diff --git a/l10n/sv.js b/l10n/sv.js index 7eed949f43..7655c3472f 100644 --- a/l10n/sv.js +++ b/l10n/sv.js @@ -229,7 +229,7 @@ OC.L10N.register( "Delete this server" : "Ta bort denna server", "STUN server URL" : "STUN-server URL", "TURN server secret" : "TURN-server hemlighet", - "TURN server protocols" : "TURN server protokoll", + "TURN server protocols" : "TURN-server protokoll", "UDP and TCP" : "UDP och TCP", "UDP only" : "endast UDP", "TCP only" : "endast TCP", @@ -260,13 +260,13 @@ OC.L10N.register( "Shared secret" : "Delad hemlighet", "STUN servers" : "STUN-servrar", "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "En STUN-server används för att bestämma den offentliga IP-adressen av deltagare bakom en router.", - "TURN servers" : "TURN-servers", + "TURN servers" : "TURN-servrar", "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "En TURN-servern används för att tunnla trafiken för användare som sitter bakom en brandvägg.", "This call is password-protected" : "Detta samtal är lösenordsskyddat", "The password is wrong. Try again." : "Lösenordet är fel. Försök igen.", "Specify commands the users can use in chats" : "Ange kommandon som användare kan använda i chattar", "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "En extern signalserver kan eventuellt användas för större installationer. Lämna tomt för att använda den interna signalservern.", - "TURN server" : "TURN server", + "TURN server" : "TURN-server", "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-servern används för att tunnla trafiken för användare som sitter bakom en brandvägg.", "%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk på dina mobila enheter", "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Anslut dig till konversationer när som helst, var som helst och på valfri enhet.", @@ -304,7 +304,7 @@ OC.L10N.register( "{email} requested the password to access a share" : "{email} begärde lösenordet för att komma åt en delning", "Unnamed conversation" : "Namnlös konversation", "Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video- och ljudkonferens med WebRTC", - "Signaling server" : "Signalerar server", + "Signaling server" : "Signalserver", "Join now" : "Anslut nu", "{user} sent a message in a conversation" : "{user} skickade ett meddelande i en konversation", "A deleted user sent a message in a conversation" : "En raderad användare skickade ett meddelande i en konversation", diff --git a/l10n/sv.json b/l10n/sv.json index 5e94aeeff3..b1cfaa4099 100644 --- a/l10n/sv.json +++ b/l10n/sv.json @@ -227,7 +227,7 @@ "Delete this server" : "Ta bort denna server", "STUN server URL" : "STUN-server URL", "TURN server secret" : "TURN-server hemlighet", - "TURN server protocols" : "TURN server protokoll", + "TURN server protocols" : "TURN-server protokoll", "UDP and TCP" : "UDP och TCP", "UDP only" : "endast UDP", "TCP only" : "endast TCP", @@ -258,13 +258,13 @@ "Shared secret" : "Delad hemlighet", "STUN servers" : "STUN-servrar", "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "En STUN-server används för att bestämma den offentliga IP-adressen av deltagare bakom en router.", - "TURN servers" : "TURN-servers", + "TURN servers" : "TURN-servrar", "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "En TURN-servern används för att tunnla trafiken för användare som sitter bakom en brandvägg.", "This call is password-protected" : "Detta samtal är lösenordsskyddat", "The password is wrong. Try again." : "Lösenordet är fel. Försök igen.", "Specify commands the users can use in chats" : "Ange kommandon som användare kan använda i chattar", "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "En extern signalserver kan eventuellt användas för större installationer. Lämna tomt för att använda den interna signalservern.", - "TURN server" : "TURN server", + "TURN server" : "TURN-server", "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-servern används för att tunnla trafiken för användare som sitter bakom en brandvägg.", "%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk på dina mobila enheter", "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Anslut dig till konversationer när som helst, var som helst och på valfri enhet.", @@ -302,7 +302,7 @@ "{email} requested the password to access a share" : "{email} begärde lösenordet för att komma åt en delning", "Unnamed conversation" : "Namnlös konversation", "Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video- och ljudkonferens med WebRTC", - "Signaling server" : "Signalerar server", + "Signaling server" : "Signalserver", "Join now" : "Anslut nu", "{user} sent a message in a conversation" : "{user} skickade ett meddelande i en konversation", "A deleted user sent a message in a conversation" : "En raderad användare skickade ett meddelande i en konversation",