You can not select more than 25 topics
			Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
		
		
		
		
		
			
		
			
				
					
					
						
							280 lines
						
					
					
						
							24 KiB
						
					
					
				
			
		
		
		
			
			
			
		
		
	
	
							280 lines
						
					
					
						
							24 KiB
						
					
					
				| { "translations": { | |
|     "Cannot write into \"config\" directory!" : "Non é posíbel escribir no directorio «config»!", | |
|     "This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Isto normalmente pódese solucionar dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio de configuración.", | |
|     "But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Mais, se prefire manter o ficheiro config.php como de só lectura, estabeleza a opción «config_is_read_only» como verdadeira nel.", | |
|     "See %s" : "Vexa %s", | |
|     "Application %1$s is not present or has a non-compatible version with this server. Please check the apps directory." : "A aplicación %1$s non está presente ou ten unha versión non compatíbel con este servidor. Comprobe o directorio de aplicacións.", | |
|     "Sample configuration detected" : "Detectouse a configuración de exemplo", | |
|     "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Detectouse que foi copiada a configuración de exemplo. Isto pode rachar a súa instalación e non é compatíbel. Lea a documentación antes de facer cambios en config.php", | |
|     "The page could not be found on the server." : "Non foi posíbel atopar a páxina no servidor.", | |
|     "%s email verification" : "Verificación do correo-e %s", | |
|     "Email verification" : "Verificación do correo-e", | |
|     "Click the following button to confirm your email." : "Prema no seguinte botón para confirmar o seu correo-e.", | |
|     "Click the following link to confirm your email." : "Prema na seguinte ligazón para confirmar o seu correo-e.", | |
|     "Confirm your email" : "Confirmar o seu correo-e", | |
|     "Other activities" : "Outras actividades", | |
|     "%1$s and %2$s" : "%1$s e %2$s", | |
|     "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s e %3$s", | |
|     "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s e %4$s", | |
|     "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s e %5$s", | |
|     "Education Edition" : "Edición para educación", | |
|     "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", | |
|     "Groupware bundle" : "Paquete de software colaborativo", | |
|     "Hub bundle" : "Paquete de concentradores", | |
|     "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociais", | |
|     "PHP %s or higher is required." : "Precisase PHP %s ou superior.", | |
|     "PHP with a version lower than %s is required." : "Precisase PHP cunha versión inferior a %s.", | |
|     "%sbit or higher PHP required." : "Precisase PHP para %sbits ou superior.", | |
|     "The following architectures are supported: %s" : "Admítense as seguintes arquitecturas: %s", | |
|     "The following databases are supported: %s" : "Admítense as seguintes bases de datos: %s", | |
|     "The command line tool %s could not be found" : "Non foi posíbel atopar a ferramenta de liña de ordes %s", | |
|     "The library %s is not available." : "Non está dispoñíbel a biblioteca %s.", | |
|     "Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "Precisase a biblioteca %1$s cunha versión superior a %2$s - dispoñíbel a versión %3$s.", | |
|     "Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "Precisase a biblioteca %1$s cunha versión inferior a %2$s - dispoñíbel a versión %3$s.", | |
|     "The following platforms are supported: %s" : "Admítense as seguintes plataformas: %s", | |
|     "Server version %s or higher is required." : "Precisase a versión %s ou superior do servidor.", | |
|     "Server version %s or lower is required." : "Precisase a versión %s ou inferior do servidor.", | |
|     "Logged in user must be an admin, a sub admin or gotten special right to access this setting" : "O usuario que accede debe ser un administrador, un subadministrador ou ter un dereito especial para acceder a esta configuración", | |
|     "Logged in user must be an admin or sub admin" : "O usuario autenticado debe ser un administrador ou subadministrador", | |
|     "Logged in user must be an admin" : "O usuario conectado debe ser un administrador", | |
|     "Wiping of device %s has started" : "Iniciouse a limpeza do dispositivo %s", | |
|     "Wiping of device »%s« has started" : "Iniciouse a limpeza do dispositivo «%s»", | |
|     "»%s« started remote wipe" : "«%s» iniciou a limpeza remota", | |
|     "Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "O dispositivo ou aplicación «%s» iniciou o proceso remoto de limpeza. Recibirá outro correo  cando remate o proceso", | |
|     "Wiping of device %s has finished" : "Rematou a limpeza do dispositivo %s", | |
|     "Wiping of device »%s« has finished" : "Rematou a limpeza do dispositivo «%s»", | |
|     "»%s« finished remote wipe" : "«%s» rematou a limpeza remota", | |
|     "Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "O dispositivo ou aplicación «%s» rematou o proceso remoto de limpeza.", | |
|     "Remote wipe started" : "Iniciouse a limpeza remota", | |
|     "A remote wipe was started on device %s" : "Iniciouse unha limpeza remota no dispositivo %s", | |
|     "Remote wipe finished" : "Rematou a limpeza remota", | |
|     "The remote wipe on %s has finished" : "A limpeza remota en %s rematou", | |
|     "Authentication" : "Autenticación", | |
|     "Unknown filetype" : "Tipo de ficheiro descoñecido", | |
|     "Invalid image" : "Imaxe incorrecta", | |
|     "Avatar image is not square" : "A imaxe do avatar non é un cadrado", | |
|     "Files" : "Ficheiros", | |
|     "View profile" : "Ver o perfil", | |
|     "Local time: %s" : "Hora local: %s", | |
|     "today" : "hoxe", | |
|     "tomorrow" : "mañá", | |
|     "yesterday" : "onte", | |
|     "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], | |
|     "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hai %n día","hai %n días"], | |
|     "next month" : "o vindeiro mes", | |
|     "last month" : "o mes pasado", | |
|     "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], | |
|     "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["hai %n mes","hai %n meses"], | |
|     "next year" : "o vindeiro ano", | |
|     "last year" : "o ano pasado", | |
|     "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n ano","en %n anos"], | |
|     "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hai %n ano","hai %n anos"], | |
|     "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], | |
|     "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["hai %n hora","hai %n horas"], | |
|     "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], | |
|     "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["hai %n minuto","hai %n minutos"], | |
|     "in a few seconds" : "en poucos segundos", | |
|     "seconds ago" : "segundos atrás", | |
|     "Empty file" : "Ficheiro baleiro", | |
|     "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Non existe o módulo co ID: %s. Actíveo nos axustes das aplicacións ou contacte coa administración desta instancia.", | |
|     "File already exists" : "O ficheiro xa existe", | |
|     "Invalid path" : "Ruta incorrecta.", | |
|     "Failed to create file from template" : "Produciuse un fallo ao crear un ficheiro a partir do modelo", | |
|     "Templates" : "Modelos", | |
|     "File name is a reserved word" : "O nome de ficheiro é unha palabra reservada", | |
|     "File name contains at least one invalid character" : "O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto", | |
|     "File name is too long" : "O nome de ficheiro é longo de máis", | |
|     "Dot files are not allowed" : "Non se admiten os ficheiros con punto", | |
|     "Empty filename is not allowed" : "Non está permitido deixar baleiro o nome de ficheiro", | |
|     "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Non é posíbel instalar a aplicación «%s» por mor de non poder ler o ficheiro appinfo.", | |
|     "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Non é posíbel instalar a aplicación «%s» por mor de non ser compatíbel con esta versión do servidor.", | |
|     "__language_name__" : "Galego", | |
|     "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este é un correo enviado automaticamente, non responda.", | |
|     "Help" : "Axuda", | |
|     "Appearance and accessibility" : "Aspecto e accesibilidade", | |
|     "Apps" : "Aplicacións", | |
|     "Personal settings" : "Axustes persoais", | |
|     "Administration settings" : "Axustes de administración", | |
|     "Settings" : "Axustes", | |
|     "Log out" : "Saír", | |
|     "Users" : "Usuarios", | |
|     "Email" : "Correo-e", | |
|     "Mail %s" : "Correo %s", | |
|     "Fediverse" : "Fediverso", | |
|     "View %s on the fediverse" : "Ver %s no fediverso", | |
|     "Phone" : "Teléfono", | |
|     "Call %s" : "Chamar %s", | |
|     "Twitter" : "Twitter", | |
|     "View %s on Twitter" : "Ver %s en Twitter", | |
|     "Website" : "Sitio web", | |
|     "Visit %s" : "Visitar %s", | |
|     "Address" : "Enderezo", | |
|     "Profile picture" : "Imaxe do perfil", | |
|     "About" : "Sobre", | |
|     "Display name" : "Nome para amosar", | |
|     "Headline" : "Titular", | |
|     "Organisation" : "Organización", | |
|     "Role" : "Cargo", | |
|     "Unknown user" : "Usuario descoñecido", | |
|     "Additional settings" : "Axustes adicionais", | |
|     "Enter the database username and name for %s" : "Introduza o nome de usuario da ase de datos e o nome para %s", | |
|     "Enter the database username for %s" : "Introduza o nome de usuario da base de datos para %s", | |
|     "Enter the database name for %s" : "Introduza o nome da base de datos para %s", | |
|     "You cannot use dots in the database name %s" : "Non pode usar puntos no nome da base de datos %s", | |
|     "MySQL username and/or password not valid" : "Nome de usuario e/ou contrasinal de MySQL incorrecto", | |
|     "You need to enter details of an existing account." : "Debe introducir os detalles dunha conta existente.", | |
|     "Oracle connection could not be established" : "Non foi posíbel estabelecer a conexión con Oracle", | |
|     "Oracle username and/or password not valid" : "O nome de usuario e/ou contrasinal de Oracle é incorrecto", | |
|     "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome de usuario e/ou contrasinal de PostgreSQL incorrecto", | |
|     "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X non é compatíbel e %s non funcionará correctamente nesta plataforma. Utilíceo baixo a  súa responsabilidade!", | |
|     "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para obter mellores resultados, considere o emprego dun servidor GNU/Linux no seu canto.", | |
|     "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Semella que esta instancia de %s está a funcionar nun contorno PHP de 32 bisst e o open_basedir foi configurado no php.ini. Isto provocará problemas con ficheiros maiores de 4 GB e está absolutamente desaconsellado.", | |
|     "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Retire o axuste de open_basedir no php.ini ou cambie a PHP de 64 bits.", | |
|     "Set an admin username." : "Estabeleza un nome de usuario administrador", | |
|     "Set an admin password." : "Estabeleza un contrasinal de administrador", | |
|     "Cannot create or write into the data directory %s" : "Non é posíbel crear ou escribir no directorio de datos %s", | |
|     "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "A infraestrutura de compartición %s ten que implementar a interface OCP\\Share_Backend", | |
|     "Sharing backend %s not found" : "Non se atopou a infraestrutura de compartición %s", | |
|     "Sharing backend for %s not found" : "Non se atopou a infraestrutura de compartición para %s", | |
|     "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde. e quere engadir:", | |
|     "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde. e quere engadir", | |
|     "»%s« added a note to a file shared with you" : "«%s» engadiu unha nota a un ficheiro compartido con Vde.", | |
|     "Open »%s«" : "Abrir «%s»", | |
|     "%1$s via %2$s" : "%1$s mediante %2$s", | |
|     "You are not allowed to share %s" : "Non ten permiso para compartir %s", | |
|     "Cannot increase permissions of %s" : "Non é posíbel incrementar os permisos de %s", | |
|     "Files cannot be shared with delete permissions" : "Non é posíbel compartir ficheiros con permisos de eliminación", | |
|     "Files cannot be shared with create permissions" : "Non é posíbel compartir ficheiros con permisos de creación", | |
|     "Expiration date is in the past" : "Xa pasou a data de caducidade", | |
|     "_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Non é posíbel estabelecer a data de caducidade máis alo de %n día no futuro","Non é posíbel estabelecer a data de caducidade máis alo de %n días no futuro"], | |
|     "Sharing is only allowed with group members" : "Só se permite compartir cos membros do grupo", | |
|     "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Fallou a compartición de %s por mor de que este elemento xa foi compartido co usuario %s", | |
|     "%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde.", | |
|     "%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde.", | |
|     "Click the button below to open it." : "Prema no botón de embaixo para abrilo.", | |
|     "The requested share does not exist anymore" : "A compartición solicitada xa non existe", | |
|     "The requested share comes from a disabled user" : "A compartición solicitada procede dun usuario desactivado", | |
|     "The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Non se creou o usuario porque acadouse o límite de usuarios. Consulte as súas notificacións para obter máis información.", | |
|     "Could not find category \"%s\"" : "Non foi posíbel atopar a categoría «%s»", | |
|     "Sunday" : "domingo", | |
|     "Monday" : "luns", | |
|     "Tuesday" : "martes", | |
|     "Wednesday" : "mércores", | |
|     "Thursday" : "xoves", | |
|     "Friday" : "venres", | |
|     "Saturday" : "sábado", | |
|     "Sun." : "dom.", | |
|     "Mon." : "lun.", | |
|     "Tue." : "mar.", | |
|     "Wed." : "mér.", | |
|     "Thu." : "xov.", | |
|     "Fri." : "ven.", | |
|     "Sat." : "sáb.", | |
|     "Su" : "do", | |
|     "Mo" : "lu", | |
|     "Tu" : "ma", | |
|     "We" : "mé", | |
|     "Th" : "xo", | |
|     "Fr" : "ve", | |
|     "Sa" : "sá", | |
|     "January" : "xaneiro", | |
|     "February" : "febreiro", | |
|     "March" : "marzo", | |
|     "April" : "abril", | |
|     "May" : "maio", | |
|     "June" : "xuño", | |
|     "July" : "xullo", | |
|     "August" : "agosto", | |
|     "September" : "setembro", | |
|     "October" : "outubro", | |
|     "November" : "novembro", | |
|     "December" : "decembro", | |
|     "Jan." : "xan.", | |
|     "Feb." : "feb.", | |
|     "Mar." : "mar.", | |
|     "Apr." : "abr.", | |
|     "May." : "mai.", | |
|     "Jun." : "xuñ.", | |
|     "Jul." : "xul.", | |
|     "Aug." : "ago.", | |
|     "Sep." : "set.", | |
|     "Oct." : "out.", | |
|     "Nov." : "nov.", | |
|     "Dec." : "dec.", | |
|     "A valid password must be provided" : "Debe fornecer un contrasinal", | |
|     "The username is already being used" : "Este nome de usuario xa está a ser usado", | |
|     "Could not create user" : "Non foi posíbel crear o usuario", | |
|     "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", spaces and \"_.@-'\"" : "Só se permiten os seguintes caracteres nun nome de usuario: «a-z», «A-Z», «0-9», espazos e «_.@-'»", | |
|     "A valid username must be provided" : "Debe fornecer un nome de usuario correcto", | |
|     "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "O nome de usuario contén un espazo en branco no inicio ou no final", | |
|     "Username must not consist of dots only" : "O nome de usuario non debe consistir só de puntos", | |
|     "Username is invalid because files already exist for this user" : "O nome de usuario non é válido porque xa existen ficheiros para este usuario", | |
|     "User disabled" : "Usuario desactivado", | |
|     "Login canceled by app" : "Acceso cancelado pola aplicación", | |
|     "App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "Non é posíbel instalar a aplicación «%1$s» por mor de non cumprirse as dependencias: %2$s", | |
|     "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos os seus datos", | |
|     "File is currently busy, please try again later" : "O ficheiro está ocupado neste momento, ténteo máis adiante.", | |
|     "Cannot download file" : "Non é posíbel descargar o ficheiro", | |
|     "Application is not enabled" : "A aplicación non está activada", | |
|     "Authentication error" : "Produciuse un erro de autenticación", | |
|     "Token expired. Please reload page." : "Testemuño caducado. Recargue a páxina.", | |
|     "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Non hai controladores de base de datos (sqlite, mysql, ou postgresql) instalados.", | |
|     "Cannot write into \"config\" directory." : "Non é posíbel escribir no directorio «config».", | |
|     "This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Isto, normalmente, pódese solucionar dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio de configuración. Véxa %s", | |
|     "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Ou, se prefire conservar o ficheiro «config.php» como de só lectura, marque a opción «config_is_read_only» como «true» nel. Vexa %s", | |
|     "Cannot write into \"apps\" directory." : "Non é posíbel escribir no directorio «apps».", | |
|     "This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Isto, normalmente, pódese solucionar dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio de aplicacións ou desactivando a tenda de aplicacións no ficheiro de configuración.", | |
|     "Cannot create \"data\" directory." : "Non é posíbel crear o directorio «data».", | |
|     "This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Isto, normalmente, pódese solucionar dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio raíz. Véxa %s", | |
|     "Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Os permisos normalmente pódense corrixir dándolle ao servidor web acceso de escritura ao directorio raíz. Véxa %s.", | |
|     "Your data directory is not writable." : "Non se pode escribir no seu directorio de datos.", | |
|     "Setting locale to %s failed." : "Produciuse un fallo ao axustar a configuración rexional en %s.", | |
|     "Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Instale un destes locais no seu sistema e reinicie o seu servidor web.", | |
|     "PHP module %s not installed." : "O módulo PHP %s non está instalado.", | |
|     "Please ask your server administrator to install the module." : "Pídalle á administración do seu servidor que instale o módulo.", | |
|     "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "O axuste de PHP «%s» non está estabelecido a «%s».", | |
|     "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Cambiar este axuste no ficheiro php.ini fará que Nextcloud funcione de novo", | |
|     "<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "<code>mbstring.func_overload</code> está estabelecido en <code>%s</code> no canto do valor agardado <code>0</code>.", | |
|     "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Para solucionar este problema, estabeleza <code>mbstring.func_overload</code> en <code>0</code> no seu php.ini.", | |
|     "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Semella que PHP foi configurado para quitar bloques de documentos en liña. Isto fará que varios aplicativos sexan inaccesíbeis. ", | |
|     "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isto probabelmente se debe unha caché/acelerador como Zend OPcache ou eAccelerator.", | |
|     "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Instaláronse os módulos de PHP, mais aínda aparecen listados como perdidos?", | |
|     "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Pídalle á administración do seu servidor que reinicie o servidor web.", | |
|     "The required %s config variable is not configured in the config.php file." : "Precísase a variábel de configuración %s e non está configurada no ficheiro config.php.", | |
|     "Please ask your server administrator to check the Nextcloud configuration." : "Pídalle á administración do seu servidor que verifique a configuración de Nextcloud.", | |
|     "Your data directory is readable by other users." : "Outros usuarios poden leer o seu directorio de datos.", | |
|     "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Cambie os permisos a 0770 para que o directorio non poida ser listado por outros usuarios.", | |
|     "Your data directory must be an absolute path." : "O seu directorio de datos debe ser unha ruta absoluta.", | |
|     "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Comprobe o valor de «datadirectory» na súa configuración-", | |
|     "Your data directory is invalid." : "O seu directorio de datos non é válido.", | |
|     "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegúrese de que existe un ficheiro chamado «.ocdata» na raíz do directorio de datos.", | |
|     "Action \"%s\" not supported or implemented." : "A acción «%s» non está admitida ou implementada.", | |
|     "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Produciuse un fallo de autenticación. Deuse un testemuño ou un ID de provedor erróneos.", | |
|     "Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "Faltan parámetros para completar a solicitude. Parámetros que faltan: «%s»", | |
|     "ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "O ID «%1$s» xa está a ser usado polo provedor da nube federada «%2$s»", | |
|     "Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "O  provedor de nube federada co ID «%s» non existe.", | |
|     "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Non foi posíbel obter un bloqueo do tipo %d en «%s».", | |
|     "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamento non autorizado. %s", | |
|     "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta do almacenamento. %s", | |
|     "Storage connection error. %s" : "Produciuse un erro na conexión ao almacenamento. %s", | |
|     "Storage is temporarily not available" : "O almacenamento non está dispoñíbel temporalmente", | |
|     "Storage connection timeout. %s" : "Esgotouse o tempo de conexión co almacenamento. %s", | |
|     "Free prompt" : "Indicación libre", | |
|     "Runs an arbitrary prompt through the language model." : "Procesa unha indicación arbitraria a través do modelo de linguaxe.", | |
|     "Generate headline" : "Xerar título", | |
|     "Generates a possible headline for a text." : "Xera un posíbel título para un texto.", | |
|     "Summarize" : "Resumir", | |
|     "Summarizes text by reducing its length without losing key information." : "Resume o texto reducindo a súa lonxitude sen perder a información clave.", | |
|     "Extract topics" : "Extraer temas", | |
|     "Extracts topics from a text and outputs them separated by commas." : "Extrae temas dun texto e amósaos separados por comas.", | |
|     "The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Os ficheiros da aplicación %1$s non foron substituídos correctamente. Asegúrese que é unha versión compatíbel co servidor.", | |
|     "Full name" : "Nome completo", | |
|     "The user limit has been reached and the user was not created. Check your notifications to learn more." : "Acadouse o límite de usuarios e non se creou o usuario. Consulte as súas notificacións para obter máis información.", | |
|     "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Só os seguintes caracteres están permitidos nos nomes de usuario: «a-z», «A-Z», «0-9» e «_.@-'»", | |
|     "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Precisase, cando menos, libxml2 2.7.0. Actualmente esta instalado %s.", | |
|     "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para arranxar esta incidencia, actualice a versión de libxml2 e reinicie o servidor web. ", | |
|     "PostgreSQL >= 9 required." : "Precisase PostgreSQL >= 9.", | |
|     "Please upgrade your database version." : "Anove a versión da súa base de datos", | |
|     "404" : "404" | |
| },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" | |
| } |