"The target folder has been moved or deleted."=>"A célmappa törlődött, vagy áthelyezésre került.",
"The target folder has been moved or deleted."=>"A célmappa törlődött, vagy áthelyezésre került.",
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different name."=>"A %s név már létezik a %s mappában. Kérem válasszon másik nevet!",
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different name."=>"A %s név már létezik a %s mappában. Kérem válasszon másik nevet!",
"Not a valid source"=>"A kiinduló állomány érvénytelen",
"Not a valid source"=>"A kiinduló állomány érvénytelen",
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"=>"A kiszolgálón nincs engedélyezve URL-ek megnyitása, kérem ellenőrizze a beállításokat",
"The file exceeds your quota by %s"=>"A fájl meghaladja kvótádat %s-kal",
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"=>"A kiszolgálón nincs engedélyezve URL-ek megnyitása, kérem ellenőrizze a beállításokat!",
"The file exceeds your quota by %s"=>"A fájl ennyivel meghaladja a kvótáját: %s",
"Error while downloading %s to %s"=>"Hiba történt miközben %s-t letöltöttük %s-be",
"Error while downloading %s to %s"=>"Hiba történt miközben %s-t letöltöttük %s-be",
"Error when creating the file"=>"Hiba történt az állomány létrehozásakor",
"Error when creating the file"=>"Hiba történt az állomány létrehozásakor",
"Folder name cannot be empty."=>"A mappa neve nem maradhat kitöltetlenül",
"Folder name cannot be empty."=>"A mappa neve nem maradhat kitöltetlenül",
"Error when creating the folder"=>"Hiba történt a mappa létrehozásakor",
"Error when creating the folder"=>"Hiba történt a mappa létrehozásakor",
"Unable to set upload directory."=>"Nem található a mappa, ahova feltölteni szeretne.",
"Unable to set upload directory."=>"Nem található a mappa, ahova feltölteni szeretne.",
"Invalid Token"=>"Hibás mappacím",
"Invalid Token"=>"Hibás token",
"No file was uploaded. Unknown error"=>"Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba",
"No file was uploaded. Unknown error"=>"Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba",
"There is no error, the file uploaded with success"=>"A fájlt sikerült feltölteni",
"There is no error, the file uploaded with success"=>"A fájlt sikerült feltölteni",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "=>"A feltöltött fájl mérete meghaladja a php.ini állományban megadott upload_max_filesize paraméter értékét.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "=>"A feltöltött fájl mérete meghaladja a php.ini állományban megadott upload_max_filesize paraméter értékét.",
@ -31,13 +31,13 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Upload failed. Could not find uploaded file"=>"A feltöltés nem sikerült. Nem található a feltöltendő állomány.",
"Upload failed. Could not find uploaded file"=>"A feltöltés nem sikerült. Nem található a feltöltendő állomány.",
"Upload failed. Could not get file info."=>"A feltöltés nem sikerült. Az állományt leíró információk nem érhetők el.",
"Upload failed. Could not get file info."=>"A feltöltés nem sikerült. Az állományt leíró információk nem érhetők el.",
"Invalid directory."=>"Érvénytelen mappa.",
"Invalid directory."=>"Érvénytelen mappa.",
"Files"=>"Fájlok",
"Files"=>"Fájlkezelő",
"All files"=>"Az összes állomány",
"All files"=>"Az összes állomány",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"=>"A(z) {filename} állomány nem tölthető fel, mert ez vagy egy mappa, vagy pedig 0 bájtból áll.",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"=>"A(z) {filename} állomány nem tölthető fel, mert ez vagy egy mappa, vagy pedig 0 bájtból áll.",
"Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"=>"A teljes fájlméret: {size1} meghaladja a feltöltési limitet: {size2}",
"Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"=>"A teljes fájlméret: {size1} meghaladja a feltöltési limitet: {size2}",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"=>"Nincs elég szabad hely. A feltöltés mérete {size1}, de csak ennyi hely van: {size2}.",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"=>"Nincs elég szabad hely. A feltöltés mérete {size1}, de csak ennyi hely van: {size2}.",
"Could not get result from server."=>"A kiszolgálótól nem kapható meg az eredmény.",
"Could not get result from server."=>"A kiszolgálótól nem kapható meg a művelet eredménye.",
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."=>"Fájlfeltöltés van folyamatban. Az oldal elhagyása megszakítja a feltöltést.",
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."=>"Fájlfeltöltés van folyamatban. Az oldal elhagyása megszakítja a feltöltést.",
"URL cannot be empty"=>"Az URL-cím nem maradhat kitöltetlenül",
"URL cannot be empty"=>"Az URL-cím nem maradhat kitöltetlenül",
"{new_name} already exists"=>"{new_name} már létezik",
"{new_name} already exists"=>"{new_name} már létezik",
@ -79,7 +79,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"WebDAV"=>"WebDAV",
"WebDAV"=>"WebDAV",
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"=>"Ezt a címet használja, ha <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WebDAV-on keresztül szeretné elérni a fájljait</a>",
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"=>"Ezt a címet használja, ha <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WebDAV-on keresztül szeretné elérni a fájljait</a>",
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different name."=>"O nome %s já está em uso na pasta %s. Por favor escolha um nome diferente.",
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different name."=>"O nome %s já está em uso na pasta %s. Por favor escolha um nome diferente.",
"Not a valid source"=>"Não é uma fonte válida",
"Not a valid source"=>"Não é uma fonte válida",
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"=>"O servidor não consegue abrir URLs, por favor verifique a configuração do servidor",
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"=>"O servidor não consegue abrir URLs, por favor verifique a configuração do servidor",
"The file exceeds your quota by %s"=>"O ficheiro excede a sua quota por %s",
"Error while downloading %s to %s"=>"Erro ao transferir %s para %s",
"Error while downloading %s to %s"=>"Erro ao transferir %s para %s",
"Error when creating the file"=>"Erro ao criar o ficheiro",
"Error when creating the file"=>"Erro ao criar o ficheiro",
"Folder name cannot be empty."=>"O nome da pasta não pode estar vazio.",
"Folder name cannot be empty."=>"O nome da pasta não pode estar vazio.",
@ -68,6 +69,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files."=>"Chave privada inválida da Aplicação de Encriptação. Por favor atualize a sua senha de chave privada nas definições pessoais, para recuperar o acesso aos seus ficheiros encriptados.",
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files."=>"Chave privada inválida da Aplicação de Encriptação. Por favor atualize a sua senha de chave privada nas definições pessoais, para recuperar o acesso aos seus ficheiros encriptados.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files."=>"A encriptação foi desactivada mas os seus ficheiros continuam encriptados. Por favor consulte as suas definições pessoais para desencriptar os ficheiros.",
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to your personal settings to decrypt your files."=>"A encriptação foi desactivada mas os seus ficheiros continuam encriptados. Por favor consulte as suas definições pessoais para desencriptar os ficheiros.",
"{dirs} and {files}"=>"{dirs} e {files}",
"{dirs} and {files}"=>"{dirs} e {files}",
"%s could not be renamed as it has been deleted"=>"Não foi possível renomear %s devido a ter sido eliminado",
"%s could not be renamed"=>"%s não pode ser renomeada",
"%s could not be renamed"=>"%s não pode ser renomeada",
"New Recovery key password"=>"Ny Gendannelsesnøgle kodeord",
"New Recovery key password"=>"Ny Gendannelsesnøgle kodeord",
"Repeat New Recovery key password"=>"Gentag dannelse af ny gendannaleses nøglekode",
"Repeat New Recovery key password"=>"Gentag dannelse af ny gendannaleses nøglekode",
"Change Password"=>"Skift Kodeord",
"Change Password"=>"Skift Kodeord",
"Your private key password no longer matches your log-in password."=>"Dit private nøglekodeord stemmer ikke længere overens med dit login-kodeord.",
"Set your old private key password to your current log-in password:"=>"Sæt dit gamle, private nøglekodeord til at være dit nuværende login-kodeord. ",
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to recover your files."=>"Hvis du ikke kan huske dit gamle kodeord kan du bede din administrator om at gendanne dine filer.",
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to recover your files."=>"Hvis du ikke kan huske dit gamle kodeord kan du bede din administrator om at gendanne dine filer.",
"For anonymous access, leave DN and Password empty."=>"অজ্ঞাতকুলশীল অধিগমনের জন্য DN এবং কূটশব্দটি ফাঁকা রাখুন।",
"For anonymous access, leave DN and Password empty."=>"অজ্ঞাতকুলশীল অধিগমনের জন্য DN এবং কূটশব্দটি ফাঁকা রাখুন।",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"=>"সুচারু ট্যঅবে গিয়ে আপনি ব্যবহারকারি এবং গোষ্ঠীসমূহের জন্য ভিত্তি DN নির্ধারণ করতে পারেন।",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"=>"সুচারু ট্যঅবে গিয়ে আপনি ব্যবহারকারি এবং গোষ্ঠীসমূহের জন্য ভিত্তি DN নির্ধারণ করতে পারেন।",
"Continue"=>"চালিয়ে যাও",
"Advanced"=>"সুচারু",
"Advanced"=>"সুচারু",
"Turn off SSL certificate validation."=>"SSL সনদপত্র যাচাইকরণ বন্ধ রাক।",
"Turn off SSL certificate validation."=>"SSL সনদপত্র যাচাইকরণ বন্ধ রাক।",
"in seconds. A change empties the cache."=>"সেকেন্ডে। কোন পরিবর্তন ক্যাসে খালি করবে।",
"in seconds. A change empties the cache."=>"সেকেন্ডে। কোন পরিবর্তন ক্যাসে খালি করবে।",
"No image or file provided"=>"Ingen fil eller billede givet",
"No image or file provided"=>"Ingen fil eller billede givet",
"Unknown filetype"=>"Ukendt filtype",
"Unknown filetype"=>"Ukendt filtype",
@ -189,11 +191,14 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Thank you for your patience."=>"Tak for din tålmodighed.",
"Thank you for your patience."=>"Tak for din tålmodighed.",
"You are accessing the server from an untrusted domain."=>"Du tilgår serveren fra et utroværdigt domæne",
"You are accessing the server from an untrusted domain."=>"Du tilgår serveren fra et utroværdigt domæne",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php."=>"Kontakt venligst din administrator. Hvis du er administrator, konfigurer \"trusted_domain\" indstillingen i config/config.php. Et eksempel kan ses i config/config.sample.php.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php."=>"Kontakt venligst din administrator. Hvis du er administrator, konfigurer \"trusted_domain\" indstillingen i config/config.php. Et eksempel kan ses i config/config.sample.php.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain."=>"Afhænger af din konfiguration, da du som administrator eventuelt også er i stand til at gøre brug af knappen nedenfor til at tildele tillid til dette domæne.",
"Add \"%s\" as trusted domain"=>"Tilføj \"%s\" som et troværdigt domæne",
"%s will be updated to version %s."=>"%s vil blive opdateret til version %s.",
"%s will be updated to version %s."=>"%s vil blive opdateret til version %s.",
"The following apps will be disabled:"=>"Følgende apps bliver deaktiveret:",
"The following apps will be disabled:"=>"Følgende apps bliver deaktiveret:",
"The theme %s has been disabled."=>"Temaet, %s, er blevet deaktiveret.",
"The theme %s has been disabled."=>"Temaet, %s, er blevet deaktiveret.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding."=>"Venligst sikrer dig en backup af databasen, config-mappen og data-mappen inden vi fortsætter.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding."=>"Venligst sikrer dig en backup af databasen, config-mappen og data-mappen inden vi fortsætter.",
"Start update"=>"Begynd opdatering",
"Start update"=>"Begynd opdatering",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:"=>"For at undgå tidsudløb med større installationer, så kan du i stedet køre følgende kommando fra din installationsmappe:",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."=>"Opdatere Owncloud, dette kan tage et stykke tid.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."=>"Opdatere Owncloud, dette kan tage et stykke tid.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."=>"Genindlæs denne side efter kort tid til at fortsætte med at bruge ownCloud."
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."=>"Genindlæs denne side efter kort tid til at fortsætte med at bruge ownCloud."
"No image or file provided"=>"Não foi selecionado nenhum ficheiro para importar",
"No image or file provided"=>"Não foi selecionado nenhum ficheiro para importar",
"Unknown filetype"=>"Ficheiro desconhecido",
"Unknown filetype"=>"Ficheiro desconhecido",
@ -189,6 +190,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Thank you for your patience."=>"Obrigado pela sua paciência.",
"Thank you for your patience."=>"Obrigado pela sua paciência.",
"You are accessing the server from an untrusted domain."=>"Está a aceder ao servidor a partir de um domínio que não é de confiança.",
"You are accessing the server from an untrusted domain."=>"Está a aceder ao servidor a partir de um domínio que não é de confiança.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php."=>"Por favor contacte o seu administrador. Se é um administrador desta instância, configure as definições \"trusted_domain\" em config/config.php. Um exemplo de configuração é fornecido em config/config.sample.php.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php."=>"Por favor contacte o seu administrador. Se é um administrador desta instância, configure as definições \"trusted_domain\" em config/config.php. Um exemplo de configuração é fornecido em config/config.sample.php.",
"Add \"%s\" as trusted domain"=>"Adicionar \"%s\" como um domínio de confiança",
"%s will be updated to version %s."=>"O %s irá ser atualizado para a versão %s.",
"%s will be updated to version %s."=>"O %s irá ser atualizado para a versão %s.",
"The following apps will be disabled:"=>"As seguintes apps irão ser desativadas:",
"The following apps will be disabled:"=>"As seguintes apps irão ser desativadas:",
"The theme %s has been disabled."=>"O tema %s foi desativado.",
"The theme %s has been disabled."=>"O tema %s foi desativado.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?"=>"您的檔案是加密的,如果您沒有啟用救援金鑰,當您重設密碼之後將無法存取您的資料。<br/>如果不確定該怎麼做,請聯絡您的系統管理員。<br/>您確定要繼續嗎?",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?"=>"您的檔案是加密的,如果您沒有啟用救援金鑰,當您重設密碼之後將無法存取您的資料。<br/>如果不確定該怎麼做,請聯絡您的系統管理員。<br/>您確定要繼續嗎?",
"I know what I'm doing"=>"我知道我在幹嘛",
"I know what I'm doing"=>"我知道我在幹嘛",
"Reset password"=>"重設密碼",
"Reset password"=>"重設密碼",
"Password can not be changed. Please contact your administrator."=>"無法變更密碼,請聯絡您的系統管理員",
"Updating {productName} to version {version}, this may take a while."=>"正在更新 {productName} 到版本 {version} ,請稍候",
"Please reload the page."=>"請重新整理頁面",
"The update was unsuccessful."=>"更新失敗",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."=>"升級成功,正將您重新導向至 ownCloud 。",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."=>"升級成功,正將您重新導向至 ownCloud 。",
"Couldn't reset password because the token is invalid"=>"無法重設密碼因為 token 無效",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."=>"無法寄送重設 email ,請確認您的帳號輸入正確",
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator."=>"無法寄送重設 email ,因為這個帳號沒有設定 email 地址,請聯絡您的系統管理員",
"%s password reset"=>"%s 密碼重設",
"%s password reset"=>"%s 密碼重設",
"Use the following link to reset your password: {link}"=>"請至以下連結重設您的密碼: {link}",
"Use the following link to reset your password: {link}"=>"請至以下連結重設您的密碼: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email."=>"重設密碼的連結將會寄到您的電子郵件信箱。",
"You will receive a link to reset your password via Email."=>"重設密碼的連結將會寄到您的電子郵件信箱。",
@ -121,6 +133,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Yes, I really want to reset my password now"=>"對,我現在想要重設我的密碼。",
"Yes, I really want to reset my password now"=>"對,我現在想要重設我的密碼。",
"Reset"=>"重設",
"Reset"=>"重設",
"New password"=>"新密碼",
"New password"=>"新密碼",
"New Password"=>"新密碼",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! "=>"不支援 Mac OS X 而且 %s 在這個平台上面無法正常運作,請自行衡量風險!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."=>"請考慮使用 GNU/Linux 伺服器以取得最好的效果",
"Personal"=>"個人",
"Personal"=>"個人",
"Users"=>"使用者",
"Users"=>"使用者",
"Apps"=>"應用程式",
"Apps"=>"應用程式",
@ -129,12 +144,14 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading tags"=>"載入標籤出錯",
"Error loading tags"=>"載入標籤出錯",
"Tag already exists"=>"標籤已經存在",
"Tag already exists"=>"標籤已經存在",
"Error deleting tag(s)"=>"刪除標籤出錯",
"Error deleting tag(s)"=>"刪除標籤出錯",
"Error tagging"=>"貼標籤發生錯誤",
"Error untagging"=>"移除標籤失敗",
"Error untagging"=>"移除標籤失敗",
"Error favoriting"=>"加入最愛時出錯",
"Error favoriting"=>"加入最愛時出錯",
"Error unfavoriting"=>"從最愛移除出錯",
"Error unfavoriting"=>"從最愛移除出錯",
"Access forbidden"=>"存取被拒",
"Access forbidden"=>"存取被拒",
"Cloud not found"=>"找不到網頁",
"Cloud not found"=>"找不到網頁",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n"=>"嗨,\n\n%s 和你分享了 %s ,到這裡看它:%s\n",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n"=>"嗨,\n\n%s 和你分享了 %s ,到這裡看它:%s\n",
"The share will expire on %s."=>"這個分享將會於 %s 過期",
"Cheers!"=>"太棒了!",
"Cheers!"=>"太棒了!",
"Security Warning"=>"安全性警告",
"Security Warning"=>"安全性警告",
"Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"=>"您的 PHP 版本無法抵抗 NULL Byte 攻擊 (CVE-2006-7243)",
"Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"=>"您的 PHP 版本無法抵抗 NULL Byte 攻擊 (CVE-2006-7243)",
@ -145,24 +162,42 @@ $TRANSLATIONS = array(
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."=>"請參考<a href=\"%s\" target=\"_blank\">說明文件</a>以瞭解如何正確設定您的伺服器。",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."=>"請參考<a href=\"%s\" target=\"_blank\">說明文件</a>以瞭解如何正確設定您的伺服器。",
"Create an <strong>admin account</strong>"=>"建立一個<strong>管理者帳號</strong>",
"Create an <strong>admin account</strong>"=>"建立一個<strong>管理者帳號</strong>",
"Password"=>"密碼",
"Password"=>"密碼",
"Storage & database"=>"儲存空間和資料庫",
"Data folder"=>"資料儲存位置",
"Data folder"=>"資料儲存位置",
"Configure the database"=>"設定資料庫",
"Configure the database"=>"設定資料庫",
"Only %s is available."=>"剩下 %s 可使用",
"Database user"=>"資料庫使用者",
"Database user"=>"資料庫使用者",
"Database password"=>"資料庫密碼",
"Database password"=>"資料庫密碼",
"Database name"=>"資料庫名稱",
"Database name"=>"資料庫名稱",
"Database tablespace"=>"資料庫 tablespace",
"Database tablespace"=>"資料庫 tablespace",
"Database host"=>"資料庫主機",
"Database host"=>"資料庫主機",
"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to change this."=>"將會使用 SQLite 作為資料庫,在大型安裝中建議使用其他種資料庫",
"Finish setup"=>"完成設定",
"Finish setup"=>"完成設定",
"Finishing …"=>"即將完成…",
"Finishing …"=>"即將完成…",
"This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable JavaScript</a> and re-load this interface."=>"這個應用程式需要啟用 Javascript 才能正常運作,請<a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">啟用 Javascript</a> 然後重新載入頁面",
"%s is available. Get more information on how to update."=>"%s 已經釋出,瞭解更多資訊以進行更新。",
"%s is available. Get more information on how to update."=>"%s 已經釋出,瞭解更多資訊以進行更新。",
"Log out"=>"登出",
"Log out"=>"登出",
"Server side authentication failed!"=>"伺服器端認證失敗!",
"Server side authentication failed!"=>"伺服器端認證失敗!",
"Please contact your administrator."=>"請聯絡系統管理員。",
"Please contact your administrator."=>"請聯絡系統管理員。",
"Forgot your password? Reset it!"=>"忘了密碼?重設它!",
"remember"=>"記住",
"remember"=>"記住",
"Log in"=>"登入",
"Log in"=>"登入",
"Alternative Logins"=>"其他登入方法",
"Alternative Logins"=>"其他登入方法",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"=>"嗨,<br><br>%s 與你分享了<strong>%s</strong>。<br><a href=\"%s\">檢視</a><br><br>",
"This ownCloud instance is currently in single user mode."=>"這個 ownCloud 伺服器目前運作於單一使用者模式",
"This means only administrators can use the instance."=>"這表示只有系統管理員能夠使用",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly."=>"若這個訊息持續出現,請聯絡系統管理員",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly."=>"若這個訊息持續出現,請聯絡系統管理員",
"Thank you for your patience."=>"感謝您的耐心",
"Thank you for your patience."=>"感謝您的耐心",
"You are accessing the server from an untrusted domain."=>"你正在從一個未信任的網域存取伺服器",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php."=>"請聯絡您的系統管理員,如果您就是系統管理員,請設定 config/config.php 中的 \"trusted_domain\" 選項。範例設定提供於 config/config.sample.php",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain."=>"依照設定而定,您身為系統管理員可能也可以使用底下的按鈕來信任這個網域",
"Add \"%s\" as trusted domain"=>"將 %s 加入到信任的網域",
"%s will be updated to version %s."=>"%s 將會被升級到版本 %s",
"The following apps will be disabled:"=>"這些應用程式會被停用:",
"The theme %s has been disabled."=>"主題 %s 已經被停用",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding."=>"在繼續之前,請備份資料庫、config 目錄及資料目錄",
"Start update"=>"開始升級",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:"=>"在大型安裝上,為了避免升級請求逾時,你也可以在安裝目錄執行下列指令:",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."=>"ownCloud 正在升級,請稍待一會。",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."=>"ownCloud 正在升級,請稍待一會。",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."=>"請稍後重新載入這個頁面就可以繼續使用 ownCloud"
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."=>"請稍後重新載入這個頁面就可以繼續使用 ownCloud"
msgstr "Tjekkede databaseskemaets opdatering for apps"
#: ajax/update.php:25
#: ajax/update.php:25
#, php-format
#, php-format
msgid "Updated \"%s\" to %s"
msgid "Updated \"%s\" to %s"
msgstr ""
msgstr "Opdaterede \"%s\" til %s"
#: ajax/update.php:33
#: ajax/update.php:33
#, php-format
#, php-format
@ -869,12 +869,12 @@ msgstr "Kontakt venligst din administrator. Hvis du er administrator, konfigurer
msgid ""
msgid ""
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able "
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able "
"to use the button below to trust this domain."
"to use the button below to trust this domain."
msgstr ""
msgstr "Afhænger af din konfiguration, da du som administrator eventuelt også er i stand til at gøre brug af knappen nedenfor til at tildele tillid til dette domæne."
#: templates/untrustedDomain.php:14
#: templates/untrustedDomain.php:14
#, php-format
#, php-format
msgid "Add \"%s\" as trusted domain"
msgid "Add \"%s\" as trusted domain"
msgstr ""
msgstr "Tilføj \"%s\" som et troværdigt domæne"
#: templates/update.admin.php:3
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
#, php-format
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Begynd opdatering"
msgid ""
msgid ""
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the "
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the "
"following command from your installation directory:"
"following command from your installation directory:"
msgstr ""
msgstr "For at undgå tidsudløb med større installationer, så kan du i stedet køre følgende kommando fra din installationsmappe:"
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Kunne ikke deaktivere gendannelsesnøgle. Kontroller din gendannelsesnøgle kodeord!"
msgstr "Kunne ikke deaktivere gendannelsesnøgle. Kontroller din gendannelsesnøgle kodeord!"
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:50
msgid "Password successfully changed."
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Kodeordet blev ændret succesfuldt"
msgstr "Kodeordet blev ændret succesfuldt"
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:52
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgstr "Kunne ikke ændre kodeordet. Måske var det gamle kodeord ikke korrekt."
msgstr "Kunne ikke ændre kodeordet. Måske var det gamle kodeord ikke korrekt."
@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
" the encryption app has been disabled."
" the encryption app has been disabled."
msgstr "Sørg for at PHP 5.3.3 eller nyere er installeret og at OpenSSL sammen med PHP-udvidelsen er aktiveret og korrekt konfigureret. Indtil videre er krypteringsprogrammet deaktiveret."
msgstr "Sørg for at PHP 5.3.3 eller nyere er installeret og at OpenSSL sammen med PHP-udvidelsen er aktiveret og korrekt konfigureret. Indtil videre er krypteringsprogrammet deaktiveret."
#: hooks/hooks.php:293
#: hooks/hooks.php:298
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr "Følgende brugere er ikke sat op til kryptering:"
msgstr "Følgende brugere er ikke sat op til kryptering:"
@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "Skift Kodeord"
#: templates/settings-personal.php:12
#: templates/settings-personal.php:12
msgid "Your private key password no longer matches your log-in password."
msgid "Your private key password no longer matches your log-in password."
msgstr ""
msgstr "Dit private nøglekodeord stemmer ikke længere overens med dit login-kodeord."
#: templates/settings-personal.php:15
#: templates/settings-personal.php:15
msgid "Set your old private key password to your current log-in password:"
msgid "Set your old private key password to your current log-in password:"
msgstr ""
msgstr "Sæt dit gamle, private nøglekodeord til at være dit nuværende login-kodeord. "
msgstr "Dette kan som regel rettes ved at %sgive webserveren skriveadgang til config-mappen%s."
msgstr "Dette kan som regel rettes ved at %sgive webserveren skriveadgang til config-mappen%s."
#: base.php:577
#: base.php:578
msgid "Sample configuration detected"
msgid "Sample configuration detected"
msgstr ""
msgstr "Eksempel for konfiguration registreret"
#: base.php:578
#: base.php:579
msgid ""
msgid ""
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can"
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can"
" break your installation and is unsupported. Please read the documentation "
" break your installation and is unsupported. Please read the documentation "
"before performing changes on config.php"
"before performing changes on config.php"
msgstr ""
msgstr "Der er registreret at eksempel for konfiguration er blevet kopieret. Dette kan ødelægge din installation og understøttes ikke. Læs venligst dokumentationen før der foretages ændringer i config.php"
#: private/app.php:374
#: private/app.php:374
msgid "Help"
msgid "Help"
@ -344,68 +344,68 @@ msgstr "Der skete en fejl ved deling af %s, det er ikke tilladt at dele links"
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Delingstypen %s er ikke gyldig for %s"
msgstr "Delingstypen %s er ikke gyldig for %s"
#: private/share/share.php:862
#: private/share/share.php:863
#, php-format
#, php-format
msgid ""
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
"permissions granted to %s"
msgstr "Angivelse af tilladelser for %s mislykkedes, fordi tilladelserne overskred de som var tildelt %s"
msgstr "Angivelse af tilladelser for %s mislykkedes, fordi tilladelserne overskred de som var tildelt %s"
#: private/share/share.php:923
#: private/share/share.php:924
#, php-format
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Angivelse af tilladelser for %s mislykkedes, fordi artiklen ikke blev fundet"
msgstr "Angivelse af tilladelser for %s mislykkedes, fordi artiklen ikke blev fundet"
#: private/share/share.php:961
#: private/share/share.php:962
#, php-format
#, php-format
msgid ""
msgid ""
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they "
"have been shared"
"have been shared"
msgstr ""
msgstr "Kan ikke angive udløbsdato. Delinger kan ikke udløbe senere end %s efter at de er blevet delt"
#: private/share/share.php:969
#: private/share/share.php:970
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgid "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past"
msgstr ""
msgstr "Kan ikke angive udløbsdato. Udløbsdato er allerede passeret"
#: private/share/share.php:1094
#: private/share/share.php:1095
#, php-format
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Delingsbackend'en %s skal implementere grænsefladen OCP\\Share_Backend"
msgstr "Delingsbackend'en %s skal implementere grænsefladen OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:1101
#: private/share/share.php:1102
#, php-format
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Delingsbackend'en %s blev ikke fundet"
msgstr "Delingsbackend'en %s blev ikke fundet"
#: private/share/share.php:1107
#: private/share/share.php:1108
#, php-format
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Delingsbackend'en for %s blev ikke fundet"
msgstr "Delingsbackend'en for %s blev ikke fundet"
#: private/share/share.php:1525
#: private/share/share.php:1526
#, php-format
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi brugeren %s er den som delte oprindeligt"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi brugeren %s er den som delte oprindeligt"
#: private/share/share.php:1534
#: private/share/share.php:1535
#, php-format
#, php-format
msgid ""
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi tilladelserne overskred de tillaldelser som %s var tildelt"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi tilladelserne overskred de tillaldelser som %s var tildelt"
#: private/share/share.php:1550
#: private/share/share.php:1551
#, php-format
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi videredeling ikke er tilladt"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi videredeling ikke er tilladt"
#: private/share/share.php:1562
#: private/share/share.php:1563
#, php-format
#, php-format
msgid ""
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
"source"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi back-enden ikke kunne finde kilden til %s"
msgstr "Deling af %s mislykkedes, fordi back-enden ikke kunne finde kilden til %s"
#: private/share/share.php:1576
#: private/share/share.php:1577
#, php-format
#, php-format
msgid ""
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Kan ikke skrive til mappen \"apps\""
msgid ""
msgid ""
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps"
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps"
" directory%s or disabling the appstore in the config file."
" directory%s or disabling the appstore in the config file."
msgstr ""
msgstr "Dette kan som regel rettes ved at %sgive webserveren skriveadgang til apps-mappen%s eller slå appstore fra i config-filen."
#: private/util.php:470
#: private/util.php:470
#, php-format
#, php-format
@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Angivelse af %s for lokalitet mislykkedes"
msgid ""
msgid ""
"Please install one of these locales on your system and restart your "
"Please install one of these locales on your system and restart your "
"webserver."
"webserver."
msgstr ""
msgstr "Installér venligst én af disse lokaliteter på dit system, og genstart din webserver."
#: private/util.php:494
#: private/util.php:494
msgid "Please ask your server administrator to install the module."
msgid "Please ask your server administrator to install the module."