"Please use a different browser like Firefox or Chrome":"Użyj innej przeglądarki, takiej jak Firefox lub Chrome",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Czekam na zezwolenie uprawnień dla mikrofonu i kamery",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Proszę, udzielić przeglądarce dostępu do użycia kamery i mikrofonu w celu korzystania z tej aplikacji.",
"This conversation has ended":"Konwersacja została zakończona",
"This conversation has ended":"Rozmowa została zakończona",
"Set your name in the chat window so other participants can identify you better.":"Ustaw swoje imię w oknie czatu, aby inni mogli Cię zidentyfikować.",
"Mute audio":"Wycisz dźwięk",
"Disable video":"Wyłącz wideo.",
@ -145,7 +145,7 @@ OC.L10N.register(
"* With projects you can create quick links between conversations, files and other items":"* Dzięki projektom możesz tworzyć szybkie linki między rozmowami, plikami i innymi elementami",
"There are currently no commands available.":"Obecnie nie ma dostępnych poleceń.",
"The command does not exist":"Polecenie nie istnieje",
"Talk updates ✅":"Aktualizacje rozmowy ✅",
"Talk updates ✅":"Aktualizacje Talk ✅",
"{actor} created the conversation":"{actor} utworzył rozmowę",
"You created the conversation":"Utworzyłeś rozmowę",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"{actor} zmienił nazwę rozmowy z \"%1$s\" na \"%2$s\"",
"Please use a different browser like Firefox or Chrome":"Użyj innej przeglądarki, takiej jak Firefox lub Chrome",
"Waiting for camera and microphone permissions":"Czekam na zezwolenie uprawnień dla mikrofonu i kamery",
"Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app.":"Proszę, udzielić przeglądarce dostępu do użycia kamery i mikrofonu w celu korzystania z tej aplikacji.",
"This conversation has ended":"Konwersacja została zakończona",
"This conversation has ended":"Rozmowa została zakończona",
"Set your name in the chat window so other participants can identify you better.":"Ustaw swoje imię w oknie czatu, aby inni mogli Cię zidentyfikować.",
"Mute audio":"Wycisz dźwięk",
"Disable video":"Wyłącz wideo.",
@ -143,7 +143,7 @@
"* With projects you can create quick links between conversations, files and other items":"* Dzięki projektom możesz tworzyć szybkie linki między rozmowami, plikami i innymi elementami",
"There are currently no commands available.":"Obecnie nie ma dostępnych poleceń.",
"The command does not exist":"Polecenie nie istnieje",
"Talk updates ✅":"Aktualizacje rozmowy ✅",
"Talk updates ✅":"Aktualizacje Talk ✅",
"{actor} created the conversation":"{actor} utworzył rozmowę",
"You created the conversation":"Utworzyłeś rozmowę",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"{actor} zmienił nazwę rozmowy z \"%1$s\" na \"%2$s\"",