mirror of https://github.com/movim/movim
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2358 lines
60 KiB
2358 lines
60 KiB
# German translations for Movim package.
|
|
# This file is distributed under the same license as the Movim package.
|
|
# This file was translated from CodingTeam at <http://codingteam.net/>.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Movim\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-29 23:32+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-05 17:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jonatan Zeidler <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-03 20:28+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16393)\n"
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:29 ../install3/index.php:45
|
|
msgid "Movim Installer and Configuration Manager"
|
|
msgstr "Movim-Installationsprogramm und Konfigurationsverwaltung"
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:48
|
|
msgid "Thank you for downloading Movim!"
|
|
msgstr "Vielen Dank, dass du Movim heruntergeladen hast."
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:49
|
|
msgid "Before you enjoy your social network, a few adjustements are required."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bevor du dein Soziales Netzwerk betreten kannst, musst du noch ein paar "
|
|
"Dinge einstellen."
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:50
|
|
msgid ""
|
|
"Keep in mind that Movim is still under development and will handle many "
|
|
"personal details. Its use can potentially endanger your data. Always pay "
|
|
"attention to information that you submit."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte beachten Sie, dass Movim noch im Entwicklungsstadium ist. Es arbeitet "
|
|
"mit vielen persönlichen Angaben, und könnte diese eventuell gefährden. Geben "
|
|
"Sie also immer Acht, welche Informationen Sie bei Movim eingeben."
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:51
|
|
msgid "For help on installation see the"
|
|
msgstr "Hilfe zur Installation ist zu finden in"
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:55 ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:223
|
|
msgid ""
|
|
"Movim requires certain external components. Please install them before you "
|
|
"can succeed:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Movim benötigt einige externe Komponenten. Diese müssen installiert werden, "
|
|
"bevor fortgefahren werden kann:"
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:59 ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:228
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Your PHP-Version: %s <br>Required: 5.3.0"
|
|
msgstr "PHP-Version: %s <br>Benötigt: 5.3.0"
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:62 ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:231
|
|
msgid "CURL-Library"
|
|
msgstr "CURL-Bibliothek"
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:65 ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:234
|
|
msgid "GD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:68 ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:237
|
|
msgid "SimpleXML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:71 ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:240
|
|
msgid "Read and write rights for the webserver in Movim's root directory"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lese- und Schreibrechte für den Webserver im Grundverzeichnis von Movim"
|
|
|
|
#: ../install3/index.php:74
|
|
msgid "<a href=\"http://datajar.movim.eu\">Datajar</a> version: "
|
|
msgstr "<a href=\"http://datajar.movim.eu\">Datajar</a> Version: "
|
|
|
|
#: ../upload.php:29
|
|
msgid "Not a picture"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../upload.php:32
|
|
msgid "Folder size limit exceeded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Modl/data/postn/Postn.php:82
|
|
msgid "Content not found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Conf.php:49
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Cannot load element value '%s'"
|
|
msgstr "Kann den Wert des Elements '%s' nicht laden."
|
|
|
|
#: ../system/Conf.php:60
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Cannot load file '%s'"
|
|
msgstr "Die Datei '%s' kann nicht gelesen werden."
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/location/LocationPublish.php:85
|
|
msgid "Your server doesn't support location publication"
|
|
msgstr "Dieser Server unterstützt keine Lokationsveröffentlichungen"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/location/LocationPublish.php:90
|
|
msgid "Your are not authorized to publish your location"
|
|
msgstr "Keine Berechtigung zur Veröffentlichung der Lokation"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/pubsub/PubsubErrors.php:35
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/bookmark/BookmarkGet.php:58
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fehler: %s"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/pubsub/PubsubErrors.php:40
|
|
msgid "The node does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/pubsub/PubsubErrors.php:45
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Your server doesn't support this feature"
|
|
msgstr "Dieser Server unterstützt nicht das Entfernen von Mitteilungen"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/pubsub/PubsubErrors.php:50
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/pubsub/PubsubErrors.php:60
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "You are not autorized to do this action"
|
|
msgstr "Keine Berechtigung zum Veröffentlichen auf diesem Knoten"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/pubsub/PubsubErrors.php:55
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "This service is unavaiable"
|
|
msgstr "Server nicht erreichbar"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/pubsub/PubsubErrors.php:65
|
|
msgid "The server does not exist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/pubsub/PubsubErrors.php:70
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Unexpected request"
|
|
msgstr "Anfrage absenden"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/pubsub/PubsubErrors.php:75
|
|
msgid "The server cannot accept this action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/bookmark/BookmarkGet.php:63
|
|
msgid "Item Not Found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/bookmark/BookmarkGet.php:68
|
|
msgid "Feature Not Implemented"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostDelete.php:89
|
|
msgid "This post doesn't exist on the server"
|
|
msgstr "Diese Mitteilung existiert nicht auf dem Server"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostDelete.php:98
|
|
msgid "Your server doesn't support post deletetion"
|
|
msgstr "Dieser Server unterstützt nicht das Entfernen von Mitteilungen"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostDelete.php:107
|
|
msgid "You are not autorized to delete items on this node"
|
|
msgstr "Keine Berechtigung zum Entfernen des Eintrags auf diesem Knoten"
|
|
|
|
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostDelete.php:116
|
|
msgid "Service unavaiable"
|
|
msgstr "Server nicht erreichbar"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:159
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "Montag"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:160
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "Dienstag"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:161
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "Mittwoch"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:162
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "Donnerstag"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:163 ../system/Utils.php:165
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "Freitag"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:164
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "Samstag"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:168
|
|
msgid "January"
|
|
msgstr "Januar"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:169
|
|
msgid "February"
|
|
msgstr "Februar"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:170
|
|
msgid "March"
|
|
msgstr "März"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:171
|
|
msgid "April"
|
|
msgstr "April"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:172
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr "Mai"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:173
|
|
msgid "June"
|
|
msgstr "Juni"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:174
|
|
msgid "July"
|
|
msgstr "Juli"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:175
|
|
msgid "August"
|
|
msgstr "August"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:176
|
|
msgid "September"
|
|
msgstr "September"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:177
|
|
msgid "October"
|
|
msgstr "Oktober"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:178
|
|
msgid "November"
|
|
msgstr "November"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:179
|
|
msgid "December"
|
|
msgstr "Dezember"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:185
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Heute"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:187
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "Morgen"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:189
|
|
msgid "Yesterday"
|
|
msgstr "Gestern"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:195
|
|
msgid "day"
|
|
msgstr "Tag"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:198
|
|
#, php-format
|
|
msgid " %d days ago"
|
|
msgstr " vor %d Tagen"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:232 ../system/Utils.php:469
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nichts"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:233
|
|
msgid "Male"
|
|
msgstr "männlich"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:234
|
|
msgid "Female"
|
|
msgstr "weiblich"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:235
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Sonstige"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:470
|
|
msgid "Single"
|
|
msgstr "Single"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:471
|
|
msgid "In a relationship"
|
|
msgstr "in einer Beziehung"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:472
|
|
msgid "Married"
|
|
msgstr "Verheiratet"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:473
|
|
msgid "Divorced"
|
|
msgstr "Geschieden"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:474
|
|
msgid "Widowed"
|
|
msgstr "Verwitwet"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:475
|
|
msgid "Cohabiting"
|
|
msgstr "wilde Ehe"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:476
|
|
msgid "Civil Union"
|
|
msgstr "Gesetzliche Partnerschaft"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:482 ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:44
|
|
msgid "Online"
|
|
msgstr "Verbunden"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:483 ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:45
|
|
msgid "Away"
|
|
msgstr "Abwesend"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:484 ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:46
|
|
msgid "Do Not Disturb"
|
|
msgstr "Bitte nicht stören"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:485 ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:47
|
|
msgid "Extended Away"
|
|
msgstr "Länger abwesend"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:486 ../system/Controller/ControllerMain.php:47
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:79
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:106
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:133
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:159
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:182
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:205
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:271
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:321
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:349
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Abmelden"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:503
|
|
msgid "afraid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:504
|
|
msgid "amazed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:505
|
|
msgid "amorous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:506
|
|
msgid "angry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:507
|
|
msgid "annoyed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:508
|
|
msgid "anxious"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:509
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "aroused"
|
|
msgstr "Angehalten..."
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:510
|
|
msgid "ashamed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:511
|
|
msgid "bored"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:512
|
|
msgid "brave"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:513
|
|
msgid "calm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:514
|
|
msgid "cautious"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:515
|
|
msgid "cold"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:516
|
|
msgid "confident"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:517
|
|
msgid "confused"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:518
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "contemplative"
|
|
msgstr "gesprächig"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:519
|
|
msgid "contented"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:520
|
|
msgid "cranky"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:521
|
|
msgid "crazy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:522
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "creative"
|
|
msgstr "Anlegen"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:523
|
|
msgid "curious"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:524
|
|
msgid "dejected"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:525
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "depressed"
|
|
msgstr "Adresse"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:526
|
|
msgid "disappointed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:527
|
|
msgid "disgusted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:528
|
|
msgid "dismayed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:529
|
|
msgid "distracted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:530
|
|
msgid "embarrassed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:531
|
|
msgid "envious"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:532
|
|
msgid "excited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:533
|
|
msgid "flirtatious"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:534
|
|
msgid "frustrated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:535
|
|
msgid "grateful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:536
|
|
msgid "grieving"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:537
|
|
msgid "grumpy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:538
|
|
msgid "guilty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:539
|
|
msgid "happy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:540
|
|
msgid "hopeful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:541
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "hot"
|
|
msgstr "Bot"
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:542
|
|
msgid "humbled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:543
|
|
msgid "humiliated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:544
|
|
msgid "hungry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:545
|
|
msgid "hurt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:546
|
|
msgid "impressed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:547
|
|
msgid "in awe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:548
|
|
msgid "in love"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:550
|
|
msgid "interested"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:551
|
|
msgid "intoxicated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:552
|
|
msgid "invincible"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:553
|
|
msgid "jealous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:554
|
|
msgid "lonely"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:555
|
|
msgid "lost"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:556
|
|
msgid "lucky"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:557
|
|
msgid "mean"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:558
|
|
msgid "moody"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:559
|
|
msgid "nervous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:560
|
|
msgid "neutral"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:561
|
|
msgid "offended"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:562
|
|
msgid "outraged"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:563
|
|
msgid "playful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:564
|
|
msgid "proud"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:565
|
|
msgid "relaxed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:566
|
|
msgid "relieved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:567
|
|
msgid "remorseful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:568
|
|
msgid "restless"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:569
|
|
msgid "sad"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:570
|
|
msgid "sarcastic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:571
|
|
msgid "satisfied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:572
|
|
msgid "serious"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:573
|
|
msgid "shocked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:574
|
|
msgid "shy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:575
|
|
msgid "sick"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:576
|
|
msgid "sleepy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:577
|
|
msgid "spontaneous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:578
|
|
msgid "stressed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:579
|
|
msgid "strong"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:580
|
|
msgid "surprised"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:581
|
|
msgid "thankful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:582
|
|
msgid "thirsty"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:583
|
|
msgid "tired"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:584
|
|
msgid "undefined"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:585
|
|
msgid "weak"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Utils.php:586
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "worried"
|
|
msgstr "Verheiratet"
|
|
|
|
#: ../system/MovimException.php:15
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error: %s"
|
|
msgstr "Fehler: %s"
|
|
|
|
#: ../system/Tpl/TplTheme.php:50
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
msgid "Couldn't load file %s"
|
|
msgstr "Die Datei '%s' kann nicht gelesen werden."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetWrapper.php:133
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Requested widget '%s' doesn't exist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:36
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Profile Updated"
|
|
msgstr "Profil"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:102
|
|
msgid ""
|
|
"It's your first time on Movim! To fill in a \n"
|
|
" few informations about you and display them to your \n"
|
|
" contacts, create your virtual card by clicking the next "
|
|
"button."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:109
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Profile/Profile.php:138
|
|
msgid "Create my vCard"
|
|
msgstr "Erzeuge meine Visitenkarte"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:119
|
|
msgid "Profile not updated : Your server does not support the vCard feature"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:124
|
|
msgid "Profile not updated : Request error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:135
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:45
|
|
msgid "General Informations"
|
|
msgstr "Allgemeine Angaben"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:138
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:234
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:49
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:102
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:259
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:143
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:55
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "Benutzername"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:148
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:82
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Epost"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:153
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:64
|
|
msgid "Date of Birth"
|
|
msgstr "Geburtsdatum"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:158
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Tag"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:178
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Monat"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:197
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "Jahr"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:211
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:70
|
|
msgid "Gender"
|
|
msgstr "Geschlecht"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:222
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:76
|
|
msgid "Marital Status"
|
|
msgstr "Familienstand"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:233
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:87
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Website"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:237
|
|
msgid "Avatar"
|
|
msgstr "Benutzerbild"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:245
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:93
|
|
msgid "About Me"
|
|
msgstr "Persönliche Angaben"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:253
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:102
|
|
msgid "Geographic Position"
|
|
msgstr "Ort"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:255
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:106
|
|
msgid "Locality"
|
|
msgstr "Ort"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:259
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:118
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Land"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:278
|
|
msgid "Privacy Level"
|
|
msgstr "Privatssphärestufe"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:289
|
|
msgid ""
|
|
"Please pay attention ! By making your profile public, all the information "
|
|
"listed above will be available for all the Movim users and on the whole "
|
|
"Internet."
|
|
msgstr ""
|
|
"Achtung! Durch das Öffentlichmachen des Profils werden alle obenstehenden "
|
|
"Information verfügbar für alle Movimnutzer und das gesamte Internet."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:291
|
|
msgid "Is this profile public ?"
|
|
msgstr "Ist dieses Profil öffentlich?"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:303
|
|
msgid "Submitting"
|
|
msgstr "abschicken"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:313
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:182
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:186
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:333
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:374
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:406
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:431
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:465
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:257 ../system/Widget/WidgetCommon.php:446
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:453
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Absenden"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:314
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:96
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:183
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:187
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Zurücksetzen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:337
|
|
msgid "Edit my Profile"
|
|
msgstr "Profil bearbeiten"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeConfig/NodeConfig.php:34
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Return to %s's list of groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeConfig/NodeConfig.php:37
|
|
msgid "Group deleted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeConfig/NodeConfig.php:43
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Group configuration saved"
|
|
msgstr "Bosh-Konfiguration"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeConfig/NodeConfig.php:59
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:141
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeAffiliations/NodeAffiliations.php:57
|
|
msgid "Validate"
|
|
msgstr "Bestätigen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeConfig/NodeConfig.php:98
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeConfig/NodeConfig.php:99
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:63
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:45
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:77
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:104
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:131
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:157
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:180
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:203
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:269
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:319
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:347
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeConfig/NodeConfig.php:106
|
|
msgid "Configure your group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeConfig/NodeConfig.php:111
|
|
msgid "Delete this group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:58
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:99
|
|
msgid ""
|
|
"Your server doesn't support post publication, you can only read contact's "
|
|
"feeds"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dein Server unterstützt leider keine Post-Veröffentlichung, du kannst nur "
|
|
"Feeds lesen."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:65
|
|
msgid "Comment publication error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:88
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:79
|
|
msgid "An error occured : "
|
|
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten: "
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:105
|
|
msgid "Creating your feed..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:142
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:96
|
|
msgid "Get older posts"
|
|
msgstr "ältere Beiträge"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:163
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:53
|
|
msgid "Your feed cannot be loaded."
|
|
msgstr "Ihr Feed kann nicht geladen werden."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:180
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:197
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Blog/Blog.php:23
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:79
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:122
|
|
msgid "Feed"
|
|
msgstr "Meldungen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:192
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:229
|
|
msgid "Blog"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:200
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:201
|
|
msgid "My Posts"
|
|
msgstr "Meine Beiträge"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ServerNodes/ServerNodes.php:47
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Create a new group"
|
|
msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ServerNodes/ServerNodes.php:57
|
|
msgid "Give a friendly name to your group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ServerNodes/ServerNodes.php:59
|
|
msgid "My Little Pony - Fan Club"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ServerNodes/ServerNodes.php:67
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:241
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:352
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:268
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Hinzufügen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ServerNodes/ServerNodes.php:72
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:246
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:167
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:187
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:377
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ServerNodes/ServerNodes.php:175
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:118
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:42
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:74
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:101
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:128
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:154
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:177
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:200
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:267
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:316
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:344
|
|
msgid "Explore"
|
|
msgstr "Durchsuchen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ServerNodes/ServerNodes.php:179
|
|
msgid "Topics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ServerNodes/ServerNodes.php:187
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:137
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ServerNodes/ServerNodes.php:191
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:433
|
|
msgid "Server"
|
|
msgstr "Server"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/MediaUpload/MediaUpload.php:31
|
|
#: ../system/Widget/widgets/MediaUpload/MediaUpload.php:66
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/MediaUpload/MediaUpload.php:35
|
|
msgid "Please select image file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/MediaUpload/MediaUpload.php:69
|
|
msgid "You should select valid image files only!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/MediaUpload/MediaUpload.php:72
|
|
msgid "An error occurred while uploading the file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/MediaUpload/MediaUpload.php:75
|
|
msgid ""
|
|
"The upload has been canceled by the user or the browser dropped the "
|
|
"connection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/MediaUpload/MediaUpload.php:78
|
|
msgid "Your file is very big. We can't accept it. Please select a smaller file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactPubsubSubscription/ContactPubsubSubscription.php:42
|
|
msgid "No public groups found"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactPubsubSubscription/ContactPubsubSubscription.php:63
|
|
msgid "Public groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactPubsubSubscription/ContactPubsubSubscription.php:67
|
|
msgid "Get public groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:74
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Bookmarks updated"
|
|
msgstr "Ort aktualisiert"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:117
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Bad URL"
|
|
msgstr "Bosh-URL"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:121
|
|
msgid "Empty name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:199
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:207
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:215
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Conferences"
|
|
msgstr "Proxy-Server Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:227
|
|
msgid "Add a new URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:231
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:265
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Bookmark/Bookmark.php:267
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Syndication/Syndication.php:36
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s's feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Syndication/Syndication.php:63
|
|
msgid "No public feed for this contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Syndication/Syndication.php:68
|
|
msgid "No contact specified"
|
|
msgstr "Kein Kontakt ausgewählt"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:43
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:135
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:43
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:75
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:102
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:129
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:155
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:178
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:201
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:268
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:317
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:345
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Profil"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Configuration updated"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:66
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Grundeinstellungen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:68
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Sprache"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:86
|
|
msgid "Apparence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:88
|
|
msgid "Background color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:114
|
|
msgid "Pattern"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:180
|
|
msgid "Enable Sound Notification:"
|
|
msgstr "Klangbenachrichtigung aktivieren:"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:191
|
|
msgid "This configuration is shared wherever you are connected !"
|
|
msgstr "Diese Konfiguration wird genutzt, egal von wo aus du dich verbindest!"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:50
|
|
msgid "Mood"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:54
|
|
msgid "I'm "
|
|
msgstr "Ich bin "
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:58
|
|
msgid "Listening"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:64
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:83
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "on"
|
|
msgstr "Erledigt"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:70
|
|
msgid "Last seen"
|
|
msgstr "Zuletzt gesehen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:78
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:94
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Ort"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:111
|
|
msgid "Bot"
|
|
msgstr "Bot"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:112
|
|
msgid "Desktop"
|
|
msgstr "Arbeitsfläche"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:113
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:114
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "Telefon"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:115
|
|
msgid "Web"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:122
|
|
msgid "Client Informations"
|
|
msgstr "Client-Informationen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:131
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:193
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Aktionen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:142
|
|
msgid "Chat"
|
|
msgstr "Chat"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:161
|
|
msgid "Remove this contact"
|
|
msgstr "Kontakt löschen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:175
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:191
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:189
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:181
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nein"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:202
|
|
msgid "Invite this user"
|
|
msgstr "Diesen Benutzer einladen."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ChatExt/ChatExt.php:61
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:386
|
|
msgid "Composing..."
|
|
msgstr "Baue Dinge zusammen..."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ChatExt/ChatExt.php:62
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:387
|
|
msgid "Paused..."
|
|
msgstr "Angehalten..."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:104
|
|
msgid "Resolution"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:106
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Größe"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:108
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:110
|
|
msgid "ISO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:112
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:114
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:117
|
|
msgid "Original"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:117
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:146
|
|
msgid "Viewer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Media/Media.php:152
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:44
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:76
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:103
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:130
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:156
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:179
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:202
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:318
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:346
|
|
msgid "Media"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ChatPop/ChatPop.php:40
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Connection"
|
|
msgstr "Verbindung wird aufgebaut ..."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Explore/Explore.php:130
|
|
msgid "Search a contact"
|
|
msgstr "Einen Kontakt suchen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Explore/Explore.php:140
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:349
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:450
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Suchen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Explore/Explore.php:146
|
|
msgid "Discussion Servers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Explore/Explore.php:151
|
|
msgid "Last registered"
|
|
msgstr "Zuletzt angemeldet"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactManage/ContactManage.php:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Contact updated"
|
|
msgstr "Ort aktualisiert"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactManage/ContactManage.php:46
|
|
msgid "Manage"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactManage/ContactManage.php:58
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:368
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:373
|
|
msgid "Alias"
|
|
msgstr "Alias"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactManage/ContactManage.php:64
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ContactManage/ContactManage.php:67
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:29
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:46
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:78
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:105
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:132
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:158
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:181
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:204
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:270
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:320
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:348
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hilfe"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:31
|
|
msgid "What is Movim?"
|
|
msgstr "Was ist Movim"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:33
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Visit the page %s What is Movim ? %s to know more about the project, its "
|
|
"aims and understand how it works."
|
|
msgstr ""
|
|
"Besuche die Seite %s Was ist Movim? %s, um mehr über das Projekt, seine "
|
|
"Ziele und die technische Seite zu erfahren"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:36
|
|
msgid "What do the little banners refer to ?"
|
|
msgstr "Was bedeuten die kleinen Banner?"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:45
|
|
msgid ""
|
|
"Thanks to these five little banners, you can quickly identitfy the level of "
|
|
"confdentiality applied to the information you provide."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dank dieser fünf kleinen Banner kannst du schnell die Vertraulichkeitsstufe "
|
|
"deiner Information erkennen."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:49
|
|
msgid "White, only you can see the information"
|
|
msgstr "Weiß, nur du kannst die Information sehen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:50
|
|
msgid "Green, you have chosen some contacts who can see your information"
|
|
msgstr ""
|
|
"Grün, du hast einige Kontakte gewählt, die die Information sehen können"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:51
|
|
msgid "Orange, all your contact list can see your information"
|
|
msgstr "Orange, deine komplette Kontaktliste kann deine Information sehen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:52
|
|
msgid "Red, everybody in the XMPP network can see your information"
|
|
msgstr "Rot, jeder im XMPP-Netzwerk kann deine Inforamtion sehen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:53
|
|
msgid "Black, the whole Internet can see your information"
|
|
msgstr "Schwarz, das komplette Internet kann deine Informationen sehen."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:57
|
|
msgid ""
|
|
"Some features are missing/I can't do everything I used to do on other social "
|
|
"networks"
|
|
msgstr ""
|
|
"Manche Funktionen fehlen/ Ich kann nicht alles tun, was ich von anderen "
|
|
"Sozialen Netzwerken gewohnt bin."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:59
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Although Movim is evolving fast, many (many) features are missing. Be "
|
|
"patient ;). You can have a look %s at next versions's roadmaps %s to know if "
|
|
"the one you want is on its way."
|
|
msgstr ""
|
|
"Obwohl Movim sich Movim schnell entwickelt, fehlt noch Vieles. Sei einfach "
|
|
"geduldig :-). Du kannst auf die %s Roadmap der nächsten Version %s schauen, "
|
|
"um nachzuschauen, ob das was du willst darauf steht."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:61
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Don't forget that Movim is an open source project, a helping hand is always "
|
|
"welcome (see %s Can I participate %s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Bitte vergiss nicht, dass Movim ein quelloffenes Software-Projekt ist. "
|
|
"Helfer sind immer willkommen. (%s Mithelfen %s)"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:64
|
|
msgid "I can't find the answer to my question here"
|
|
msgstr "Meine Frage ist hier nicht aufgelistet"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:66
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Go to the %s to the Frequently Asked Questions %s or come ask your question "
|
|
"on the official chatroom %s or via our mailing-list (%s see the dedicated "
|
|
"page %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Geh zu den %s häufig gestellten Fragen %s oder komm in unseren offiziellen "
|
|
"Chatraum %s oder über unsere Mailinglist (%s weitere Informationen %s)"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:176
|
|
msgid "Ungrouped"
|
|
msgstr "Nicht gruppiert"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:299
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:396
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:404
|
|
msgid "Show/Hide"
|
|
msgstr "Ein-/Ausblenden"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:358
|
|
msgid "JID"
|
|
msgstr "Jabber-ID"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:383
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Abbrechen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:389
|
|
msgid "Send request"
|
|
msgstr "Anfrage absenden"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:48
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "Nicht verbunden"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:121
|
|
msgid "Message Published"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:160
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s needs your attention"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/About/About.php:29
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:240
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:287
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "Persönliche Angaben"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/About/About.php:33
|
|
msgid "Thanks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/About/About.php:104
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:268
|
|
msgid "Software"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/About/About.php:115
|
|
msgid "Ressources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Log/Log.php:33
|
|
msgid "Debug console"
|
|
msgstr "Debug Konsole"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:77
|
|
msgid "Step 2 - Fill in your informations"
|
|
msgstr "Schritt 2 - Persönliche Informationen eintragen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:155
|
|
msgid "No account creation form founded on the server"
|
|
msgstr ""
|
|
"Es wurde kein Formular zum Erstellen neuer Konten auf diesem Server gefunden"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:262
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:355
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:72
|
|
msgid "Some data are missing !"
|
|
msgstr "Es fehlen Daten"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:361
|
|
msgid "Wrong ID"
|
|
msgstr "Falsche ID"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:367
|
|
msgid "You entered different passwords"
|
|
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:373
|
|
msgid "Invalid name"
|
|
msgstr "Unzulässiger Name"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:379
|
|
msgid "Username already taken"
|
|
msgstr "Benutzername bereits vergeben"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:385
|
|
msgid "Could not connect to the XMPP server"
|
|
msgstr "Eine Verbindung zum XMPP-Server war nicht möglich"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:391
|
|
msgid "Could not communicate with the XMPP server"
|
|
msgstr "Konnte nicht mit dem XMPP-Server kommunizieren."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:397
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr "Unbekannter Fehler."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:409
|
|
msgid "Create a new account"
|
|
msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:412
|
|
msgid ""
|
|
"Movim is a decentralized social network, before creating a new account you "
|
|
"need to choose a server to register."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:413
|
|
msgid "Keep in mind that this server will handle all your personnal data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:418
|
|
msgid "Step 1 - Search the server"
|
|
msgstr "Schritt 1 - Server suchen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:421
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You can%s enter your server domain name%s. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:422
|
|
msgid "Or you can choose a server from this list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:436
|
|
msgid "Enter the server domain (ex: movim.eu)"
|
|
msgstr "Server-Domäne eingeben (Bsp: movim.eu)"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:448
|
|
msgid "Searching..."
|
|
msgstr "Suchvorgang…"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Profile/Profile.php:42
|
|
msgid "Saved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Profile/Profile.php:43
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Status updated"
|
|
msgstr "Ort aktualisiert"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Profile/Profile.php:137
|
|
msgid "No profile yet ?"
|
|
msgstr "Du hast noch kein Profil?"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:104
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:173
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:183
|
|
msgid "Unsubscribe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:112
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:148
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:163
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:126
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:232
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Posts"
|
|
msgstr "Meine Beiträge"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:142
|
|
msgid "Get Subscription"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:151
|
|
msgid "Make your membership to this group public to your friends"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:155
|
|
msgid "Give a nickname to this group if you want"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Node/Node.php:175
|
|
msgid "Are you sure ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/PubsubSubscriptionConfig/PubsubSubscriptionConfig.php:37
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:82
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/PubsubSubscriptionConfig/PubsubSubscriptionConfig.php:49
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s has been removed from your public groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/PubsubSubscriptionConfig/PubsubSubscriptionConfig.php:74
|
|
msgid "Public Groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/PubsubSubscriptionConfig/PubsubSubscriptionConfig.php:76
|
|
msgid "Get your public groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:50
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:55
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:60
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Couldn't create directory '%s'."
|
|
msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht erstellt werden!"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:218
|
|
msgid "Compatibility Check"
|
|
msgstr "Kompatibilitätsüberprüfung"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:251
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Grundeinstellungen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:253
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "Thema"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:273
|
|
msgid "Default language"
|
|
msgstr "Standardsprache"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:293
|
|
msgid "Maximum population"
|
|
msgstr "Maximale Nutzerzahl"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:299
|
|
msgid "User folder size limit (in bytes)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:304
|
|
msgid "empty"
|
|
msgstr "leer"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:305
|
|
msgid "terse"
|
|
msgstr "wenig"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:306
|
|
msgid "normal"
|
|
msgstr "normal"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:307
|
|
msgid "talkative"
|
|
msgstr "gesprächig"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:308
|
|
msgid "ultimate"
|
|
msgstr "ultimativ"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:315
|
|
msgid "Log verbosity"
|
|
msgstr "Logstufe"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:340
|
|
msgid "Database Settings"
|
|
msgstr "Datenbank-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:347
|
|
msgid "Modl wasn't able to connect to the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:356
|
|
msgid "Recreate the database"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:357
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Recreate"
|
|
msgstr "Anlegen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:361
|
|
msgid "This button will clear and recreate the Movim database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:368
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Dabase String"
|
|
msgstr "Datenbank-Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:381
|
|
msgid "Bosh Configuration"
|
|
msgstr "Bosh-Konfiguration"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:385
|
|
msgid "Enter here the BOSH-URL in the form: http(s)://domain:port/path."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:386
|
|
msgid "If you enter an open BOSH-Server, you can connect to many XMPP-Servers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:387
|
|
msgid ""
|
|
"If it is closed, you have to specify the corresponding Server on the next "
|
|
"page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:388
|
|
msgid "If you are unsure about this config option visit the wiki"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:394
|
|
msgid "Your Bosh URL is not reachable"
|
|
msgstr "Die Bosh-URL ist nicht erreichbar"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:400
|
|
msgid "Bosh URL"
|
|
msgstr "Bosh-URL"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:413
|
|
msgid "Whitelist - XMPP Server"
|
|
msgstr "Liste der erlaubten XMPP-Server"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:417
|
|
msgid ""
|
|
"If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod "
|
|
"and forbid the connection on all the others please put their domain name "
|
|
"here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Um eine Liste von authorisierten XMPP-Servern für diesen Movim-Pod "
|
|
"festzulegen und für alle anderen die Verbindung zu verbieten, hier die "
|
|
"Domänenamen eintragen, mit Kommata getrennt. (Bsp: movim.eu,jabber.fr)"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:420
|
|
msgid ""
|
|
"Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
|
|
msgstr "Leer lassen, um den Zugriff auf alle XMPP-Konten zu erlauben."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:425
|
|
msgid "List of whitelisted XMPP servers"
|
|
msgstr "Liste der erlaubten XMPP-Server"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:438
|
|
msgid "Administration Credential"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:443
|
|
msgid "Change the default username/password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:449
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nutzername"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:455
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:274
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Passwort"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Admin/Admin.php:459
|
|
msgid "Retype password"
|
|
msgstr "Passwort (Wiederholung)"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ConfigData/ConfigData.php:66
|
|
msgid "Cache"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ConfigData/ConfigData.php:69
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Post"
|
|
msgstr "Meine Beiträge"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ConfigData/ConfigData.php:74
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ConfigData/ConfigData.php:82
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ConfigData/ConfigData.php:89
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ConfigData/ConfigData.php:77
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ConfigData/ConfigData.php:85
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "Kontakte (%s)"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ConfigData/ConfigData.php:99
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeAffiliations/NodeAffiliations.php:63
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Affiliations saved"
|
|
msgstr "Bosh-Konfiguration"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeAffiliations/NodeAffiliations.php:88
|
|
msgid "Manage your members"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/NodeAffiliations/NodeAffiliations.php:93
|
|
msgid "Get the members"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:134
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:84
|
|
msgid "Updating"
|
|
msgstr "Aktualisierung läuft..."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:152
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Benachrichtigungen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:174
|
|
msgid "Contact request pending"
|
|
msgstr "Unbeantwortete Kontaktanfrage"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:263
|
|
msgid "wants to talk with you"
|
|
msgstr "will mit dir sprechen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:273
|
|
msgid "Decline"
|
|
msgstr "Ablehnen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:42
|
|
msgid "Wrong username"
|
|
msgstr "Falscher Benutzername"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:48
|
|
msgid "Invalid JID"
|
|
msgstr "Ungültige Jabber-ID"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:54
|
|
msgid "Authentication mechanism not supported by Movim"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:60
|
|
msgid "Empty Challenge from the server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:66
|
|
msgid "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
|
|
msgstr "XMPP-Domänenfehler: Dein Benutzerkonto ist keine korrekte Jabber ID"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:78
|
|
msgid "Wrong password"
|
|
msgstr "Passwort falsch"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:84
|
|
msgid "The XMPP authentification failed"
|
|
msgstr "Die XMPP-Authentifizierung ist fehlgeschlagen."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:90
|
|
msgid "The current BOSH URL in invalid"
|
|
msgstr "Die aktuelle BOSH-URL ist ungültig"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:96
|
|
msgid "Internal server error"
|
|
msgstr "Interner Server-Fehler"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:102
|
|
msgid "Session error"
|
|
msgstr "Sitzungsfehler"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:108
|
|
msgid "Account successfully created"
|
|
msgstr "Das Konto wurde erfolgreich angelegt."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:114
|
|
msgid "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
|
|
msgstr "Konnte nicht anmelden. Es wurden falsche Daten eingegeben."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:120
|
|
msgid "Your XMPP server is unauthorized"
|
|
msgstr "Dieser XMPP-Server ist nicht authentifiziert"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:125
|
|
msgid "The server takes too much time to repond"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:134
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:281
|
|
msgid "Come in!"
|
|
msgstr "Komm herein!"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:253
|
|
msgid "Your web browser is too old to use with Movim."
|
|
msgstr "Dein Webbrowser ist zu alt für Movim."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:267
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:279
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr "Verbindung wird aufgebaut ..."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:270
|
|
msgid "My address"
|
|
msgstr "Adresse"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:289
|
|
msgid "You can login using your favorite Jabber account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:291
|
|
msgid "or with our demonstration account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:295
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%sGmail accounts are also compatible%s but are not fully supported"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:299
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"You can login with Facebook (chat only) using %s your.id@chat.facebook.com "
|
|
"%s and your password"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:311
|
|
msgid "Population"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:313
|
|
msgid "No account yet ?"
|
|
msgstr "Noch kein Konto?"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:315
|
|
msgid "Create one !"
|
|
msgstr "Erstelle eins!"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:326
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:374
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr "Registrieren"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:54
|
|
msgid "Wrong position"
|
|
msgstr "Falsche Position"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:63
|
|
msgid "Location updated"
|
|
msgstr "Ort aktualisiert"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:102
|
|
msgid "Update my position"
|
|
msgstr "Meine Position aktualisieren"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:108
|
|
msgid "Accept"
|
|
msgstr "Annehmen"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:88
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aktualisieren"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:61
|
|
msgid "Place"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:155
|
|
msgid "Change the privacy level"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:157
|
|
msgid "your post will appear in your Movim public feed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:164
|
|
msgid "Everyone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:172
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Your contacts"
|
|
msgstr "Kontakte (%s)"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:199 ../system/Widget/WidgetCommon.php:200
|
|
msgid "Delete this post"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:224
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Loading comments ..."
|
|
msgstr "Lade ihr Feed ..."
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:225
|
|
msgid "Get the comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:233
|
|
msgid "Add a comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:334
|
|
msgid "Show the older comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:439
|
|
msgid "What's new ?"
|
|
msgstr "Was ist neu?"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:466
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Geolocalisation"
|
|
msgstr "Ort"
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:550
|
|
msgid "No comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Widget/WidgetCommon.php:562
|
|
msgid "No comments stream"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - Welcome to Movim"
|
|
msgstr "%s – Willkommen bei Movim"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:41
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:73
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:100
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:127
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:153
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:176
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:199
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:217
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:228
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:239
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:266
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:286
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:315
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:343
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:373
|
|
#: ../system/Controller/ControllerBase.php:137
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Start"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:175
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - Configuration"
|
|
msgstr "%s – Einstellungen"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:198
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - Profile"
|
|
msgstr "%s - Profil"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:216
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:227
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - Account"
|
|
msgstr "%s - Konto"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:218
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Account Creation"
|
|
msgstr "%s – Registrieren"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:238
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
msgid "%s - About"
|
|
msgstr "%s - Konto"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:265
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - Post View"
|
|
msgstr "%s - Mitteilungsansicht"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:285
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - Login to Movim"
|
|
msgstr "%s – Anmelden"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:310
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - Explore"
|
|
msgstr "%s - Durchsuchen"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:338
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - Help Page"
|
|
msgstr "%s - Hilfeseiten"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:371
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
msgid "%s - Administration Panel"
|
|
msgstr "Registrieren"
|
|
|
|
#: ../system/Controller/ControllerBase.php:136
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s - 404"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../system/Logger.php:27
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Cannot open log file '%s'"
|
|
msgstr "Die Logdatei '%s' konnte nicht geöffnet werden."
|
|
|
|
#~ msgid "Rich Text"
|
|
#~ msgstr "Rich Text"
|
|
|
|
#~ msgid "Your server doesn't support post publication"
|
|
#~ msgstr "Dieser Server unterstützt keine Mitteilungsveröffentlichung"
|
|
|
|
#~ msgid "Back"
|
|
#~ msgstr "Zurück"
|
|
|
|
#~ msgid "Next"
|
|
#~ msgstr "Weiter"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The following requirements were not met. Please make sure they are all "
|
|
#~ "satisfied in order to install Movim."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Die folgenden Voraussetzungen sind nicht erfüllt. Beheben Sie die Mängel, "
|
|
#~ "um Movim installieren zu können."
|
|
|
|
#~ msgid "Couldn't create configuration file '%s'."
|
|
#~ msgstr "Die Konfigurationsdatei '%s' konnte nicht erstellt werden!"
|
|
|
|
#~ msgid "Please put a valid domain name list"
|
|
#~ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Domänennamensliste ein"
|
|
|
|
#~ msgid "Welcome to Movim!"
|
|
#~ msgstr "Willkommen bei Movim!"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You are about to install or change the configuration of the distributed "
|
|
#~ "XMPP-based opensource Social Network Movim."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Sie sind dabei, das XMPP-basierte quelloffene soziale Netzwerk Movim zu "
|
|
#~ "installieren oder dessen Konfiguration zu ändern."
|
|
|
|
#~ msgid "Please make the required changes to continue."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Die erforderlichen Änderungen müssen vorgenommen werden, bevor "
|
|
#~ "fortgefahren werden kann."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Movim's database engine \"Datajar\" can handle a lot of database systems. "
|
|
#~ "Here you can see which ones are available in your setup."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Movims Datenbankmaschine \"Datajar\" kann mit vielen Datenbanksystemen "
|
|
#~ "umgehen. Hier ist zu sehen, welche in der aktuellen Installation "
|
|
#~ "verfügbar sind."
|
|
|
|
#~ msgid "Database System to use:"
|
|
#~ msgstr "Datenbanksystem zur Nutzung:"
|
|
|
|
#~ msgid "MySQL Settings"
|
|
#~ msgstr "MySQL-Einstellungen"
|
|
|
|
#~ msgid "MySQL Host"
|
|
#~ msgstr "MySQL-Host"
|
|
|
|
#~ msgid "MySQL Port"
|
|
#~ msgstr "MySQL-Port"
|
|
|
|
#~ msgid "MySQL Username"
|
|
#~ msgstr "MySQL-Benutzername"
|
|
|
|
#~ msgid "MySQL Password"
|
|
#~ msgstr "MySQL-Passwort"
|
|
|
|
#~ msgid "MySQL Database"
|
|
#~ msgstr "MySQL-Datenbank"
|
|
|
|
#~ msgid "Bosh Proxy"
|
|
#~ msgstr "Bosh-Proxy"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You are able to access this installation manager later to make changes to "
|
|
#~ "your install. Please specify a username and a password to protect it."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Die Installationsverwaltung kann auch später wieder aufgerufen werden, um "
|
|
#~ "Änderungen vorzunehmen. Bitte zum Schutz einen Nutzernamen und ein "
|
|
#~ "Passwort eingeben."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "That's it. Your configuration is now finished, and the database has been "
|
|
#~ "created."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Fertig. Die Konfiguration ist abgeschlossen und die Datenbank wurde "
|
|
#~ "erstellt."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "If you want to change something later on you can do this by coming back "
|
|
#~ "to the installer."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Um später Änderungen vorzunehmen, kann das Installationsprogramm erneut "
|
|
#~ "aufgerufen werden."
|
|
|
|
#~ msgid "Here we go !"
|
|
#~ msgstr "Los geht's!"
|
|
|
|
#~ msgid "Movim Installer"
|
|
#~ msgstr "Movim Installer"
|
|
|
|
#~ msgid "Compatibility Test"
|
|
#~ msgstr "Kompatibilitätsprüfung"
|
|
|
|
#~ msgid "User not logged in."
|
|
#~ msgstr "Nicht angemeldet!"
|
|
|
|
#~ msgid "JID not provided."
|
|
#~ msgstr "Die JID wurde nicht übermittelt"
|
|
|
|
#~ msgid "jid '%s' is incorrect"
|
|
#~ msgstr "Die JID '%s' ist inkorrekt."
|
|
|
|
#~ msgid "Loading the contact feed ..."
|
|
#~ msgstr "Lade die Meldungen..."
|
|
|
|
#~ msgid "or"
|
|
#~ msgstr "oder"
|
|
|
|
#~ msgid "Actual version : "
|
|
#~ msgstr "Aktuelle Version : "
|
|
|
|
#~ msgid "Please remove the %s folder in order to complete the installation"
|
|
#~ msgstr "Bitte entfernen Sie den %s Ordner um die Installation abzuschließen"
|
|
|
|
#~ msgid "Database Detected"
|
|
#~ msgstr "Datenbank Erkannt"
|
|
|
|
#~ msgid "Success !"
|
|
#~ msgstr "Erfolgreich !"
|
|
|
|
#~ msgid "Show All"
|
|
#~ msgstr "Alle anzeigen"
|
|
|
|
#~ msgid "Follow"
|
|
#~ msgstr "Folgen"
|
|
|
|
#~ msgid "XMPP Connection Preferences"
|
|
#~ msgstr "XMPP Verbindungseinstellungen"
|
|
|
|
#~ msgid "Valid Bosh"
|
|
#~ msgstr "BOSH ist in Ordnung"
|
|
|
|
#~ msgid "BOSH Connection Preferences"
|
|
#~ msgstr "BOSH Verbindungseinstellungen"
|
|
|
|
#~ msgid "Only alphanumerics elements are authorized"
|
|
#~ msgstr "Es sind nur Buchstaben und Zahlen zugelassen."
|
|
|
|
#~ msgid "Make sure your password is safe :"
|
|
#~ msgstr "Wäle ein sicheres Passwort"
|
|
|
|
#~ msgid "Example :"
|
|
#~ msgstr "Beispiel:"
|
|
|
|
#~ msgid "Same here !"
|
|
#~ msgstr "Das gleiche hier."
|
|
|
|
#~ msgid "Retype"
|
|
#~ msgstr "Nochmal"
|
|
|
|
#~ msgid "Pseudo"
|
|
#~ msgstr "Pseudo"
|
|
|
|
#~ msgid "A capital letter, a digit and a special character are recommended"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Mindestens jeweils ein Großbuchstabe, eine Ziffer und ein Sonderzeichen "
|
|
#~ "werden empfohlen."
|
|
|
|
#~ msgid "8 characters"
|
|
#~ msgstr "8 Buchstaben"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Firstly fill in this blank with a brand new account ID, this address will "
|
|
#~ "follow you on all the Movim network !"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Zunächst füll bitte dieses freie Feld mit einer nagelneuen Adresse aus. "
|
|
#~ "Diese begleitet dich überall im Movim Netzwerk."
|
|
|
|
#~ msgid "%s - Add An Account"
|
|
#~ msgstr "%s - Neues Profil anlegen"
|
|
|
|
#~ msgid "Client Type"
|
|
#~ msgstr "Clienttyp"
|
|
|
|
#~ msgid "Client Name"
|
|
#~ msgstr "Client-Name"
|
|
|
|
#~ msgid "Add your login informations"
|
|
#~ msgstr "Bitte ergänze deine Login-Informationen"
|
|
|
|
#~ msgid "Link my current account"
|
|
#~ msgstr "Verknüpfe mein Konto"
|
|
|
|
#~ msgid "Install the %s package"
|
|
#~ msgstr "%s installieren"
|
|
|
|
#~ msgid "Movim requires the %s extension."
|
|
#~ msgstr "Movim benötigt die Erweiterung %s."
|
|
|
|
#~ msgid "Install %s and %s packages"
|
|
#~ msgstr "%s und %s-Pakete installieren"
|
|
|
|
#~ msgid "Movim's folder must be writable."
|
|
#~ msgstr "Das Movim-Verzeichnis muss Schreibrechte besitzen."
|
|
|
|
#~ msgid "Update your PHP version or contact your server administrator"
|
|
#~ msgstr "Aktualisieren Sie PHP oder melden Sie sich bein Administrator"
|
|
|
|
#~ msgid "Enable read and write rights on Movim's root folder"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Bitte setzen Sie Lese- und Schreibrechte in dem Ordner, in den Sie Movim "
|
|
#~ "entpackt haben"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Some errors were detected. Please correct them for the installation to "
|
|
#~ "proceed."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Es wurden Fehler entdeckt. Bitte korrigieren Sie diese, damit die "
|
|
#~ "Installation abgeschlossen werden kann."
|
|
|
|
#~ msgid "You can now access your shiny Movim instance %sJump In !%s"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Sie können jetzt Ihre nagelneuer Movim-Instanz betreten. %sAuf geht's !%s"
|
|
|
|
#~ msgid "Database Movim schema installed"
|
|
#~ msgstr "Das Datenbank-Schema Movim wurde installiert"
|
|
|
|
#~ msgid "PHP version mismatch. Movim requires PHP 5.3 minimum."
|
|
#~ msgstr "Falsche PHP Version. Movim benötigt mindestens PHP 5.3."
|
|
|
|
#~ msgid "This server hosts %s accounts"
|
|
#~ msgstr "Dieser Server beherbergt %s Konten"
|
|
|
|
#~ msgid "Bosh connection failed with error '%s'"
|
|
#~ msgstr "Die Verbindung zu BOSH ist gescheitert. Fehler: '%s'"
|
|
|
|
#~ msgid "Database connection failed with error '%s'"
|
|
#~ msgstr "Die Datenbankverbindung schlug fehl. Fehler: '%s'"
|
|
|
|
#~ msgid "XMPP connection through Bosh failed with error '%s'"
|
|
#~ msgstr "DIe XMPP-Verbindung über BOSH schlug fehl. Fehle: '%s'"
|