You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

2056 lines
37 KiB

# Ukrainian translations for Movim package.
# This file is distributed under the same license as the Movim package.
# This file was translated from CodingTeam at <http://codingteam.net/>.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Movim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-16 09:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Nazar Banakh <flesch91@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-04 21:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17147)\n"
#: ../cache/locales.php:2
msgid "Thanks"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:3
msgid "Developers"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:4
msgid "Translators"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:5
msgid "Software"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:6
msgid "Resources"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:7 ../cache/locales.php:69
msgid "API"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:8
msgid "Movim is an XMPP-based communication platform. All the project, except the following software and resources, is under"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:9 ../cache/locales.php:175
msgid "Some data are missing !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:10
msgid "Wrong ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:11
msgid "You entered different passwords"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:12
msgid "Invalid name"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:13
msgid "Request not acceptable"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:14
msgid "Username already taken"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:15
msgid "Could not connect to the XMPP server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:16
msgid "Could not communicate with the XMPP server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:17
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:18 ../cache/locales.php:259
msgid "Create a new account"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:19
msgid "No account creation form found on the server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:20 ../cache/locales.php:131
msgid "on"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:21
msgid "Loading"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:22
msgid "Database Settings"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:23
msgid "Modl wasn't able to connect to the database"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:24
msgid "Movim is connected to the database"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:25
msgid "The database need to be updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:26
msgid "Movim database is up to date"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:27
msgid "Database Type"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:28 ../cache/locales.php:48 ../cache/locales.php:353
msgid "Username"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:29 ../cache/locales.php:49 ../cache/locales.php:191
#: ../cache/locales.php:354
msgid "Password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:30
msgid "Host"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:31
msgid "Port"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:32
msgid "Database Name"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:33
msgid "General Settings"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:34
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:35
msgid "Default language"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:36
msgid "Environment"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:37
msgid "Log verbosity"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:38
msgid "Server Timezone"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:39
msgid "User folder size limit (in bytes)"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:40
msgid "Bosh Configuration"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:41
msgid "Enter here the BOSH-URL in the form: http(s)://domain:port/path."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:42
#, php-format
msgid "If you are unsure about this config option visit the %swiki%s."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:43
msgid "Your Bosh URL is not reachable"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:44
msgid "Bosh URL"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:45
msgid "Public BOSH"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:46
msgid "Administration Credential"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:47
msgid "Change the default credentials admin/password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:50
msgid "Retype password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:51
msgid "Whitelist - XMPP Server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:52
msgid "If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod and forbid the connection on all the others please put their domain name here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:53
msgid "Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:54
msgid "List of whitelisted XMPP servers"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:55 ../cache/locales.php:59
msgid "Information Message"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:56
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:57
msgid "This message will be displayed on the login page"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:58
msgid "Leave this field blank if you don't want to show any message."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:60
msgid "Compatibility Check"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:61
msgid "Movim requires certain external components. Please install them before you can succeed:"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:62
#, php-format
msgid "Your PHP-Version: %s <br>Required: 5.3.0"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:63
msgid "CURL-Library"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:64
msgid "GD"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:65
msgid "SimpleXML"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:66
msgid "Read and write rights for the webserver in Movim's root directory"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:67
msgid "OpenSSL"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:68
msgid "URL Rewriting support"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:70
#, php-format
msgid "Here you can register your pod on the official %sMovim API%s and be listed on %sthe pods page%s."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:71
msgid "Your pod is not registered on the API"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:72
msgid "Your pod is registered on the API"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:73
msgid "Your pod is not yet validated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:74
msgid "Your pod is validated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:75
msgid "You asked to be removed from the API, this request will be processed in a couple of hours"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:76
msgid "Webcam"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:77
msgid "Cheese !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:78
msgid "Take a webcam snapshot"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:79
msgid "Avatar Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:80
msgid "Avatar Not Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:81
msgid "Conferences"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:82 ../cache/locales.php:144
msgid "Groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:83
msgid "Add a new Chat Room"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:84
msgid "Chat Room ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:85 ../cache/locales.php:117 ../cache/locales.php:198
#: ../cache/locales.php:237 ../cache/locales.php:271
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:86 ../cache/locales.php:118 ../cache/locales.php:272
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:87
msgid "Do you want do join automaticaly this Chat Room ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:88
msgid "Bad Chatroom ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:89
msgid "Empty name"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:90
msgid "Bookmarks updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:91 ../cache/locales.php:148
msgid "An error occured : "
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:92
msgid "Message Published"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:93
msgid "Encrypted message"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:94
#, php-format
msgid "%s needs your attention"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:95
msgid "Connected to the chatroom"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:96
msgid "Disconnected to the chatroom"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:97
msgid "Feed Configuration"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:98
msgid "General"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:99
msgid "Language"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:100
msgid "Appearence"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:101
msgid "Background color"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:102
msgid "Font size"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:103
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:104
msgid "This configuration is shared wherever you are connected !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:105
msgid "Configuration updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:106 ../cache/locales.php:265
msgid "Data"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:108
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:109 ../cache/locales.php:311
msgid "Posts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:110
msgid "Messages"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:111
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:112 ../cache/locales.php:114
msgid "Actions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:113
msgid "Chat"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:115
msgid "Invite this user"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:116 ../cache/locales.php:270
msgid "General Informations"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:119 ../cache/locales.php:274
msgid "Date of Birth"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:120 ../cache/locales.php:275
msgid "Gender"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:121 ../cache/locales.php:276
msgid "Marital Status"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:122 ../cache/locales.php:273
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:123 ../cache/locales.php:277
msgid "Website"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:124 ../cache/locales.php:278
msgid "About Me"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:125 ../cache/locales.php:279
msgid "Geographic Position"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:126 ../cache/locales.php:280
msgid "Locality"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:127 ../cache/locales.php:281
msgid "Country"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:128
msgid "Mood"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:129
msgid "I'm "
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:130
msgid "Listening"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:132
msgid "Last seen"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:133
msgid "Client Informations"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:134
msgid "Manage"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:135
msgid "Alias"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:136
msgid "Group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:137
msgid "Contact updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:138
msgid "Public groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:139
msgid "No public groups found"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:140 ../cache/locales.php:143
msgid "Last registered"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:141
msgid "Discover my server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:142
msgid "Discussion Servers"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:145
msgid "Chatrooms"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:146
msgid "My Posts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:147
msgid "Your server doesn't support post publication, you can only read contact's feeds"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:149
msgid "Creating your feed..."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:150
msgid "Hi!"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:151
msgid "This is your newsfeed, here you will see the posts published by you and your contacts."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:152
msgid "What is Movim?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:153
#, php-format
msgid "Visit the page %s What is Movim ? %s to know more about the project, its aims and understand how it works."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:154
msgid "What do the little banners refer to ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:155
msgid "Thanks to these five little banners, you can quickly identitfy the level of confdentiality applied to the information you provide."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:156
msgid "White, only you can see the information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:157
msgid "Green, you have chosen some contacts who can see your information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:158
msgid "Orange, all your contact list can see your information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:159
msgid "Red, everybody in the XMPP network can see your information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:160
msgid "Black, the whole Internet can see your information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:161
msgid "Some features are missing/I can't do everything I used to do on other social networks"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:162
#, php-format
msgid "Although Movim is evolving fast, many (many) features are missing. Be patient ;). You can have a look %sat next versions's roadmaps%s to know if the one you want is on its way."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:163
#, php-format
msgid "Don't forget that Movim is an open source project, a helping hand is always welcome (see %sCan I participate%s)"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:164
msgid "I can't find the answer to my question here"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:165
#, php-format
msgid "Go to the %sto the Frequently Asked Questions%s or come ask your question on the official chatroom %s or via our mailing-list (%ssee the dedicated page%s)."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:166
msgid "What's Hot"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:167
msgid "Location"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:168
msgid "Wrong position"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:169
msgid "Location updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:170
msgid "Wrong username"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:171
msgid "Invalid JID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:172
msgid "Authentication mechanism not supported by Movim"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:173
msgid "Empty Challenge from the server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:174
msgid "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:176
msgid "Wrong password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:177
msgid "The XMPP authentification failed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:178
msgid "The current BOSH URL is invalid"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:179
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:180
msgid "Session error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:181
msgid "Account successfully created"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:182
msgid "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:183
msgid "Your XMPP server is unauthorized"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:184
msgid "The server takes too much time to respond"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:185
msgid "Your web browser is too old to use with Movim."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:186
#, php-format
msgid "You can login with Facebook (chat only) using %syour.id@chat.facebook.com%s and your password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:187
#, php-format
msgid "%sGmail accounts are also compatible%s but are not fully supported"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:188
msgid "You can login using your favorite Jabber account"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:189
msgid "or with our demonstration account"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:190
msgid "My address"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:192
msgid "Create one !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:193
msgid "No account yet ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:194
msgid "This server accept only connection with xmpp accounts from these servers :"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:195
#, php-format
msgid "If you don't have such xmpp account, you can try %sanother public Movim%s client."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:196
msgid "Connected"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:197
msgid "Population"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:199
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:200
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:201
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:202
msgid "ISO"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:203
msgid "Camera"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:204
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:205
msgid "Original"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:206
msgid "Link"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:207
msgid "Please select image file"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:208
msgid "You should select valid image files only!"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:209
msgid "An error occurred while uploading the file"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:210
msgid "The upload has been canceled by the user or the browser dropped the connection"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:211
msgid "Your file is very big. We can't accept it. Please select a smaller file"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:212
msgid "Hello"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:213
msgid "Welcome on your group feed, here you will see all the posts published in the groups you have subscribed."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:214
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:215
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:216
msgid "Make your membership to this group public to your friends"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:217
msgid "Give a nickname to this group if you want"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:218
msgid "Are you sure ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:219
msgid "Oops!"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:220
msgid "I cannot find any posts here. Try to push the refresh button."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:221
msgid "Manage your members"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:222
msgid "Get the members"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:223
msgid "Affiliations saved"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:224
msgid "Configure your group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:225
msgid "Group configuration saved"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:226
msgid "Delete this group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:227
#, php-format
msgid "Return to %s's list of groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:228
msgid "Manage your subscriptions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:229
msgid "Manage the subscriptions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:230
msgid "Get the subscriptions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:231
#, php-format
msgid "%s wants to talk with you"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:232
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:233
msgid "Status updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:234
msgid "Saved"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:235
msgid "Your status here !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:236
msgid "Shared"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:238
#, php-format
msgid "%s has been added to your public groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:239
#, php-format
msgid "%s has been removed from your public groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:240
msgid "Ungrouped"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:241
msgid "Show disconnected contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:242
msgid "Hide disconnected contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:243
#, php-format
msgid "Show group %s"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:244
#, php-format
msgid "Hide group %s"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:245
msgid "Please enter a valid Jabber ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:246
msgid "No contacts ? You can add one using the + button bellow or going to the Explore page"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:247
msgid "Search"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:248
msgid "Show/Hide"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:249
msgid "Enter the Jabber ID of your contact."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:250
msgid "Press enter to validate."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:251
msgid "JID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:252
msgid "Give a friendly name to your group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:253
msgid "My Little Pony - Fan Club"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:254
msgid "Subscribed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:255
msgid "Topics"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:256
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:257
msgid "Since"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:258
msgid "Sessions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:260
msgid "Movim is a decentralized social network, before creating a new account you need to choose a server to register."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:261
msgid "Your server here ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:262
msgid "Contact us to add yours to the officially supported servers list"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:263
msgid "No public feed for this contact"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:264
msgid "No contact specified"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:266
msgid "Profile Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:267
msgid "Profile Not Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:268
msgid "Your profile is now public"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:269
msgid "Your profile is now restricted"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:282
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:283
msgid "Twitter"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:284
msgid "Skype"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:285
msgid "Yahoo"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:286
msgid "Privacy Level"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:287
msgid "Is this profile public ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:288
msgid "Please pay attention ! By making your profile public, all the information listed above will be available for all the Movim users and on the whole Internet."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:289 ../cache/locales.php:310
msgid "Feed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:290 ../cache/locales.php:306
msgid "Blog"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:291
msgid "You don't have javascript enabled. Good luck with that."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:292
msgid "Movim is a kickass distributed social networking platform that protect your privacy an comes with a set of awesome features."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:293
msgid "Administration"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:294
msgid "Home"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:295
msgid "Discover"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:296
msgid "Explore"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:297
msgid "Account Creation"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:298
msgid "News"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:299
msgid "Avatar"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:300
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
#: ../cache/locales.php:301
msgid "Server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:302
msgid "Public Groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:303
msgid "Viewer"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:304
msgid "Profile"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:305
msgid "Media"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:307
msgid "About"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:308
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:309
msgid "Help"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:312
msgid "Gallery"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:313
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:314
msgid "Visio-conference"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:315
msgid "Pods"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:316
#, php-format
msgid "Error: %s"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:317
#, php-format
msgid "Cannot load file '%s'"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:318
#, php-format
msgid "Route error, please set all the parameters for the page %s"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:319
#, php-format
msgid "%s - About"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:320
#, php-format
msgid "%s - Account"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:321
#, php-format
msgid "%s - Administration Panel"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:322
#, php-format
msgid "%s - Blog"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:323
#, php-format
msgid "%s - Configuration"
msgstr "%s - Конфігурація"
#: ../cache/locales.php:324
#, php-format
msgid "%s - Discover"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:325
#, php-format
msgid "%s - Explore"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:326
#, php-format
msgid "%s - Help Page"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:327
#, php-format
msgid "%s - Login to Movim"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:328
#, php-format
msgid "%s - Welcome to Movim"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:329
#, php-format
msgid "%s - Media"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:330
#, php-format
msgid "%s - News"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:331
#, php-format
msgid "%s - Group Configuration"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:332
#, php-format
msgid "%s - Group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:333
#, php-format
msgid "%s - 404"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:334
#, php-format
msgid "%s - Profile"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:335
#, php-format
msgid "%s - Server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:336
msgid "Validate"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:337
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:338
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:339
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:340
msgid "Update"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:341
msgid "Updating"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:342
msgid "Submit"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:343
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:344
msgid "Register"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:345
msgid "Unregister"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:346
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:347
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:348
msgid "Upload"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:349
msgid "Come in!"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:350
msgid "Connecting..."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:351
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:352
msgid "No"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:355
msgid "Day"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:356
msgid "Monday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:357
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:358
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:359
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:360
msgid "Friday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:361
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:362
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:363 ../cache/locales.php:372
msgid "None"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:364
msgid "Male"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:365
msgid "Female"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:366
msgid "Other"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:367
msgid "Bot"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:368
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:369
msgid "Phone"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:370
msgid "Web"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:371
msgid "Registered"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:373
msgid "Single"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:374
msgid "In a relationship"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:375
msgid "Married"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:376
msgid "Divorced"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:377
msgid "Widowed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:378
msgid "Cohabiting"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:379
msgid "Civil Union"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:380
msgid "Not shared"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:381
msgid "Shared with one contact"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:382
msgid "Shared with all contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:383
msgid "Shared with the XMPP network"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:384
msgid "Shared with the whole Internet"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:385
msgid "Online"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:386
msgid "Away"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:387
msgid "Do Not Disturb"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:388
msgid "Extended Away"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:389
msgid "Offline"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:390
msgid "Error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:391
msgid "afraid"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:392
msgid "amazed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:393
msgid "amorous"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:394
msgid "angry"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:395
msgid "annoyed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:396
msgid "anxious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:397
msgid "aroused"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:398
msgid "ashamed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:399
msgid "bored"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:400
msgid "brave"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:401
msgid "calm"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:402
msgid "cautious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:403
msgid "cold"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:404
msgid "confident"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:405
msgid "confused"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:406
msgid "contemplative"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:407
msgid "contented"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:408
msgid "cranky"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:409
msgid "crazy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:410
msgid "creative"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:411
msgid "curious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:412
msgid "dejected"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:413
msgid "depressed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:414
msgid "disappointed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:415
msgid "disgusted"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:416
msgid "dismayed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:417
msgid "distracted"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:418
msgid "embarrassed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:419
msgid "envious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:420
msgid "excited"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:421
msgid "flirtatious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:422
msgid "frustated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:423
msgid "grateful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:424
msgid "grieving"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:425
msgid "grumpy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:426
msgid "guilty"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:427
msgid "happy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:428
msgid "hopeful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:429
msgid "hot"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:430
msgid "humbled"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:431
msgid "humiliated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:432
msgid "hungry"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:433
msgid "hurt"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:434
msgid "impressed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:435
msgid "in awe"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:436
msgid "in love"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:437
msgid "indignant"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:438
msgid "interested"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:439
msgid "intoxicated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:440
msgid "invincible"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:441
msgid "jealous"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:442
msgid "lonely"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:443
msgid "lost"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:444
msgid "lucky"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:445
msgid "mean"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:446
msgid "moody"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:447
msgid "nervous"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:448
msgid "neutral"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:449
msgid "offended"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:450
msgid "outraged"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:451
msgid "playful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:452
msgid "proud"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:453
msgid "relaxed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:454
msgid "relieved"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:455
msgid "remorseful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:456
msgid "restless"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:457
msgid "sad"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:458
msgid "sarcastic"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:459
msgid "satisfied"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:460
msgid "serious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:461
msgid "shocked"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:462
msgid "shy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:463
msgid "sick"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:464
msgid "sleepy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:465
msgid "spontaneous"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:466
msgid "stressed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:467
msgid "strong"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:468
msgid "surprised"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:469
msgid "thankful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:470
msgid "thirsty"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:471
msgid "tired"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:472
msgid "undefined"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:473
msgid "weak"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:474
msgid "worried"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:475
msgid "Month"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:476
msgid "January"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:477
msgid "February"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:478
msgid "March"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:479
msgid "April"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:480
msgid "May"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:481
msgid "June"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:482
msgid "July"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:483
msgid "August"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:484
msgid "September"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:485
msgid "October"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:486
msgid "November"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:487
msgid "December"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:488
msgid "Year"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:489
msgid "Today"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:490
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:491
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:492
#, php-format
msgid " %d days ago"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:493
msgid "day"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:494
msgid "Title"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:495
msgid "What's new ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:496
msgid "Place"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:497
msgid "by"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:498
msgid "Geolocalisation"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:499
msgid "email"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:500
msgid "No content"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:501
msgid "No comments"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:502
msgid "No comments stream"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:503
msgid "Your feed cannot be loaded."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:504
msgid "Get older posts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:505
#, php-format
msgid "%s new items"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:506
msgid "Comment publication error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:507
msgid "Show the older comments"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:508
msgid "Loading comments ..."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:509
msgid "Get the comments"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:510
msgid "Add a comment"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:511
msgid "Share with"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:512
msgid "Everyone"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:513
msgid "Your contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:514
msgid "Delete this post"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:515
msgid "Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:516
msgid "The API is not reachable, try again later"
msgstr ""
#~ msgid "PHP version mismatch. Movim requires PHP 5.3 minimum."
#~ msgstr "PHP версії не збігаються. Movim вимагає мінімум PHP 5.3"
#~ msgid "Actual version : "
#~ msgstr "Актуальна версія "
#~ msgid "Update your PHP version or contact your server administrator"
#~ msgstr "Оновіть вашу версію PHP або зверніться до адміністратора сервера"
#~ msgid "Movim requires the %s extension."
#~ msgstr "Movim вимагає розширення %s ."
#~ msgid "Install %s and %s packages"
#~ msgstr "Встановити %s і %s пакетів."
#~ msgid "Movim's folder must be writable."
#~ msgstr "Папка Movim повинна бути доступна для запису"
#~ msgid "Enable read and write rights on Movim's root folder"
#~ msgstr "Включити права читання і запису на кореневу папку Movim"
#~ msgid "Install the %s package"
#~ msgstr "Установка пакету %s"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "або"
#~ msgid "Bosh connection failed with error '%s'"
#~ msgstr "Сталася помилка '%s'"
#~ msgid "XMPP connection through Bosh failed with error '%s'"
#~ msgstr "XMPP з'єднання з помилкою '%s'"
#~ msgid "Couldn't create directory '%s'."
#~ msgstr "Не вдалося створити '%s' каталог."
#~ msgid "ultimate"
#~ msgstr "загальна"
#~ msgid "normal"
#~ msgstr "звичайний"
#~ msgid "terse"
#~ msgstr "стислий"
#~ msgid "empty"
#~ msgstr "порожній"
#~ msgid "Some errors were detected. Please correct them for the installation to proceed."
#~ msgstr "Були виявлено деякі помилки . Будь ласка, виправте їх, щоб продовжити установку."
#~ msgid "talkative"
#~ msgstr "мовність"
#~ msgid "Database connection failed with error '%s'"
#~ msgstr "Підключення до бази даних з помилкою '%s'"
#~ msgid "Before you enjoy your social network, a few adjustements are required."
#~ msgstr "Перед тим, як користуватися вашою соціальною мережею, потрібно кілька налаштувань."
#~ msgid "Thank you for downloading Movim!"
#~ msgstr "Дякуємо Вам за завантаження Movim!"
#~ msgid "Couldn't create configuration file '%s'."
#~ msgstr "Не вдається створити файл конфігурації '%s'."
#~ msgid "Keep in mind that Movim is still under development and will handle many personal details. Its use can potentially endanger your data. Always pay attention to information that you submit."
#~ msgstr "Майте на увазі, що Movim знаходиться на стадії розробки і буде обробляти багато особистих даних. Його використання може потенційно загрожувати вашим даним. Завжди звертайте увагу на інформацію, яку Ви представляєте."
#~ msgid "The following requirements were not met. Please make sure they are all satisfied in order to install Movim."
#~ msgstr "Наступні вимоги не були виконані. Будь ласка, переконайтеся, що всі вони були виконані для того, щоб встановити Movim."
#~ msgid "Compatibility Test"
#~ msgstr "Тест на сумісність"
#~ msgid "Movim Installer"
#~ msgstr "Movim установник"