"Your ownership transfer of {path} to {user} has completed.":"Votre transfert de propriété de {path} à {user} est terminé.",
"The ownership transfer of {path} from {user} has completed.":"Le transfert de propriété de {path} de {user} est terminé.",
"in %s":"dans %s",
"File Management":"Gestion de fichier",
"File Management":"Gestion de fichiers",
"Reload current directory":"Rafraîchir le dossier courant",
"Go to the \"{dir}\" directory":"Aller au dossier \"{dir}\"",
"Select the row for {displayName}":"Sélectionner la ligne pour {displayName}",
@ -197,7 +197,10 @@ OC.L10N.register(
"Unselect all":"Tout désélectionner",
"List of files and folders.":"Liste des fichiers et dossiers.",
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list.":"Cette liste n'est pas entièrement affichée pour des raisons de performances. Les fichiers seront affichés au fur et à mesure que vous naviguerez dans la liste.",
"{summaryFile} and {summaryFolder}":"{summaryFile} et {summaryFolder}",
"Your ownership transfer of {path} to {user} has completed.":"Votre transfert de propriété de {path} à {user} est terminé.",
"The ownership transfer of {path} from {user} has completed.":"Le transfert de propriété de {path} de {user} est terminé.",
"in %s":"dans %s",
"File Management":"Gestion de fichier",
"File Management":"Gestion de fichiers",
"Reload current directory":"Rafraîchir le dossier courant",
"Go to the \"{dir}\" directory":"Aller au dossier \"{dir}\"",
"Select the row for {displayName}":"Sélectionner la ligne pour {displayName}",
@ -195,7 +195,10 @@
"Unselect all":"Tout désélectionner",
"List of files and folders.":"Liste des fichiers et dossiers.",
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list.":"Cette liste n'est pas entièrement affichée pour des raisons de performances. Les fichiers seront affichés au fur et à mesure que vous naviguerez dans la liste.",
"{summaryFile} and {summaryFolder}":"{summaryFile} et {summaryFolder}",
"List of files and folders.":"Lista de ficheiros e cartafoles",
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list.":"Esta lista non se representa de xeito completo por mor do rendemento. Os ficheiros represéntanse mentres se despraza pola lista.",
"{summaryFile} and {summaryFolder}":"{summaryFile} e {summaryFolder}",
"List of files and folders.":"Lista de ficheiros e cartafoles",
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list.":"Esta lista non se representa de xeito completo por mor do rendemento. Os ficheiros represéntanse mentres se despraza pola lista.",
"{summaryFile} and {summaryFolder}":"{summaryFile} e {summaryFolder}",
"List of files and folders.":"Листа фајлова и фолдера.",
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list.":"Ова листа није у потпуности приказана из разлога перформанси. Фајлови ће се приказивати како се крећете кроз листу.",
"{summaryFile} and {summaryFolder}":"{summaryFile} и {summaryFolder}",
"List of files and folders.":"Листа фајлова и фолдера.",
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list.":"Ова листа није у потпуности приказана из разлога перформанси. Фајлови ће се приказивати како се крећете кроз листу.",
"{summaryFile} and {summaryFolder}":"{summaryFile} и {summaryFolder}",
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list.":"出於效能考量,此清單未完全呈現。檔案將在您瀏覽清單時呈現。",
"{summaryFile} and {summaryFolder}":"{summaryFile} 與 {summaryFolder}",
"This list is not fully rendered for performance reasons. The files will be rendered as you navigate through the list.":"出於效能考量,此清單未完全呈現。檔案將在您瀏覽清單時呈現。",
"{summaryFile} and {summaryFolder}":"{summaryFile} 與 {summaryFolder}",
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later.":"Está pendiente una tarea en segundo plano que comprueba por el usuario los certificados SSL importados. Por favor, revisalo más tarde.",
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below.":"Hay algunos certificados SSL importados por el usuario que ya no se utilizan con Nextcloud 21. Pueden ser importados con la línea de comandos a través del comando \"occ security:certificates:import\". Sus rutas dentro del directorio de datos se muestran a continuación.",
"Invalid UUIDs of LDAP users or groups have been found. Please review your \"Override UUID detection\" settings in the Expert part of the LDAP configuration and use \"occ ldap:update-uuid\" to update them.":"Se han encontrado UUIDs no válidos de usuarios o grupos. Por favor, comprueba la configuración de \"Anular detección de UUID\" en la sección de Experto de la configuración LDAP y usa \"occ ldap:update-uuid\" para actualizarlos.",
"Invalid UUIDs of LDAP users or groups have been found. Please review your \"Override UUID detection\" settings in the Expert part of the LDAP configuration and use \"occ ldap:update-uuid\" to update them.":"Se han encontrado UUIDs no válidos de usuarios o grupos LDAP. Por favor, compruebe la configuración de \"Anular detección de UUID\" en la sección de Experto de la configuración LDAP y use \"occ ldap:update-uuid\" para actualizarlos.",
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this.":"El antiguo formato de cifrado en el lado del servidor está activado. Recomendamos deshabilitar esto.",
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occured. Please run it manually by calling occ dav:sync-system-addressbook.":"La sincronización DAV de la libreta de direcciones del sistema no se ha ejecutado ya que su instancia tiene más de 1000 usuarios o por que ha ocurrido un error. Por favor, ejecútela manualmente llamando al comando: occ dav:sync-system-addressbook.",
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MariaDB 10.2 or higher.":"Está instalada la versión MariaDB \"%s\". Nextcloud 21 ya no soporta esta versión y requiere MariaDB 10.2 o superior.",
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later.":"Está pendiente una tarea en segundo plano que comprueba por el usuario los certificados SSL importados. Por favor, revisalo más tarde.",
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below.":"Hay algunos certificados SSL importados por el usuario que ya no se utilizan con Nextcloud 21. Pueden ser importados con la línea de comandos a través del comando \"occ security:certificates:import\". Sus rutas dentro del directorio de datos se muestran a continuación.",
"Invalid UUIDs of LDAP users or groups have been found. Please review your \"Override UUID detection\" settings in the Expert part of the LDAP configuration and use \"occ ldap:update-uuid\" to update them.":"Se han encontrado UUIDs no válidos de usuarios o grupos. Por favor, comprueba la configuración de \"Anular detección de UUID\" en la sección de Experto de la configuración LDAP y usa \"occ ldap:update-uuid\" para actualizarlos.",
"Invalid UUIDs of LDAP users or groups have been found. Please review your \"Override UUID detection\" settings in the Expert part of the LDAP configuration and use \"occ ldap:update-uuid\" to update them.":"Se han encontrado UUIDs no válidos de usuarios o grupos LDAP. Por favor, compruebe la configuración de \"Anular detección de UUID\" en la sección de Experto de la configuración LDAP y use \"occ ldap:update-uuid\" para actualizarlos.",
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this.":"El antiguo formato de cifrado en el lado del servidor está activado. Recomendamos deshabilitar esto.",
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occured. Please run it manually by calling occ dav:sync-system-addressbook.":"La sincronización DAV de la libreta de direcciones del sistema no se ha ejecutado ya que su instancia tiene más de 1000 usuarios o por que ha ocurrido un error. Por favor, ejecútela manualmente llamando al comando: occ dav:sync-system-addressbook.",
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MariaDB 10.2 or higher.":"Está instalada la versión MariaDB \"%s\". Nextcloud 21 ya no soporta esta versión y requiere MariaDB 10.2 o superior.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users.":"Yhteisöllistä tunnistetoiminnallisuutta, lopputuloksena tunnisteet jaetaan käyttäjien kesken.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users.":"Yhteisöllistä tunnistetoiminnallisuutta, lopputuloksena tunnisteet jaetaan käyttäjien kesken.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users.":"Funkcie spoločného označovania, ktoré zdieľajú štítky medzi používateľmi.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)":"Funkcie spoločného označovania, ktoré zdieľajú štítky medzi používateľmi. Skvelé pre tímy.\n\t (Ak ste poskytovateľom inštalácie pre viacero subjektov, odporúča sa túto aplikáciu deaktivovať, pretože štítky sú zdieľané.)",
"Failed to load tags":"Nepodarilo sa načítať štítky",
"Failed to load selected tags":"Nepodarilo sa načítať vytvorený štítok",
"Failed to select tag":"Nepodarilo sa vybrať štítok",
"Failed to create tag":"Nepodarilo sa vytvoriť štítok",
"Failed to delete tag":"Nepodarilo sa vymazať štítok",
"This file has the tag {tag}":"Tento súbor má štítok {tag}",
"This file has the tags {firstTags} and {lastTag}":"Tento súbor má štítky {firstTags} a {lastTag}",
"Failed to load last used tags":"Nepodarilo sa načítať posledné použité štítky",
"Tagged files":"Súbory so štítkom",
"Select tags to filter by":"Vybrať štítky pre filter",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users.":"Funkcie spoločného označovania, ktoré zdieľajú štítky medzi používateľmi.",
"Collaborative tagging functionality which shares tags among users. Great for teams.\n\t(If you are a provider with a multi-tenancy installation, it is advised to deactivate this app as tags are shared.)":"Funkcie spoločného označovania, ktoré zdieľajú štítky medzi používateľmi. Skvelé pre tímy.\n\t (Ak ste poskytovateľom inštalácie pre viacero subjektov, odporúča sa túto aplikáciu deaktivovať, pretože štítky sú zdieľané.)",
"Failed to load tags":"Nepodarilo sa načítať štítky",
"Failed to load selected tags":"Nepodarilo sa načítať vytvorený štítok",
"Failed to select tag":"Nepodarilo sa vybrať štítok",
"Failed to create tag":"Nepodarilo sa vytvoriť štítok",
"Failed to delete tag":"Nepodarilo sa vymazať štítok",
"This file has the tag {tag}":"Tento súbor má štítok {tag}",
"This file has the tags {firstTags} and {lastTag}":"Tento súbor má štítky {firstTags} a {lastTag}",
"Failed to load last used tags":"Nepodarilo sa načítať posledné použité štítky",
"Tagged files":"Súbory so štítkom",
"Select tags to filter by":"Vybrať štítky pre filter",
"Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Deje vacío para la couta predeterminada del usuario. De otra manera, específique un atributo LDAP/AD.",
"Quota Default":"Cuota por defecto",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Sobrescribir la cuota predeterminada para usuarios LDAP que no tienen una cuota configurada en el Campo Cuota.",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Anular la cuota predeterminada para usuarios LDAP que no tienen una cuota establecida en el Campo Cuota.",
"Email Field":"E-mail",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"Configurar el correo electrónico del usuario desde atributo LDAP. Déjelo vacío para comportamiento predeterminado.",
"User Home Folder Naming Rule":"Regla para la carpeta Home de usuario",
@ -207,8 +207,8 @@ OC.L10N.register(
"Internal Username":"Nombre de usuario interno",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [a-zA-Z0-9_.@-]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users. Leave it empty for default behavior.":"Por defecto, el nombre de usuario interno será creado a partir del atributo UUID. Esto asegura que el nombre de usuario es único y no se necesita convertir los caracteres. El nombre de usuario interno tiene la restricción de que solo se admiten estos caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Otros caracteres son reemplazados por su correspondencia ASCII o simplemente omitidos. En caso de colisiones se añadirá/incrementará un número. El nombre de usuario interno se usa para identificar internamente a un usuario. Es también el nombre por defecto de la carpeta de inicio del usuario. También es parte de las URL remotas, por ejemplo para todos los servicios *DAV. Con esta configuración, se puede anular el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto solo en usuarios LDAP mapeados (añadidos) después del cambio. Déjelo vacío para usar el comportamiento por defecto.",
"Internal Username Attribute:":"Atributo de nombre de usuario interno:",
"Override UUID detection":"Sobrescribir la detección UUID",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Por defecto, el atributo UUID es autodetectado. Este atributo es usado para identificar sin dudas a usuarios y grupos LDAP. Además, el nombre de usuario interno será creado basado en el UUID, si no ha sido especificado otro comportamiento arriba. Puedes sobrescribir la configuración y pasar un atributo de tu elección. Debes asegurarte de que el atributo de tu elección sea accesible por los usuarios y grupos y ser único. Déjalo en blanco para usar el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto solo en los usuarios y grupos de LDAP mapeados (añadidos) recientemente.",
"Override UUID detection":"Anular la detección UUID",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Por defecto, el atributo UUID se detecta automáticamente. Este atributo es usado para identificar inequívocamente a usuarios y grupos LDAP. Además, el nombre de usuario interno será creado basado en el UUID, si no ha sido especificado otro comportamiento arriba. Puede anular la configuración y pasar un atributo de su elección. Debe asegurarse de que el atributo de su elección sea accesible por los usuarios y grupos y ser único. Déjelo en blanco para usar el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto solo en los usuarios y grupos de LDAP mapeados (añadidos) recientemente.",
"UUID Attribute for Users:":"Atributo UUID para usuarios:",
"UUID Attribute for Groups:":"Atributo UUID para Grupos:",
"Username-LDAP User Mapping":"Asignación del Nombre de usuario de un usuario LDAP",
"Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Deje vacío para la couta predeterminada del usuario. De otra manera, específique un atributo LDAP/AD.",
"Quota Default":"Cuota por defecto",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Sobrescribir la cuota predeterminada para usuarios LDAP que no tienen una cuota configurada en el Campo Cuota.",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Anular la cuota predeterminada para usuarios LDAP que no tienen una cuota establecida en el Campo Cuota.",
"Email Field":"E-mail",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"Configurar el correo electrónico del usuario desde atributo LDAP. Déjelo vacío para comportamiento predeterminado.",
"User Home Folder Naming Rule":"Regla para la carpeta Home de usuario",
@ -205,8 +205,8 @@
"Internal Username":"Nombre de usuario interno",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [a-zA-Z0-9_.@-]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users. Leave it empty for default behavior.":"Por defecto, el nombre de usuario interno será creado a partir del atributo UUID. Esto asegura que el nombre de usuario es único y no se necesita convertir los caracteres. El nombre de usuario interno tiene la restricción de que solo se admiten estos caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Otros caracteres son reemplazados por su correspondencia ASCII o simplemente omitidos. En caso de colisiones se añadirá/incrementará un número. El nombre de usuario interno se usa para identificar internamente a un usuario. Es también el nombre por defecto de la carpeta de inicio del usuario. También es parte de las URL remotas, por ejemplo para todos los servicios *DAV. Con esta configuración, se puede anular el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto solo en usuarios LDAP mapeados (añadidos) después del cambio. Déjelo vacío para usar el comportamiento por defecto.",
"Internal Username Attribute:":"Atributo de nombre de usuario interno:",
"Override UUID detection":"Sobrescribir la detección UUID",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Por defecto, el atributo UUID es autodetectado. Este atributo es usado para identificar sin dudas a usuarios y grupos LDAP. Además, el nombre de usuario interno será creado basado en el UUID, si no ha sido especificado otro comportamiento arriba. Puedes sobrescribir la configuración y pasar un atributo de tu elección. Debes asegurarte de que el atributo de tu elección sea accesible por los usuarios y grupos y ser único. Déjalo en blanco para usar el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto solo en los usuarios y grupos de LDAP mapeados (añadidos) recientemente.",
"Override UUID detection":"Anular la detección UUID",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Por defecto, el atributo UUID se detecta automáticamente. Este atributo es usado para identificar inequívocamente a usuarios y grupos LDAP. Además, el nombre de usuario interno será creado basado en el UUID, si no ha sido especificado otro comportamiento arriba. Puede anular la configuración y pasar un atributo de su elección. Debe asegurarse de que el atributo de su elección sea accesible por los usuarios y grupos y ser único. Déjelo en blanco para usar el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto solo en los usuarios y grupos de LDAP mapeados (añadidos) recientemente.",
"UUID Attribute for Users:":"Atributo UUID para usuarios:",
"UUID Attribute for Groups:":"Atributo UUID para Grupos:",
"Username-LDAP User Mapping":"Asignación del Nombre de usuario de un usuario LDAP",