From 7cbd52d7643040d624887daead511ed9a40ff694 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Thu, 6 Sep 2018 00:37:04 +0000 Subject: [PATCH] [tx-robot] updated from transifex --- l10n/sr.js | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ l10n/sr.json | 35 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 70 insertions(+) diff --git a/l10n/sr.js b/l10n/sr.js index 134bbfe25b..a79b7b5f7f 100644 --- a/l10n/sr.js +++ b/l10n/sr.js @@ -17,6 +17,7 @@ OC.L10N.register( "TCP only" : "Само TCP", "New public conversation" : "Ново јавно ћаскање", "New group conversation" : "Ново групно ћаскање", + "{name} (public)" : "{name} (јавно)", "New conversation …" : "Ново ћаскање…", "Screensharing is not supported by your browser." : "Ваш веб читач не подржава дељење екрана.", "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Дељење екрана захтева да се страна учита преко HTTPS-а.", @@ -80,6 +81,8 @@ OC.L10N.register( "Yesterday" : "Јуче", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", "Error occurred while sending message" : "Грешка приликом слања поруке", + "File to share" : "Фајл за дељење", + "Error while sharing" : "Грешка приликом дељења", "Edit" : "Измени", "moderator" : "модератор", "Demote from moderator" : "Скини улогу модератора", @@ -123,11 +126,40 @@ OC.L10N.register( "{actor} invited you to {call}" : "{actor} Вас је позвао у разговор {call}", "You were invited to a talk room or had a call" : "Били сте позвани у собу на разговор или сте имали позив", "{actor} created the conversation" : "{actor} је креирао разговор", + "You created the conversation" : "Направили сте разговор", "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} је преименовао разговор са „%1$s“ на „%2$s“", + "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Преименовали сте разговор са „%1$s“ на „%2$s“", + "{actor} started a call" : "{actor} је започео/ла позив", + "You started a call" : "Ви сте започели позив", "{actor} joined the call" : "{actor} се придружио позиву", + "You joined the call" : "Придружили сте се позиву", "{actor} left the call" : "{actor} је напустио позив", + "You left the call" : "Напустили сте позив", + "{actor} allowed guests" : "{actor} је дозволио госте", + "You allowed guests" : "Ви сте дозволили госте", + "{actor} disallowed guests" : "{actor} је забранио госте", + "You disallowed guests" : "Ви сте забранили госте", + "{actor} set a password" : "{actor} је поставио лозинку", + "You set a password" : "Ви сте поставили лозинку", + "{actor} removed the password" : "{actor} је уклонио лозинку", + "You removed the password" : "Ви сте уклонили лозинку", + "{actor} added {user}" : "{actor} је додао корисника {user}", + "You added {user}" : "Ви сте додали корисника {user}", + "{actor} added you" : "{actor} Вас је додао", + "{actor} left the conversation" : "{actor} је напустио разговор", + "{actor} removed {user}" : "{actor} је уклонио корисника {user}", + "You removed {user}" : "Ви сте уклонили корисника {user}", + "{actor} removed you" : "{actor} Вас је уклонио", "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} је унапредио корисника {user} у модератора", + "You promoted {user} to moderator" : "Унапредили сте корисника {user} у модератора", + "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} Вас је унапредио у модератора", "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} је скинуо улогу модератора кориснику {user}", + "You demoted {user} from moderator" : "Скинули сте улогу модератора кориснику {user}", + "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} Вам је скинуо улогу модератора", + "{actor} shared {file}" : "{actor} је поделио фајл {file}", + "You shared {file}" : "Поделили сте фајл {file}", + "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} је поделио фајл који више није доступан", + "You shared a file which is no longer available" : "Поделили сте фајл који више није доступан", "%s (guest)" : "%s (гост)", "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Позив са корисницима {user1} и {user2} (трајање {duration})", "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Позив са корисницима {user1}, {user2} и {user3} (трајање {duration})", @@ -160,6 +192,9 @@ OC.L10N.register( "A group call has started in {call}" : "Групни разговор је започет у {call}", "A group call has started" : "Групни разговор је започет", "{email} requested the password to access a share" : "{email} је захтевао/ла лозинку да приступу дељењу", + "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Неисправан датим, формат датума мора бити ГГГГ-ММ-ДД", + "Conversation not found" : "Разговор није нађен", + "Path is already shared with this room" : "Путања је већ подељена са овом собом", "Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Аудио & видео конференцијски позиви преко WebRTC-а", "Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Видео & аудио конференције преко WebRTC-а\n\n* 💬 **Интегрисано ћаскање!** Од Некстклауд верзије 13, Nextcloud Talk долази са једноставним текстуелним ћаскањем. Још могућности су планиране за будуће верзије.\n* 👥 **Приватни, групе, јавни и разговори заштићени лозинком!** Једноставно позовите на разговор, или особу, или целу групу или пошаљите јавни линк да дођу на позив.\n* 💻 **Дељење екрана!** Делите Ваш екран са учесницима у разговору.\n* 🚀 **Интеграција са другим Некстклауд апликацијама!** Тренутно са контактима и корисницима - биће их још.\n* 🙈 **Не измишљамо топлу воду!** Базирано на сјајној [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) библиотеци.\n\nА на овоме се ради за [следеће верзије](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Здружени позиви](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), да бисте звали људи на другим Некстклаудима", "This call is password-protected" : "Овај позив је заштићен лозинком", diff --git a/l10n/sr.json b/l10n/sr.json index 1fac1a3dae..b460b39c7a 100644 --- a/l10n/sr.json +++ b/l10n/sr.json @@ -15,6 +15,7 @@ "TCP only" : "Само TCP", "New public conversation" : "Ново јавно ћаскање", "New group conversation" : "Ново групно ћаскање", + "{name} (public)" : "{name} (јавно)", "New conversation …" : "Ново ћаскање…", "Screensharing is not supported by your browser." : "Ваш веб читач не подржава дељење екрана.", "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Дељење екрана захтева да се страна учита преко HTTPS-а.", @@ -78,6 +79,8 @@ "Yesterday" : "Јуче", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", "Error occurred while sending message" : "Грешка приликом слања поруке", + "File to share" : "Фајл за дељење", + "Error while sharing" : "Грешка приликом дељења", "Edit" : "Измени", "moderator" : "модератор", "Demote from moderator" : "Скини улогу модератора", @@ -121,11 +124,40 @@ "{actor} invited you to {call}" : "{actor} Вас је позвао у разговор {call}", "You were invited to a talk room or had a call" : "Били сте позвани у собу на разговор или сте имали позив", "{actor} created the conversation" : "{actor} је креирао разговор", + "You created the conversation" : "Направили сте разговор", "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} је преименовао разговор са „%1$s“ на „%2$s“", + "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Преименовали сте разговор са „%1$s“ на „%2$s“", + "{actor} started a call" : "{actor} је започео/ла позив", + "You started a call" : "Ви сте започели позив", "{actor} joined the call" : "{actor} се придружио позиву", + "You joined the call" : "Придружили сте се позиву", "{actor} left the call" : "{actor} је напустио позив", + "You left the call" : "Напустили сте позив", + "{actor} allowed guests" : "{actor} је дозволио госте", + "You allowed guests" : "Ви сте дозволили госте", + "{actor} disallowed guests" : "{actor} је забранио госте", + "You disallowed guests" : "Ви сте забранили госте", + "{actor} set a password" : "{actor} је поставио лозинку", + "You set a password" : "Ви сте поставили лозинку", + "{actor} removed the password" : "{actor} је уклонио лозинку", + "You removed the password" : "Ви сте уклонили лозинку", + "{actor} added {user}" : "{actor} је додао корисника {user}", + "You added {user}" : "Ви сте додали корисника {user}", + "{actor} added you" : "{actor} Вас је додао", + "{actor} left the conversation" : "{actor} је напустио разговор", + "{actor} removed {user}" : "{actor} је уклонио корисника {user}", + "You removed {user}" : "Ви сте уклонили корисника {user}", + "{actor} removed you" : "{actor} Вас је уклонио", "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} је унапредио корисника {user} у модератора", + "You promoted {user} to moderator" : "Унапредили сте корисника {user} у модератора", + "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} Вас је унапредио у модератора", "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} је скинуо улогу модератора кориснику {user}", + "You demoted {user} from moderator" : "Скинули сте улогу модератора кориснику {user}", + "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} Вам је скинуо улогу модератора", + "{actor} shared {file}" : "{actor} је поделио фајл {file}", + "You shared {file}" : "Поделили сте фајл {file}", + "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} је поделио фајл који више није доступан", + "You shared a file which is no longer available" : "Поделили сте фајл који више није доступан", "%s (guest)" : "%s (гост)", "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Позив са корисницима {user1} и {user2} (трајање {duration})", "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Позив са корисницима {user1}, {user2} и {user3} (трајање {duration})", @@ -158,6 +190,9 @@ "A group call has started in {call}" : "Групни разговор је започет у {call}", "A group call has started" : "Групни разговор је започет", "{email} requested the password to access a share" : "{email} је захтевао/ла лозинку да приступу дељењу", + "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Неисправан датим, формат датума мора бити ГГГГ-ММ-ДД", + "Conversation not found" : "Разговор није нађен", + "Path is already shared with this room" : "Путања је већ подељена са овом собом", "Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Аудио & видео конференцијски позиви преко WebRTC-а", "Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Видео & аудио конференције преко WebRTC-а\n\n* 💬 **Интегрисано ћаскање!** Од Некстклауд верзије 13, Nextcloud Talk долази са једноставним текстуелним ћаскањем. Још могућности су планиране за будуће верзије.\n* 👥 **Приватни, групе, јавни и разговори заштићени лозинком!** Једноставно позовите на разговор, или особу, или целу групу или пошаљите јавни линк да дођу на позив.\n* 💻 **Дељење екрана!** Делите Ваш екран са учесницима у разговору.\n* 🚀 **Интеграција са другим Некстклауд апликацијама!** Тренутно са контактима и корисницима - биће их још.\n* 🙈 **Не измишљамо топлу воду!** Базирано на сјајној [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) библиотеци.\n\nА на овоме се ради за [следеће верзије](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Здружени позиви](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), да бисте звали људи на другим Некстклаудима", "This call is password-protected" : "Овај позив је заштићен лозинком",