"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed.":"Datoteke Matterbridge ni mogoče najti, ali pa je ni mogoče zagnati.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information.":"Pot do izveljive datoteke Matterbridge je mogoče nastaviti tudi ročno prek nastavitev. Za več podrobnosti si oglejte {linkstart}Dokumentacijo Matterbridge{linkend}.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app.":"Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually.":"Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge Talk. Namestite ga ročno.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually.":"Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge Talk. Namestite ga ročno.",
"Failed to execute Matterbridge binary.":"Zagon izvedljive datoteke Matterbridge je spodletel.",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate":"Le uporabniki navedenih skupin lahko omogočijo SIP pri pogovorih, ki jih vodijo.",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants.":"Te podrobnosti so poslane v vabilih, prav tako so prikazane v bočnem oknu vseh udeležencev.",
"Phone number (Country)":"Telefonska številka (država)",
"High-performance backend URL":"Naslov URL do gostujočega visoko zmogljivega ozadnjega programa",
"Validate SSL certificate":"Overi potrdilo SSL",
"Delete this server":"Izbriši strežnik",
@ -611,6 +618,7 @@ OC.L10N.register(
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Za prikaz zaslona je priporočeno uporabiti brskalnik, kot je Firefox, ali Chrome.",
"An error occurred while starting screensharing.":"Prišlo je do napake med omogočanjem souporabe zaslona.",
"Access to camera was denied":"Dostop do kamere je bil zavrnjen",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program":"Napaka dostopa do kamere: najverjetneje je v uporabi pri drugem programu.",
"Error while accessing camera":"Napaka med dostopom do kamere",
"You have been muted by a moderator":"Moderator vas je začasno utišal",
"You":"Jaz",
@ -793,6 +801,7 @@ OC.L10N.register(
"Lock conversation":"Zakleni pogovor",
"Enable lobby":"Omogoči čakalnico",
"Start time (optional)":"Čas začetka (izbirno)",
"Enable SIP dial-in":"Omogoči klicne povezave SIP",
"Mute others":"Utišaj ostale",
"Exit fullscreen (f)":"Končaj celozaslonski način (f)",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed.":"Datoteke Matterbridge ni mogoče najti, ali pa je ni mogoče zagnati.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information.":"Pot do izveljive datoteke Matterbridge je mogoče nastaviti tudi ročno prek nastavitev. Za več podrobnosti si oglejte {linkstart}Dokumentacijo Matterbridge{linkend}.",
"An error occurred while installing the Matterbridge app.":"Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually.":"Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge Talk. Namestite ga ročno.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually.":"Prišlo je do napake med nameščanjem programa Matterbridge Talk. Namestite ga ročno.",
"Failed to execute Matterbridge binary.":"Zagon izvedljive datoteke Matterbridge je spodletel.",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate":"Le uporabniki navedenih skupin lahko omogočijo SIP pri pogovorih, ki jih vodijo.",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants.":"Te podrobnosti so poslane v vabilih, prav tako so prikazane v bočnem oknu vseh udeležencev.",
"Phone number (Country)":"Telefonska številka (država)",
"High-performance backend URL":"Naslov URL do gostujočega visoko zmogljivega ozadnjega programa",
"Validate SSL certificate":"Overi potrdilo SSL",
"Delete this server":"Izbriši strežnik",
@ -609,6 +616,7 @@
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen.":"Za prikaz zaslona je priporočeno uporabiti brskalnik, kot je Firefox, ali Chrome.",
"An error occurred while starting screensharing.":"Prišlo je do napake med omogočanjem souporabe zaslona.",
"Access to camera was denied":"Dostop do kamere je bil zavrnjen",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program":"Napaka dostopa do kamere: najverjetneje je v uporabi pri drugem programu.",
"Error while accessing camera":"Napaka med dostopom do kamere",
"You have been muted by a moderator":"Moderator vas je začasno utišal",
"You":"Jaz",
@ -791,6 +799,7 @@
"Lock conversation":"Zakleni pogovor",
"Enable lobby":"Omogoči čakalnico",
"Start time (optional)":"Čas začetka (izbirno)",
"Enable SIP dial-in":"Omogoči klicne povezave SIP",
"Mute others":"Utišaj ostale",
"Exit fullscreen (f)":"Končaj celozaslonski način (f)",