You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

1696 lines
37 KiB

# Turkish translation for movim
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the movim package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: movim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-27 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Caner Başaran <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-19 14:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16165)\n"
#: ../admin/buttons.php:2
msgid "Back"
msgstr ""
#: ../admin/buttons.php:2 ../admin/part0.php:63
msgid "Next"
msgstr ""
#: ../admin/error.php:2
msgid ""
"The following requirements were not met. Please make sure they are all "
"satisfied in order to install Movim."
msgstr ""
"Aşağıdaki şartlar yerine getirilmedi. Movim'i yüklemek için tüm şartların "
"yerine getirildiğinden emin olun."
#: ../admin/index.php:11
msgid "Movim Installer and Configuration Manager"
msgstr ""
#: ../admin/index.php:199 ../admin/index.php:203 ../admin/index.php:207
#: ../admin/index.php:211
#, php-format
msgid "Couldn't create directory '%s'."
msgstr "Dizin oluşturulamadı '%s'."
#: ../admin/index.php:273
#, php-format
msgid "Couldn't create configuration file '%s'."
msgstr "Yapılandırma dosyası oluşturulamadı '%s'."
#: ../admin/index.php:323
#, fuzzy
msgid "Compatibility Check"
msgstr "Uyumluluk Denemesi"
#: ../admin/index.php:324
#, fuzzy
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Bilgiler"
#: ../admin/index.php:325
#, fuzzy
msgid "Database Settings"
msgstr "Veritabanı Algılandı"
#: ../admin/index.php:326
#, fuzzy
msgid "Bosh Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
#: ../admin/index.php:327
msgid "Whitelist - XMPP Server"
msgstr ""
#: ../admin/index.php:328
msgid "Done"
msgstr ""
#: ../admin/index.php:454
msgid "Your Bosh URL is not reachable"
msgstr ""
#: ../admin/index.php:482
msgid "Please put a valid domain name list"
msgstr ""
#: ../admin/index.php:508 ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:384
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:135
msgid "You entered different passwords"
msgstr "Şifreleri farklı girdiniz"
#: ../admin/part0.php:4
msgid "Thank you for downloading Movim!"
msgstr "Movim indirdiğiniz için teşekkür ederiz!"
#: ../admin/part0.php:5
msgid "Before you enjoy your social network, a few adjustements are required."
msgstr "Sosyal ağınıza katılmadan önce, birkaç ayar yapmanız gerekli."
#: ../admin/part0.php:6
msgid ""
"Keep in mind that Movim is still under development and will handle many "
"personal details. Its use can potentially endanger your data. Always pay "
"attention to information that you submit."
msgstr ""
"Aklınızda bulunsun, Movim hala geliştirilme aşamasındadır ve veri kaybı "
"yaşamamak için lütfen kişisel bilgilerini yedekleyin. Daima gönderdiğiniz "
"bilgilere dikkat edin."
#: ../admin/part0.php:7
msgid "For help on installation see the"
msgstr ""
#: ../admin/part0.php:11
#, fuzzy
msgid "Welcome to Movim!"
msgstr "%s - Movim'e Hoşgeldiniz"
#: ../admin/part0.php:13
msgid ""
"You are about to install or change the configuration of the distributed XMPP-"
"based opensource Social Network Movim."
msgstr ""
#: ../admin/part0.php:21
msgid ""
"Movim requires certain external components. Please install them before you "
"can succeed:"
msgstr ""
#: ../admin/part0.php:26
#, php-format
msgid "Your PHP-Version: %s <br>Required: 5.3.0"
msgstr ""
#: ../admin/part0.php:29
msgid "CURL-Library"
msgstr ""
#: ../admin/part0.php:32
msgid "GD"
msgstr ""
#: ../admin/part0.php:35
msgid "SimpleXML"
msgstr ""
#: ../admin/part0.php:38
#, fuzzy
msgid "Read and write rights for the webserver in Movim's root directory"
msgstr ""
"Movim kök (root) klasörü haklarının okuma ve yazma yetkilerini etkinleştir"
#: ../admin/part0.php:41
msgid "<a href=\"http://datajar.movim.eu\">Datajar</a> version: "
msgstr ""
#: ../admin/part0.php:48
msgid "Please make the required changes to continue."
msgstr ""
#: ../admin/part1.php:15
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../admin/part1.php:27
msgid "Default language"
msgstr ""
#: ../admin/part1.php:40
msgid "Maximum population"
msgstr ""
#: ../admin/part1.php:47
msgid "empty"
msgstr "boş"
#: ../admin/part1.php:48
msgid "terse"
msgstr "kısa ve öz"
#: ../admin/part1.php:49
msgid "normal"
msgstr "normal"
#: ../admin/part1.php:50
msgid "talkative"
msgstr "konuşkan"
#: ../admin/part1.php:51
msgid "ultimate"
msgstr ""
#: ../admin/part1.php:56
msgid "Log verbosity"
msgstr ""
#: ../admin/part2.php:9
msgid ""
"Movim's database engine \"Datajar\" can handle a lot of database systems. "
"Here you can see which ones are available in your setup."
msgstr ""
#: ../admin/part2.php:38
#, fuzzy
msgid "Database System to use:"
msgstr "Veritabanı Algılandı"
#: ../admin/part2.php:58
msgid "MySQL Settings"
msgstr ""
#: ../admin/part2.php:60
msgid "MySQL Host"
msgstr ""
#: ../admin/part2.php:64
msgid "MySQL Port"
msgstr ""
#: ../admin/part2.php:68
msgid "MySQL Username"
msgstr ""
#: ../admin/part2.php:72
#, fuzzy
msgid "MySQL Password"
msgstr "Şifre"
#: ../admin/part2.php:76
msgid "MySQL Database"
msgstr ""
#: ../admin/part3.php:10
msgid ""
"You need to specify a functional BOSH server. This server will act as an "
"intermediary between Movim and XMPP server."
msgstr ""
#: ../admin/part3.php:14
#, php-format
msgid "You will find a list of public servers BOSH on the page %s."
msgstr ""
#: ../admin/part3.php:18
#, php-format
msgid ""
"You can also install your own BOSH server, to do this follow the "
"documentation %s!"
msgstr ""
#: ../admin/part3.php:26
msgid "Bosh URL"
msgstr ""
#: ../admin/part3.php:30
msgid "BOSH changeable"
msgstr ""
#: ../admin/part3.php:34
msgid "Bosh Proxy"
msgstr ""
#: ../admin/part4.php:10
msgid ""
"If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod "
"and forbid the connection on all the others please put their domain name "
"here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
msgstr ""
#: ../admin/part4.php:12
msgid ""
"Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
msgstr ""
#: ../admin/part4.php:20
msgid "List of whitelisted XMPP servers"
msgstr ""
#: ../admin/part5.php:10
msgid ""
"You are able to access this installation manager later to make changes to "
"your install. Please specify a username and a password to protect it."
msgstr ""
#: ../admin/part5.php:19
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Yanlış kullanıcı adı"
#: ../admin/part5.php:24
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:182
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:262
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
#: ../admin/part5.php:28
#, fuzzy
msgid "Retype password"
msgstr "Yanlış şifre"
#: ../admin/part6.php:7
msgid ""
"That's it. Your configuration is now finished, and the database has been "
"created."
msgstr ""
#: ../admin/part6.php:8
msgid ""
"If you want to change something later on you can do this by coming back to "
"the installer."
msgstr ""
#: ../admin/part6.php:14
msgid "Here we go !"
msgstr ""
#: ../system/Conf.php:38
#, php-format
msgid "Cannot load element value '%s'"
msgstr ""
#: ../system/Conf.php:49
#, php-format
msgid "Cannot load file '%s'"
msgstr "Dosya '% s' yüklenemedi"
#: ../system/Logger.php:27
#, php-format
msgid "Cannot open log file '%s'"
msgstr "Günlük dosyası '% s' açılamıyor"
#: ../system/MovimException.php:15
#, php-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Hata: %s"
#: ../system/Utils.php:159
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
#: ../system/Utils.php:160
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
#: ../system/Utils.php:161
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
#: ../system/Utils.php:162
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
#: ../system/Utils.php:163 ../system/Utils.php:165
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
#: ../system/Utils.php:164
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
#: ../system/Utils.php:168
msgid "January"
msgstr "Ocak"
#: ../system/Utils.php:169
msgid "February"
msgstr "Şubat"
#: ../system/Utils.php:170
msgid "March"
msgstr "Mart"
#: ../system/Utils.php:171
msgid "April"
msgstr "Nisan"
#: ../system/Utils.php:172
msgid "May"
msgstr "Mayıs"
#: ../system/Utils.php:173
msgid "June"
msgstr "Haziran"
#: ../system/Utils.php:174
msgid "July"
msgstr "Temmuz"
#: ../system/Utils.php:175
msgid "August"
msgstr "Ağustos"
#: ../system/Utils.php:176
msgid "September"
msgstr "Eylül"
#: ../system/Utils.php:177
msgid "October"
msgstr "Ekim"
#: ../system/Utils.php:178
msgid "November"
msgstr "Kasım"
#: ../system/Utils.php:179
msgid "December"
msgstr "Aralık"
#: ../system/Utils.php:185
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
#: ../system/Utils.php:187
msgid "Tomorrow"
msgstr "Yarın"
#: ../system/Utils.php:189
msgid "Yesterday"
msgstr "Dün"
#: ../system/Utils.php:195
msgid "day"
msgstr "gün"
#: ../system/Utils.php:198
#, php-format
msgid " %d days ago"
msgstr " %d gün önce"
#: ../system/Utils.php:231 ../system/Utils.php:468
msgid "None"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:232
msgid "Male"
msgstr "Erkek"
#: ../system/Utils.php:233
msgid "Female"
msgstr "Kadın"
#: ../system/Utils.php:234
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#: ../system/Utils.php:469
msgid "Single"
msgstr "Bekar"
#: ../system/Utils.php:470
msgid "In a relationship"
msgstr "bir ilişkisi var"
#: ../system/Utils.php:471
msgid "Married"
msgstr "Evli"
#: ../system/Utils.php:472
msgid "Divorced"
msgstr "Boşanmış"
#: ../system/Utils.php:473
msgid "Widowed"
msgstr "Dul"
#: ../system/Utils.php:474
msgid "Cohabiting"
msgstr "birlikte yaşayan"
#: ../system/Utils.php:475
msgid "Civil Union"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:481 ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:40
msgid "Online"
msgstr "Çevrimiçi"
#: ../system/Utils.php:482 ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:41
msgid "Away"
msgstr "Uzakta"
#: ../system/Utils.php:483 ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:42
msgid "Do Not Disturb"
msgstr "Rahatsız Etmeyin"
#: ../system/Utils.php:484 ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:43
msgid "Extended Away"
msgstr "Uzun Süredir Uzakta"
#: ../system/Utils.php:485 ../system/Controller/ControllerMain.php:55
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:91
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:116
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:138
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:171
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:219
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:246
msgid "Logout"
msgstr "Oturumu Kapat"
#: ../system/Utils.php:491
msgid "afraid"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:492
msgid "amazed"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:493
msgid "amorous"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:494
msgid "angry"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:495
msgid "annoyed"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:496
msgid "anxious"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:497
msgid "aroused"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:498
msgid "ashamed"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:499
msgid "bored"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:500
msgid "brave"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:501
msgid "calm"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:502
msgid "cautious"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:503
msgid "cold"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:504
msgid "confident"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:505
msgid "confused"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:506
#, fuzzy
msgid "contemplative"
msgstr "konuşkan"
#: ../system/Utils.php:507
msgid "contented"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:508
msgid "cranky"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:509
msgid "crazy"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:510
#, fuzzy
msgid "creative"
msgstr "Yarat"
#: ../system/Utils.php:511
msgid "curious"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:512
msgid "dejected"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:513
#, fuzzy
msgid "depressed"
msgstr "Adres"
#: ../system/Utils.php:514
msgid "disappointed"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:515
msgid "disgusted"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:516
msgid "dismayed"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:517
msgid "distracted"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:518
msgid "embarrassed"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:519
msgid "envious"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:520
msgid "excited"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:521
msgid "flirtatious"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:522
msgid "frustrated"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:523
msgid "grateful"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:524
msgid "grieving"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:525
msgid "grumpy"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:526
msgid "guilty"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:527
msgid "happy"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:528
msgid "hopeful"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:529
#, fuzzy
msgid "hot"
msgstr "Bot"
#: ../system/Utils.php:530
msgid "humbled"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:531
msgid "humiliated"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:532
msgid "hungry"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:533
msgid "hurt"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:534
msgid "impressed"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:535
msgid "in awe"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:536
msgid "in love"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:538
msgid "interested"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:539
msgid "intoxicated"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:540
msgid "invincible"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:541
msgid "jealous"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:542
msgid "lonely"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:543
msgid "lost"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:544
msgid "lucky"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:545
msgid "mean"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:546
msgid "moody"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:547
msgid "nervous"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:548
msgid "neutral"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:549
msgid "offended"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:550
msgid "outraged"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:551
msgid "playful"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:552
msgid "proud"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:553
msgid "relaxed"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:554
msgid "relieved"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:555
msgid "remorseful"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:556
msgid "restless"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:557
msgid "sad"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:558
msgid "sarcastic"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:559
msgid "satisfied"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:560
msgid "serious"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:561
msgid "shocked"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:562
msgid "shy"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:563
msgid "sick"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:564
msgid "sleepy"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:565
msgid "spontaneous"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:566
msgid "stressed"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:567
msgid "strong"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:568
msgid "surprised"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:569
msgid "thankful"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:570
msgid "thirsty"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:571
msgid "tired"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:572
msgid "undefined"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:573
msgid "weak"
msgstr ""
#: ../system/Utils.php:574
#, fuzzy
msgid "worried"
msgstr "Evli"
#: ../system/Moxl/xec/action/location/LocationPublish.php:87
msgid "Your server doesn't support location publication"
msgstr ""
#: ../system/Moxl/xec/action/location/LocationPublish.php:92
msgid "Your are not authorized to publish your location"
msgstr ""
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostDelete.php:89
msgid "This post doesn't exist on the server"
msgstr ""
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostDelete.php:98
msgid "Your server doesn't support post deletetion"
msgstr ""
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostDelete.php:107
msgid "You are not autorized to delete items on this node"
msgstr ""
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostDelete.php:116
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostPublish.php:100
msgid "Service unavaiable"
msgstr ""
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostPublish.php:90
msgid "Your server doesn't support post publication"
msgstr ""
#: ../system/Moxl/xec/action/microblog/MicroblogPostPublish.php:95
msgid "You are not autorized to publish on this node"
msgstr ""
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:49
#, php-format
msgid "%s - Welcome to Movim"
msgstr "%s - Movim'e Hoşgeldiniz"
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:50
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:86
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:111
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:133
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:150
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:166
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:186
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:214
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:241
msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:51
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:87
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:112
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:134
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:167
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:215
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:242
msgid "Explore"
msgstr ""
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:52
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:88
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:113
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:135
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:168
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:216
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:243
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:43
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:134
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:53
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:89
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:114
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:136
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:169
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:217
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:244
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:54
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:90
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:115
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:137
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:170
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:218
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:245
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:110
#, php-format
msgid "%s - Configuration"
msgstr "%s - Yapılandırma"
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:132
#, php-format
msgid "%s - Profile"
msgstr ""
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:149
#, fuzzy, php-format
msgid "%s - Account"
msgstr "%s - Hesap Oluşturma"
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:151
msgid "Account Creation"
msgstr "Hesap Oluşturma"
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:165
#, php-format
msgid "%s - Post View"
msgstr ""
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:185
#, php-format
msgid "%s - Login to Movim"
msgstr ""
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:209
#, php-format
msgid "%s - Explore"
msgstr ""
#: ../system/Controller/ControllerMain.php:236
#, php-format
msgid "%s - Help Page"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:77
msgid "Step 2 - Fill in your informations"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:187
#, fuzzy
msgid "Validate"
msgstr "Geçersiz ad"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:200
msgid "No account creation form founded on the server"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:319
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:49
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:149
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:322
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:325
msgid "URL"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:372
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:123
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:72
msgid "Some data are missing !"
msgstr "Bazı veriler eksik !"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:378
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:129
msgid "Wrong ID"
msgstr "Hatalı Kimlik (ID)"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:390
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:141
msgid "Invalid name"
msgstr "Geçersiz ad"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:396
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:147
msgid "Username already taken"
msgstr "Kullanıcı adı daha önceden alınmış"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:402
msgid "Could not connect to the XMPP server"
msgstr "XMPP sunucusuna bağlantı kurulamadı"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:408
msgid "Could not communicate with the XMPP server"
msgstr "XMPP sunucusu iletişim kuramamış"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:414
msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:426
msgid "Create a new account"
msgstr "Yeni hesap oluştur"
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:429
msgid ""
"Movim is a decentralized social network, before creating a new account you "
"need to choose a server to register."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:430
msgid "Keep in mind that this server will handle all your personnal data."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:435
msgid "Step 1 - Search the server"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:439
msgid "You can enter your server domain name."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:443
msgid "Server"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:446
msgid "Enter the server domain (ex: movim.eu)"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:454
msgid "Or you can choose a server from this list."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:462
#, fuzzy
msgid "Searching..."
msgstr "Bağlanıyor..."
#: ../system/Widget/widgets/Account/Account.php:464
#: ../system/Widget/widgets/Explore/Explore.php:104
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:297
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Mart"
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:115
msgid "Account linkage disabled."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:153
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:66
msgid "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:166
msgid "Add your login informations"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:173
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:258
msgid "My address"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:192
msgid "Retype"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/AccountAdd/AccountAdd.php:200
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
#: ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:44
msgid "Offline"
msgstr "Çevrimdışı"
#: ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:336
msgid "Composing..."
msgstr "Oluşturuluyor..."
#: ../system/Widget/widgets/Chat/Chat.php:337
msgid "Paused..."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:63
msgid "Language"
msgstr "Dil"
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:79
msgid "Enable Sound Notification:"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:81
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:85
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:151
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:155
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:338
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:82
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:86
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:339
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
#: ../system/Widget/widgets/Config/Config.php:90
msgid "This configuration is shared wherever you are connected !"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:45
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:146
msgid "General Informations"
msgstr "Genel Bilgiler"
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:55
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:154
msgid "Nickname"
msgstr "Takma ad"
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:61
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:164
msgid "Date of Birth"
msgstr "Doğum Tarihi"
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:67
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:222
msgid "Gender"
msgstr "Cinsiyeti"
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:73
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:233
msgid "Marital Status"
msgstr "Medeni Durumu"
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:79
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:159
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:84
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:244
msgid "Website"
msgstr "Web sayfası"
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:90
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:256
msgid "About Me"
msgstr "Hakkımda"
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:99
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:264
msgid "Geographic Position"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:103
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:266
msgid "Locality"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ContactCard/ContactCard.php:115
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:270
msgid "Country"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:62
msgid "I'm "
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:67
msgid "Last seen"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:76
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:105
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Eylemler"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:119
msgid "Bot"
msgstr "Bot"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:120
msgid "Desktop"
msgstr "Masaüstü"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:121
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:122
#, fuzzy
msgid "Web"
msgstr "Web sayfası"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:129
msgid "Client Informations"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:137
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:148
msgid "Chat"
msgstr "Sohbet"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:176
msgid "Remove this contact"
msgstr "Kişiyi kaldır"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:190
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:204
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: ../system/Widget/widgets/ContactInfo/ContactInfo.php:213
msgid "Invite this user"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Explore/Explore.php:54
msgid "Last registered"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Explore/Explore.php:110
msgid "Search a contact"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:55
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:98
msgid ""
"Your server doesn't support post publication, you can only read contact's "
"feeds"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:86
msgid "An error occured : "
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:104
msgid "Creating your feed..."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:122
msgid "What's new ?"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:141
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:148
msgid "Rich Text"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:223
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:133
msgid "Get older posts"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:240
msgid "Your feed cannot be loaded."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:268
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:116
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:157
msgid "Feed"
msgstr "Besleme"
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:277
msgid "All"
msgstr "Hepsi"
#: ../system/Widget/widgets/Feed/Feed.php:278
msgid "My Posts"
msgstr "İletilerim"
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:32
msgid "What is Movim?"
msgstr "Movim Nedir?"
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:34
#, php-format
msgid ""
"Visit the page %s What is Movim ? %s to know more about the project, its "
"aims and understand how it works."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:37
msgid "What do the little banners refer to ?"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:46
msgid ""
"Thanks to these five little banners, you can quickly identitfy the level of "
"confdentiality applied to the information you provide."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:50
msgid "White, only you can see the information"
msgstr "Beyaz, sadece siz bilgileri görebilirsiniz"
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:51
msgid "Green, you have chosen some contacts who can see your information"
msgstr "Yeşil, seçeceğiniz kişiler tarafından bilgiler görülebilir"
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:52
msgid "Orange, all your contact list can see your information"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:53
msgid "Red, everybody in the XMPP network can see your information"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:54
msgid "Black, the whole Internet can see your information"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:58
msgid ""
"Some features are missing/I can't do everything I used to do on other social "
"networks"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:60
#, php-format
msgid ""
"Although Movim is evolving fast, many (many) features are missing. Be "
"patient ;). You can have a look %s at next versions's roadmaps %s to know if "
"the one you want is on its way."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:62
#, php-format
msgid ""
"Don't forget that Movim is an open source project, a helping hand is always "
"welcome (see %s Can I participate %s)"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:65
msgid "I can't find the answer to my question here"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Help/Help.php:67
#, php-format
msgid ""
"Go to the %s to the Frequently Asked Questions %s or come ask your question "
"on the official chatroom %s or via our mailing-list (%s see the dedicated "
"page %s)."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:42
msgid "Wrong username"
msgstr "Yanlış kullanıcı adı"
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:48
msgid "Invalid JID"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:54
msgid "Authentification mechanism not supported by Movim"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:60
msgid "Empty Challenge from the server"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:78
msgid "Wrong password"
msgstr "Yanlış şifre"
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:84
msgid "The XMPP authentification failed"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:90
msgid "The current BOSH URL in invalid"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:96
msgid "Internal server error"
msgstr "Dahili sunucu hatası"
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:102
msgid "Session error"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:108
msgid "Account successfully created"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:114
msgid "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:120
msgid "Your XMPP server is unauthorized"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:130
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:269
msgid "Come in!"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:244
msgid "Your web browser is too old to use with Movim."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:254
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:267
msgid "Connecting..."
msgstr "Bağlanıyor..."
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:275
#, fuzzy
msgid "Population"
msgstr "Yapılandırma"
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:277
msgid "No account yet ?"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Login/Login.php:279
#, fuzzy
msgid "Create one !"
msgstr "Yarat"
#: ../system/Widget/widgets/Log/Log.php:33
msgid "Debug console"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:82
msgid "Delete"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:134
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:121
msgid "Updating"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:137
msgid "Rafraichir"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:152
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Yapılandırma"
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:177
msgid "Contact request pending"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:266
msgid "wants to talk with you"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:271
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:290
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: ../system/Widget/widgets/Notifs/Notifs.php:276
msgid "Decline"
msgstr "Reddet"
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:55
#, fuzzy
msgid "Wrong position"
msgstr "Yanlış şifre"
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:67
msgid "Location updated"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:113
msgid "Update my position"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:119
msgid "Accept"
msgstr "Kabul et"
#: ../system/Widget/widgets/ProfileData/ProfileData.php:123
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:279
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: ../system/Widget/widgets/Profile/Profile.php:42
msgid "Saved"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Profile/Profile.php:138
msgid "No profile yet ?"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Profile/Profile.php:139
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:119
msgid "Create my vCard"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:162
msgid "Ungrouped"
msgstr "Gruplanmamış"
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:254
msgid "JID"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:264
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:269
msgid "Alias"
msgstr "Rumuz"
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:285
msgid "Send request"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Roster/Roster.php:293
msgid "Show/Hide"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Syndication/Syndication.php:50
#, php-format
msgid "%s's feed"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Syndication/Syndication.php:77
#, fuzzy
msgid "No public feed for this contact"
msgstr "Kişiyi kaldır"
#: ../system/Widget/widgets/Syndication/Syndication.php:80
msgid "No contact specified"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:130
msgid "Profil not updated : Your server does not support the vCard feature"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:135
msgid "Profil not updated : Request error"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:169
msgid "Day"
msgstr "Gün"
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:189
msgid "Month"
msgstr "Ay"
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:208
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:248
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:289
msgid "Privacy Level"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:300
msgid ""
"Please pay attention ! By making your profile public, all the information "
"listed above will be available for all the Movim users and on the whole "
"Internet."
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:302
msgid "Is this profile public ?"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:328
msgid "Submitting"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Vcard/Vcard.php:361
msgid "Edit my Profile"
msgstr ""
#: ../system/Widget/widgets/Wall/Wall.php:125
msgid "Update"
msgstr ""
#~ msgid "PHP version mismatch. Movim requires PHP 5.3 minimum."
#~ msgstr "PHP sürüm uyuşmazlığı. Movim minimum PHP 5.3 gerektirir."
#~ msgid "Actual version : "
#~ msgstr "Güncel sürüm : "
#~ msgid "Update your PHP version or contact your server administrator"
#~ msgstr "PHP sürümünü güncelleyin veya sunucu yöneticinize başvurun"
#~ msgid "Movim requires the %s extension."
#~ msgstr "Movim %s uzantı gerekiyor."
#~ msgid "Install %s and %s packages"
#~ msgstr "%s ve %s paketlerini kurun"
#~ msgid "Install the %s package"
#~ msgstr "%s paketini kurun"
#~ msgid "Movim's folder must be writable."
#~ msgstr "Movim klasörü yazılabilir olmalıdır."
#~ msgid "or"
#~ msgstr "veya"
#~ msgid "Database connection failed with error '%s'"
#~ msgstr "Veritabanı bağlantı hatası '% s' !"
#~ msgid "Movim Installer"
#~ msgstr "Movim Yükleyicisi"
#~ msgid ""
#~ "Some errors were detected. Please correct them for the installation to "
#~ "proceed."
#~ msgstr ""
#~ "Bazı hatalar tespit edildi. Kuruluma devam etmek için ilgili yerleri "
#~ "düzeltin."
#~ msgid "XMPP Connection Preferences"
#~ msgstr "XMPP Bağlantı Tercikleri"
#~ msgid "BOSH Connection Preferences"
#~ msgstr "BOSH Bağlantı Tercikleri"
#~ msgid "Proxy Preferences"
#~ msgstr "Vekil (proxy) Tercihleri"
#~ msgid "Success !"
#~ msgstr "Herşey Tamam !"
#~ msgid "Valid Bosh"
#~ msgstr "Geçerli Bosh"
#~ msgid "Database Movim schema installed"
#~ msgstr "Movim Veritabanı şeması yüklendi"
#~ msgid "Please remove the %s folder in order to complete the installation"
#~ msgstr "Kurulumu tamamlamak için %s klasörünü siliniz."
#~ msgid "User not logged in."
#~ msgstr "Oturum açmadınız."
#~ msgid "Pseudo"
#~ msgstr "Uydurma"
#~ msgid "Client Name"
#~ msgstr "İstemci Adı"
#~ msgid "Client Type"
#~ msgstr "İstemci Çeşidi"
#~ msgid "Show All"
#~ msgstr "Tümünü Göster"
#~ msgid "Follow"
#~ msgstr "Takip et"