"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Hovor s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5} (trvání {duration})",
"Talk to %s":"Mluvit s %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Soubor není sdílen, nebo je sdílený s jiným uživatelem",
"Write to conversation":"Napsat do konverzace",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Napíše informace o události do konverzace, kterou zvolíte",
"%s invited you to a conversation.":"%s vás přizval(a) do konverzace.",
"You were invited to a conversation.":"Byli jste přizváni do konverzace.",
"Conversation invitation":"Pozvánka do konverzace",
@ -264,6 +266,9 @@ OC.L10N.register(
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Server STUN je používán ke zjištění veřejné IP adresy účastníků schovaných za routerem.",
"TURN servers":"TURN servery",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"TURN server slouží jako proxy pro provoz od účastníků nacházejících se za branou firewall.",
"Message without mention":"Zprávy, ve kterých nezmíněno",
"Mention myself":"Zmínit sebe sama",
"Mention room":"Zmínit místnost",
"Select a conversation to add to the project":"Vybrat konverzaci kterou přidat k projektu",
"Select conversation":"Vybrat konverzaci",
"Join a conversation or start a new one":"Připojte se ke konverzaci, nebo začněte novou",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Hovor s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5} (trvání {duration})",
"Talk to %s":"Mluvit s %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Soubor není sdílen, nebo je sdílený s jiným uživatelem",
"Write to conversation":"Napsat do konverzace",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Napíše informace o události do konverzace, kterou zvolíte",
"%s invited you to a conversation.":"%s vás přizval(a) do konverzace.",
"You were invited to a conversation.":"Byli jste přizváni do konverzace.",
"Conversation invitation":"Pozvánka do konverzace",
@ -262,6 +264,9 @@
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Server STUN je používán ke zjištění veřejné IP adresy účastníků schovaných za routerem.",
"TURN servers":"TURN servery",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"TURN server slouží jako proxy pro provoz od účastníků nacházejících se za branou firewall.",
"Message without mention":"Zprávy, ve kterých nezmíněno",
"Mention myself":"Zmínit sebe sama",
"Mention room":"Zmínit místnost",
"Select a conversation to add to the project":"Vybrat konverzaci kterou přidat k projektu",
"Select conversation":"Vybrat konverzaci",
"Join a conversation or start a new one":"Připojte se ke konverzaci, nebo začněte novou",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Anruf mit {user1}, {user2}, {user3}, {user4} und {user5} (Dauer {duration})",
"Talk to %s":"Mit %s sprechen",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Nutzer geteilt",
"Write to conversation":"An eine Unterhaltung schreiben",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Schreibt Ereignisinformationen an eine Unterhaltung Deiner Wahl",
"%s invited you to a conversation.":"%s hat Dich zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"You were invited to a conversation.":"Du wurdest zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche IP-Adresse von Teilnehmern hinter einem Router zu bestimmen.",
"TURN servers":"TURN-Server",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Ein TURN-Server dient als Proxy für die Verbindungen von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
"Message without mention":"Nachricht ohne Erwähnung",
"Mention myself":"Mich selbst erwähnen",
"Mention room":"Raum erwähnen",
"Select a conversation to add to the project":"Wähle eine Unterhaltung um diese einem Projekt hinzu zufügen",
"Select conversation":"Unterhaltung auswählen",
"Join a conversation or start a new one":"Tritt einer Unterhaltung bei oder starte eine neue",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Anruf mit {user1}, {user2}, {user3}, {user4} und {user5} (Dauer {duration})",
"Talk to %s":"Mit %s sprechen",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Nutzer geteilt",
"Write to conversation":"An eine Unterhaltung schreiben",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Schreibt Ereignisinformationen an eine Unterhaltung Deiner Wahl",
"%s invited you to a conversation.":"%s hat Dich zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"You were invited to a conversation.":"Du wurdest zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Der STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche IP-Adresse von Teilnehmern hinter einem Router zu bestimmen.",
"TURN servers":"TURN-Server",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Ein TURN-Server dient als Proxy für die Verbindungen von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
"Message without mention":"Nachricht ohne Erwähnung",
"Mention myself":"Mich selbst erwähnen",
"Mention room":"Raum erwähnen",
"Select a conversation to add to the project":"Wähle eine Unterhaltung um diese einem Projekt hinzu zufügen",
"Select conversation":"Unterhaltung auswählen",
"Join a conversation or start a new one":"Tritt einer Unterhaltung bei oder starte eine neue",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Anruf mit {user1}, {user2}, {user3}, {user4} und {user5} (Dauer {duration})",
"Talk to %s":"Mit %s sprechen",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Nutzer geteilt",
"Write to conversation":"An eine Unterhaltung schreiben",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Schreibt Ereignisinformationen an eine Unterhaltung Deiner Wahl",
"%s invited you to a conversation.":"%s hat Sie zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"You were invited to a conversation.":"Sie wurden zu einer Unterhaltung eingladen.",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Ein STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche IP-Adresse von Teilnehmern hinter einem Router zu ermitteln.",
"TURN servers":"TURN-Server",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Ein TURN-Server dient als Proxy für die Verbindungen von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
"Message without mention":"Nachricht ohne Erwähnung",
"Mention myself":"Mich selbst erwähnen",
"Mention room":"Raum erwähnen",
"Select a conversation to add to the project":"Wählen Sie eine Unterhaltung um diese einem Projekt hinzu zufügen",
"Select conversation":"Unterhaltung auswählen",
"Join a conversation or start a new one":"Treten Sie einer Unterhaltung bei oder starten Sie eine neue",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Anruf mit {user1}, {user2}, {user3}, {user4} und {user5} (Dauer {duration})",
"Talk to %s":"Mit %s sprechen",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Datei ist nicht geteilt oder nicht mit dem Nutzer geteilt",
"Write to conversation":"An eine Unterhaltung schreiben",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Schreibt Ereignisinformationen an eine Unterhaltung Deiner Wahl",
"%s invited you to a conversation.":"%s hat Sie zu einer Unterhaltung eingeladen.",
"You were invited to a conversation.":"Sie wurden zu einer Unterhaltung eingladen.",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Ein STUN-Server wird verwendet, um die öffentliche IP-Adresse von Teilnehmern hinter einem Router zu ermitteln.",
"TURN servers":"TURN-Server",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Ein TURN-Server dient als Proxy für die Verbindungen von Teilnehmern hinter einer Firewall.",
"Message without mention":"Nachricht ohne Erwähnung",
"Mention myself":"Mich selbst erwähnen",
"Mention room":"Raum erwähnen",
"Select a conversation to add to the project":"Wählen Sie eine Unterhaltung um diese einem Projekt hinzu zufügen",
"Select conversation":"Unterhaltung auswählen",
"Join a conversation or start a new one":"Treten Sie einer Unterhaltung bei oder starten Sie eine neue",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
"Talk to %s":"Hablar con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"El archivo no está compartido, o lo está pero no con el usuario",
"Write to conversation":"Escribir en la conversación",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Escribe información del evento en una conversación de su elección",
"%s invited you to a conversation.":"%s te ha invitado a una conversación.",
"You were invited to a conversation.":"Has sido invitado a una conversación.",
"Conversation invitation":"Invitación de conversación",
@ -264,6 +266,9 @@ OC.L10N.register(
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Un servidor STUN se usa para determinar la dirección IP pública de participantes que estén tras un router.",
"TURN servers":"Servidores TURN.",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Un servidor TURN se usa como proxy del tráfico de los participantes tras un firewall.",
"Message without mention":"Mensaje sin mencionar",
"Mention myself":"Mencionarme a mí mismo",
"Mention room":"Mencionar habitación",
"Select a conversation to add to the project":"Selecciona una conversación para añadirla al proyecto",
"Select conversation":"Selecciona conversación",
"Join a conversation or start a new one":"Únete a una conversación o empieza una nueva",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Llamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} y {user5} (Duración {duration})",
"Talk to %s":"Hablar con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"El archivo no está compartido, o lo está pero no con el usuario",
"Write to conversation":"Escribir en la conversación",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Escribe información del evento en una conversación de su elección",
"%s invited you to a conversation.":"%s te ha invitado a una conversación.",
"You were invited to a conversation.":"Has sido invitado a una conversación.",
"Conversation invitation":"Invitación de conversación",
@ -262,6 +264,9 @@
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Un servidor STUN se usa para determinar la dirección IP pública de participantes que estén tras un router.",
"TURN servers":"Servidores TURN.",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Un servidor TURN se usa como proxy del tráfico de los participantes tras un firewall.",
"Message without mention":"Mensaje sin mencionar",
"Mention myself":"Mencionarme a mí mismo",
"Mention room":"Mencionar habitación",
"Select a conversation to add to the project":"Selecciona una conversación para añadirla al proyecto",
"Select conversation":"Selecciona conversación",
"Join a conversation or start a new one":"Únete a una conversación o empieza una nueva",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Appel avec {user1}, {user2}, {user3}, {user4} et {user5} (Durée {duration})",
"Talk to %s":"Appel de %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Le fichier n'est pas partagé, ou partagé mais pas avec cet utilisateur",
"Write to conversation":"Écrire dans la conversation",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Écrit l'évènement dans une conversation de votre choix",
"%s invited you to a conversation.":"%s vous a invité dans une discussion.",
"You were invited to a conversation.":"Vous avez été invité dans une discussion.",
"Conversation invitation":"Invitation à la discussion",
@ -187,6 +189,7 @@ OC.L10N.register(
"Error while creating the conversation":"Erreur lors de la création de la conversation",
"Link copied to the clipboard!":"Lien copié dans le presse-papier",
"Error":"Erreur",
"Create a new group conversation":"Créer une nouvelle conversation de groupe",
"Back":"Retour",
"Add participants":"Ajouter des participants",
"Create conversation":"Créer une conversation",
@ -260,6 +263,7 @@ OC.L10N.register(
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Un serveur STUN est utilisé pour déterminer l'adresse publique des participants situés derrière un routeur.",
"TURN servers":"Serveurs TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Un serveur TURN est utilisé comme serveur proxy pour le trafic des utilisateurs situés derrière un pare-feu.",
"Message without mention":"Message sans mention",
"Select a conversation to add to the project":"Sélectionnez une conversation à ajouter au projet",
"Select conversation":"Sélectionnez une conversation",
"Join a conversation or start a new one":"Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Appel avec {user1}, {user2}, {user3}, {user4} et {user5} (Durée {duration})",
"Talk to %s":"Appel de %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Le fichier n'est pas partagé, ou partagé mais pas avec cet utilisateur",
"Write to conversation":"Écrire dans la conversation",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Écrit l'évènement dans une conversation de votre choix",
"%s invited you to a conversation.":"%s vous a invité dans une discussion.",
"You were invited to a conversation.":"Vous avez été invité dans une discussion.",
"Conversation invitation":"Invitation à la discussion",
@ -185,6 +187,7 @@
"Error while creating the conversation":"Erreur lors de la création de la conversation",
"Link copied to the clipboard!":"Lien copié dans le presse-papier",
"Error":"Erreur",
"Create a new group conversation":"Créer une nouvelle conversation de groupe",
"Back":"Retour",
"Add participants":"Ajouter des participants",
"Create conversation":"Créer une conversation",
@ -258,6 +261,7 @@
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Un serveur STUN est utilisé pour déterminer l'adresse publique des participants situés derrière un routeur.",
"TURN servers":"Serveurs TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Un serveur TURN est utilisé comme serveur proxy pour le trafic des utilisateurs situés derrière un pare-feu.",
"Message without mention":"Message sans mention",
"Select a conversation to add to the project":"Sélectionnez une conversation à ajouter au projet",
"Select conversation":"Sélectionnez une conversation",
"Join a conversation or start a new one":"Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Chamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Duración {duration})",
"Talk to %s":"Falar con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"O ficheiro non está compartido, ou compartido, pero non co usuario",
"Write to conversation":"Escribir á conversa",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Escribe a información do evento nunha conversa da súa escolla",
"%s invited you to a conversation.":"%s convidouno a unha conversa",
"You were invited to a conversation.":"Foi convidado a unha conversa.",
"Conversation invitation":"Convite á conversa",
@ -147,11 +149,14 @@ OC.L10N.register(
"No audio":"Sen son",
"Mute audio (m)":"Silenciar o son (m)",
"Unmute audio (m)":"Acender o son (m)",
"No camera":"Sen cámara",
"Disable video (v)":"Desactivar o vídeo (v)",
"Enable video (v)":"Activar o vídeo (v)",
"Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time":"Activar vídeo (v): a súa conexión será interrompida brevemente ao activar o vídeo por primeira vez",
"Screensharing options":"Opcións de Screensharing",
"Enable screensharing":"Activar a compartición da pantalla",
"Screen sharing is not supported by your browser.":"O navegador non admite a compartición de pantalla.",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"A compartición de pantalla require que a páxina sexa cargada a través de HTTPS.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"Screensharing require que a páxina sexa cargada a través de HTTPS.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer.":"Compartir pantalla só funciona con Firefox versión 52 ou posterior.",
"Screensharing extension is required to share your screen.":"Requírese a extensión «Screensharing» para compartir a súa pantalla. ",
@ -179,10 +184,21 @@ OC.L10N.register(
"Contacts":"Contactos",
"Loading":"Cargando",
"Groups":"Grupos",
"Creating your conversation":"Creando a súa conversa",
"All set":"Todo listo",
"Copy conversation link":"Copiar a ligazón da conversa",
"Error while creating the conversation":"Produciuse un erro ao crear a conversa",
"Link copied to the clipboard!":"Ligazón copiada no portapapeis!",
"Error":"Erro",
"Create a new group conversation":"Crear unha nova conversa en grupo",
"Back":"Atrás",
"Add participants":"Engadir participantes",
"Create conversation":"Crear conversa",
"Close":"Pechar",
"Search participants":"Buscar participantes",
"An error occurred while performing the search":"Produciuse un erro ao realizar a busca",
"Conversation name":"Nome da conversa",
"Allow guests to join via link ":"Permitir que os convidados se unan a través de ligazón",
"Search conversations or contacts":"Buscar conversas ou contactos…",
"Reply":"Responder",
"[Unknown user name]":"[Nome de usuario descoñecido]",
@ -196,6 +212,8 @@ OC.L10N.register(
"Demote from moderator":"Degradar de moderador",
"Promote to moderator":"Promover a moderador",
"Remove participant":"Retirar participante",
"Contacts loading":"Cargando contactos",
"No results":"Sen resultados",
"Add participants to the conversation":"Engadir participantes na conversa",
"Add groups":"Engadir grupos",
"An error occurred while toggling guests":"Produciuse un erro ao cambiar os convidados",
@ -248,6 +266,9 @@ OC.L10N.register(
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"O servidor STUN usase para determinar o enderezo IP público dos participantes que se atopan detrás dun encamiñador.",
"TURN servers":"Servidores TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Un servidor TURN usase como proxy no tráfico de participantes detrás dunha devasa.",
"Message without mention":"Mensaxe sen mención",
"Mention myself":"Mencioname",
"Mention room":"Mención na sala",
"Select a conversation to add to the project":"Seleccione unha conversa para engadila ao proxecto",
"Select conversation":"Seleccionar conversa",
"Join a conversation or start a new one":"Únase a unha conversa ou inicie unha nova",
@ -328,7 +349,7 @@ OC.L10N.register(
"Mute audio":"Silenciar o son",
"Share screen":"Compartir a pantalla",
"No Camera":"Sen cámara",
"Screensharing is not supported by your browser.":"O seu navegador non admite a extensión Screensharing.",
"Screensharing is not supported by your browser.":"O seu navegador non admite a compartición de pantalla.",
"Error while promoting user to moderator":"Produciuse un erro ao promover o usuario a moderador",
"Error while demoting moderator":"Produciuse un erro ao degradar ao moderador",
"Error while removing user from room":"Produciuse un erro ao retirar o usuario da sala",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Chamada con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Duración {duration})",
"Talk to %s":"Falar con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"O ficheiro non está compartido, ou compartido, pero non co usuario",
"Write to conversation":"Escribir á conversa",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Escribe a información do evento nunha conversa da súa escolla",
"%s invited you to a conversation.":"%s convidouno a unha conversa",
"You were invited to a conversation.":"Foi convidado a unha conversa.",
"Conversation invitation":"Convite á conversa",
@ -145,11 +147,14 @@
"No audio":"Sen son",
"Mute audio (m)":"Silenciar o son (m)",
"Unmute audio (m)":"Acender o son (m)",
"No camera":"Sen cámara",
"Disable video (v)":"Desactivar o vídeo (v)",
"Enable video (v)":"Activar o vídeo (v)",
"Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time":"Activar vídeo (v): a súa conexión será interrompida brevemente ao activar o vídeo por primeira vez",
"Screensharing options":"Opcións de Screensharing",
"Enable screensharing":"Activar a compartición da pantalla",
"Screen sharing is not supported by your browser.":"O navegador non admite a compartición de pantalla.",
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"A compartición de pantalla require que a páxina sexa cargada a través de HTTPS.",
"Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS.":"Screensharing require que a páxina sexa cargada a través de HTTPS.",
"Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer.":"Compartir pantalla só funciona con Firefox versión 52 ou posterior.",
"Screensharing extension is required to share your screen.":"Requírese a extensión «Screensharing» para compartir a súa pantalla. ",
@ -177,10 +182,21 @@
"Contacts":"Contactos",
"Loading":"Cargando",
"Groups":"Grupos",
"Creating your conversation":"Creando a súa conversa",
"All set":"Todo listo",
"Copy conversation link":"Copiar a ligazón da conversa",
"Error while creating the conversation":"Produciuse un erro ao crear a conversa",
"Link copied to the clipboard!":"Ligazón copiada no portapapeis!",
"Error":"Erro",
"Create a new group conversation":"Crear unha nova conversa en grupo",
"Back":"Atrás",
"Add participants":"Engadir participantes",
"Create conversation":"Crear conversa",
"Close":"Pechar",
"Search participants":"Buscar participantes",
"An error occurred while performing the search":"Produciuse un erro ao realizar a busca",
"Conversation name":"Nome da conversa",
"Allow guests to join via link ":"Permitir que os convidados se unan a través de ligazón",
"Search conversations or contacts":"Buscar conversas ou contactos…",
"Reply":"Responder",
"[Unknown user name]":"[Nome de usuario descoñecido]",
@ -194,6 +210,8 @@
"Demote from moderator":"Degradar de moderador",
"Promote to moderator":"Promover a moderador",
"Remove participant":"Retirar participante",
"Contacts loading":"Cargando contactos",
"No results":"Sen resultados",
"Add participants to the conversation":"Engadir participantes na conversa",
"Add groups":"Engadir grupos",
"An error occurred while toggling guests":"Produciuse un erro ao cambiar os convidados",
@ -246,6 +264,9 @@
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"O servidor STUN usase para determinar o enderezo IP público dos participantes que se atopan detrás dun encamiñador.",
"TURN servers":"Servidores TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Un servidor TURN usase como proxy no tráfico de participantes detrás dunha devasa.",
"Message without mention":"Mensaxe sen mención",
"Mention myself":"Mencioname",
"Mention room":"Mención na sala",
"Select a conversation to add to the project":"Seleccione unha conversa para engadila ao proxecto",
"Select conversation":"Seleccionar conversa",
"Join a conversation or start a new one":"Únase a unha conversa ou inicie unha nova",
@ -326,7 +347,7 @@
"Mute audio":"Silenciar o son",
"Share screen":"Compartir a pantalla",
"No Camera":"Sen cámara",
"Screensharing is not supported by your browser.":"O seu navegador non admite a extensión Screensharing.",
"Screensharing is not supported by your browser.":"O seu navegador non admite a compartición de pantalla.",
"Error while promoting user to moderator":"Produciuse un erro ao promover o usuario a moderador",
"Error while demoting moderator":"Produciuse un erro ao degradar ao moderador",
"Error while removing user from room":"Produciuse un erro ao retirar o usuario da sala",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Chiamata con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Durata {duration})",
"Talk to %s":"Parla con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Il file non è condiviso, o condiviso ma non con l'utente",
"Write to conversation":"Scrivi nella conversazione",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Scrive le informazioni di evento in una conversazione di tua scelta",
"%s invited you to a conversation.":"%s ti ha invitato a una conversazione.",
"You were invited to a conversation.":"Sei stato invitato a una conversazione.",
"Conversation invitation":"Inviti di conversazione",
@ -264,6 +266,9 @@ OC.L10N.register(
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Un server STUN è utilizzato per determinare l'indirizzo IP pubblico dei partecipanti dietro a un router.",
"TURN servers":"Server TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Il server TURN è utilizzato come proxy per il traffico generato da partecipanti dietro un firewall.",
"Message without mention":"Messaggio senza menzione",
"Mention myself":"Menziona me stesso",
"Mention room":"Menziona la stanza",
"Select a conversation to add to the project":"Seleziona una conversazione da aggiungere al progetto",
"Select conversation":"Seleziona conversazione",
"Join a conversation or start a new one":"Unisciti a una conversazione o avviane una nuova",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Chiamata con {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Durata {duration})",
"Talk to %s":"Parla con %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Il file non è condiviso, o condiviso ma non con l'utente",
"Write to conversation":"Scrivi nella conversazione",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Scrive le informazioni di evento in una conversazione di tua scelta",
"%s invited you to a conversation.":"%s ti ha invitato a una conversazione.",
"You were invited to a conversation.":"Sei stato invitato a una conversazione.",
"Conversation invitation":"Inviti di conversazione",
@ -262,6 +264,9 @@
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Un server STUN è utilizzato per determinare l'indirizzo IP pubblico dei partecipanti dietro a un router.",
"TURN servers":"Server TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Il server TURN è utilizzato come proxy per il traffico generato da partecipanti dietro un firewall.",
"Message without mention":"Messaggio senza menzione",
"Mention myself":"Menziona me stesso",
"Mention room":"Menziona la stanza",
"Select a conversation to add to the project":"Seleziona una conversazione da aggiungere al progetto",
"Select conversation":"Seleziona conversazione",
"Join a conversation or start a new one":"Unisciti a una conversazione o avviane una nuova",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Rozmowa z {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5} (Czas trwania {duration})",
"Talk to %s":"Rozmawiaj z %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Plik nie jest udostępniony, albo nie jest dostępny dla użytkownika",
"Write to conversation":"Napisz dla rozmowy",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Zapisuje informacje o zdarzeniu w wybranej rozmowie",
"%s invited you to a conversation.":"%s zaprosił Cię na rozmowę. ",
"You were invited to a conversation.":"Zostałeś zaproszony na rozmowę.",
"Conversation invitation":"Zaproszenie do rozmowy",
@ -264,6 +266,9 @@ OC.L10N.register(
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Serwer STUN służy do określenia publicznego adresu IP uczestników znajdujących się za routerem.",
"TURN servers":"Serwery TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Serwer TURN używany jest do połączeń przez proxy dla uczestników za zaporą.",
"Message without mention":"Wiadomość bez wzmianki",
"Mention myself":"Wspomnij o sobie",
"Mention room":"Wspomnij o pokoju",
"Select a conversation to add to the project":"Wybierz rozmowę, którą chcesz dodać do projektu",
"Select conversation":"Wybierz rozmowę",
"Join a conversation or start a new one":"Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Rozmowa z {user1}, {user2}, {user3}, {user4} i {user5} (Czas trwania {duration})",
"Talk to %s":"Rozmawiaj z %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"Plik nie jest udostępniony, albo nie jest dostępny dla użytkownika",
"Write to conversation":"Napisz dla rozmowy",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Zapisuje informacje o zdarzeniu w wybranej rozmowie",
"%s invited you to a conversation.":"%s zaprosił Cię na rozmowę. ",
"You were invited to a conversation.":"Zostałeś zaproszony na rozmowę.",
"Conversation invitation":"Zaproszenie do rozmowy",
@ -262,6 +264,9 @@
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Serwer STUN służy do określenia publicznego adresu IP uczestników znajdujących się za routerem.",
"TURN servers":"Serwery TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"Serwer TURN używany jest do połączeń przez proxy dla uczestników za zaporą.",
"Message without mention":"Wiadomość bez wzmianki",
"Mention myself":"Wspomnij o sobie",
"Mention room":"Wspomnij o pokoju",
"Select a conversation to add to the project":"Wybierz rozmowę, którą chcesz dodać do projektu",
"Select conversation":"Wybierz rozmowę",
"Join a conversation or start a new one":"Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Chamada com {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Duração {duration})",
"Talk to %s":"Falar com %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"O arquivo não é compartilhado com o usuário ou nem é compartilhado",
"Write to conversation":"Escreva na conversa",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Grava informações do evento em uma conversa de sua escolha",
"%s invited you to a conversation.":"%s convidou você para uma conversa.",
"You were invited to a conversation.":"Você foi convidado para uma conversa.",
"Conversation invitation":"Convite para conversa",
@ -264,6 +266,9 @@ OC.L10N.register(
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Um servidor STUN é usado para determinar o endereço IP público dos participantes por detrás de um roteador.",
"TURN servers":"Servidores TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"O servidor TURN é usado para fazer um proxy do tráfego de participantes por trás de um firewall.",
"Message without mention":"Mensagem sem menção",
"Mention myself":"Mencionar-me",
"Mention room":"Sala de menção",
"Select a conversation to add to the project":"Selecionar uma conversa para adicionar ao projeto",
"Select conversation":"Selecionar conversa",
"Join a conversation or start a new one":"Junte-se a uma conversa ou inicie outra",
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})":"Chamada com {user1}, {user2}, {user3}, {user4} e {user5} (Duração {duration})",
"Talk to %s":"Falar com %s",
"File is not shared, or shared but not with the user":"O arquivo não é compartilhado com o usuário ou nem é compartilhado",
"Write to conversation":"Escreva na conversa",
"Writes event information into a conversation of your choice":"Grava informações do evento em uma conversa de sua escolha",
"%s invited you to a conversation.":"%s convidou você para uma conversa.",
"You were invited to a conversation.":"Você foi convidado para uma conversa.",
"Conversation invitation":"Convite para conversa",
@ -262,6 +264,9 @@
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router.":"Um servidor STUN é usado para determinar o endereço IP público dos participantes por detrás de um roteador.",
"TURN servers":"Servidores TURN",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall.":"O servidor TURN é usado para fazer um proxy do tráfego de participantes por trás de um firewall.",
"Message without mention":"Mensagem sem menção",
"Mention myself":"Mencionar-me",
"Mention room":"Sala de menção",
"Select a conversation to add to the project":"Selecionar uma conversa para adicionar ao projeto",
"Select conversation":"Selecionar conversa",
"Join a conversation or start a new one":"Junte-se a uma conversa ou inicie outra",