"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"=>"Uporabite naslov <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> za dostop do datotek rpeko sistema WebDAV</a>.",
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"=>"Uporabite naslov <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> za dostop do datotek peko sistema WebDAV</a>.",
"New"=>"Novo",
"New text file"=>"Nova besedilna datoteka",
"Text file"=>"Besedilna datoteka",
@ -85,6 +85,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Upload too large"=>"Prekoračenje omejitve velikosti",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server."=>"Datoteke, ki jih želite poslati, presegajo največjo dovoljeno velikost na strežniku.",
"Files are being scanned, please wait."=>"Poteka preučevanje datotek, počakajte ...",
"Following users are not set up for encryption:"=>"Los siguientes usuarios no han sido configurados para el cifrado:",
"Initial encryption started... This can take some time. Please wait."=>"Encriptación iniciada..... Esto puede tomar un tiempo. Por favor espere.",
"Initial encryption running... Please try again later."=>"Cifrado inicial en curso... Inténtelo más tarde.",
"Go directly to your %spersonal settings%s."=>"Ir directamente a %sOpciones%s.",
"Encryption"=>"Cifrado",
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"=>"Habilitar la clave de recuperación (permite recuperar los ficheros del usuario en caso de pérdida de la contraseña);",
"Recovery key password"=>"Contraseña de clave de recuperación",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret."=>"請提供有效的 Dropbox app key 和 app secret 。",
"Error configuring Google Drive storage"=>"設定 Google Drive 儲存時發生錯誤",
"Personal"=>"個人",
"System"=>"系統",
"Saved"=>"已儲存",
"<b>Note:</b> "=>"<b>警告:</b> ",
" and "=>"與",
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."=>"<b>警告:</b> PHP 並未啓用 Curl 的支援,因此無法掛載 %s 。請洽您的系統管理員將其安裝並啓用。",
"<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."=>"<b>警告</b>:PHP 並未啓用 FTP 的支援,因此無法掛載 %s,請洽您的系統管理員將其安裝並啓用。",
"<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."=>"<b>警告</b>並未安裝 \"%s\",因此無法掛載 %s。請洽您的系統管理員將其安裝並啓用。",
"You don't have any external storages"=>"您沒有任何外部儲存",
"Name"=>"名稱",
"External Storage"=>"外部儲存",
"Folder name"=>"資料夾名稱",
"Configuration"=>"設定",
"Options"=>"選項",
"Available for"=>"可用的",
"Add storage"=>"增加儲存區",
"No user or group"=>"沒有使用者或群組",
"All Users"=>"所有使用者",
"Groups"=>"群組",
"Users"=>"使用者",
"Delete"=>"刪除",
"Enable User External Storage"=>"啓用使用者外部儲存",
"Allow users to mount the following external storage"=>"允許使用者自行掛載以下的外部儲存",
"Server to server sharing is not enabled on this server"=>"Server met server delen is niet geactiveerd op deze server",
"Couldn't add remote share"=>"Kon geen externe share toevoegen",
"Shared with you"=>"Deelde met u",
"Shared with others"=>"Deelde met anderen",
"Shared by link"=>"Gedeeld via een link",
@ -7,6 +9,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"You haven't shared any files yet."=>"U hebt nog geen bestanden gedeeld.",
"You haven't shared any files by link yet."=>"U hebt nog geen bestanden via een link gedeeld.",
"Add {name} from {owner}@{remote}"=>"Toevoegen {name} van {owner}@{remote}",
"No ownCloud installation found at {remote}"=>"Geen ownCloud installatie gevonden op {remote}",
"Invalid ownCloud url"=>"Ongeldige ownCloud url",
"Shared by {owner}"=>"Gedeeld door {owner}",
"Shared by"=>"Gedeeld door",
@ -27,6 +30,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Download"=>"Downloaden",
"Download %s"=>"Download %s",
"Direct link"=>"Directe link",
"File Sharing"=>"Bestand delen"
"File Sharing"=>"Bestand delen",
"Allow other instances to mount public links shared from this server"=>"Toestaan dat andere oanClouds openbaar gedeelde links mounten vanaf deze server",
"Allow users to mount public link shares"=>"Toestaan dat gebruikers openbaar gedeelde links mounten"
"Could not find the desired feature"=>"Želene zmožnosti ni mogoče najti",
"Invalid Host"=>"Neveljaven gostitelj",
"Server"=>"Strežnik",
"User Filter"=>"Uporabniški filter",
"Login Filter"=>"Filter prijave",
"Group Filter"=>"Filter skupin",
"Save"=>"Shrani",
"Test Configuration"=>"Preizkusne nastavitve",
@ -45,6 +48,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Other Attributes:"=>"Drugi atributi:",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""=>"Določi filter, ki bo uveljavljen ob poskusu prijave. %%uid zamenja uporabniško ime pri prijavi, na primer: \"uid=%%uid\"",
"Add Server Configuration"=>"Dodaj nastavitve strežnika",
"Delete Configuration"=>"Izbriši nastavitve",
"Host"=>"Gostitelj",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"=>"Protokol je lahko izpuščen, če ni posebej zahtevan SSL. V tem primeru se mora naslov začeti z ldaps://",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator."=>"El mail de reset no pudo ser enviado. Por favor, contacte con su administrador.",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator."=>"Un enlace para reestablecer su contraseña ha sido enviado a su email. Si usted no lo recibe en un tiempo razonable, revise tu carpeta spam/correo no deseado.<br>Si no lo encuentra, pregunte a su administrador local.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?"=>"Sus archivos están encriptados. Si no ha habilitado la clave de recuperación, no habrá manera de recuperar los datos despues de un reset de la contraseña. .<br /> Si no está seguro de lo que debe hacer, por favor contacte con su administrador antes de continuar.<br />¿Realmente desea continuar?",
"I know what I'm doing"=>"Yo soy consciente de lo que estoy haciendo",
"Reset password"=>"Restablecer contraseña",
"Password can not be changed. Please contact your administrator."=>"La contraseña no se puede cambiar. Por favor, contacte con su administrador.",
@ -125,6 +126,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please reload the page."=>"Recargue/Actualice la página",
"The update was unsuccessful."=>"Falló la actualización",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."=>"La actualización se ha realizado con éxito. Redireccionando a ownCloud ahora.",
"Couldn't reset password because the token is invalid"=>"No se puede restablecer la contraseña porque el token no es válido",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."=>"No se pudo resetear su correo electrónico. Por favor, asegúrese de que su nombre de usuario es correcto.",
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator."=>"No se pudo resetear su correo electrónico, porque no hay una dirección de correo electrónico asociada para este nombre de usuario. Por favor, póngase en contacto con su administrador.",
"%s password reset"=>"%s restablecer contraseña",
"Use the following link to reset your password: {link}"=>"Utilice el siguiente enlace para restablecer su contraseña: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email."=>"Recibirá un enlace por correo electrónico para restablecer su contraseña",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator."=>"Kon herstel e-mail niet versturen. Neem contact op met uw beheerder.",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator."=>"De link om uw wachtwoord te herstellen is per e-mail naar u verstuurd. Als u dit bericht niet binnen redelijke tijd hebt ontvangen, controleer dan uw spammapje. <br>Als het daar niet in zit, neem dan contact op met uw beheerder.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?"=>"Uw bestanden zijn versleuteld. Als u de herstelsleutel niet hebt geactiveerd, dan is er geen mogelijk om uw gegevens terug te krijgen nadat uw wachtwoord is hersteld. <br>Als u niet weet wat u moet doen, neem dan eerst contact op met uw beheerder. <br>Wilt u echt verder gaan?",
"I know what I'm doing"=>"Ik weet wat ik doe",
"Reset password"=>"Reset wachtwoord",
"Password can not be changed. Please contact your administrator."=>"Het wachtwoord kan niet worden gewijzigd. Neem contact op met uw beheerder.",
"Yes"=>"Ja",
"No"=>"Nee",
"Choose"=>"Kies",
@ -121,6 +126,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please reload the page."=>"Herlaad deze pagina.",
"The update was unsuccessful."=>"De update is niet geslaagd.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."=>"De update is geslaagd. U wordt teruggeleid naar uw eigen ownCloud.",
"Couldn't reset password because the token is invalid"=>"Kon het wachtwoord niet herstellen omdat het token ongeldig is",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."=>"Kon e-mail niet versturen. Verifieer of uw gebruikersnaam correct is.",
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator."=>"Kon wachtwoordherstel e-mailbericht niet versturen, omdat er geen e-mailadres bekend is voor deze gebruikersnaam. Neem contact op met uw beheerder.",
"%s password reset"=>"%s wachtwoord reset",
"Use the following link to reset your password: {link}"=>"Gebruik de volgende link om uw wachtwoord te resetten: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email."=>"U ontvangt een link om uw wachtwoord opnieuw in te stellen via e-mail.",
@ -129,6 +137,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Yes, I really want to reset my password now"=>"Ja, ik wil mijn wachtwoord nu echt resetten",
"Reset"=>"Reset",
"New password"=>"Nieuw wachtwoord",
"New Password"=>"Nieuw wachtwoord",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! "=>"Mac OSX wordt niet ondersteund en %s zal niet goed werken op dit platform. Gebruik het op uw eigen risico!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."=>"Voor het beste resultaat adviseren wij het gebruik van een GNU/Linux server.",
"Personal"=>"Persoonlijk",
@ -177,6 +186,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please change your password to secure your account again."=>"Wijzig uw wachtwoord zodat uw account weer beveiligd is.",
"Server side authentication failed!"=>"Authenticatie bij de server mislukte!",
"Please contact your administrator."=>"Neem contact op met uw systeembeheerder.",
"Forgot your password? Reset it!"=>"Wachtwoord vergeten? Herstel het!",
"No tags selected for deletion."=>"Ni izbranih oznak za izbris.",
"Please reload the page."=>"Stran je treba ponovno naložiti",
"The update was unsuccessful."=>"Posodobitev je spodletela",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."=>"Posodobitev je uspešno končana. Stran bo preusmerjena na oblak ownCloud.",
"%s password reset"=>"Ponastavitev gesla %s",
"Use the following link to reset your password: {link}"=>"Za ponastavitev gesla uporabite povezavo: {link}",
@ -120,6 +123,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Yes, I really want to reset my password now"=>"Da, potrjujem ponastavitev gesla",
"Reset"=>"Ponastavi",
"New password"=>"Novo geslo",
"New Password"=>"Novo geslo",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! "=>"Sistem Mac OS X ni podprt, zato %s ne bo deloval zanesljivo v tem okolju. Program uporabljate na lastno odgovornost! ",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."=>"Za najbolj še rezultate je priporočljivo uporabljati strežnik GNU/Linux.",
"Personal"=>"Osebno",
@ -174,6 +178,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance."=>"To pomeni, da lahko oblak uporabljajo le osebe s skrbniškimi dovoljenji.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly."=>"Stopite v stik s skrbnikom sistema, če se bo sporočilo še naprej nepričakovano prikazovalo.",
"Thank you for your patience."=>"Hvala za potrpežljivost!",
"The theme %s has been disabled."=>"Tema %s je onemogočena za uporabo.",
"Start update"=>"Začni posodobitev",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."=>"Nastavitev oblaka ownCloud se trenutno posodablja. Opravilo je lahko dolgotrajno ...",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."=>"Ponovno naložite to stran po krajšem preteku časa in nadaljujte z uporabo oblaka ownCloud."
"will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
"you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
"continue. <br />Do you really want to continue?"
msgstr ""
msgstr "Sus archivos están encriptados. Si no ha habilitado la clave de recuperación, no habrá manera de recuperar los datos despues de un reset de la contraseña. .<br /> Si no está seguro de lo que debe hacer, por favor contacte con su administrador antes de continuar.<br />¿Realmente desea continuar?"
msgstr "Error cargando plantilla del seleccionador de archivos: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:277
#: js/oc-dialogs.js:284
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
#: js/oc-dialogs.js:297
#: js/oc-dialogs.js:304
msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr "Error cargando plantilla del mensaje: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:425
#: js/oc-dialogs.js:432
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] "{count} conflicto de archivo"
msgstr[1] "{count} conflictos de archivo"
#: js/oc-dialogs.js:439
#: js/oc-dialogs.js:446
msgid "One file conflict"
msgstr "On conflicto de archivo"
#: js/oc-dialogs.js:445
#: js/oc-dialogs.js:452
msgid "New Files"
msgstr "Nuevos Archivos"
#: js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:453
msgid "Already existing files"
msgstr "Archivos ya existentes"
#: js/oc-dialogs.js:448
#: js/oc-dialogs.js:455
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "¿Que archivos deseas mantener?"
#: js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:456
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Si seleccionas ambas versiones, el archivo copiado tendrá añadido un número en su nombre."
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:464
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: js/oc-dialogs.js:467
#: js/oc-dialogs.js:474
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527
#: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534
msgid "(all selected)"
msgstr "(seleccionados todos)"
#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531
#: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} seleccionados)"
#: js/oc-dialogs.js:539
#: js/oc-dialogs.js:546
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Error cargando plantilla de archivo existente"
@ -563,17 +563,17 @@ msgstr "La actualización se ha realizado con éxito. Redireccionando a ownCloud
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
msgstr ""
msgstr "No se puede restablecer la contraseña porque el token no es válido"
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
msgstr ""
msgstr "No se pudo resetear su correo electrónico. Por favor, asegúrese de que su nombre de usuario es correcto."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
msgid ""
"Couldn't send reset email because there is no email address for this "
"username. Please contact your administrator."
msgstr ""
msgstr "No se pudo resetear su correo electrónico, porque no hay una dirección de correo electrónico asociada para este nombre de usuario. Por favor, póngase en contacto con su administrador."
msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
msgstr ""
msgstr "Kon herstel e-mail niet versturen. Neem contact op met uw beheerder."
#: js/lostpassword.js:5
msgid ""
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
"receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
msgstr ""
msgstr "De link om uw wachtwoord te herstellen is per e-mail naar u verstuurd. Als u dit bericht niet binnen redelijke tijd hebt ontvangen, controleer dan uw spammapje. <br>Als het daar niet in zit, neem dan contact op met uw beheerder."
#: js/lostpassword.js:7
msgid ""
@ -235,11 +235,11 @@ msgid ""
"will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
"you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
"continue. <br />Do you really want to continue?"
msgstr ""
msgstr "Uw bestanden zijn versleuteld. Als u de herstelsleutel niet hebt geactiveerd, dan is er geen mogelijk om uw gegevens terug te krijgen nadat uw wachtwoord is hersteld. <br>Als u niet weet wat u moet doen, neem dan eerst contact op met uw beheerder. <br>Wilt u echt verder gaan?"
msgstr "Fout bij laden bestandenselecteur sjabloon: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:277
#: js/oc-dialogs.js:284
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: js/oc-dialogs.js:297
#: js/oc-dialogs.js:304
msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr "Fout bij laden berichtensjabloon: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:425
#: js/oc-dialogs.js:432
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] "{count} bestandsconflict"
msgstr[1] "{count} bestandsconflicten"
#: js/oc-dialogs.js:439
#: js/oc-dialogs.js:446
msgid "One file conflict"
msgstr "Een bestandsconflict"
#: js/oc-dialogs.js:445
#: js/oc-dialogs.js:452
msgid "New Files"
msgstr "Nieuwe bestanden"
#: js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:453
msgid "Already existing files"
msgstr "Al aanwezige bestanden"
#: js/oc-dialogs.js:448
#: js/oc-dialogs.js:455
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Welke bestanden wilt u bewaren?"
#: js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:456
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Als u beide versies selecteerde, zal het gekopieerde bestand een nummer aan de naam toegevoegd krijgen."
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:464
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#: js/oc-dialogs.js:467
#: js/oc-dialogs.js:474
msgid "Continue"
msgstr "Verder"
#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527
#: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534
msgid "(all selected)"
msgstr "(alles geselecteerd)"
#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531
#: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} geselecteerd)"
#: js/oc-dialogs.js:539
#: js/oc-dialogs.js:546
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Fout bij laden bestand bestaat al sjabloon"
@ -549,17 +549,17 @@ msgstr "De update is geslaagd. U wordt teruggeleid naar uw eigen ownCloud."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
msgstr ""
msgstr "Kon het wachtwoord niet herstellen omdat het token ongeldig is"
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
msgstr ""
msgstr "Kon e-mail niet versturen. Verifieer of uw gebruikersnaam correct is."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
msgid ""
"Couldn't send reset email because there is no email address for this "
"username. Please contact your administrator."
msgstr ""
msgstr "Kon wachtwoordherstel e-mailbericht niet versturen, omdat er geen e-mailadres bekend is voor deze gebruikersnaam. Neem contact op met uw beheerder."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
#, php-format
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
msgid "New Password"
msgstr ""
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: setup/controller.php:140
#, php-format
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder."
"Enter the recovery password in order to recover the users files during password change"=>"Vnesite geslo, ki omogoča obnovitev uporabniških datotek med spreminjanjem gesla",
"Add Group"=>"Dodaj skupino",
"Group"=>"Skupina",
"Everyone"=>"Vsi",
"Admins"=>"Skrbniki",
"Default Quota"=>"Privzeta količinska omejitev",
"Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"=>"Vnesite količinsko omejitev prostora (na primer: \"512 MB\" ali \"12 GB\")",