"- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices":"- Utiliser la conversation \"Note à soi-même\" pour prendre des notes et partager des infos entre vos appareils",
"- Captions allow to send a message with a file at the same time":"- Légendes permet d'envoyer un message avec un fichier en même temps",
"- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated":"- La vidéo de l'intervenant est maintenant visible quand le partage d'écran est activé et les réactions sont animées",
"- Messages can now be edited by logged-in authors and moderators for 6 hours":"- Les messages peuvent maintenant être modifiés par les auteurs connectés et les modérateurs pendant 6 heures",
"- Unsent message drafts are now saved in your browser ":"- Les brouillons de message non envoyés sont sauvegardés dans votre navigateur",
"- *Preview:* Text chatting can now be done in a federated way with other Talk servers":"- *Aperçu :* les discussions textuelles peuvent maintenant être effectuées de manière fédérée avec d'autres serveurs Talk.",
"There are currently no commands available.":"Aucune commande n'est disponible actuellement.",
"The command does not exist":"Cette commande n'existe pas.",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la commande. Veuillez demander à un administrateur de vérifier les logs.",
@ -1442,9 +1445,9 @@ OC.L10N.register(
"Phone number could not be put on hold":"Impossible de mettre en attente le numéro de téléphone",
"Phone number could not be muted":"Impossible de mettre en sourdine le numéro de téléphone",
"Phone number could not be unmuted":"Impossible de réactiver le numéro de téléphone",
"DTMF message could not be sent":"Impossible d'envoyer le message DTMF",
"DTMF message could not be sent":"Impossible d’envoyer le message DTMF",
"Phone number copied to clipboard":"Numéro de téléphone copié dans le presse-papier",
"Phone number could not be copied":"Le numéro de téléphone n'a pas pu être copié dans le presse-papier",
"Phone number could not be copied":"Le numéro de téléphone n’a pas pu être copié dans le presse-papiers",
"Permissions modified for {displayName}":"Permissions modifiées pour {displayName}",
"- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices":"- Utiliser la conversation \"Note à soi-même\" pour prendre des notes et partager des infos entre vos appareils",
"- Captions allow to send a message with a file at the same time":"- Légendes permet d'envoyer un message avec un fichier en même temps",
"- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated":"- La vidéo de l'intervenant est maintenant visible quand le partage d'écran est activé et les réactions sont animées",
"- Messages can now be edited by logged-in authors and moderators for 6 hours":"- Les messages peuvent maintenant être modifiés par les auteurs connectés et les modérateurs pendant 6 heures",
"- Unsent message drafts are now saved in your browser ":"- Les brouillons de message non envoyés sont sauvegardés dans votre navigateur",
"- *Preview:* Text chatting can now be done in a federated way with other Talk servers":"- *Aperçu :* les discussions textuelles peuvent maintenant être effectuées de manière fédérée avec d'autres serveurs Talk.",
"There are currently no commands available.":"Aucune commande n'est disponible actuellement.",
"The command does not exist":"Cette commande n'existe pas.",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la commande. Veuillez demander à un administrateur de vérifier les logs.",
@ -1440,9 +1443,9 @@
"Phone number could not be put on hold":"Impossible de mettre en attente le numéro de téléphone",
"Phone number could not be muted":"Impossible de mettre en sourdine le numéro de téléphone",
"Phone number could not be unmuted":"Impossible de réactiver le numéro de téléphone",
"DTMF message could not be sent":"Impossible d'envoyer le message DTMF",
"DTMF message could not be sent":"Impossible d’envoyer le message DTMF",
"Phone number copied to clipboard":"Numéro de téléphone copié dans le presse-papier",
"Phone number could not be copied":"Le numéro de téléphone n'a pas pu être copié dans le presse-papier",
"Phone number could not be copied":"Le numéro de téléphone n’a pas pu être copié dans le presse-papiers",
"Permissions modified for {displayName}":"Permissions modifiées pour {displayName}",
"- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices":"- Použite konverzáciu **Poznámka pre seba**, aby ste si robili poznámky a sprístupňovali informácie medzi vašimi zariadeniami",
"- Captions allow to send a message with a file at the same time":"- Titulky umožňujú súčasne odoslať správu so súborom",
"- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated":"- Video rečníka je teraz viditeľné pri sprístupňovaní obrazovky a reakcie na hovor sú animované",
"- Messages can now be edited by logged-in authors and moderators for 6 hours":"- Správy teraz môžu upravovať prihlásení autori a moderátori po dobu 6 hodín",
"- Unsent message drafts are now saved in your browser ":"- Koncepty neodoslaných správ sú teraz uložené vo vašom prehliadači",
"- *Preview:* Text chatting can now be done in a federated way with other Talk servers":"- *Ukážka:* Textové chatovanie je teraz možné vykonávať federatívnym spôsobom s inými servermi Talk",
"There are currently no commands available.":"Momentálne nie sú k dispozícii žiadne príkazy.",
"The command does not exist":"Príkaz neexistuje",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Pri spustení príkazu sa vyskytla chyba. Požiadajte správcu o kontrolu protokolov.",
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server.":"OK: Webový server správne vrátil súbory „.wasm“ a „.tflite“.",
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Zdá sa, že konfigurácia PHP a Apache nie je kompatibilná. Upozorňujeme, že PHP je možné použiť iba s modulom MPM_PREFORK a PHP-FPM je možné použiť iba s modulom MPM_EVENT.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Nepodarilo sa zistiť konfiguráciu PHP a Apache, pretože exec je zakázaný alebo apachectl nefunguje podľa očakávania. Vezmite prosím na vedomie, že PHP môže byť použité iba s modulom MPM_PREFORK a PHP-FPM môže byť použité iba s modulom MPM_EVENT.",
"Federated user":"Združený užívateľ",
"Number of breakout rooms":"Počet vyhradených miestností",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"Môžete vytvoriť od 1 do 20 odpočinkových miestností.",
"Assignment method":"Spôsob rozdelenia do skupín",
@ -913,6 +919,7 @@ OC.L10N.register(
"Stop following":"Prestať sledovať",
"Mute":"Stlmiť",
"Muted":"Stlmené",
"Hide presenter video":"Skyť video moderátora",
"Connection could not be established …":"Nie je možné sa pripojiť ...",
"Connection was lost and could not be re-established …":"Pripojenie sa prerušilo a nemôže byť obnovené ...",
"Connection could not be established. Trying again …":"Nie je možné sa pripojiť. Skúšam znova ...",
@ -1284,6 +1291,7 @@ OC.L10N.register(
"All messages have expired or have been deleted.":"Všetkým správam vypršala platnosť alebo boli zmazané.",
"- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices":"- Použite konverzáciu **Poznámka pre seba**, aby ste si robili poznámky a sprístupňovali informácie medzi vašimi zariadeniami",
"- Captions allow to send a message with a file at the same time":"- Titulky umožňujú súčasne odoslať správu so súborom",
"- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated":"- Video rečníka je teraz viditeľné pri sprístupňovaní obrazovky a reakcie na hovor sú animované",
"- Messages can now be edited by logged-in authors and moderators for 6 hours":"- Správy teraz môžu upravovať prihlásení autori a moderátori po dobu 6 hodín",
"- Unsent message drafts are now saved in your browser ":"- Koncepty neodoslaných správ sú teraz uložené vo vašom prehliadači",
"- *Preview:* Text chatting can now be done in a federated way with other Talk servers":"- *Ukážka:* Textové chatovanie je teraz možné vykonávať federatívnym spôsobom s inými servermi Talk",
"There are currently no commands available.":"Momentálne nie sú k dispozícii žiadne príkazy.",
"The command does not exist":"Príkaz neexistuje",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs.":"Pri spustení príkazu sa vyskytla chyba. Požiadajte správcu o kontrolu protokolov.",
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server.":"OK: Webový server správne vrátil súbory „.wasm“ a „.tflite“.",
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Zdá sa, že konfigurácia PHP a Apache nie je kompatibilná. Upozorňujeme, že PHP je možné použiť iba s modulom MPM_PREFORK a PHP-FPM je možné použiť iba s modulom MPM_EVENT.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module.":"Nepodarilo sa zistiť konfiguráciu PHP a Apache, pretože exec je zakázaný alebo apachectl nefunguje podľa očakávania. Vezmite prosím na vedomie, že PHP môže byť použité iba s modulom MPM_PREFORK a PHP-FPM môže byť použité iba s modulom MPM_EVENT.",
"Federated user":"Združený užívateľ",
"Number of breakout rooms":"Počet vyhradených miestností",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms.":"Môžete vytvoriť od 1 do 20 odpočinkových miestností.",
"Assignment method":"Spôsob rozdelenia do skupín",
@ -911,6 +917,7 @@
"Stop following":"Prestať sledovať",
"Mute":"Stlmiť",
"Muted":"Stlmené",
"Hide presenter video":"Skyť video moderátora",
"Connection could not be established …":"Nie je možné sa pripojiť ...",
"Connection was lost and could not be re-established …":"Pripojenie sa prerušilo a nemôže byť obnovené ...",
"Connection could not be established. Trying again …":"Nie je možné sa pripojiť. Skúšam znova ...",
@ -1282,6 +1289,7 @@
"All messages have expired or have been deleted.":"Všetkým správam vypršala platnosť alebo boli zmazané.",