⌘-C to copy." : "Stiskněte ⌘-C ke zkopírování.", |
|||
"Press Ctrl-C to copy." : "Pro zkopírování stiskněte Ctrl-C.", |
|||
"Looking great today! :)" : "Dnes vypadáš skvěle! :)", |
|||
"Time to call your friends" : "Je čas zavolat vašim přátelům", |
|||
"This call has ended" : "Tento hovor zkončil", |
|||
"Saving failed" : "Ukládání selhalo", |
|||
"Add person" : "Přidat osobu", |
|||
"Rename" : "Přejmenovat", |
|||
"Share link" : "Sdílet odkaz", |
|||
"Leave call" : "Opustit hovor", |
|||
"No other people in this call" : "Žádní další lidé v tomto hovoru", |
|||
"You" : "Vy", |
|||
"and you" : "a vy", |
|||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Přístup k mikrofonu & kameře je moýný pouze přes HTTPS", |
|||
"Please adjust your configuration" : "Prosím upravte vaši konfiguraci", |
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "Přístup k mikrofonu & kameře byl zamítnut", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser" : "Váš prohlížeč nepodporuje WebRTC", |
|||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Prosím, použijte jiný prohlížeč, jako třeba Firefox nebo Chrome", |
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Chyba při přístupu k mikrofonu & kameře", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Váš prohlížeč nepodporuje WebRTC :-/", |
|||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n jiný host","%n jiní hosté","%n jiných hostů"], |
|||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n host","%n hosté","%n hostů"], |
|||
", " : ", ", |
|||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Neplatný formát, musí být stunserver:port.", |
|||
"Invalid port specified." : "Specifikován neplatný port.", |
|||
"Invalid protocols specified." : "Specifikovány neplatné protokoly.", |
|||
"Saved" : "Uloženo", |
|||
"The call does not exist." : "Hovor neexistuje.", |
|||
"%s invited you to a private call" : "%s vás pozval(a) k soukromému hovoru", |
|||
"{user} invited you to a private call" : "{user} vás pozval(a) k soukromému hovoru", |
|||
"%s invited you to a group call" : "%s vás pozval(a) ke skupinovému hovoru", |
|||
"{user} invited you to a group call" : "{user} vás pozval(a) ke skupinovému hovoru", |
|||
"Mute audio" : "Ztlumit audio", |
|||
"Pause video" : "Pozastavit video", |
|||
"Fullscreen" : "Celá obrazovka", |
|||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Úsměv za 3… 2… 1!", |
|||
"Choose person …" : "Vyberte osobu …", |
|||
"STUN server" : "Server STUN", |
|||
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "STUN server je používán k určení veřejné adresy účastníků za routerem.", |
|||
"TURN server" : "Server TURN", |
|||
"TURN server shared secret" : "Sdílené tajemství s TURN serverem", |
|||
"TURN server protocols" : "Protokoly TURN serveru", |
|||
"UDP and TCP" : "UDP a TCP", |
|||
"UDP only" : "Pouze UDP", |
|||
"TCP only" : "Pouze TCP", |
|||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server se používá k přeposílání provozu účastníků za firewallem." |
|||
}, |
|||
"nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;"); |
@ -0,0 +1,58 @@ |
|||
{ "translations": { |
|||
"Video calls" : "Video hovory", |
|||
"(group)" : "(skupina)", |
|||
"New public call" : "Nový veřejný hovor", |
|||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čeká se na {participantName}, aby se přidal k hovoru …", |
|||
"Waiting for others to join the call …" : "Čekání na ostatní, až se připojí k hovoru …", |
|||
"Guest" : "Host", |
|||
"Copy" : "Kopírovat", |
|||
"Copied!" : "Zkopírováno!", |
|||
"Not supported!" : "Nepodporováno!", |
|||
"Press ⌘-C to copy." : "Stiskněte ⌘-C ke zkopírování.", |
|||
"Press Ctrl-C to copy." : "Pro zkopírování stiskněte Ctrl-C.", |
|||
"Looking great today! :)" : "Dnes vypadáš skvěle! :)", |
|||
"Time to call your friends" : "Je čas zavolat vašim přátelům", |
|||
"This call has ended" : "Tento hovor zkončil", |
|||
"Saving failed" : "Ukládání selhalo", |
|||
"Add person" : "Přidat osobu", |
|||
"Rename" : "Přejmenovat", |
|||
"Share link" : "Sdílet odkaz", |
|||
"Leave call" : "Opustit hovor", |
|||
"No other people in this call" : "Žádní další lidé v tomto hovoru", |
|||
"You" : "Vy", |
|||
"and you" : "a vy", |
|||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Přístup k mikrofonu & kameře je moýný pouze přes HTTPS", |
|||
"Please adjust your configuration" : "Prosím upravte vaši konfiguraci", |
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "Přístup k mikrofonu & kameře byl zamítnut", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser" : "Váš prohlížeč nepodporuje WebRTC", |
|||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Prosím, použijte jiný prohlížeč, jako třeba Firefox nebo Chrome", |
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Chyba při přístupu k mikrofonu & kameře", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Váš prohlížeč nepodporuje WebRTC :-/", |
|||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n jiný host","%n jiní hosté","%n jiných hostů"], |
|||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n host","%n hosté","%n hostů"], |
|||
", " : ", ", |
|||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Neplatný formát, musí být stunserver:port.", |
|||
"Invalid port specified." : "Specifikován neplatný port.", |
|||
"Invalid protocols specified." : "Specifikovány neplatné protokoly.", |
|||
"Saved" : "Uloženo", |
|||
"The call does not exist." : "Hovor neexistuje.", |
|||
"%s invited you to a private call" : "%s vás pozval(a) k soukromému hovoru", |
|||
"{user} invited you to a private call" : "{user} vás pozval(a) k soukromému hovoru", |
|||
"%s invited you to a group call" : "%s vás pozval(a) ke skupinovému hovoru", |
|||
"{user} invited you to a group call" : "{user} vás pozval(a) ke skupinovému hovoru", |
|||
"Mute audio" : "Ztlumit audio", |
|||
"Pause video" : "Pozastavit video", |
|||
"Fullscreen" : "Celá obrazovka", |
|||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Úsměv za 3… 2… 1!", |
|||
"Choose person …" : "Vyberte osobu …", |
|||
"STUN server" : "Server STUN", |
|||
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "STUN server je používán k určení veřejné adresy účastníků za routerem.", |
|||
"TURN server" : "Server TURN", |
|||
"TURN server shared secret" : "Sdílené tajemství s TURN serverem", |
|||
"TURN server protocols" : "Protokoly TURN serveru", |
|||
"UDP and TCP" : "UDP a TCP", |
|||
"UDP only" : "Pouze UDP", |
|||
"TCP only" : "Pouze TCP", |
|||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server se používá k přeposílání provozu účastníků za firewallem." |
|||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;" |
|||
} |
@ -0,0 +1,55 @@ |
|||
OC.L10N.register( |
|||
"spreed", |
|||
{ |
|||
"Video calls" : "Videó hívások", |
|||
"(group)" : "(csoport)", |
|||
"New public call" : "Új nyilvános hívás", |
|||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Várakozunk, hogy {participantName} csatlakozzon a híváshoz...", |
|||
"Waiting for others to join the call …" : "Várakozunk, hogy mások csatlakozzanak a híváshoz...", |
|||
"Guest" : "Vendég", |
|||
"Copy" : "Másol", |
|||
"Copied!" : "Másolva!", |
|||
"Not supported!" : "Nem támogatott!", |
|||
"Press ⌘-C to copy." : "Nyomj ⌘-C-t a másoláshoz.", |
|||
"Press Ctrl-C to copy." : "Nyomj Ctrl-C-t a másoláshoz.", |
|||
"Looking great today! :)" : "Jól nézel ki ma! :)", |
|||
"This call has ended" : "A hívás véget ért", |
|||
"Saving failed" : "Mentés sikertelen", |
|||
"Add person" : "Személy hozzáadás", |
|||
"Rename" : "Átnevez", |
|||
"Share link" : "Megosztás hivatkozással", |
|||
"Leave call" : "Hívás elhagyása", |
|||
"You" : "Te", |
|||
"and you" : "és te", |
|||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "A mikrofon és a kamera hozzáférése csak HTTPS-en lehetséges", |
|||
"Please adjust your configuration" : "Kérlek állíts a konfiguráción", |
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "A kamera és a mikrofon hozzáférése letiltva", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser" : "A böngésződ nem támogatja a WebRTC-t", |
|||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Kérlek használj másik böngészőt pl Firefoxot vagy Chrome-ot", |
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Hiba a kamera és a mikrofon hozzáférésekor", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "A böngésződ nem támogatja a WebRTC-t :-/", |
|||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n további vendég","%n további vendég"], |
|||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n vendég","%n vendég"], |
|||
", " : ", ", |
|||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Érvénytelen formátum, ilyennek kell lennie: stunserver:port.", |
|||
"Invalid port specified." : "A megadott port érvénytelen", |
|||
"Invalid protocols specified." : "A megadott protokollok nem érvényesek.", |
|||
"Saved" : "Elmentve", |
|||
"The call does not exist." : "A hívás nem létezik.", |
|||
"%s invited you to a private call" : "%s meghívott egy privát beszélgetésre", |
|||
"{user} invited you to a private call" : "{user} meghívott egy privát beszélgetésre", |
|||
"%s invited you to a group call" : "%s meghívott egy csoportos beszélgetésre", |
|||
"{user} invited you to a group call" : "{user} meghívott egy csoportos beszélgetésre", |
|||
"Mute audio" : "Hang némítása", |
|||
"Pause video" : "Videó megállítása", |
|||
"Fullscreen" : "Teljes képernyő", |
|||
"Smile in 3… 2… 1!" : "3… 2… 1... mosolyogj!", |
|||
"Choose person …" : "Válassz valakit ...", |
|||
"STUN server" : "STUN kiszolgáló", |
|||
"TURN server" : "TURN kiszolgáló", |
|||
"TURN server protocols" : "TURN kiszolgáló protokollok", |
|||
"UDP and TCP" : "UDP és TCP", |
|||
"UDP only" : "csak UDP", |
|||
"TCP only" : "csak TCP" |
|||
}, |
|||
"nplurals=2; plural=(n != 1);"); |
@ -0,0 +1,53 @@ |
|||
{ "translations": { |
|||
"Video calls" : "Videó hívások", |
|||
"(group)" : "(csoport)", |
|||
"New public call" : "Új nyilvános hívás", |
|||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Várakozunk, hogy {participantName} csatlakozzon a híváshoz...", |
|||
"Waiting for others to join the call …" : "Várakozunk, hogy mások csatlakozzanak a híváshoz...", |
|||
"Guest" : "Vendég", |
|||
"Copy" : "Másol", |
|||
"Copied!" : "Másolva!", |
|||
"Not supported!" : "Nem támogatott!", |
|||
"Press ⌘-C to copy." : "Nyomj ⌘-C-t a másoláshoz.", |
|||
"Press Ctrl-C to copy." : "Nyomj Ctrl-C-t a másoláshoz.", |
|||
"Looking great today! :)" : "Jól nézel ki ma! :)", |
|||
"This call has ended" : "A hívás véget ért", |
|||
"Saving failed" : "Mentés sikertelen", |
|||
"Add person" : "Személy hozzáadás", |
|||
"Rename" : "Átnevez", |
|||
"Share link" : "Megosztás hivatkozással", |
|||
"Leave call" : "Hívás elhagyása", |
|||
"You" : "Te", |
|||
"and you" : "és te", |
|||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "A mikrofon és a kamera hozzáférése csak HTTPS-en lehetséges", |
|||
"Please adjust your configuration" : "Kérlek állíts a konfiguráción", |
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "A kamera és a mikrofon hozzáférése letiltva", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser" : "A böngésződ nem támogatja a WebRTC-t", |
|||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Kérlek használj másik böngészőt pl Firefoxot vagy Chrome-ot", |
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Hiba a kamera és a mikrofon hozzáférésekor", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "A böngésződ nem támogatja a WebRTC-t :-/", |
|||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n további vendég","%n további vendég"], |
|||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n vendég","%n vendég"], |
|||
", " : ", ", |
|||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Érvénytelen formátum, ilyennek kell lennie: stunserver:port.", |
|||
"Invalid port specified." : "A megadott port érvénytelen", |
|||
"Invalid protocols specified." : "A megadott protokollok nem érvényesek.", |
|||
"Saved" : "Elmentve", |
|||
"The call does not exist." : "A hívás nem létezik.", |
|||
"%s invited you to a private call" : "%s meghívott egy privát beszélgetésre", |
|||
"{user} invited you to a private call" : "{user} meghívott egy privát beszélgetésre", |
|||
"%s invited you to a group call" : "%s meghívott egy csoportos beszélgetésre", |
|||
"{user} invited you to a group call" : "{user} meghívott egy csoportos beszélgetésre", |
|||
"Mute audio" : "Hang némítása", |
|||
"Pause video" : "Videó megállítása", |
|||
"Fullscreen" : "Teljes képernyő", |
|||
"Smile in 3… 2… 1!" : "3… 2… 1... mosolyogj!", |
|||
"Choose person …" : "Válassz valakit ...", |
|||
"STUN server" : "STUN kiszolgáló", |
|||
"TURN server" : "TURN kiszolgáló", |
|||
"TURN server protocols" : "TURN kiszolgáló protokollok", |
|||
"UDP and TCP" : "UDP és TCP", |
|||
"UDP only" : "csak UDP", |
|||
"TCP only" : "csak TCP" |
|||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" |
|||
} |
@ -0,0 +1,55 @@ |
|||
OC.L10N.register( |
|||
"spreed", |
|||
{ |
|||
"Video calls" : "Videosamtaler", |
|||
"(group)" : "(gruppe)", |
|||
"New public call" : "Ny offentlig samtale", |
|||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på {participantName} blir med i samtalen ...", |
|||
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen ...", |
|||
"Guest" : "Gjest", |
|||
"Copy" : "Kopier", |
|||
"Copied!" : "Kopiert!", |
|||
"Not supported!" : "Ikke støttet!", |
|||
"Press ⌘-C to copy." : "Trykk ⌘-C for å kopiere.", |
|||
"Press Ctrl-C to copy." : "Trykk Ctrl-C for å kopiere.", |
|||
"Time to call your friends" : "På tide å ringe dine venner", |
|||
"This call has ended" : "Denne samtalen er avsluttet", |
|||
"Saving failed" : "Lagring feilet", |
|||
"Add person" : "Legg til person", |
|||
"Rename" : "Endre navn", |
|||
"Share link" : "Del lenke", |
|||
"Leave call" : "Forlat samtalen", |
|||
"No other people in this call" : "Ingen andre personer i denne samtalen", |
|||
"You" : "Du", |
|||
"and you" : "og deg", |
|||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tilgang til mikrofon og kamera er kun mulig via HTTPS", |
|||
"Please adjust your configuration" : "Vennligst juster dine innstillinger", |
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "Tilgang til mikrofon og kamera var avvist", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke støttet av din nettleser", |
|||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Vennligst bruk en annen nettleser, slik som Firefox eller Chrome", |
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ikke støtte av din nettleser :-/", |
|||
", " : ", ", |
|||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ugyldig format, må være stunserver:port.", |
|||
"Invalid port specified." : "Ugyldig port angitt.", |
|||
"Invalid protocols specified." : "Ugyldig protokoll angitt.", |
|||
"Saved" : "Lagret", |
|||
"The call does not exist." : "Denne samtalen eksisterer ikke.", |
|||
"%s invited you to a private call" : "%s inviterte deg til privat samtale", |
|||
"{user} invited you to a private call" : "{user} inviterte deg til privat samtale", |
|||
"%s invited you to a group call" : "%s inviterte deg til gruppesamtale", |
|||
"{user} invited you to a group call" : "{user} inviterte deg til gruppesamtale", |
|||
"Mute audio" : "Slå av lyd", |
|||
"Pause video" : "Pause video", |
|||
"Fullscreen" : "Fullskjerm", |
|||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Smil i 3... 2... 1!", |
|||
"Choose person …" : "Velg person ...", |
|||
"STUN server" : "STUN tjener", |
|||
"TURN server" : "TURN tjener", |
|||
"TURN server shared secret" : "TURN tjener sin delte nøkkel", |
|||
"TURN server protocols" : "TURN tjener protokoller", |
|||
"UDP and TCP" : "UDP og TCP", |
|||
"UDP only" : "kun UDP", |
|||
"TCP only" : "kun TCP" |
|||
}, |
|||
"nplurals=2; plural=(n != 1);"); |
@ -0,0 +1,53 @@ |
|||
{ "translations": { |
|||
"Video calls" : "Videosamtaler", |
|||
"(group)" : "(gruppe)", |
|||
"New public call" : "Ny offentlig samtale", |
|||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Venter på {participantName} blir med i samtalen ...", |
|||
"Waiting for others to join the call …" : "Venter på at andre blir med i samtalen ...", |
|||
"Guest" : "Gjest", |
|||
"Copy" : "Kopier", |
|||
"Copied!" : "Kopiert!", |
|||
"Not supported!" : "Ikke støttet!", |
|||
"Press ⌘-C to copy." : "Trykk ⌘-C for å kopiere.", |
|||
"Press Ctrl-C to copy." : "Trykk Ctrl-C for å kopiere.", |
|||
"Time to call your friends" : "På tide å ringe dine venner", |
|||
"This call has ended" : "Denne samtalen er avsluttet", |
|||
"Saving failed" : "Lagring feilet", |
|||
"Add person" : "Legg til person", |
|||
"Rename" : "Endre navn", |
|||
"Share link" : "Del lenke", |
|||
"Leave call" : "Forlat samtalen", |
|||
"No other people in this call" : "Ingen andre personer i denne samtalen", |
|||
"You" : "Du", |
|||
"and you" : "og deg", |
|||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Tilgang til mikrofon og kamera er kun mulig via HTTPS", |
|||
"Please adjust your configuration" : "Vennligst juster dine innstillinger", |
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "Tilgang til mikrofon og kamera var avvist", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC er ikke støttet av din nettleser", |
|||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Vennligst bruk en annen nettleser, slik som Firefox eller Chrome", |
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC er ikke støtte av din nettleser :-/", |
|||
", " : ", ", |
|||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Ugyldig format, må være stunserver:port.", |
|||
"Invalid port specified." : "Ugyldig port angitt.", |
|||
"Invalid protocols specified." : "Ugyldig protokoll angitt.", |
|||
"Saved" : "Lagret", |
|||
"The call does not exist." : "Denne samtalen eksisterer ikke.", |
|||
"%s invited you to a private call" : "%s inviterte deg til privat samtale", |
|||
"{user} invited you to a private call" : "{user} inviterte deg til privat samtale", |
|||
"%s invited you to a group call" : "%s inviterte deg til gruppesamtale", |
|||
"{user} invited you to a group call" : "{user} inviterte deg til gruppesamtale", |
|||
"Mute audio" : "Slå av lyd", |
|||
"Pause video" : "Pause video", |
|||
"Fullscreen" : "Fullskjerm", |
|||
"Smile in 3… 2… 1!" : "Smil i 3... 2... 1!", |
|||
"Choose person …" : "Velg person ...", |
|||
"STUN server" : "STUN tjener", |
|||
"TURN server" : "TURN tjener", |
|||
"TURN server shared secret" : "TURN tjener sin delte nøkkel", |
|||
"TURN server protocols" : "TURN tjener protokoller", |
|||
"UDP and TCP" : "UDP og TCP", |
|||
"UDP only" : "kun UDP", |
|||
"TCP only" : "kun TCP" |
|||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" |
|||
} |
@ -0,0 +1,60 @@ |
|||
OC.L10N.register( |
|||
"spreed", |
|||
{ |
|||
"Video calls" : "Videohovor", |
|||
"(group)" : "(skupina)", |
|||
"New public call" : "Nový verejný hovor", |
|||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …", |
|||
"Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...", |
|||
"Guest" : "Hosť", |
|||
"Copy" : "Kopírovať", |
|||
"Copied!" : "Skopírované!", |
|||
"Not supported!" : "Nie je podporované!", |
|||
"Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.", |
|||
"Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.", |
|||
"Looking great today! :)" : "Dnes je skvelý deň! :)", |
|||
"Time to call your friends" : "Je čas zavolať svojím priateľom", |
|||
"This call has ended" : "Hovor skončil", |
|||
"Saving failed" : "Ukladanie neúspešné", |
|||
"Add person" : "Pridať osobu", |
|||
"Rename" : "Premenovať", |
|||
"Share link" : "Sprístupniť odkaz", |
|||
"Leave call" : "Opustiť hovor", |
|||
"No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby", |
|||
"You" : "Vy", |
|||
"and you" : "a vy", |
|||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Prístup ku mikrofónu a kamere je možný iba použitím HTTPS", |
|||
"Please adjust your configuration" : "Upravte prosím vaše nastavenia", |
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "Prístup ku mikrofónu a kamere bol zamietnutý", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom", |
|||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome", |
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/", |
|||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n ďalší hosť","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia"], |
|||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n hosť","%n hostí","%n hostí"], |
|||
", " : ", ", |
|||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Neplatný formát, musí byť stunserver:port.", |
|||
"Invalid port specified." : "Bol zadaný neplatný port.", |
|||
"Invalid protocols specified." : "Boli zadané neplatné protokoly.", |
|||
"Saved" : "Uložené", |
|||
"The call does not exist." : "Hovor neexistuje.", |
|||
"%s invited you to a private call" : "%s vás pozval na súkromný hovor", |
|||
"{user} invited you to a private call" : "{user} vás pozval na súkromný hovor", |
|||
"%s invited you to a group call" : "%s vás pozval na skupinový hovor", |
|||
"{user} invited you to a group call" : "{user} vás pozval na skupinový hovor", |
|||
"Mute audio" : "Stlmiť zvuk", |
|||
"Pause video" : "Pozastaviť video", |
|||
"Fullscreen" : "Celá obrazovka", |
|||
"Smile in 3… 2… 1!" : "3.. 2.. 1.. Úsmev!", |
|||
"Choose person …" : "Vyberte osobu ...", |
|||
"STUN server" : "STUN server", |
|||
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "STUN server sa používa na zistenie verejnej adresy účastníkov, ktorí sú za routerom.", |
|||
"TURN server" : "TURN server", |
|||
"TURN server shared secret" : "Sprístupnený tajný kľúč servera TURN", |
|||
"TURN server protocols" : "Protokoly servera TURN", |
|||
"UDP and TCP" : "UDP aj TCP", |
|||
"UDP only" : "iba UDP", |
|||
"TCP only" : "iba TCP", |
|||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom." |
|||
}, |
|||
"nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;"); |
@ -0,0 +1,58 @@ |
|||
{ "translations": { |
|||
"Video calls" : "Videohovor", |
|||
"(group)" : "(skupina)", |
|||
"New public call" : "Nový verejný hovor", |
|||
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …", |
|||
"Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...", |
|||
"Guest" : "Hosť", |
|||
"Copy" : "Kopírovať", |
|||
"Copied!" : "Skopírované!", |
|||
"Not supported!" : "Nie je podporované!", |
|||
"Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.", |
|||
"Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.", |
|||
"Looking great today! :)" : "Dnes je skvelý deň! :)", |
|||
"Time to call your friends" : "Je čas zavolať svojím priateľom", |
|||
"This call has ended" : "Hovor skončil", |
|||
"Saving failed" : "Ukladanie neúspešné", |
|||
"Add person" : "Pridať osobu", |
|||
"Rename" : "Premenovať", |
|||
"Share link" : "Sprístupniť odkaz", |
|||
"Leave call" : "Opustiť hovor", |
|||
"No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby", |
|||
"You" : "Vy", |
|||
"and you" : "a vy", |
|||
"Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Prístup ku mikrofónu a kamere je možný iba použitím HTTPS", |
|||
"Please adjust your configuration" : "Upravte prosím vaše nastavenia", |
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "Prístup ku mikrofónu a kamere bol zamietnutý", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom", |
|||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome", |
|||
"Error while accessing microphone & camera" : "Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere", |
|||
"WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/", |
|||
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n ďalší hosť","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia"], |
|||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n hosť","%n hostí","%n hostí"], |
|||
", " : ", ", |
|||
"Invalid format, must be stunserver:port." : "Neplatný formát, musí byť stunserver:port.", |
|||
"Invalid port specified." : "Bol zadaný neplatný port.", |
|||
"Invalid protocols specified." : "Boli zadané neplatné protokoly.", |
|||
"Saved" : "Uložené", |
|||
"The call does not exist." : "Hovor neexistuje.", |
|||
"%s invited you to a private call" : "%s vás pozval na súkromný hovor", |
|||
"{user} invited you to a private call" : "{user} vás pozval na súkromný hovor", |
|||
"%s invited you to a group call" : "%s vás pozval na skupinový hovor", |
|||
"{user} invited you to a group call" : "{user} vás pozval na skupinový hovor", |
|||
"Mute audio" : "Stlmiť zvuk", |
|||
"Pause video" : "Pozastaviť video", |
|||
"Fullscreen" : "Celá obrazovka", |
|||
"Smile in 3… 2… 1!" : "3.. 2.. 1.. Úsmev!", |
|||
"Choose person …" : "Vyberte osobu ...", |
|||
"STUN server" : "STUN server", |
|||
"The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "STUN server sa používa na zistenie verejnej adresy účastníkov, ktorí sú za routerom.", |
|||
"TURN server" : "TURN server", |
|||
"TURN server shared secret" : "Sprístupnený tajný kľúč servera TURN", |
|||
"TURN server protocols" : "Protokoly servera TURN", |
|||
"UDP and TCP" : "UDP aj TCP", |
|||
"UDP only" : "iba UDP", |
|||
"TCP only" : "iba TCP", |
|||
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom." |
|||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;" |
|||
} |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue