Browse Source

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
pull/6283/head
Nextcloud bot 4 years ago
parent
commit
2c98d2fd01
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
  1. 1
      l10n/eu.js
  2. 1
      l10n/eu.json
  3. 5
      l10n/pt_BR.js
  4. 5
      l10n/pt_BR.json

1
l10n/eu.js

@ -131,6 +131,7 @@ OC.L10N.register(
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Administratzaile batek {user} erabiltzaileari moderatzaile rola kendu dio",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} erabiltzaileak erabilgarri ez dagoen fitxategi bat partekatu du",
"You shared a file which is no longer available" : "Eskuragarri ez dagoen fitxategi bat partekatu duzu",
"The shared location is malformed" : "Partekatutako kokalekua gaizki osatuta dago",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge konfiguratu du elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Matterbridge konfiguratu duzu elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge konfigurazioa eguneratu du",

1
l10n/eu.json

@ -129,6 +129,7 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Administratzaile batek {user} erabiltzaileari moderatzaile rola kendu dio",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} erabiltzaileak erabilgarri ez dagoen fitxategi bat partekatu du",
"You shared a file which is no longer available" : "Eskuragarri ez dagoen fitxategi bat partekatu duzu",
"The shared location is malformed" : "Partekatutako kokalekua gaizki osatuta dago",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge konfiguratu du elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Matterbridge konfiguratu duzu elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge konfigurazioa eguneratu du",

5
l10n/pt_BR.js

@ -131,6 +131,7 @@ OC.L10N.register(
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Um administrador removeu {user} da moderação",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartilhou um arquivo não mais disponível",
"You shared a file which is no longer available" : "Você compartilhou um arquivo não mais disponível",
"The shared location is malformed" : "O local compartilhado está malformado",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} configurar Matterbridge para sincronizar esta conversa com outros bate papos",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Você configura Matterbridge para sincronizar essa conversa com outros chats",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} atualizou a configuração Matterbridge",
@ -148,6 +149,7 @@ OC.L10N.register(
"Message deleted by author" : "Mensagem excluída pelo autor",
"Message deleted by {actor}" : "Mensagem excluída por {actor}",
"Message deleted by you" : "Mensagem excluída por você",
"Deleted user" : "Usuário excluído",
"%s (guest)" : "%s (convidado)",
"You missed a call from {user}" : "Você perdeu uma ligação de {user}",
"You tried to call {user}" : "Você tentou ligar para {user} ",
@ -192,7 +194,7 @@ OC.L10N.register(
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Um convidado enviou uma mensagem na conversa {call}",
"{user} replied to your private message" : "{user} respondeu a sua mensagem privada",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} respondeu à sua mensagem na conversa {call}",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Um usuário excluído respondeu à sua mensagem na conversa {call}",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Um usuário removido respondeu à sua mensagem na conversa {call}",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (guest) respondeu sua mensagem na conversa {call}",
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Um convidado respondeu à sua mensagem na conversa {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mencionou você em uma conversa privada",
@ -905,6 +907,7 @@ OC.L10N.register(
"Go to conversation" : "Ir para a conversa ",
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Escolha uma conversa para encaminhar a mensagem selecionada. ",
"Error while forwarding message" : "Erro ao encaminhar mensagem ",
"Open this location in OpenStreetMap" : "Abra este local no OpenStreetMap",
"Scroll to bottom" : "Rolar para baixo",
"Today" : "Hoje",
"Yesterday" : "Ontem",

5
l10n/pt_BR.json

@ -129,6 +129,7 @@
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Um administrador removeu {user} da moderação",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartilhou um arquivo não mais disponível",
"You shared a file which is no longer available" : "Você compartilhou um arquivo não mais disponível",
"The shared location is malformed" : "O local compartilhado está malformado",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} configurar Matterbridge para sincronizar esta conversa com outros bate papos",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Você configura Matterbridge para sincronizar essa conversa com outros chats",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} atualizou a configuração Matterbridge",
@ -146,6 +147,7 @@
"Message deleted by author" : "Mensagem excluída pelo autor",
"Message deleted by {actor}" : "Mensagem excluída por {actor}",
"Message deleted by you" : "Mensagem excluída por você",
"Deleted user" : "Usuário excluído",
"%s (guest)" : "%s (convidado)",
"You missed a call from {user}" : "Você perdeu uma ligação de {user}",
"You tried to call {user}" : "Você tentou ligar para {user} ",
@ -190,7 +192,7 @@
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Um convidado enviou uma mensagem na conversa {call}",
"{user} replied to your private message" : "{user} respondeu a sua mensagem privada",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} respondeu à sua mensagem na conversa {call}",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Um usuário excluído respondeu à sua mensagem na conversa {call}",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Um usuário removido respondeu à sua mensagem na conversa {call}",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (guest) respondeu sua mensagem na conversa {call}",
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Um convidado respondeu à sua mensagem na conversa {call}",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} mencionou você em uma conversa privada",
@ -903,6 +905,7 @@
"Go to conversation" : "Ir para a conversa ",
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Escolha uma conversa para encaminhar a mensagem selecionada. ",
"Error while forwarding message" : "Erro ao encaminhar mensagem ",
"Open this location in OpenStreetMap" : "Abra este local no OpenStreetMap",
"Scroll to bottom" : "Rolar para baixo",
"Today" : "Hoje",
"Yesterday" : "Ontem",

Loading…
Cancel
Save