"Access to camera was denied":"Foi denegado o acceso á cámara",
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program":"Produciuse un erro ao acceder á cámara: é probábel que estea en uso por outro programa",
"Error while accessing camera":"Produciuse un erro ao acceder á cámara",
@ -993,6 +993,12 @@ OC.L10N.register(
"Invitations sent":"Convites enviados",
"Error occurred when sending invitations":"Produciuse un erro ao enviar os convites",
"Open conversation to registered users, showing it in search results":"Abrir a conversa aos usuarios rexistrados, amosándoa nos resultados da busca",
"Also open to users created with the Guests app":"Aberta tamén a usuarios creados coa aplicación Convidados (Guests)",
"Open conversation":"Conversa aberta",
"This conversation is open to both registered users and users created with the Guests app":"Esta conversa está aberta tanto para usuarios rexistrados como para usuarios creados coa aplicación Convidados (Guests)",
"This conversation is open to registered users":"Esta conversa está aberta a usuarios rexistrados",
"This conversation is limited to the current participants":"Esta conversa está limitada aos participantes actuais",
"You opened the conversation to both registered users and users created with the Guests app":"Vde. abriu a conversa tanto aos usuarios rexistrados coma aos usuarios creados coa aplicación de Convidados (Guests)",
"Error occurred when opening or limiting the conversation":"Produciuse un erro ao abrir ou limitar a conversa",
"Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call.":"Ao activar o ástrago, os que non son moderadores serán retirados da chamada en curso.",
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators":"Activar o ástrago, limitando a conversa aos moderadores",
@ -1066,8 +1072,13 @@ OC.L10N.register(
"Bridge saved":"Ponte gardada",
"Notifications":"Notificacións",
"Notify about calls in this conversation":"Notificar sobre as chamadas nesta conversa",
"Recording Consent":"Consentimento de gravación",
"Require recording consent before joining call in this conversation":"Esixir o consentimento de gravación antes de unirse á chamada nesta conversa",
"Recording consent is required for all calls":"O consentimento de gravación é necesario para todas as chamadas",
"Recording consent is required for calls in this conversation":"É necesario o consentimento de gravación para as chamadas nesta conversa",
"Recording consent is not required for calls in this conversation":"Non é necesario o consentimento de gravación para as chamadas nesta conversa",
"Recording consent requirement was updated":"Actualizouse o requisito de consentimento de gravación",
"Error occurred while updating recording consent":"Produciuse un fallo ao actualizar o consentimento de gravación",
"Phone and SIP dial-in":"Marcación de teléfono e SIP",
"Enable phone and SIP dial-in":"Activar a marcación de teléfono e SIP",
"Allow to dial-in without a PIN":"Permitir marcar sen PIN",
@ -1076,9 +1087,16 @@ OC.L10N.register(
"SIP dial-in is now disabled":"Agora está desactivada a marcación SIP",
"Error occurred when enabling SIP dial-in":"Produciuse un erro ao activar a marcación SIP",
"Error occurred when disabling SIP dial-in":"Produciuse un erro ao desactivar a marcación SIP",
"Open dialpad":"Abrir o dial de marcación",
"Select a region":"Seleccione unha rexión",
"Enter your name":"Introduza o seu nome",
"Submit name and join":"Envíe o nome e únase",
"Call a phone number":"Chamar a un número de teléfono",
"Search participants or phone numbers":"Buscar participantes ou números de teléfono",
"Creating the conversation …":"Creando a conversa…",
"An error occurred while calling a phone number":"Produciuse un erro ao chamar a un número de teléfono",
"Phone number could not be called: {error}":"Non foi posíbel chamar ao número de teléfono: {error}",
"Phone number could not be called":"Non foi posíbel chamar ao número de teléfono",
"Conversation actions":"Accións de conversa",
"Mark as read":"Marcar como lido",
"Mark as unread":"Marcar como sen ler",
@ -1093,6 +1111,7 @@ OC.L10N.register(
"Filter unread messages":"Filtrar as mensaxes sen ler",
"Clear filters":"Limpar os filtros",
"Create a new conversation":"Crear unha nova conversa",
"New personal note":"Nova nota persoal",
"Join open conversations":"Unirse a conversas abertas",
"Clear filter":"Limpar o filtro",
"Unread mentions":"Mencións sen ler",
@ -1104,6 +1123,8 @@ OC.L10N.register(
"No search results":"Sen resultados de busca",
"Talk settings":"Axustes de Talk",
"No conversations found":"Non se atoparon conversas",
"You have no unread mentions.":"Vde. non ten mencións sen ler.",
"You have no unread messages.":"Vde. non ten mensaxes sen ler.",
"Users, groups and circles":"Usuarios, grupos e círculos",
"Users and groups":"Usuarios e grupos",
"Users and circles":"Usuarios e círculos",
@ -1118,8 +1139,10 @@ OC.L10N.register(
"Create conversation":"Crear conversa",
"Add participants":"Engadir participantes",
"Error while creating the conversation":"Produciuse un erro ao crear a conversa",
"All set, the conversation \"{conversationName}\" was created.":"Todo listo, creouse a conversa «{conversationName}».",
"Close":"Pechar",
"Remove participant {name}":"Retirar o participante {name}",
"Add a phone number":"Engadir un número de teléfono",
"Search participants":"Buscar participantes",
"Cancel search":"Cancelar a busca",
"Search …":"Buscar…",
@ -1134,8 +1157,11 @@ OC.L10N.register(
"Devices":"Dispositivos",
"Backgrounds":"Fondos",
"Always show preview for this conversation":"Amosar sempre a vista previa desta conversa",
"Start recording immediately with the call":"Comezar a gravar inmediatamente coa chamada",
"The call is being recorded.":"Estase a gravar a chamada.",
"The call might be recorded.":"É posíbel que a chamada sexa gravada.",
"The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call.":"A gravación pode incluír a súa voz, o vídeo da cámara e da pantalla compartida. É preciso o seu consentimento antes de unirse á chamada.",
"Give consent to the recording of this call":"Dar consentimento para a gravación desta chamada",
"Call without notification":"Chamar sen notificación",
"The conversation participants will not be notified about this call":"Os participantes na conversa non serán notificados desta chamada",
"Normal call":"Chamada normal",
@ -1197,6 +1223,8 @@ OC.L10N.register(
"Set reminder for next week":"Definir un lembrete para a seguinte semana",
"Message text copied to clipboard":"Copiouse o texto da mensaxe no portapapeis",
"Message text could not be copied":"Non foi posíbel copiar o texto da mensaxe",
"Message forwarded to \"Note to self\"":"Reenviouse a mensaxe a «Nota para un mesmo»",
"Error while forwarding message to \"Note to self\"":"Produciuse un erro ao reenviar a mensaxe a «Nota para un mesmo»",
"A reminder was successfully removed":"Retirouse correctamente un lembrete",
"Error occurred when removing a reminder":"Produciuse un erro ao retirar un lembrete",
"A reminder was successfully set at {datetime}":"Definiuse correctamente un lembrete para {datetime}",
@ -1313,11 +1341,19 @@ OC.L10N.register(
"moderator":"moderador",
"bot":"bot",
"guest":"convidado",
"Dial out phone":"Marcar o número de teléfono",
"Hang up phone":"Colgar o teléfono",
"Dial-in PIN":"PIN de marcación",
"Demote from moderator":"Relegar de moderador",
"Promote to moderator":"Promover a moderador",
"Resend invitation":"Volver enviar o convite",
"Send call notification":"Enviar notificación de chamada",
"Dial out phone number":"Marcar o número de teléfono",
"Resume call for phone number":"Retomar a chamada para o número de teléfono",
"Put phone number on hold":"Poñer o número de teléfono en espera",
"Unmute phone number":"Devolver o son do número de teléfono",
"Mute phone number":"Silenciar o número de teléfono",
"Copy phone number":"Copiar o número de teléfono",
"Reset custom permissions":"Restabelecer os permisos personalizados",
"Grant all permissions":"Conceder todos os permisos",
"Remove all permissions":"Retirar todos os permisos",
@ -1329,6 +1365,7 @@ OC.L10N.register(
"Clear reminder – {timeLocale}":"Limpar o lembrete reminder – {timeLocale}",
"Next week – {timeLocale}":"Semana seguinte – {timeLocale}",
"Access to camera was denied":"Foi denegado o acceso á cámara",
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program":"Produciuse un erro ao acceder á cámara: é probábel que estea en uso por outro programa",
"Error while accessing camera":"Produciuse un erro ao acceder á cámara",
@ -991,6 +991,12 @@
"Invitations sent":"Convites enviados",
"Error occurred when sending invitations":"Produciuse un erro ao enviar os convites",
"Open conversation to registered users, showing it in search results":"Abrir a conversa aos usuarios rexistrados, amosándoa nos resultados da busca",
"Also open to users created with the Guests app":"Aberta tamén a usuarios creados coa aplicación Convidados (Guests)",
"Open conversation":"Conversa aberta",
"This conversation is open to both registered users and users created with the Guests app":"Esta conversa está aberta tanto para usuarios rexistrados como para usuarios creados coa aplicación Convidados (Guests)",
"This conversation is open to registered users":"Esta conversa está aberta a usuarios rexistrados",
"This conversation is limited to the current participants":"Esta conversa está limitada aos participantes actuais",
"You opened the conversation to both registered users and users created with the Guests app":"Vde. abriu a conversa tanto aos usuarios rexistrados coma aos usuarios creados coa aplicación de Convidados (Guests)",
"Error occurred when opening or limiting the conversation":"Produciuse un erro ao abrir ou limitar a conversa",
"Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call.":"Ao activar o ástrago, os que non son moderadores serán retirados da chamada en curso.",
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators":"Activar o ástrago, limitando a conversa aos moderadores",
@ -1064,8 +1070,13 @@
"Bridge saved":"Ponte gardada",
"Notifications":"Notificacións",
"Notify about calls in this conversation":"Notificar sobre as chamadas nesta conversa",
"Recording Consent":"Consentimento de gravación",
"Require recording consent before joining call in this conversation":"Esixir o consentimento de gravación antes de unirse á chamada nesta conversa",
"Recording consent is required for all calls":"O consentimento de gravación é necesario para todas as chamadas",
"Recording consent is required for calls in this conversation":"É necesario o consentimento de gravación para as chamadas nesta conversa",
"Recording consent is not required for calls in this conversation":"Non é necesario o consentimento de gravación para as chamadas nesta conversa",
"Recording consent requirement was updated":"Actualizouse o requisito de consentimento de gravación",
"Error occurred while updating recording consent":"Produciuse un fallo ao actualizar o consentimento de gravación",
"Phone and SIP dial-in":"Marcación de teléfono e SIP",
"Enable phone and SIP dial-in":"Activar a marcación de teléfono e SIP",
"Allow to dial-in without a PIN":"Permitir marcar sen PIN",
@ -1074,9 +1085,16 @@
"SIP dial-in is now disabled":"Agora está desactivada a marcación SIP",
"Error occurred when enabling SIP dial-in":"Produciuse un erro ao activar a marcación SIP",
"Error occurred when disabling SIP dial-in":"Produciuse un erro ao desactivar a marcación SIP",
"Open dialpad":"Abrir o dial de marcación",
"Select a region":"Seleccione unha rexión",
"Enter your name":"Introduza o seu nome",
"Submit name and join":"Envíe o nome e únase",
"Call a phone number":"Chamar a un número de teléfono",
"Search participants or phone numbers":"Buscar participantes ou números de teléfono",
"Creating the conversation …":"Creando a conversa…",
"An error occurred while calling a phone number":"Produciuse un erro ao chamar a un número de teléfono",
"Phone number could not be called: {error}":"Non foi posíbel chamar ao número de teléfono: {error}",
"Phone number could not be called":"Non foi posíbel chamar ao número de teléfono",
"Conversation actions":"Accións de conversa",
"Mark as read":"Marcar como lido",
"Mark as unread":"Marcar como sen ler",
@ -1091,6 +1109,7 @@
"Filter unread messages":"Filtrar as mensaxes sen ler",
"Clear filters":"Limpar os filtros",
"Create a new conversation":"Crear unha nova conversa",
"New personal note":"Nova nota persoal",
"Join open conversations":"Unirse a conversas abertas",
"Clear filter":"Limpar o filtro",
"Unread mentions":"Mencións sen ler",
@ -1102,6 +1121,8 @@
"No search results":"Sen resultados de busca",
"Talk settings":"Axustes de Talk",
"No conversations found":"Non se atoparon conversas",
"You have no unread mentions.":"Vde. non ten mencións sen ler.",
"You have no unread messages.":"Vde. non ten mensaxes sen ler.",
"Users, groups and circles":"Usuarios, grupos e círculos",
"Users and groups":"Usuarios e grupos",
"Users and circles":"Usuarios e círculos",
@ -1116,8 +1137,10 @@
"Create conversation":"Crear conversa",
"Add participants":"Engadir participantes",
"Error while creating the conversation":"Produciuse un erro ao crear a conversa",
"All set, the conversation \"{conversationName}\" was created.":"Todo listo, creouse a conversa «{conversationName}».",
"Close":"Pechar",
"Remove participant {name}":"Retirar o participante {name}",
"Add a phone number":"Engadir un número de teléfono",
"Search participants":"Buscar participantes",
"Cancel search":"Cancelar a busca",
"Search …":"Buscar…",
@ -1132,8 +1155,11 @@
"Devices":"Dispositivos",
"Backgrounds":"Fondos",
"Always show preview for this conversation":"Amosar sempre a vista previa desta conversa",
"Start recording immediately with the call":"Comezar a gravar inmediatamente coa chamada",
"The call is being recorded.":"Estase a gravar a chamada.",
"The call might be recorded.":"É posíbel que a chamada sexa gravada.",
"The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call.":"A gravación pode incluír a súa voz, o vídeo da cámara e da pantalla compartida. É preciso o seu consentimento antes de unirse á chamada.",
"Give consent to the recording of this call":"Dar consentimento para a gravación desta chamada",
"Call without notification":"Chamar sen notificación",
"The conversation participants will not be notified about this call":"Os participantes na conversa non serán notificados desta chamada",
"Normal call":"Chamada normal",
@ -1195,6 +1221,8 @@
"Set reminder for next week":"Definir un lembrete para a seguinte semana",
"Message text copied to clipboard":"Copiouse o texto da mensaxe no portapapeis",
"Message text could not be copied":"Non foi posíbel copiar o texto da mensaxe",
"Message forwarded to \"Note to self\"":"Reenviouse a mensaxe a «Nota para un mesmo»",
"Error while forwarding message to \"Note to self\"":"Produciuse un erro ao reenviar a mensaxe a «Nota para un mesmo»",
"A reminder was successfully removed":"Retirouse correctamente un lembrete",
"Error occurred when removing a reminder":"Produciuse un erro ao retirar un lembrete",
"A reminder was successfully set at {datetime}":"Definiuse correctamente un lembrete para {datetime}",
@ -1311,11 +1339,19 @@
"moderator":"moderador",
"bot":"bot",
"guest":"convidado",
"Dial out phone":"Marcar o número de teléfono",
"Hang up phone":"Colgar o teléfono",
"Dial-in PIN":"PIN de marcación",
"Demote from moderator":"Relegar de moderador",
"Promote to moderator":"Promover a moderador",
"Resend invitation":"Volver enviar o convite",
"Send call notification":"Enviar notificación de chamada",
"Dial out phone number":"Marcar o número de teléfono",
"Resume call for phone number":"Retomar a chamada para o número de teléfono",
"Put phone number on hold":"Poñer o número de teléfono en espera",
"Unmute phone number":"Devolver o son do número de teléfono",
"Mute phone number":"Silenciar o número de teléfono",
"Copy phone number":"Copiar o número de teléfono",
"Reset custom permissions":"Restabelecer os permisos personalizados",
"Grant all permissions":"Conceder todos os permisos",
"Remove all permissions":"Retirar todos os permisos",
@ -1327,6 +1363,7 @@
"Clear reminder – {timeLocale}":"Limpar o lembrete reminder – {timeLocale}",
"Next week – {timeLocale}":"Semana seguinte – {timeLocale}",
"## Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk.":"## Witamy w Nextcloud Talk!\nW tej rozmowie zostaniesz poinformowany o nowych funkcjach dostępnych w Nextcloud Talk.",
"## New in Talk %s":"## Nowość w Talku %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls":"- Microsoft Edge i Safari mogą być teraz używane do połączeń audio i wideo",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server":"- Rozmowy indywidualne są teraz stałe i nie można ich przypadkowo zmienić na rozmowy grupowe. Również gdy jeden z uczestników opuszcza rozmowę, rozmowa nie jest automatycznie usuwana. Rozmowa zostanie usunięta z serwera tylko wtedy, gdy obaj uczestnicy opuszczą ją.",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat":"* Możesz teraz powiadomić wszystkich uczestników, wysyłając na czacie wiadomość \"@all\"",
@ -41,6 +43,7 @@ OC.L10N.register(
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call":"- Podgląd audio i wideo jest wyświetlany przed dołączeniem do połączenia",
"- You can now blur your background in the newly designed call view":"- Możesz teraz rozmyć tło w nowo zaprojektowanym widoku połączenia",
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants":"- Moderatorzy mogą teraz przydzielać uczestnikom ogólne i indywidualne uprawnienia",
"- You can now react to chat messages":"- Możesz teraz reagować na wiadomości na czacie",
"- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items":"- Na pasku bocznym możesz teraz znaleźć przegląd najnowszych udostępnionych elementów",
"- Use a poll to collect the opinions of others or settle on a date":"- Użyj sondy, aby zebrać opinie innych lub ustalić datę",
"- Configure an expiration time for chat messages":"- Skonfiguruj czas wygaśnięcia wiadomości na czacie",
@ -50,6 +53,16 @@ OC.L10N.register(
"- Link various items using the new smart-picker by typing a \"/\"":"- Połącz różne elementy za pomocą nowego inteligentnego wyboru, wpisując \"/\"",
"- Moderators can now create breakout rooms (requires the external signaling server)":"- Moderatorzy mogą teraz tworzyć pokoje grupowe (wymaga zewnętrznego serwera sygnalizacyjnego)",
"- Calls can now be recorded (requires the external signaling server)":"- Rozmowy mogą być teraz nagrywane (wymaga zewnętrznego serwera sygnalizacyjnego)",
"- Conversations can now have an avatar or emoji as icon":"- Rozmowy mogą teraz mieć awatar lub emoji jako ikonę",
"- Virtual backgrounds are now available in addition to the blurred background in video calls":"- Oprócz rozmytego tła w wideo rozmowach dostępne są teraz wirtualne tła",
"- Reactions are now available during calls":"- Reakcje są teraz dostępne podczas połączeń",
"- Typing indicators show which users are currently typing a message":"- Wskaźniki pisania pokazują, którzy użytkownicy aktualnie piszą wiadomość",
"- Groups can now be mentioned in chats":"- Można teraz wspominać o grupach na czatach",
"- Call recordings are automatically transcribed if a transcription provider app is registered":"- Nagrania rozmów są automatycznie transkrybowane, jeśli zarejestrowana jest aplikacja dostawcy transkrypcji",
"- Chat messages can be translated if a translation provider app is registered":"- Wiadomości czatu można tłumaczyć, jeśli zarejestrowana jest aplikacja dostawcy tłumaczeń",
"- **Markdown** can now be used in _chat_ messages":"- **Markdown** może być teraz używany w _chat_ messages",
"- Webhooks are now available to implement bots. See the documentation for more information https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/":"- Dostępne są teraz webhooki umożliwiające wdrażanie botów. Zobacz dokumentację, aby uzyskać więcej informacji https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/",
"- Set a reminder on a chat message to be notified later again":"- Ustaw przypomnienie w wiadomości na czacie, aby otrzymać później powiadomienie",
"There are currently no commands available.":"Obecnie nie ma dostępnych poleceń.",
"The command does not exist":"Polecenie nie istnieje",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Wystąpił błąd podczas uruchamiania polecenia. Poproś administratora o sprawdzenie dzienników.",
@ -57,6 +70,7 @@ OC.L10N.register(
"Reaction deleted by author":"Reakcja usunięta przez autora",
"{actor} created the conversation":"{actor} utworzył rozmowę",
"You created the conversation":"Utworzyłeś rozmowę",
"System created the conversation":"System utworzył rozmowę",
"An administrator created the conversation":"Administrator utworzył rozmowę",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"{actor} zmienił nazwę rozmowy z \"%1$s\" na \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"Zmieniłeś nazwę rozmowy z \"%1$s\" na \"%2$s\"",
@ -85,6 +99,9 @@ OC.L10N.register(
"{actor} opened the conversation to registered users":"{actor} otworzył rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników",
"You opened the conversation to registered users":"Otworzyłeś rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników",
"An administrator opened the conversation to registered users":"Administrator otworzył rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników",
"{actor} opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"{actor} otworzył rozmowę zarejestrowanym użytkownikom i użytkownikom utworzonym za pomocą aplikacji Goście",
"You opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"Otworzyłeś rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników i użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
"An administrator opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"Administrator otworzył rozmowę zarejestrowanym użytkownikom i użytkownikom utworzonym za pomocą aplikacji Goście",
"The conversation is now open to everyone":"Rozmowa jest teraz otwarta dla wszystkich",
"{actor} opened the conversation to everyone":"{actor} otworzył rozmowę dla wszystkich",
"You opened the conversation to everyone":"Otworzyłeś rozmowę dla wszystkich",
"An administrator removed {phone}":"Administrator usunął telefon {phone}",
"{actor} promoted {user} to moderator":"{actor} awansował {user} na moderatora",
"You promoted {user} to moderator":"Awansowałeś {user} na moderatora",
"{actor} promoted you to moderator":"{actor} awansował Ciebie na moderatora",
@ -196,6 +222,7 @@ OC.L10N.register(
"Message deleted by {actor}":"Wiadomość usunięta przez {actor}",
"Message deleted by you":"Wiadomość usunięta przez Ciebie",
"Deleted user":"Usunięty użytkownik",
"Unknown number":"Nieznany numer",
"%s (guest)":"%s (gość)",
"You missed a call from {user}":"Przeoczyłeś połączenie od {user}",
"You tried to call {user}":"Próbowałeś połączyć się z {user}",
@ -242,14 +269,28 @@ OC.L10N.register(
"Private conversation":"Rozmowa prywatna",
"Deleted user (%s)":"Usunięty użytkownik (%s)",
"Failed to upload call recording":"Nie udało się przesłać nagrania rozmowy",
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration.":"Serwer nagrywający nie mógł przesłać nagrania rozmowy {call}. Proszę o kontakt z administracją.",
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration.":"Serwer nagrywający nie mógł przesłać nagrania rozmowy {call}. Skontaktuj się z administracją.",
"Share to chat":"Udostępnij na czacie",
"Dismiss notification":"Odrzuć powiadomienie",
"Call recording now available":"Nagrywanie rozmów jest już dostępne",
"The recording for the call in {call} was uploaded to {file}.":"Nagranie rozmowy z {call} zostało przesłane do {file}.",
"Transcript now available":"Transkrypcja jest już dostępna",
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}.":"Transkrypcja rozmowy w {call} została przesłana do {file}.",
"Failed to transcript call recording":"Nie udało się dokonać transkrypcji nagrania rozmowy",
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration.":"Serwer nie zapisał nagrania w pliku {file} dla połączenia {call}. Skontaktuj się z administracją.",
"{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you":"{user1} udostępniał Tobie pokój {roomName} na {remoteServer}",
"Accept":"Akceptuj",
"Decline":"Odrzuć",
"Reminder: You in {call}":"Przypomnienie: Jesteś w {call}",
"Reminder: {user} in {call}":"Przypomnienie: {user} w {call}",
"Reminder: Deleted user in {call}":"Przypomnienie: Usunięto użytkownika w {call}",
"Reminder: {guest} (guest) in {call}":"Przypomnienie: {guest} (guest) w {call}",
"Reminder: Guest in {call}":"Przypomnienie: Gość w {call}",
"{user} reacted with {reaction}":"{user} zareagował {reaction}",
"{user} reacted with {reaction} in {call}":"{user} zareagował {reaction} w rozmowie {call}",
"Deleted user reacted with {reaction} in {call}":"Usunięty użytkownik zareagował {reaction} w rozmowie {call}",
"{guest} (guest) reacted with {reaction} in {call}":"{guest} (gość) zareagował {reaction} w rozmowie {call}",
"Guest reacted with {reaction} in {call}":"Gość zareagował {reaction} w trakcie {call}",
"{user} in {call}":"{user} w {call}",
"Deleted user in {call}":"Usunięty użytkownik w {call}",
"{guest} (guest) in {call}":"{guest} (gość) w {call}",
@ -264,6 +305,14 @@ OC.L10N.register(
"A deleted user replied to your message in conversation {call}":"Usunięty użytkownik odpowiedział na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}":"{guest} (gość) odpowiedział na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
"A guest replied to your message in conversation {call}":"Gość odpowiedział na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
"Reminder: You in private conversation {call}":"Przypomnienie: Prowadzisz rozmowę prywatną {call}",
"Reminder: A deleted user in private conversation {call}":"Przypomnienie: Usunięty użytkownik w rozmowie prywatnej {call}",
"Reminder: {user} in private conversation":"Przypomnienie: {user} w rozmowie prywatnej",
"Reminder: You in conversation {call}":"Przypomnienie: Jesteś w rozmowie {call}",
"Reminder: {user} in conversation {call}":"Przypomnienie: {user} w rozmowie {call}",
"Reminder: A deleted user in conversation {call}":"Przypomnienie: Usunięty użytkownik w rozmowie {call}",
"Reminder: {guest} (guest) in conversation {call}":"Przypomnienie: {guest} (gość) w rozmowie {call}",
"Reminder: A guest in conversation {call}":"Przypomnienie: Gość w rozmowie {call}",
"{user} reacted with {reaction} to your private message":"{user} odpowiedział {reaction} na Twoją prywatną wiadomość",
"{user} reacted with {reaction} to your message in conversation {call}":"{user} odpowiedział {reaction} na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
"A deleted user reacted with {reaction} to your message in conversation {call}":"Usunięty użytkownik odpowiedział {reaction} na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
@ -282,6 +331,8 @@ OC.L10N.register(
"A guest mentioned group {group} in conversation {call}":"Gość wspomniał o grupie {group} w rozmowie {call}",
"A guest mentioned everyone in conversation {call}":"Gość wspomniał o wszystkich w rozmowie {call}",
"A guest mentioned you in conversation {call}":"Gość wspomniał o Tobie w rozmowie {call}",
"View message":"Wyświetl wiadomość",
"Dismiss reminder":"Odrzuć przypomnienie",
"View chat":"Wyświetl rozmowę",
"{user} invited you to a private conversation":"{user} zaprosił Ciebie na prywatną rozmowę",
"Join call":"Dołącz do połączenia",
@ -299,14 +350,19 @@ OC.L10N.register(
"The hosted signaling server is now configured and will be used.":"Hostowany serwer sygnalizacyjny jest teraz skonfigurowany i gotowy do użycia.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore.":"Hostowany serwer sygnalizacyjny został usunięty i nie będzie już używany.",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\".":"Konto hostowanego serwera sygnalizacyjnego zmieniło status z \"{oldstatus}\" na \"{newstatus}\".",
"The certificate of {host} expires in {days} days":"Certyfikat {host} wygasa za {days} dni",
"The certificate of {host} expired":"Certyfikat {host} wygasł",
"Contact via Talk":"Kontakt przez Talk",
"Open Talk":"Otwórz Talka",
"Conversations":"Rozmowy",
"Messages in current conversation":"Wiadomości w bieżącej rozmowie",
"{user}":"{user}",
"Messages":"Wiadomości",
"{user} in {conversation}":"{user} w {conversation}",
"Messages in other conversations":"Wiadomości w innych rozmowach",
"One-to-one rooms always need to show the other users avatar":"Pokoje rozmów indywidualnych zawsze muszą pokazywać awatary innych użytkowników",
"Invalid emoji character":"Nieprawidłowy znak emoji",
"Avatar image is not square":"Obraz awatara nie jest kwadratowy",
"Room {number}":"Pokój {number}",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later.":"Nie można żądać wersji testowej, ponieważ serwer testowy jest nieosiągalny. Spróbuj ponownie później.",
@ -333,6 +389,8 @@ OC.L10N.register(
"There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information.":"Wystąpił problem z usunięciem konta. Sprawdź swój dziennik, aby uzyskać dodatkowe informacje.",
"Too many requests are sent from your servers address. Please try again later.":"Z adresu Twojego serwera jest wysyłanych zbyt wiele żądań. Spróbuj ponownie później.",
"Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later.":"Nie udało się usunąć konta, ponieważ serwer testowy jest nieosiągalny. Sprawdź później.",
"Note to self":"Moja notatka",
"A place for your private notes, thoughts and ideas":"Miejsce na Twoje prywatne notatki, przemyślenia i pomysły",
"Andorra":"Andora",
"United Arab Emirates":"Zjednoczone Emiraty Arabskie",
"Afghanistan":"Afganistan",
@ -618,12 +676,21 @@ OC.L10N.register(
"Save changes":"Zapisz zmiany",
"Saving …":"Zapisywanie…",
"Saved!":"Zapisano!",
"Bots settings":"Ustawienia botów",
"State":"Stan",
"Name":"Nazwa",
"Description":"Opis",
"Last error":"Ostatni błąd",
"Total errors count":"Całkowita liczba błędów",
"Find more bots":"Znajdź więcej botów",
"The following bots are installed on this server. In the documentation you can find details how to {linkstart1}build your own bot{linkend} or a {linkstart2}list of bots{linkend} to enable on your server.":"Na tym serwerze zainstalowane są następujące boty. W dokumentacji znajdziesz szczegółowe informacje na temat {linkstart1}budowania własnego bota{linkend} lub {linkstart2}listę botów{linkend}, które możesz włączyć na swoim serwerze.",
"No bots are installed on this server. In the documentation you can find details how to {linkstart1}build your own bot{linkend} or a {linkstart2}list of bots{linkend} to enable on your server.":"Na tym serwerze nie są zainstalowane żadne boty. W dokumentacji znajdziesz szczegółowe informacje na temat {linkstart1}budowania własnego bota{linkend} lub {linkstart2}listę botów{linkend}, które możesz włączyć na swoim serwerze.",
"Description is not provided":"Opis nie jest podany",
"Locked for moderators":"Zablokowane dla moderatorów",
"Enabled":"Włączone",
"Disabled":"Wyłączone",
"Commands":"Polecenia",
"Deprecated":"Przestarzałe",
"Command":"Polecenie",
"Script":"Skrypt",
"Response to":"Odpowiedź na",
@ -676,6 +743,7 @@ OC.L10N.register(
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information.":"Możesz również ustawić ścieżkę do pliku binarnego Matterbridge ręcznie za pomocą pliku config. Więcej informacji znajdziesz w {linkstart}dokumentacji integracji Matterbridge{linkend}.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app":"Wystąpił błąd podczas instalacji aplikacji Matterbridge",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually":"Wystąpił błąd podczas instalacji Talk Matterbridge. Zainstaluj ręcznie.",
"Failed to execute Matterbridge binary.":"Nie udało się uruchomić pliku binarnego Matterbridge.",
"Error: Server responded with: {error}":"Błąd: Serwer odpowiedział: {error}",
"Error: Unknown error occurred":"Błąd: Wystąpił nieznany błąd",
"Recording backend":"Zaplecze nagrywania",
"Add a new recording backend server":"Dodaj nowy serwer zaplecza nagrywania",
"Shared secret":"Udostępniony tajny klucz",
"Recording consent":"Zgoda na nagrywanie",
"Disabled for all calls":"Wyłączone dla wszystkich połączeń",
"Enabled for all calls":"Włączone dla wszystkich połączeń",
"Configurable on conversation level by moderators":"Konfigurowalne na poziomie konwersacji przez moderatorów",
"The PHP settings \"upload_max_filesize\" or \"post_max_size\" only will allow to upload files up to {maxUpload}.":"Ustawienia PHP \"upload_max_filesize\" lub \"post_max_size\" pozwalają na wysyłanie plików tylko do rozmiaru {maxUpload}.",
"Moderators will be allowed to enable consent on conversation level. The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call in this conversation.":"Moderatorzy będą mogli włączyć zgodę na poziomie rozmowy. Zgoda na nagrywanie będzie wymagana dla każdego uczestnika przed dołączeniem do każdego połączenia w tej rozmowie.",
"The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call.":"Przed przystąpieniem do każdej rozmowy wymagana będzie zgoda na nagrywanie każdego uczestnika.",
"The consent to be recorded is not required.":"Zgoda na nagrywanie nie jest wymagana.",
"SIP configuration":"Konfiguracja SIP",
"SIP configuration is only possible with a high-performance backend.":"Konfiguracja SIP jest możliwa tylko w przypadku zaplecza o wysokiej wydajności.",
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature.":"Serwer sygnalizacyjny musi zostać zaktualizowany do obsługiwanej funkcji wybierania numeru SIP.",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate":"Tylko użytkownicy z następujących grup mogą włączać SIP w rozmowach, które moderują",
@ -701,12 +780,14 @@ OC.L10N.register(
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants.":"Informacje te są wysyłane w wiadomościach e-maili z zaproszeniami, a także wyświetlane na pasku bocznym wszystkim uczestnikom.",
"High-performance backend URL":"Adres URL zaplecza o wysokiej wydajności",
"Warning: Running version: {version}; Server does not support all features of this Talk version, missing features: {features}":"Ostrzeżenie: Działająca wersja: {version}; Serwer nie obsługuje wszystkich funkcji tej wersji Talka, brakuje funkcji: {features}",
"Could not get version":"Nie udało się pobrać wersji",
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk":"Błąd: Wersja uruchomiona: {version}; Serwer wymaga aktualizacji, aby był kompatybilny z tą wersją Talk",
"High-performance backend":"Zaplecze o wysokiej wydajności",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server.":"Zewnętrzny serwer sygnalizacyjny powinien być opcjonalnie używany dla większych instalacji. Pozostaw puste, aby korzystać z wewnętrznego serwera sygnalizacyjnego.",
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end.":"Zdecydowanie zaleca się skonfigurowanie rozproszonej pamięci podręcznej podczas korzystania z usługi Nextcloud Talk wraz z wysoką wydajnością zaplecza.",
"Add a new high-performance backend server":"Dodaj nowy serwer zaplecza o wysokiej wydajności",
"Please note that in calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices.":"Należy pamiętać, że w przypadku połączeń z więcej niż 4-ema uczestnikami bez zewnętrznego serwera sygnalizacyjnego uczestnicy mogą odczuć problemy z łącznością oraz zauważać większe obciążenie ich urządzeń.",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants":"Nie ostrzegaj przed problemami z łącznością w przypadku połączeń większych niż z 4-ema uczestnikami",
"Missing high-performance backend warning hidden":"Ukryto ostrzeżenia zaplecza o wysokiej wydajności",
"High-performance backend settings saved":"Zapisano ustawienia zaplecza o wysokiej wydajności",
@ -732,6 +813,7 @@ OC.L10N.register(
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions.":"Serwer TURN używany jest do połączeń przez proxy dla uczestników za zaporą. Jeśli poszczególni uczestnicy nie mogą połączyć się z innymi, najprawdopodobniej wymagany jest serwer TURN. Instrukcje instalacji znajdują się w {linkstart}dokumentacji{linkend}.",
"TURN settings saved":"Zapisano ustawienia TURN",
"Web server setup checks":"Sprawdzanie konfiguracji serwera WWW",
"Files required for virtual background can be loaded":"Można załadować pliki potrzebne do wirtualnego tła",
"Failed":"Nie powiodło się",
"OK":"OK",
"Checking …":"Sprawdzanie ...",
@ -764,6 +846,7 @@ OC.L10N.register(
"The message was sent to all breakout rooms":"Wiadomość została wysłana do wszystkich pokoi podgrup",
"The message was sent to \"{roomName}\"":"Wiadomość została wysłana do \"{roomName}\"",
"The message could not be sent":"Wiadomość nie mogła zostać wysłana",
"Show presenter":"Pokaż prezentera",
"{nickName} raised their hand.":"{nickName} podniósł rękę.",
"A participant raised their hand.":"Uczestnik podniósł rękę.",
"Previous page of videos":"Poprzednia strona obrazów wideo",
@ -772,6 +855,7 @@ OC.L10N.register(
"Expand stripe":"Rozwiń pasek",
"Copy link":"Kopiuj link",
"Connecting …":"Łączę…",
"Calling …":"Łączenie…",
"Waiting for {user} to join the call":"Oczekiwanie na {user}, aż dołączy do połączenia",
"Waiting for others to join the call …":"Oczekiwanie na dołączenie się pozostałych do połączenia…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Możesz zapraszać inne osoby z zakładki uczestników na pasku bocznym",
@ -821,10 +905,25 @@ OC.L10N.register(
"Picture":"Obraz",
"Error while updating conversation name":"Błąd podczas aktualizowania nazwy rozmowy",
"Error while updating conversation description":"Błąd podczas aktualizowania opisu rozmowy",
"The following bots can be enabled in this conversation. Reach out to your administration to get more bots installed on this server.":"W tej rozmowie można włączyć następujące boty. Skontaktuj się z administracją, aby zainstalować więcej botów na tym serwerze.",
"No bots are installed on this server. Reach out to your administration to get bots installed on this server.":"Na tym serwerze nie są zainstalowane żadne boty. Skontaktuj się z administracją, aby zainstalować boty na tym serwerze.",
"Disable":"Wyłącz",
"Enable":"Włącz",
"Set up breakout rooms for this conversation":"Skonfiguruj pokoje podgrup dla tej rozmowy",
"Breakout rooms":"Pokoje podgrup",
"Set emoji as conversation picture":"Ustaw emoji jako obraz rozmowy",
"Set background color for conversation picture":"Ustaw kolor tła obrazu rozmowy",
"Upload conversation picture":"Wyślij obraz rozmowy",
"Choose conversation picture from files":"Wybierz obraz rozmowy z plików",
"Remove conversation picture":"Usuń obraz rozmowy",
"The file must be a PNG or JPG":"Plik musi być w formacie PNG lub JPG",
"Set picture":"Ustaw obraz",
"Choose your conversation picture":"Wybierz obraz rozmowy",
"Please select a valid PNG or JPG file":"Wybierz prawidłowy plik PNG lub JPG",
"Error setting conversation picture":"Błąd podczas ustawiania obrazu rozmowy",
"Could not set the conversation picture: {error}":"Nie można ustawić obrazu rozmowy: {error}",
"Error cropping conversation picture":"Błąd podczas przycinania obrazu rozmowy",
"Error removing conversation picture":"Błąd podczas usuwania obrazu rozmowy",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Edytuj domyślne uprawnienia uczestników tej rozmowy. Te ustawienia nie mają wpływu na moderatorów.",
"Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost.":"Za każdym razem, gdy uprawnienia zostaną zmodyfikowane w tej sekcji, uprawnienia niestandardowe wcześniej przypisane poszczególnym uczestnikom zostaną utracone.",
"All permissions":"Wszystkie uprawnienia",
@ -840,16 +939,19 @@ OC.L10N.register(
"Personal":"Osobiste",
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation.":"Zawsze pokazuj ekran podglądu urządzenia przed dołączeniem do połączenia w tej rozmowie.",
"Moderation":"Moderacja",
"Setup overview":"Przegląd konfiguracji",
"Meeting":"Zebranie",
"Permissions":"Uprawnienia",
"Breakout Rooms":"Pokoje podgrup",
"Matterbridge":"Matterbridge",
"Bots":"Boty",
"Danger zone":"Strefa niebezpieczeństwa",
"Be careful, these actions cannot be undone.":"Uważaj, tych działań nie można cofnąć.",
"Leave conversation":"Opuść rozmowę",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time.":"Po opuszczeniu rozmowy, aby ponownie dołączyć do zamkniętej rozmowy, potrzebne będzie zaproszenie. Do otwartej rozmowy będzie można dołączyć w dowolnym momencie.",
"Delete conversation":"Usuń rozmowę",
"Permanently delete this conversation.":"Usuń trwale rozmowę.",
"Delete Conversation":"Usuń rozmowę",
"No":"Nie",
"Yes":"Tak",
"Delete chat messages":"Usuń wiadomości czatu",
@ -857,6 +959,7 @@ OC.L10N.register(
"Delete all chat messages":"Usuń wszystkie wiadomości czatu",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?":"Czy na pewno chcesz usunąć \"{displayName}\"?",
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?":"Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w \"{displayName}\"?",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation":"Zanim opuścisz rozmowę, musisz wybrać nowego moderatora",
"Error while deleting conversation":"Błąd podczas usuwania rozmowy",
"Error while clearing chat history":"Błąd podczas czyszczenia historii czatu",
"Cancel editing":"Anuluj edycję",
@ -864,6 +967,8 @@ OC.L10N.register(
"The text must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long.":"Długość tekstu musi być mniejsza lub równa {maxLength} znaków. Twój obecny tekst ma długość {charactersCount} znaków.",
"Message expiration":"Wygaśnięcie wiadomości",
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation.":"Wiadomości na czacie mogą wygasnąć po pewnym czasie. Uwaga: pliki udostępnione na czacie nie zostaną usunięte dla właściciela, ale nie będą już udostępniane w rozmowie.",
"Guests are allowed to join this conversation via link":"Goście mogą dołączyć do tej rozmowy za pomocą linku",
"Guests are not allowed to join this conversation":"Goście nie mogą przyłączać się do tej rozmowy",
"Copy conversation link":"Kopiuj link do rozmowy",
"Resend invitations":"Wyślij ponownie zaproszenia",
"Conversation password has been saved":"Hasło do rozmowy zostało zapisane",
@ -886,6 +993,12 @@ OC.L10N.register(
"Invitations sent":"Wysłano zaproszenia",
"Error occurred when sending invitations":"Wystąpił błąd podczas wysyłania zaproszeń",
"Open conversation to registered users, showing it in search results":"Otwórz rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników, pokazując ją w wynikach wyszukiwania",
"Also open to users created with the Guests app":"Dostępne także dla użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
"Open conversation":"Otwarta rozmowa",
"This conversation is open to both registered users and users created with the Guests app":"Rozmowa jest dostępna zarówno dla zarejestrowanych użytkowników, jak i użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
"This conversation is open to registered users":"Rozmowa jest dostępna dla zarejestrowanych użytkowników",
"This conversation is limited to the current participants":"Rozmowa jest ograniczona do obecnych uczestników",
"You opened the conversation to both registered users and users created with the Guests app":"Otworzyłeś rozmowę zarówno dla zarejestrowanych użytkowników, jak i użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
"Error occurred when opening or limiting the conversation":"Wystąpił błąd podczas otwierania lub ograniczania rozmowy",
"Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call.":"Włączenie poczekalni spowoduje usunięcie osób niebędących moderatorami z trwającej rozmowy.",
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators":"Włącz poczekalnię, ograniczając rozmowę dla moderatorów",
@ -959,8 +1072,13 @@ OC.L10N.register(
"Bridge saved":"Połączenie zapisane",
"Notifications":"Powiadomienia",
"Notify about calls in this conversation":"Powiadamiaj o połączeniach w tej rozmowie",
"Recording Consent":"Zgoda na nagrywanie",
"Require recording consent before joining call in this conversation":"Wymagaj zgody na nagrywanie przed dołączeniem do tej rozmowy",
"Recording consent is required for all calls":"W przypadku wszystkich połączeń wymagana jest zgoda na nagrywanie",
"Recording consent is required for calls in this conversation":"W przypadku rozmów w tym połączeniu wymagana jest zgoda na nagrywanie",
"Recording consent is not required for calls in this conversation":"W przypadku rozmów w tym połączeniu nie jest wymagana zgoda na nagrywanie",
"Recording consent requirement was updated":"Zaktualizowano wymóg dotyczący zgody na nagrywanie",
"Error occurred while updating recording consent":"Wystąpił błąd podczas aktualizowania zgody na nagrywanie",
"Phone and SIP dial-in":"Połączenie telefoniczne i SIP",
"Enable phone and SIP dial-in":"Włącz połączenie telefoniczne i SIP",
"Allow to dial-in without a PIN":"Zezwól na połączenie telefoniczne bez kodu PIN",
@ -969,8 +1087,16 @@ OC.L10N.register(
"SIP dial-in is now disabled":"Połączenie telefoniczne SIP jest teraz wyłączone",
"Error occurred when enabling SIP dial-in":"Wystąpił błąd podczas włączania połączenia telefonicznego SIP",
"Error occurred when disabling SIP dial-in":"Wystąpił błąd podczas wyłączania połączenia telefonicznego SIP",
"Open dialpad":"Otwórz klawiaturę numeryczną",
"Select a region":"Wybierz region",
"Enter your name":"Wpisz swoją nazwę",
"Submit name and join":"Podaj nazwę i dołącz",
"Call a phone number":"Zadzwoń pod numer telefonu",
"Search participants or phone numbers":"Wyszukaj uczestników lub numery telefonów",
"Creating the conversation …":"Tworzenie rozmowy…",
"An error occurred while calling a phone number":"Wystąpił błąd podczas wybierania numeru telefonu",
"Phone number could not be called: {error}":"Nie można było zadzwonić pod numer telefonu: {error}",
"Phone number could not be called":"Nie można było zadzwonić pod numer telefonu",
"Always show preview for this conversation":"Zawsze pokazuj podgląd tej rozmowy",
"Start recording immediately with the call":"Rozpocznij nagrywanie natychmiast po połączeniu",
"The call is being recorded.":"Rozmowa jest nagrywana.",
"The call might be recorded.":"Rozmowa może zostać nagrana.",
"The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call.":"Nagranie może obejmować Twój głos, wideo z kamery i udostępniony ekran. Przed dołączeniem do rozmowy wymagana jest Twoja zgoda.",
"Give consent to the recording of this call":"Wyraź zgodę na nagrywanie tej rozmowy",
"Call without notification":"Połącz bez powiadomienia",
"The conversation participants will not be notified about this call":"Uczestnicy rozmowy nie zostaną powiadomieni o tym połączeniu",
"Normal call":"Normalne połączenie",
"The conversation participants will be notified about this call":"Uczestnicy rozmowy zostaną powiadomieni o tym połączeniu",
"Select virtual background from file {fileName}":"Wybierz wirtualne tło z pliku {fileName}",
"Copy code block":"Kopiuj blok kodu",
"Add more reactions":"Dodaj więcej reakcji",
"Show or collapse system messages":"Pokaż lub zwiń komunikaty systemowe",
"Unread messages":"Nieprzeczytane wiadomości",
"Sending message":"Wysyłanie wiadomości",
"Message sent":"Wiadomość wysłana",
@ -1039,6 +1195,8 @@ OC.L10N.register(
"Not enough free space to upload file":"Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik",
"You are not allowed to share files":"Nie możesz udostępniać plików",
"You cannot send messages to this conversation at the moment":"W tej chwili nie możesz wysyłać wiadomości dla tej rozmowy",
"Code block copied to clipboard":"Blok kodu skopiowany do schowka",
"Code block could not be copied":"Nie można skopiować bloku kodu",
"No permission to post reactions in this conversation":"Brak uprawnień do publikowanie reakcji w tej rozmowie",
"Deleting message":"Usuwanie wiadomości",
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services":"Wiadomość została pomyślnie usunięta, ale może być już rozesłana do innych usług ponieważ Matterbridge jest już skonfigurowany",
"All messages have expired or have been deleted.":"Wszystkie wiadomości wygasły lub zostały usunięte.",
"Today":"Dzisiaj",
@ -1118,11 +1298,17 @@ OC.L10N.register(
"Ask a question":"Zadaj pytanie",
"Answers":"Odpowiedzi",
"Answer {option}":"Odpowiedź {option}",
"Delete poll option":"Usuń opcję sondy",
"Add answer":"Dodaj odpowiedź",
"Settings":"Ustawienia",
"Private poll":"Sonda prywatna",
"Multiple answers":"Wiele odpowiedzi",
"Create poll":"Utwórz sondę",
"Someone is typing …":"Ktoś pisze…",
"{user1} is typing …":"{user1} pisze…",
"{user1} and {user2} are typing …":"{user1} i {user2} piszą…",
"{user1}, {user2} and {user3} are typing …":"{user1}, {user2} i {user3} piszą…",
"_{user1}, {user2}, {user3} and %n other are typing …_::_{user1}, {user2}, {user3} and %n others are typing …_":["{user1}, {user2}, {user3} i %n inny pisze…","{user1}, {user2}, {user3} i %n innych pisze…","{user1}, {user2}, {user3} i %n innych piszą…","{user1}, {user2}, {user3} i %n innych piszą…"],
"Send":"Wyślij",
"Add more files":"Dodaj więcej plików",
"Start a call":"Rozpocznij połączenie",
@ -1155,11 +1341,19 @@ OC.L10N.register(
"moderator":"moderator",
"bot":"bot",
"guest":"gość",
"Dial out phone":"Wybierz telefon",
"Hang up phone":"Odłóż słuchawkę",
"Dial-in PIN":"Kod PIN połączenia telefonicznego",
"Demote from moderator":"Degraduj z moderatora",
"Promote to moderator":"Awansuj na moderatora",
"Resend invitation":"Wyślij ponownie zaproszenie",
"Send call notification":"Wyślij powiadomienie o połączeniu",
"Dial out phone number":"Wybierz numer telefonu",
"Resume call for phone number":"Wznów połączenie dla numeru telefonu",
"Put phone number on hold":"Zawieś numer telefonu",
"Share my typing-status and show the typing-status of others":"Udostępnij mój status pisania i pokaż status pisania innych osób",
"Sounds":"Dźwięki",
"Play sounds when participants join or leave a call":"Odtwarzaj dźwięki, gdy uczestnicy dołączają lub opuszczają połączenie",
"Sounds can currently not be played on iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer.":"Obecnie nie można odtwarzać dźwięków na urządzeniach iPad i iPhone ze względu na ograniczenia techniczne producenta.",
"Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings.":"Dźwięki powiadomień dla czatu i połączeń można dostosować w ustawieniach osobistych.",
"Performance":"Wydajność",
"Blur background image in the call (may increase GPU load)":"Rozmycie obrazu tła podczas połączenia (może zwiększyć obciążenie GPU)",
"Keyboard shortcuts":"Skróty klawiaturowe",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts.":"Przyspiesz korzystanie z Talka dzięki szybkim skrótom.",
"Focus the chat input":"Skoncentruj się na rozmowie",
@ -1240,6 +1459,7 @@ OC.L10N.register(
"Failed to save sounds setting":"Nie udało się zapisać ustawienia dźwięków",
"Error while saving sounds setting":"Błąd podczas zapisywania ustawień dźwięków",
"End call":"Zakończ połączenie",
"End call for everyone":"Zakończ połączenie dla wszystkich",
"Start call silently":"Rozpocznij połączenie po cichu",
"Start call":"Rozpocznij połączenie",
@ -1291,8 +1511,11 @@ OC.L10N.register(
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Aby udostępnić ekran, użyj innej przeglądarki, takiej jak Firefox lub Chrome.",
"An error occurred while starting screensharing.":"Wystąpił błąd podczas uruchamiania udostępniania ekranu.",
"Mute others":"Wycisz innych",
"Toggle full screen":"Przełącz tryb pełnoekranowy",
"Start recording":"Rozpocznij nagrywanie",
"Set up breakout rooms":"Skonfiguruj pokoje podgrup",
"Exit full screen (F)":"Wyjdź z trybu pełnoekranowego (F)",
"Full screen (F)":"Tryb pełnoekranowy (F)",
"Speaker view":"Widok mówcy",
"Grid view":"Widok siatki",
"Raise hand":"Podnieść rękę",
@ -1308,7 +1531,9 @@ OC.L10N.register(
"The conversation does not exist":"Rozmowa nie istnieje",
"Join a conversation or start a new one!":"Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową!",
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed.":"Dołączyłeś do rozmowy w innym oknie lub urządzeniu. Ta sesja została zamknięta, ponieważ nie jest obecnie obsługiwana przez Nextcloud Talk.",
"Tomorrow – {timeLocale}":"Jutro – {timeLocale}",
"Join a conversation or start a new one":"Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową",
"Later today – {timeLocale}":"Później dzisiaj – {timeLocale}",
"Media":"Multimedia",
"Polls":"Sondy",
"Deck cards":"Karty tablicy",
@ -1326,6 +1551,48 @@ OC.L10N.register(
"Show all call recordings":"Pokaż wszystkie nagrania rozmów",
"Show all audio":"Pokaż wszystkie audio",
"Show all other":"Pokaż wszystkie inne",
"Session has been marked as inactive":"Sesja została oznaczona jako nieaktywna",
"You reconnected to the call":"Ponownie połączyłeś się z połączeniem",
"{actor} reconnected to the call":"{actor} ponownie połączył się z połączeniem",
"You added {user0} and {user1}":"Dodałeś {user0} i {user1}",
"_You added {user0}, {user1} and %n more participant_::_You added {user0}, {user1} and %n more participants_":["Dodałeś {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnik","Dodałeś {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Dodałeś {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Dodałeś {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników"],
"An administrator added you and {user0}":"Administrator dodał Ciebie i {user0}",
"{actor} added you and {user0}":"{actor} dodał Ciebie i {user0}",
"_An administrator added you, {user0} and %n more participant_::_An administrator added you, {user0} and %n more participants_":["Administrator dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestnika","Administrator dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników","Administrator dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników","Administrator dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników"],
"_{actor} added you, {user0} and %n more participant_::_{actor} added you, {user0} and %n more participants_":["{actor} dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestnika","{actor} dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników","{actor} dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników","{actor} dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników"],
"An administrator added {user0} and {user1}":"Administrator dodał {user0} and {user1}",
"{actor} added {user0} and {user1}":"{actor} dodał {user0} i {user1}",
"_An administrator added {user0}, {user1} and %n more participant_::_An administrator added {user0}, {user1} and %n more participants_":["Administrator dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika","Administrator dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Administrator dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Administrator dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników"],
"_{actor} added {user0}, {user1} and %n more participant_::_{actor} added {user0}, {user1} and %n more participants_":["{actor} dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika","{actor} dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","{actor} dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","{actor} dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników"],
"You and {user0} joined the call":"Ty i {user0} dołączyliście do połączenia",
"_You, {user0} and %n more participant joined the call_::_You, {user0} and %n more participants joined the call_":["Ty, {user0} i jeszcze %n uczestnik dołączył do połączenia","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia"],
"{user0} and {user1} joined the call":"{user0} i {user1} dołączyli do połączenia",
"_{user0}, {user1} and %n more participant joined the call_::_{user0}, {user1} and %n more participants joined the call_":["{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnik dołączył do połączenia","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia"],
"You and {user0} left the call":"Ty i {user0} opuściliście połączenie",
"_You, {user0} and %n more participant left the call_::_You, {user0} and %n more participants left the call_":["Ty, {user0} i jeszcze %n uczestnik opuścił połączenie","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie"],
"{user0} and {user1} left the call":"{user0} i {user1} opuścili połączenie",
"_{user0}, {user1} and %n more participant left the call_::_{user0}, {user1} and %n more participants left the call_":["{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnik opuścił połączenie","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie"],
"You promoted {user0} and {user1} to moderators":"Awansowałeś {user0} i {user1} na moderatorów",
"_You promoted {user0}, {user1} and %n more participant to moderators_::_You promoted {user0}, {user1} and %n more participants to moderators_":["Awansowałeś użytkowników na moderatorów: {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika","Awansowałeś użytkowników na moderatorów: {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Awansowałeś użytkowników na moderatorów: {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Awansowałeś użytkowników na moderatorów: {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników"],
"An administrator promoted you and {user0} to moderators":"Administrator awansował Ciebie i {user0} na moderatorów",
"{actor} promoted you and {user0} to moderators":"{actor} awansował Ciebie i {user0} na moderatorów",
"_An administrator promoted you, {user0} and %n more participant to moderators_::_An administrator promoted you, {user0} and %n more participants to moderators_":["Administrator awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestnika na moderatorów","Administrator awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","Administrator awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","Administrator awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów"],
"_{actor} promoted you, {user0} and %n more participant to moderators_::_{actor} promoted you, {user0} and %n more participants to moderators_":["{actor} awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestnika na moderatorów","{actor} awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","{actor} awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","{actor} awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów"],
"An administrator promoted {user0} and {user1} to moderators":"Administrator awansował {user0} i {user1} na moderatorów",
"{actor} promoted {user0} and {user1} to moderators":"{actor} awansował {user0} i {user1} na moderatorów",
"_An administrator promoted {user0}, {user1} and %n more participant to moderators_::_An administrator promoted {user0}, {user1} and %n more participants to moderators_":["Administrator awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika na moderatorów","Administrator awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","Administrator awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","Administrator awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów"],
"_{actor} promoted {user0}, {user1} and %n more participant to moderators_::_{actor} promoted {user0}, {user1} and %n more participants to moderators_":["{actor} awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika na moderatorów","{actor} awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","{actor} awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","{actor} awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów"],
"You demoted {user0} and {user1} from moderators":"Zdegradowałeś {user0} i {user1} z moderatorów",
"_You demoted {user0}, {user1} and %n more participant from moderators_::_You demoted {user0}, {user1} and %n more participants from moderators_":["Zdegradowałeś {user0}, {user1} i %n innego uczestnika z moderatorów","Zdegradowałeś {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów","Zdegradowałeś {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów","Zdegradowałeś {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów"],
"An administrator demoted you and {user0} from moderators":"Administrator zdegradował Ciebie i użytkownika {user0} z moderatorów",
"{actor} demoted you and {user0} from moderators":"{actor} zdegradował Ciebie i {user0} z moderatorów",
"_An administrator demoted you, {user0} and %n more participant from moderators_::_An administrator demoted you, {user0} and %n more participants from moderators_":["Administrator zdegradował Ciebie, {user0} i %n innego uczestnika z moderatorów","Administrator zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów","Administrator zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów","Administrator zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów"],
"_{actor} demoted you, {user0} and %n more participant from moderators_::_{actor} demoted you, {user0} and %n more participants from moderators_":["{actor} zdegradował Ciebie, {user0} i %n innego uczestnika z moderatorów","{actor} zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów","{actor} zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów","{actor} zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów"],
"An administrator demoted {user0} and {user1} from moderators":"Administrator zdegradował użytkowników {user0} i {user1} z moderatorów",
"{actor} demoted {user0} and {user1} from moderators":"{actor} zdegradował użytkowników {user0} i {user1} z moderatorów",
"_An administrator demoted {user0}, {user1} and %n more participant from moderators_::_An administrator demoted {user0}, {user1} and %n more participants from moderators_":["Administrator zdegradował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika z moderatorów","Administrator zdegradował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników z moderatorów","Administrator zdegradował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników z moderatorów","Administrator zdegradował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników z moderatorów"],
"_{actor} demoted {user0}, {user1} and %n more participant from moderators_::_{actor} demoted {user0}, {user1} and %n more participants from moderators_":["{actor} zdegradował {user0}, {user1} i %n innego uczestnika z moderatorów","{actor} zdegradował {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów","{actor} zdegradował {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów","{actor} zdegradował {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów"],
"Deck card has been posted to {conversation}":"Tablica została opublikowana w {conversation}",
"The recording failed. Please contact your administrator.":"Nagrywanie nie powiodło się. Skontaktuj się z administratorem.",
"Location has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>":"Lokalizacja została opublikowana w wybranej <a href=\"{link}\">rozmowie</a>",
"An error occurred while posting location to conversation":"Wystąpił błąd podczas publikowania lokalizacji w rozmowie",
@ -1356,6 +1623,7 @@ OC.L10N.register(
"Call recording stopped. You will be notified once the recording is available.":"Nagrywanie rozmowy zostało zatrzymane. Otrzymasz powiadomienie, gdy nagranie będzie dostępne.",
"Conversation picture deleted":"Obraz rozmowy został usunięty",
"Could not delete the conversation picture":"Nie można usunąć obrazu rozmowy",
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"":"Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik \"{fileName}\"",
"Error while uploading file \"{fileName}\"":"Błąd podczas wysyłania pliku \"{fileName}\"",
"An error happened when trying to share your file":"Wystąpił błąd podczas udostępnienia tego pliku",
@ -1371,11 +1639,13 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while ending the poll":"Wystąpił błąd podczas zamykania sondy",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page":"Nextcloud jest w trybie konserwacji, przeładuj stronę",
"{guest} (guest)":"{guest} (gość)",
"Sending signaling message has failed":"Wysłanie wiadomości sygnalizacyjnej nie powiodło się",
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect.":"Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Ponowna próba połączenia się.",
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually.":"Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Spróbuj ponownie załadować stronę ręcznie.",
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …":"Nawiązanie połączenia sygnalizacyjnego trwa dłużej niż oczekiwano…",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …":"Nie udało się nawiązać połączenia sygnalizacyjnego. Ponawiam…",
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration":"Nie udało się nawiązać połączenia sygnalizacyjnego. Coś może być nie tak w konfiguracji serwera sygnalizacyjnego",
"The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administration.":"Skonfigurowany serwer sygnalizacyjny wymaga aktualizacji, aby był kompatybilny z tą wersją Talka. Skontaktuj się z administracją.",
"Do not disturb":"Nie przeszkadzać",
"Away":"Bezczynny",
"Default":"Domyślnie",
@ -1456,6 +1726,7 @@ OC.L10N.register(
"{actor} removed the conversation avatar":"{actor} usunął awatar rozmowy",
"You removed the conversation avatar":"Usunąłeś awatar rozmowy",
"The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}.":"Tylko ustawienia PHP 'upload_max_filesize' lub 'post_max_size' pozwolą na wysyłanie plików do {maxUpload}.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded.":"Zawsze pokazuj to okno dialogowe przed dołączeniem do połączenia w tej rozmowie. Okno dialogowe będzie zawsze wyświetlane podczas nagrywania rozmowy."
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded.":"Zawsze pokazuj to okno dialogowe przed dołączeniem do połączenia w tej rozmowie. Okno dialogowe będzie zawsze wyświetlane podczas nagrywania rozmowy.",
"## Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk.":"## Witamy w Nextcloud Talk!\nW tej rozmowie zostaniesz poinformowany o nowych funkcjach dostępnych w Nextcloud Talk.",
"## New in Talk %s":"## Nowość w Talku %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls":"- Microsoft Edge i Safari mogą być teraz używane do połączeń audio i wideo",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server":"- Rozmowy indywidualne są teraz stałe i nie można ich przypadkowo zmienić na rozmowy grupowe. Również gdy jeden z uczestników opuszcza rozmowę, rozmowa nie jest automatycznie usuwana. Rozmowa zostanie usunięta z serwera tylko wtedy, gdy obaj uczestnicy opuszczą ją.",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat":"* Możesz teraz powiadomić wszystkich uczestników, wysyłając na czacie wiadomość \"@all\"",
@ -39,6 +41,7 @@
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call":"- Podgląd audio i wideo jest wyświetlany przed dołączeniem do połączenia",
"- You can now blur your background in the newly designed call view":"- Możesz teraz rozmyć tło w nowo zaprojektowanym widoku połączenia",
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants":"- Moderatorzy mogą teraz przydzielać uczestnikom ogólne i indywidualne uprawnienia",
"- You can now react to chat messages":"- Możesz teraz reagować na wiadomości na czacie",
"- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items":"- Na pasku bocznym możesz teraz znaleźć przegląd najnowszych udostępnionych elementów",
"- Use a poll to collect the opinions of others or settle on a date":"- Użyj sondy, aby zebrać opinie innych lub ustalić datę",
"- Configure an expiration time for chat messages":"- Skonfiguruj czas wygaśnięcia wiadomości na czacie",
@ -48,6 +51,16 @@
"- Link various items using the new smart-picker by typing a \"/\"":"- Połącz różne elementy za pomocą nowego inteligentnego wyboru, wpisując \"/\"",
"- Moderators can now create breakout rooms (requires the external signaling server)":"- Moderatorzy mogą teraz tworzyć pokoje grupowe (wymaga zewnętrznego serwera sygnalizacyjnego)",
"- Calls can now be recorded (requires the external signaling server)":"- Rozmowy mogą być teraz nagrywane (wymaga zewnętrznego serwera sygnalizacyjnego)",
"- Conversations can now have an avatar or emoji as icon":"- Rozmowy mogą teraz mieć awatar lub emoji jako ikonę",
"- Virtual backgrounds are now available in addition to the blurred background in video calls":"- Oprócz rozmytego tła w wideo rozmowach dostępne są teraz wirtualne tła",
"- Reactions are now available during calls":"- Reakcje są teraz dostępne podczas połączeń",
"- Typing indicators show which users are currently typing a message":"- Wskaźniki pisania pokazują, którzy użytkownicy aktualnie piszą wiadomość",
"- Groups can now be mentioned in chats":"- Można teraz wspominać o grupach na czatach",
"- Call recordings are automatically transcribed if a transcription provider app is registered":"- Nagrania rozmów są automatycznie transkrybowane, jeśli zarejestrowana jest aplikacja dostawcy transkrypcji",
"- Chat messages can be translated if a translation provider app is registered":"- Wiadomości czatu można tłumaczyć, jeśli zarejestrowana jest aplikacja dostawcy tłumaczeń",
"- **Markdown** can now be used in _chat_ messages":"- **Markdown** może być teraz używany w _chat_ messages",
"- Webhooks are now available to implement bots. See the documentation for more information https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/":"- Dostępne są teraz webhooki umożliwiające wdrażanie botów. Zobacz dokumentację, aby uzyskać więcej informacji https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/",
"- Set a reminder on a chat message to be notified later again":"- Ustaw przypomnienie w wiadomości na czacie, aby otrzymać później powiadomienie",
"There are currently no commands available.":"Obecnie nie ma dostępnych poleceń.",
"The command does not exist":"Polecenie nie istnieje",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Wystąpił błąd podczas uruchamiania polecenia. Poproś administratora o sprawdzenie dzienników.",
@ -55,6 +68,7 @@
"Reaction deleted by author":"Reakcja usunięta przez autora",
"{actor} created the conversation":"{actor} utworzył rozmowę",
"You created the conversation":"Utworzyłeś rozmowę",
"System created the conversation":"System utworzył rozmowę",
"An administrator created the conversation":"Administrator utworzył rozmowę",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"{actor} zmienił nazwę rozmowy z \"%1$s\" na \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"":"Zmieniłeś nazwę rozmowy z \"%1$s\" na \"%2$s\"",
@ -83,6 +97,9 @@
"{actor} opened the conversation to registered users":"{actor} otworzył rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników",
"You opened the conversation to registered users":"Otworzyłeś rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników",
"An administrator opened the conversation to registered users":"Administrator otworzył rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników",
"{actor} opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"{actor} otworzył rozmowę zarejestrowanym użytkownikom i użytkownikom utworzonym za pomocą aplikacji Goście",
"You opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"Otworzyłeś rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników i użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
"An administrator opened the conversation to registered users and users created with the Guests app":"Administrator otworzył rozmowę zarejestrowanym użytkownikom i użytkownikom utworzonym za pomocą aplikacji Goście",
"The conversation is now open to everyone":"Rozmowa jest teraz otwarta dla wszystkich",
"{actor} opened the conversation to everyone":"{actor} otworzył rozmowę dla wszystkich",
"You opened the conversation to everyone":"Otworzyłeś rozmowę dla wszystkich",
"An administrator removed {phone}":"Administrator usunął telefon {phone}",
"{actor} promoted {user} to moderator":"{actor} awansował {user} na moderatora",
"You promoted {user} to moderator":"Awansowałeś {user} na moderatora",
"{actor} promoted you to moderator":"{actor} awansował Ciebie na moderatora",
@ -194,6 +220,7 @@
"Message deleted by {actor}":"Wiadomość usunięta przez {actor}",
"Message deleted by you":"Wiadomość usunięta przez Ciebie",
"Deleted user":"Usunięty użytkownik",
"Unknown number":"Nieznany numer",
"%s (guest)":"%s (gość)",
"You missed a call from {user}":"Przeoczyłeś połączenie od {user}",
"You tried to call {user}":"Próbowałeś połączyć się z {user}",
@ -240,14 +267,28 @@
"Private conversation":"Rozmowa prywatna",
"Deleted user (%s)":"Usunięty użytkownik (%s)",
"Failed to upload call recording":"Nie udało się przesłać nagrania rozmowy",
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration.":"Serwer nagrywający nie mógł przesłać nagrania rozmowy {call}. Proszę o kontakt z administracją.",
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration.":"Serwer nagrywający nie mógł przesłać nagrania rozmowy {call}. Skontaktuj się z administracją.",
"Share to chat":"Udostępnij na czacie",
"Dismiss notification":"Odrzuć powiadomienie",
"Call recording now available":"Nagrywanie rozmów jest już dostępne",
"The recording for the call in {call} was uploaded to {file}.":"Nagranie rozmowy z {call} zostało przesłane do {file}.",
"Transcript now available":"Transkrypcja jest już dostępna",
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}.":"Transkrypcja rozmowy w {call} została przesłana do {file}.",
"Failed to transcript call recording":"Nie udało się dokonać transkrypcji nagrania rozmowy",
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration.":"Serwer nie zapisał nagrania w pliku {file} dla połączenia {call}. Skontaktuj się z administracją.",
"{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you":"{user1} udostępniał Tobie pokój {roomName} na {remoteServer}",
"Accept":"Akceptuj",
"Decline":"Odrzuć",
"Reminder: You in {call}":"Przypomnienie: Jesteś w {call}",
"Reminder: {user} in {call}":"Przypomnienie: {user} w {call}",
"Reminder: Deleted user in {call}":"Przypomnienie: Usunięto użytkownika w {call}",
"Reminder: {guest} (guest) in {call}":"Przypomnienie: {guest} (guest) w {call}",
"Reminder: Guest in {call}":"Przypomnienie: Gość w {call}",
"{user} reacted with {reaction}":"{user} zareagował {reaction}",
"{user} reacted with {reaction} in {call}":"{user} zareagował {reaction} w rozmowie {call}",
"Deleted user reacted with {reaction} in {call}":"Usunięty użytkownik zareagował {reaction} w rozmowie {call}",
"{guest} (guest) reacted with {reaction} in {call}":"{guest} (gość) zareagował {reaction} w rozmowie {call}",
"Guest reacted with {reaction} in {call}":"Gość zareagował {reaction} w trakcie {call}",
"{user} in {call}":"{user} w {call}",
"Deleted user in {call}":"Usunięty użytkownik w {call}",
"{guest} (guest) in {call}":"{guest} (gość) w {call}",
@ -262,6 +303,14 @@
"A deleted user replied to your message in conversation {call}":"Usunięty użytkownik odpowiedział na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}":"{guest} (gość) odpowiedział na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
"A guest replied to your message in conversation {call}":"Gość odpowiedział na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
"Reminder: You in private conversation {call}":"Przypomnienie: Prowadzisz rozmowę prywatną {call}",
"Reminder: A deleted user in private conversation {call}":"Przypomnienie: Usunięty użytkownik w rozmowie prywatnej {call}",
"Reminder: {user} in private conversation":"Przypomnienie: {user} w rozmowie prywatnej",
"Reminder: You in conversation {call}":"Przypomnienie: Jesteś w rozmowie {call}",
"Reminder: {user} in conversation {call}":"Przypomnienie: {user} w rozmowie {call}",
"Reminder: A deleted user in conversation {call}":"Przypomnienie: Usunięty użytkownik w rozmowie {call}",
"Reminder: {guest} (guest) in conversation {call}":"Przypomnienie: {guest} (gość) w rozmowie {call}",
"Reminder: A guest in conversation {call}":"Przypomnienie: Gość w rozmowie {call}",
"{user} reacted with {reaction} to your private message":"{user} odpowiedział {reaction} na Twoją prywatną wiadomość",
"{user} reacted with {reaction} to your message in conversation {call}":"{user} odpowiedział {reaction} na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
"A deleted user reacted with {reaction} to your message in conversation {call}":"Usunięty użytkownik odpowiedział {reaction} na Twoją wiadomość w rozmowie {call}",
@ -280,6 +329,8 @@
"A guest mentioned group {group} in conversation {call}":"Gość wspomniał o grupie {group} w rozmowie {call}",
"A guest mentioned everyone in conversation {call}":"Gość wspomniał o wszystkich w rozmowie {call}",
"A guest mentioned you in conversation {call}":"Gość wspomniał o Tobie w rozmowie {call}",
"View message":"Wyświetl wiadomość",
"Dismiss reminder":"Odrzuć przypomnienie",
"View chat":"Wyświetl rozmowę",
"{user} invited you to a private conversation":"{user} zaprosił Ciebie na prywatną rozmowę",
"Join call":"Dołącz do połączenia",
@ -297,14 +348,19 @@
"The hosted signaling server is now configured and will be used.":"Hostowany serwer sygnalizacyjny jest teraz skonfigurowany i gotowy do użycia.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore.":"Hostowany serwer sygnalizacyjny został usunięty i nie będzie już używany.",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\".":"Konto hostowanego serwera sygnalizacyjnego zmieniło status z \"{oldstatus}\" na \"{newstatus}\".",
"The certificate of {host} expires in {days} days":"Certyfikat {host} wygasa za {days} dni",
"The certificate of {host} expired":"Certyfikat {host} wygasł",
"Contact via Talk":"Kontakt przez Talk",
"Open Talk":"Otwórz Talka",
"Conversations":"Rozmowy",
"Messages in current conversation":"Wiadomości w bieżącej rozmowie",
"{user}":"{user}",
"Messages":"Wiadomości",
"{user} in {conversation}":"{user} w {conversation}",
"Messages in other conversations":"Wiadomości w innych rozmowach",
"One-to-one rooms always need to show the other users avatar":"Pokoje rozmów indywidualnych zawsze muszą pokazywać awatary innych użytkowników",
"Invalid emoji character":"Nieprawidłowy znak emoji",
"Avatar image is not square":"Obraz awatara nie jest kwadratowy",
"Room {number}":"Pokój {number}",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later.":"Nie można żądać wersji testowej, ponieważ serwer testowy jest nieosiągalny. Spróbuj ponownie później.",
@ -331,6 +387,8 @@
"There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information.":"Wystąpił problem z usunięciem konta. Sprawdź swój dziennik, aby uzyskać dodatkowe informacje.",
"Too many requests are sent from your servers address. Please try again later.":"Z adresu Twojego serwera jest wysyłanych zbyt wiele żądań. Spróbuj ponownie później.",
"Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later.":"Nie udało się usunąć konta, ponieważ serwer testowy jest nieosiągalny. Sprawdź później.",
"Note to self":"Moja notatka",
"A place for your private notes, thoughts and ideas":"Miejsce na Twoje prywatne notatki, przemyślenia i pomysły",
"Andorra":"Andora",
"United Arab Emirates":"Zjednoczone Emiraty Arabskie",
"Afghanistan":"Afganistan",
@ -616,12 +674,21 @@
"Save changes":"Zapisz zmiany",
"Saving …":"Zapisywanie…",
"Saved!":"Zapisano!",
"Bots settings":"Ustawienia botów",
"State":"Stan",
"Name":"Nazwa",
"Description":"Opis",
"Last error":"Ostatni błąd",
"Total errors count":"Całkowita liczba błędów",
"Find more bots":"Znajdź więcej botów",
"The following bots are installed on this server. In the documentation you can find details how to {linkstart1}build your own bot{linkend} or a {linkstart2}list of bots{linkend} to enable on your server.":"Na tym serwerze zainstalowane są następujące boty. W dokumentacji znajdziesz szczegółowe informacje na temat {linkstart1}budowania własnego bota{linkend} lub {linkstart2}listę botów{linkend}, które możesz włączyć na swoim serwerze.",
"No bots are installed on this server. In the documentation you can find details how to {linkstart1}build your own bot{linkend} or a {linkstart2}list of bots{linkend} to enable on your server.":"Na tym serwerze nie są zainstalowane żadne boty. W dokumentacji znajdziesz szczegółowe informacje na temat {linkstart1}budowania własnego bota{linkend} lub {linkstart2}listę botów{linkend}, które możesz włączyć na swoim serwerze.",
"Description is not provided":"Opis nie jest podany",
"Locked for moderators":"Zablokowane dla moderatorów",
"Enabled":"Włączone",
"Disabled":"Wyłączone",
"Commands":"Polecenia",
"Deprecated":"Przestarzałe",
"Command":"Polecenie",
"Script":"Skrypt",
"Response to":"Odpowiedź na",
@ -674,6 +741,7 @@
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information.":"Możesz również ustawić ścieżkę do pliku binarnego Matterbridge ręcznie za pomocą pliku config. Więcej informacji znajdziesz w {linkstart}dokumentacji integracji Matterbridge{linkend}.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app":"Wystąpił błąd podczas instalacji aplikacji Matterbridge",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually":"Wystąpił błąd podczas instalacji Talk Matterbridge. Zainstaluj ręcznie.",
"Failed to execute Matterbridge binary.":"Nie udało się uruchomić pliku binarnego Matterbridge.",
"Error: Server responded with: {error}":"Błąd: Serwer odpowiedział: {error}",
"Error: Unknown error occurred":"Błąd: Wystąpił nieznany błąd",
"Recording backend":"Zaplecze nagrywania",
"Add a new recording backend server":"Dodaj nowy serwer zaplecza nagrywania",
"Shared secret":"Udostępniony tajny klucz",
"Recording consent":"Zgoda na nagrywanie",
"Disabled for all calls":"Wyłączone dla wszystkich połączeń",
"Enabled for all calls":"Włączone dla wszystkich połączeń",
"Configurable on conversation level by moderators":"Konfigurowalne na poziomie konwersacji przez moderatorów",
"The PHP settings \"upload_max_filesize\" or \"post_max_size\" only will allow to upload files up to {maxUpload}.":"Ustawienia PHP \"upload_max_filesize\" lub \"post_max_size\" pozwalają na wysyłanie plików tylko do rozmiaru {maxUpload}.",
"Moderators will be allowed to enable consent on conversation level. The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call in this conversation.":"Moderatorzy będą mogli włączyć zgodę na poziomie rozmowy. Zgoda na nagrywanie będzie wymagana dla każdego uczestnika przed dołączeniem do każdego połączenia w tej rozmowie.",
"The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call.":"Przed przystąpieniem do każdej rozmowy wymagana będzie zgoda na nagrywanie każdego uczestnika.",
"The consent to be recorded is not required.":"Zgoda na nagrywanie nie jest wymagana.",
"SIP configuration":"Konfiguracja SIP",
"SIP configuration is only possible with a high-performance backend.":"Konfiguracja SIP jest możliwa tylko w przypadku zaplecza o wysokiej wydajności.",
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature.":"Serwer sygnalizacyjny musi zostać zaktualizowany do obsługiwanej funkcji wybierania numeru SIP.",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate":"Tylko użytkownicy z następujących grup mogą włączać SIP w rozmowach, które moderują",
@ -699,12 +778,14 @@
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants.":"Informacje te są wysyłane w wiadomościach e-maili z zaproszeniami, a także wyświetlane na pasku bocznym wszystkim uczestnikom.",
"High-performance backend URL":"Adres URL zaplecza o wysokiej wydajności",
"Warning: Running version: {version}; Server does not support all features of this Talk version, missing features: {features}":"Ostrzeżenie: Działająca wersja: {version}; Serwer nie obsługuje wszystkich funkcji tej wersji Talka, brakuje funkcji: {features}",
"Could not get version":"Nie udało się pobrać wersji",
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk":"Błąd: Wersja uruchomiona: {version}; Serwer wymaga aktualizacji, aby był kompatybilny z tą wersją Talk",
"High-performance backend":"Zaplecze o wysokiej wydajności",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server.":"Zewnętrzny serwer sygnalizacyjny powinien być opcjonalnie używany dla większych instalacji. Pozostaw puste, aby korzystać z wewnętrznego serwera sygnalizacyjnego.",
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end.":"Zdecydowanie zaleca się skonfigurowanie rozproszonej pamięci podręcznej podczas korzystania z usługi Nextcloud Talk wraz z wysoką wydajnością zaplecza.",
"Add a new high-performance backend server":"Dodaj nowy serwer zaplecza o wysokiej wydajności",
"Please note that in calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices.":"Należy pamiętać, że w przypadku połączeń z więcej niż 4-ema uczestnikami bez zewnętrznego serwera sygnalizacyjnego uczestnicy mogą odczuć problemy z łącznością oraz zauważać większe obciążenie ich urządzeń.",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants":"Nie ostrzegaj przed problemami z łącznością w przypadku połączeń większych niż z 4-ema uczestnikami",
"Missing high-performance backend warning hidden":"Ukryto ostrzeżenia zaplecza o wysokiej wydajności",
"High-performance backend settings saved":"Zapisano ustawienia zaplecza o wysokiej wydajności",
@ -730,6 +811,7 @@
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions.":"Serwer TURN używany jest do połączeń przez proxy dla uczestników za zaporą. Jeśli poszczególni uczestnicy nie mogą połączyć się z innymi, najprawdopodobniej wymagany jest serwer TURN. Instrukcje instalacji znajdują się w {linkstart}dokumentacji{linkend}.",
"TURN settings saved":"Zapisano ustawienia TURN",
"Web server setup checks":"Sprawdzanie konfiguracji serwera WWW",
"Files required for virtual background can be loaded":"Można załadować pliki potrzebne do wirtualnego tła",
"Failed":"Nie powiodło się",
"OK":"OK",
"Checking …":"Sprawdzanie ...",
@ -762,6 +844,7 @@
"The message was sent to all breakout rooms":"Wiadomość została wysłana do wszystkich pokoi podgrup",
"The message was sent to \"{roomName}\"":"Wiadomość została wysłana do \"{roomName}\"",
"The message could not be sent":"Wiadomość nie mogła zostać wysłana",
"Show presenter":"Pokaż prezentera",
"{nickName} raised their hand.":"{nickName} podniósł rękę.",
"A participant raised their hand.":"Uczestnik podniósł rękę.",
"Previous page of videos":"Poprzednia strona obrazów wideo",
@ -770,6 +853,7 @@
"Expand stripe":"Rozwiń pasek",
"Copy link":"Kopiuj link",
"Connecting …":"Łączę…",
"Calling …":"Łączenie…",
"Waiting for {user} to join the call":"Oczekiwanie na {user}, aż dołączy do połączenia",
"Waiting for others to join the call …":"Oczekiwanie na dołączenie się pozostałych do połączenia…",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar":"Możesz zapraszać inne osoby z zakładki uczestników na pasku bocznym",
@ -819,10 +903,25 @@
"Picture":"Obraz",
"Error while updating conversation name":"Błąd podczas aktualizowania nazwy rozmowy",
"Error while updating conversation description":"Błąd podczas aktualizowania opisu rozmowy",
"The following bots can be enabled in this conversation. Reach out to your administration to get more bots installed on this server.":"W tej rozmowie można włączyć następujące boty. Skontaktuj się z administracją, aby zainstalować więcej botów na tym serwerze.",
"No bots are installed on this server. Reach out to your administration to get bots installed on this server.":"Na tym serwerze nie są zainstalowane żadne boty. Skontaktuj się z administracją, aby zainstalować boty na tym serwerze.",
"Disable":"Wyłącz",
"Enable":"Włącz",
"Set up breakout rooms for this conversation":"Skonfiguruj pokoje podgrup dla tej rozmowy",
"Breakout rooms":"Pokoje podgrup",
"Set emoji as conversation picture":"Ustaw emoji jako obraz rozmowy",
"Set background color for conversation picture":"Ustaw kolor tła obrazu rozmowy",
"Upload conversation picture":"Wyślij obraz rozmowy",
"Choose conversation picture from files":"Wybierz obraz rozmowy z plików",
"Remove conversation picture":"Usuń obraz rozmowy",
"The file must be a PNG or JPG":"Plik musi być w formacie PNG lub JPG",
"Set picture":"Ustaw obraz",
"Choose your conversation picture":"Wybierz obraz rozmowy",
"Please select a valid PNG or JPG file":"Wybierz prawidłowy plik PNG lub JPG",
"Error setting conversation picture":"Błąd podczas ustawiania obrazu rozmowy",
"Could not set the conversation picture: {error}":"Nie można ustawić obrazu rozmowy: {error}",
"Error cropping conversation picture":"Błąd podczas przycinania obrazu rozmowy",
"Error removing conversation picture":"Błąd podczas usuwania obrazu rozmowy",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators.":"Edytuj domyślne uprawnienia uczestników tej rozmowy. Te ustawienia nie mają wpływu na moderatorów.",
"Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost.":"Za każdym razem, gdy uprawnienia zostaną zmodyfikowane w tej sekcji, uprawnienia niestandardowe wcześniej przypisane poszczególnym uczestnikom zostaną utracone.",
"All permissions":"Wszystkie uprawnienia",
@ -838,16 +937,19 @@
"Personal":"Osobiste",
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation.":"Zawsze pokazuj ekran podglądu urządzenia przed dołączeniem do połączenia w tej rozmowie.",
"Moderation":"Moderacja",
"Setup overview":"Przegląd konfiguracji",
"Meeting":"Zebranie",
"Permissions":"Uprawnienia",
"Breakout Rooms":"Pokoje podgrup",
"Matterbridge":"Matterbridge",
"Bots":"Boty",
"Danger zone":"Strefa niebezpieczeństwa",
"Be careful, these actions cannot be undone.":"Uważaj, tych działań nie można cofnąć.",
"Leave conversation":"Opuść rozmowę",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time.":"Po opuszczeniu rozmowy, aby ponownie dołączyć do zamkniętej rozmowy, potrzebne będzie zaproszenie. Do otwartej rozmowy będzie można dołączyć w dowolnym momencie.",
"Delete conversation":"Usuń rozmowę",
"Permanently delete this conversation.":"Usuń trwale rozmowę.",
"Delete Conversation":"Usuń rozmowę",
"No":"Nie",
"Yes":"Tak",
"Delete chat messages":"Usuń wiadomości czatu",
@ -855,6 +957,7 @@
"Delete all chat messages":"Usuń wszystkie wiadomości czatu",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?":"Czy na pewno chcesz usunąć \"{displayName}\"?",
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?":"Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie wiadomości w \"{displayName}\"?",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation":"Zanim opuścisz rozmowę, musisz wybrać nowego moderatora",
"Error while deleting conversation":"Błąd podczas usuwania rozmowy",
"Error while clearing chat history":"Błąd podczas czyszczenia historii czatu",
"Cancel editing":"Anuluj edycję",
@ -862,6 +965,8 @@
"The text must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long.":"Długość tekstu musi być mniejsza lub równa {maxLength} znaków. Twój obecny tekst ma długość {charactersCount} znaków.",
"Message expiration":"Wygaśnięcie wiadomości",
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation.":"Wiadomości na czacie mogą wygasnąć po pewnym czasie. Uwaga: pliki udostępnione na czacie nie zostaną usunięte dla właściciela, ale nie będą już udostępniane w rozmowie.",
"Guests are allowed to join this conversation via link":"Goście mogą dołączyć do tej rozmowy za pomocą linku",
"Guests are not allowed to join this conversation":"Goście nie mogą przyłączać się do tej rozmowy",
"Copy conversation link":"Kopiuj link do rozmowy",
"Resend invitations":"Wyślij ponownie zaproszenia",
"Conversation password has been saved":"Hasło do rozmowy zostało zapisane",
@ -884,6 +991,12 @@
"Invitations sent":"Wysłano zaproszenia",
"Error occurred when sending invitations":"Wystąpił błąd podczas wysyłania zaproszeń",
"Open conversation to registered users, showing it in search results":"Otwórz rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników, pokazując ją w wynikach wyszukiwania",
"Also open to users created with the Guests app":"Dostępne także dla użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
"Open conversation":"Otwarta rozmowa",
"This conversation is open to both registered users and users created with the Guests app":"Rozmowa jest dostępna zarówno dla zarejestrowanych użytkowników, jak i użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
"This conversation is open to registered users":"Rozmowa jest dostępna dla zarejestrowanych użytkowników",
"This conversation is limited to the current participants":"Rozmowa jest ograniczona do obecnych uczestników",
"You opened the conversation to both registered users and users created with the Guests app":"Otworzyłeś rozmowę zarówno dla zarejestrowanych użytkowników, jak i użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
"Error occurred when opening or limiting the conversation":"Wystąpił błąd podczas otwierania lub ograniczania rozmowy",
"Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call.":"Włączenie poczekalni spowoduje usunięcie osób niebędących moderatorami z trwającej rozmowy.",
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators":"Włącz poczekalnię, ograniczając rozmowę dla moderatorów",
@ -957,8 +1070,13 @@
"Bridge saved":"Połączenie zapisane",
"Notifications":"Powiadomienia",
"Notify about calls in this conversation":"Powiadamiaj o połączeniach w tej rozmowie",
"Recording Consent":"Zgoda na nagrywanie",
"Require recording consent before joining call in this conversation":"Wymagaj zgody na nagrywanie przed dołączeniem do tej rozmowy",
"Recording consent is required for all calls":"W przypadku wszystkich połączeń wymagana jest zgoda na nagrywanie",
"Recording consent is required for calls in this conversation":"W przypadku rozmów w tym połączeniu wymagana jest zgoda na nagrywanie",
"Recording consent is not required for calls in this conversation":"W przypadku rozmów w tym połączeniu nie jest wymagana zgoda na nagrywanie",
"Recording consent requirement was updated":"Zaktualizowano wymóg dotyczący zgody na nagrywanie",
"Error occurred while updating recording consent":"Wystąpił błąd podczas aktualizowania zgody na nagrywanie",
"Phone and SIP dial-in":"Połączenie telefoniczne i SIP",
"Enable phone and SIP dial-in":"Włącz połączenie telefoniczne i SIP",
"Allow to dial-in without a PIN":"Zezwól na połączenie telefoniczne bez kodu PIN",
@ -967,8 +1085,16 @@
"SIP dial-in is now disabled":"Połączenie telefoniczne SIP jest teraz wyłączone",
"Error occurred when enabling SIP dial-in":"Wystąpił błąd podczas włączania połączenia telefonicznego SIP",
"Error occurred when disabling SIP dial-in":"Wystąpił błąd podczas wyłączania połączenia telefonicznego SIP",
"Open dialpad":"Otwórz klawiaturę numeryczną",
"Select a region":"Wybierz region",
"Enter your name":"Wpisz swoją nazwę",
"Submit name and join":"Podaj nazwę i dołącz",
"Call a phone number":"Zadzwoń pod numer telefonu",
"Search participants or phone numbers":"Wyszukaj uczestników lub numery telefonów",
"Creating the conversation …":"Tworzenie rozmowy…",
"An error occurred while calling a phone number":"Wystąpił błąd podczas wybierania numeru telefonu",
"Phone number could not be called: {error}":"Nie można było zadzwonić pod numer telefonu: {error}",
"Phone number could not be called":"Nie można było zadzwonić pod numer telefonu",
"Always show preview for this conversation":"Zawsze pokazuj podgląd tej rozmowy",
"Start recording immediately with the call":"Rozpocznij nagrywanie natychmiast po połączeniu",
"The call is being recorded.":"Rozmowa jest nagrywana.",
"The call might be recorded.":"Rozmowa może zostać nagrana.",
"The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call.":"Nagranie może obejmować Twój głos, wideo z kamery i udostępniony ekran. Przed dołączeniem do rozmowy wymagana jest Twoja zgoda.",
"Give consent to the recording of this call":"Wyraź zgodę na nagrywanie tej rozmowy",
"Call without notification":"Połącz bez powiadomienia",
"The conversation participants will not be notified about this call":"Uczestnicy rozmowy nie zostaną powiadomieni o tym połączeniu",
"Normal call":"Normalne połączenie",
"The conversation participants will be notified about this call":"Uczestnicy rozmowy zostaną powiadomieni o tym połączeniu",
"Select virtual background from file {fileName}":"Wybierz wirtualne tło z pliku {fileName}",
"Copy code block":"Kopiuj blok kodu",
"Add more reactions":"Dodaj więcej reakcji",
"Show or collapse system messages":"Pokaż lub zwiń komunikaty systemowe",
"Unread messages":"Nieprzeczytane wiadomości",
"Sending message":"Wysyłanie wiadomości",
"Message sent":"Wiadomość wysłana",
@ -1037,6 +1193,8 @@
"Not enough free space to upload file":"Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik",
"You are not allowed to share files":"Nie możesz udostępniać plików",
"You cannot send messages to this conversation at the moment":"W tej chwili nie możesz wysyłać wiadomości dla tej rozmowy",
"Code block copied to clipboard":"Blok kodu skopiowany do schowka",
"Code block could not be copied":"Nie można skopiować bloku kodu",
"No permission to post reactions in this conversation":"Brak uprawnień do publikowanie reakcji w tej rozmowie",
"Deleting message":"Usuwanie wiadomości",
"Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services":"Wiadomość została pomyślnie usunięta, ale może być już rozesłana do innych usług ponieważ Matterbridge jest już skonfigurowany",
"All messages have expired or have been deleted.":"Wszystkie wiadomości wygasły lub zostały usunięte.",
"Today":"Dzisiaj",
@ -1116,11 +1296,17 @@
"Ask a question":"Zadaj pytanie",
"Answers":"Odpowiedzi",
"Answer {option}":"Odpowiedź {option}",
"Delete poll option":"Usuń opcję sondy",
"Add answer":"Dodaj odpowiedź",
"Settings":"Ustawienia",
"Private poll":"Sonda prywatna",
"Multiple answers":"Wiele odpowiedzi",
"Create poll":"Utwórz sondę",
"Someone is typing …":"Ktoś pisze…",
"{user1} is typing …":"{user1} pisze…",
"{user1} and {user2} are typing …":"{user1} i {user2} piszą…",
"{user1}, {user2} and {user3} are typing …":"{user1}, {user2} i {user3} piszą…",
"_{user1}, {user2}, {user3} and %n other are typing …_::_{user1}, {user2}, {user3} and %n others are typing …_":["{user1}, {user2}, {user3} i %n inny pisze…","{user1}, {user2}, {user3} i %n innych pisze…","{user1}, {user2}, {user3} i %n innych piszą…","{user1}, {user2}, {user3} i %n innych piszą…"],
"Send":"Wyślij",
"Add more files":"Dodaj więcej plików",
"Start a call":"Rozpocznij połączenie",
@ -1153,11 +1339,19 @@
"moderator":"moderator",
"bot":"bot",
"guest":"gość",
"Dial out phone":"Wybierz telefon",
"Hang up phone":"Odłóż słuchawkę",
"Dial-in PIN":"Kod PIN połączenia telefonicznego",
"Demote from moderator":"Degraduj z moderatora",
"Promote to moderator":"Awansuj na moderatora",
"Resend invitation":"Wyślij ponownie zaproszenie",
"Send call notification":"Wyślij powiadomienie o połączeniu",
"Dial out phone number":"Wybierz numer telefonu",
"Resume call for phone number":"Wznów połączenie dla numeru telefonu",
"Put phone number on hold":"Zawieś numer telefonu",
"Share my typing-status and show the typing-status of others":"Udostępnij mój status pisania i pokaż status pisania innych osób",
"Sounds":"Dźwięki",
"Play sounds when participants join or leave a call":"Odtwarzaj dźwięki, gdy uczestnicy dołączają lub opuszczają połączenie",
"Sounds can currently not be played on iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer.":"Obecnie nie można odtwarzać dźwięków na urządzeniach iPad i iPhone ze względu na ograniczenia techniczne producenta.",
"Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings.":"Dźwięki powiadomień dla czatu i połączeń można dostosować w ustawieniach osobistych.",
"Performance":"Wydajność",
"Blur background image in the call (may increase GPU load)":"Rozmycie obrazu tła podczas połączenia (może zwiększyć obciążenie GPU)",
"Keyboard shortcuts":"Skróty klawiaturowe",
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts.":"Przyspiesz korzystanie z Talka dzięki szybkim skrótom.",
"Focus the chat input":"Skoncentruj się na rozmowie",
@ -1238,6 +1457,7 @@
"Failed to save sounds setting":"Nie udało się zapisać ustawienia dźwięków",
"Error while saving sounds setting":"Błąd podczas zapisywania ustawień dźwięków",
"End call":"Zakończ połączenie",
"End call for everyone":"Zakończ połączenie dla wszystkich",
"Start call silently":"Rozpocznij połączenie po cichu",
"Start call":"Rozpocznij połączenie",
@ -1289,8 +1509,11 @@
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Aby udostępnić ekran, użyj innej przeglądarki, takiej jak Firefox lub Chrome.",
"An error occurred while starting screensharing.":"Wystąpił błąd podczas uruchamiania udostępniania ekranu.",
"Mute others":"Wycisz innych",
"Toggle full screen":"Przełącz tryb pełnoekranowy",
"Start recording":"Rozpocznij nagrywanie",
"Set up breakout rooms":"Skonfiguruj pokoje podgrup",
"Exit full screen (F)":"Wyjdź z trybu pełnoekranowego (F)",
"Full screen (F)":"Tryb pełnoekranowy (F)",
"Speaker view":"Widok mówcy",
"Grid view":"Widok siatki",
"Raise hand":"Podnieść rękę",
@ -1306,7 +1529,9 @@
"The conversation does not exist":"Rozmowa nie istnieje",
"Join a conversation or start a new one!":"Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową!",
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed.":"Dołączyłeś do rozmowy w innym oknie lub urządzeniu. Ta sesja została zamknięta, ponieważ nie jest obecnie obsługiwana przez Nextcloud Talk.",
"Tomorrow – {timeLocale}":"Jutro – {timeLocale}",
"Join a conversation or start a new one":"Dołącz do rozmowy lub rozpocznij nową",
"Later today – {timeLocale}":"Później dzisiaj – {timeLocale}",
"Media":"Multimedia",
"Polls":"Sondy",
"Deck cards":"Karty tablicy",
@ -1324,6 +1549,48 @@
"Show all call recordings":"Pokaż wszystkie nagrania rozmów",
"Show all audio":"Pokaż wszystkie audio",
"Show all other":"Pokaż wszystkie inne",
"Session has been marked as inactive":"Sesja została oznaczona jako nieaktywna",
"You reconnected to the call":"Ponownie połączyłeś się z połączeniem",
"{actor} reconnected to the call":"{actor} ponownie połączył się z połączeniem",
"You added {user0} and {user1}":"Dodałeś {user0} i {user1}",
"_You added {user0}, {user1} and %n more participant_::_You added {user0}, {user1} and %n more participants_":["Dodałeś {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnik","Dodałeś {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Dodałeś {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Dodałeś {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników"],
"An administrator added you and {user0}":"Administrator dodał Ciebie i {user0}",
"{actor} added you and {user0}":"{actor} dodał Ciebie i {user0}",
"_An administrator added you, {user0} and %n more participant_::_An administrator added you, {user0} and %n more participants_":["Administrator dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestnika","Administrator dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników","Administrator dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników","Administrator dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników"],
"_{actor} added you, {user0} and %n more participant_::_{actor} added you, {user0} and %n more participants_":["{actor} dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestnika","{actor} dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników","{actor} dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników","{actor} dodał Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników"],
"An administrator added {user0} and {user1}":"Administrator dodał {user0} and {user1}",
"{actor} added {user0} and {user1}":"{actor} dodał {user0} i {user1}",
"_An administrator added {user0}, {user1} and %n more participant_::_An administrator added {user0}, {user1} and %n more participants_":["Administrator dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika","Administrator dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Administrator dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Administrator dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników"],
"_{actor} added {user0}, {user1} and %n more participant_::_{actor} added {user0}, {user1} and %n more participants_":["{actor} dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika","{actor} dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","{actor} dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","{actor} dodał {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników"],
"You and {user0} joined the call":"Ty i {user0} dołączyliście do połączenia",
"_You, {user0} and %n more participant joined the call_::_You, {user0} and %n more participants joined the call_":["Ty, {user0} i jeszcze %n uczestnik dołączył do połączenia","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia"],
"{user0} and {user1} joined the call":"{user0} i {user1} dołączyli do połączenia",
"_{user0}, {user1} and %n more participant joined the call_::_{user0}, {user1} and %n more participants joined the call_":["{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnik dołączył do połączenia","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników dołączyło do połączenia"],
"You and {user0} left the call":"Ty i {user0} opuściliście połączenie",
"_You, {user0} and %n more participant left the call_::_You, {user0} and %n more participants left the call_":["Ty, {user0} i jeszcze %n uczestnik opuścił połączenie","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie","Ty, {user0} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie"],
"{user0} and {user1} left the call":"{user0} i {user1} opuścili połączenie",
"_{user0}, {user1} and %n more participant left the call_::_{user0}, {user1} and %n more participants left the call_":["{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnik opuścił połączenie","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie","{user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników opuściło połączenie"],
"You promoted {user0} and {user1} to moderators":"Awansowałeś {user0} i {user1} na moderatorów",
"_You promoted {user0}, {user1} and %n more participant to moderators_::_You promoted {user0}, {user1} and %n more participants to moderators_":["Awansowałeś użytkowników na moderatorów: {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika","Awansowałeś użytkowników na moderatorów: {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Awansowałeś użytkowników na moderatorów: {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników","Awansowałeś użytkowników na moderatorów: {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników"],
"An administrator promoted you and {user0} to moderators":"Administrator awansował Ciebie i {user0} na moderatorów",
"{actor} promoted you and {user0} to moderators":"{actor} awansował Ciebie i {user0} na moderatorów",
"_An administrator promoted you, {user0} and %n more participant to moderators_::_An administrator promoted you, {user0} and %n more participants to moderators_":["Administrator awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestnika na moderatorów","Administrator awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","Administrator awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","Administrator awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów"],
"_{actor} promoted you, {user0} and %n more participant to moderators_::_{actor} promoted you, {user0} and %n more participants to moderators_":["{actor} awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestnika na moderatorów","{actor} awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","{actor} awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","{actor} awansował Ciebie, {user0} i jeszcze %n uczestników na moderatorów"],
"An administrator promoted {user0} and {user1} to moderators":"Administrator awansował {user0} i {user1} na moderatorów",
"{actor} promoted {user0} and {user1} to moderators":"{actor} awansował {user0} i {user1} na moderatorów",
"_An administrator promoted {user0}, {user1} and %n more participant to moderators_::_An administrator promoted {user0}, {user1} and %n more participants to moderators_":["Administrator awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika na moderatorów","Administrator awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","Administrator awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","Administrator awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów"],
"_{actor} promoted {user0}, {user1} and %n more participant to moderators_::_{actor} promoted {user0}, {user1} and %n more participants to moderators_":["{actor} awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika na moderatorów","{actor} awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","{actor} awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów","{actor} awansował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników na moderatorów"],
"You demoted {user0} and {user1} from moderators":"Zdegradowałeś {user0} i {user1} z moderatorów",
"_You demoted {user0}, {user1} and %n more participant from moderators_::_You demoted {user0}, {user1} and %n more participants from moderators_":["Zdegradowałeś {user0}, {user1} i %n innego uczestnika z moderatorów","Zdegradowałeś {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów","Zdegradowałeś {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów","Zdegradowałeś {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów"],
"An administrator demoted you and {user0} from moderators":"Administrator zdegradował Ciebie i użytkownika {user0} z moderatorów",
"{actor} demoted you and {user0} from moderators":"{actor} zdegradował Ciebie i {user0} z moderatorów",
"_An administrator demoted you, {user0} and %n more participant from moderators_::_An administrator demoted you, {user0} and %n more participants from moderators_":["Administrator zdegradował Ciebie, {user0} i %n innego uczestnika z moderatorów","Administrator zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów","Administrator zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów","Administrator zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów"],
"_{actor} demoted you, {user0} and %n more participant from moderators_::_{actor} demoted you, {user0} and %n more participants from moderators_":["{actor} zdegradował Ciebie, {user0} i %n innego uczestnika z moderatorów","{actor} zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów","{actor} zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów","{actor} zdegradował Ciebie, {user0} i %n innych uczestników z moderatorów"],
"An administrator demoted {user0} and {user1} from moderators":"Administrator zdegradował użytkowników {user0} i {user1} z moderatorów",
"{actor} demoted {user0} and {user1} from moderators":"{actor} zdegradował użytkowników {user0} i {user1} z moderatorów",
"_An administrator demoted {user0}, {user1} and %n more participant from moderators_::_An administrator demoted {user0}, {user1} and %n more participants from moderators_":["Administrator zdegradował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestnika z moderatorów","Administrator zdegradował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników z moderatorów","Administrator zdegradował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników z moderatorów","Administrator zdegradował {user0}, {user1} i jeszcze %n uczestników z moderatorów"],
"_{actor} demoted {user0}, {user1} and %n more participant from moderators_::_{actor} demoted {user0}, {user1} and %n more participants from moderators_":["{actor} zdegradował {user0}, {user1} i %n innego uczestnika z moderatorów","{actor} zdegradował {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów","{actor} zdegradował {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów","{actor} zdegradował {user0}, {user1} i %n innych uczestników z moderatorów"],
"Deck card has been posted to {conversation}":"Tablica została opublikowana w {conversation}",
"The recording failed. Please contact your administrator.":"Nagrywanie nie powiodło się. Skontaktuj się z administratorem.",
"Location has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>":"Lokalizacja została opublikowana w wybranej <a href=\"{link}\">rozmowie</a>",
"An error occurred while posting location to conversation":"Wystąpił błąd podczas publikowania lokalizacji w rozmowie",
@ -1354,6 +1621,7 @@
"Call recording stopped. You will be notified once the recording is available.":"Nagrywanie rozmowy zostało zatrzymane. Otrzymasz powiadomienie, gdy nagranie będzie dostępne.",
"Conversation picture deleted":"Obraz rozmowy został usunięty",
"Could not delete the conversation picture":"Nie można usunąć obrazu rozmowy",
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"":"Za mało wolnego miejsca, aby wysłać plik \"{fileName}\"",
"Error while uploading file \"{fileName}\"":"Błąd podczas wysyłania pliku \"{fileName}\"",
"An error happened when trying to share your file":"Wystąpił błąd podczas udostępnienia tego pliku",
@ -1369,11 +1637,13 @@
"An error occurred while ending the poll":"Wystąpił błąd podczas zamykania sondy",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page":"Nextcloud jest w trybie konserwacji, przeładuj stronę",
"{guest} (guest)":"{guest} (gość)",
"Sending signaling message has failed":"Wysłanie wiadomości sygnalizacyjnej nie powiodło się",
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect.":"Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Ponowna próba połączenia się.",
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually.":"Utracono połączenie z serwerem sygnalizacyjnym. Spróbuj ponownie załadować stronę ręcznie.",
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …":"Nawiązanie połączenia sygnalizacyjnego trwa dłużej niż oczekiwano…",
"Failed to establish signaling connection. Retrying …":"Nie udało się nawiązać połączenia sygnalizacyjnego. Ponawiam…",
"Failed to establish signaling connection. Something might be wrong in the signaling server configuration":"Nie udało się nawiązać połączenia sygnalizacyjnego. Coś może być nie tak w konfiguracji serwera sygnalizacyjnego",
"The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administration.":"Skonfigurowany serwer sygnalizacyjny wymaga aktualizacji, aby był kompatybilny z tą wersją Talka. Skontaktuj się z administracją.",
"Do not disturb":"Nie przeszkadzać",
"Away":"Bezczynny",
"Default":"Domyślnie",
@ -1454,6 +1724,7 @@
"{actor} removed the conversation avatar":"{actor} usunął awatar rozmowy",
"You removed the conversation avatar":"Usunąłeś awatar rozmowy",
"The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}.":"Tylko ustawienia PHP 'upload_max_filesize' lub 'post_max_size' pozwolą na wysyłanie plików do {maxUpload}.",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded.":"Zawsze pokazuj to okno dialogowe przed dołączeniem do połączenia w tej rozmowie. Okno dialogowe będzie zawsze wyświetlane podczas nagrywania rozmowy."
"Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded.":"Zawsze pokazuj to okno dialogowe przed dołączeniem do połączenia w tej rozmowie. Okno dialogowe będzie zawsze wyświetlane podczas nagrywania rozmowy.",