# Ukrainian translations for Movim package.
# This file is distributed under the same license as the Movim package.
# This file was translated from CodingTeam at .
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Movim\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-20 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Nazar Banakh \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-04 21:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17147)\n"
#: ../cache/locales.php:2
msgid "Thanks"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:3
msgid "Developers"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:4
msgid "Translators"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:5
msgid "Software"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:6
msgid "Resources"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:7 ../cache/locales.php:69
msgid "API"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:8
msgid "Movim is an XMPP-based communication platform. All the project, except the following software and resources, is under"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:9 ../cache/locales.php:180
msgid "Some data are missing !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:10
msgid "Wrong ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:11
msgid "You entered different passwords"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:12
msgid "Invalid name"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:13
msgid "Request not acceptable"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:14
msgid "Username already taken"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:15
msgid "Could not connect to the XMPP server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:16
msgid "Could not communicate with the XMPP server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:17 ../cache/locales.php:305
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:18 ../cache/locales.php:268
msgid "Create a new account"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:19
msgid "No account creation form found on the server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:20 ../cache/locales.php:131
msgid "on"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:21
msgid "Loading"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:22
msgid "Database Settings"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:23
msgid "Modl wasn't able to connect to the database"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:24
msgid "Movim is connected to the database"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:25
msgid "The database need to be updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:26
msgid "Movim database is up to date"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:27
msgid "Database Type"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:28 ../cache/locales.php:48 ../cache/locales.php:379
msgid "Username"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:29 ../cache/locales.php:49 ../cache/locales.php:196
#: ../cache/locales.php:380
msgid "Password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:30
msgid "Host"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:31
msgid "Port"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:32
msgid "Database Name"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:33
msgid "General Settings"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:34
msgid "Theme"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:35
msgid "Default language"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:36
msgid "Environment"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:37
msgid "Log verbosity"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:38
msgid "Server Timezone"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:39
msgid "User folder size limit (in bytes)"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:40
msgid "Bosh Configuration"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:41
msgid "Enter here the BOSH-URL in the form: http(s)://domain:port/path."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:42
#, php-format
msgid "If you are unsure about this config option visit the %swiki%s."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:43
msgid "Your Bosh URL is not reachable"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:44
msgid "Bosh URL"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:45
msgid "Public BOSH"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:46
msgid "Administration Credential"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:47
msgid "Change the default credentials admin/password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:50
msgid "Retype password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:51
msgid "Whitelist - XMPP Server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:52
msgid "If you want to specify a list of authorized XMPP servers on your Movim pod and forbid the connection on all the others please put their domain name here, with comma (ex: movim.eu,jabber.fr)"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:53
msgid "Leave this field blank if you allow the access to all the XMPP accounts."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:54
msgid "List of whitelisted XMPP servers"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:55 ../cache/locales.php:59
msgid "Information Message"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:56
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:57
msgid "This message will be displayed on the login page"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:58
msgid "Leave this field blank if you don't want to show any message."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:60
msgid "Compatibility Check"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:61
msgid "Movim requires certain external components. Please install them before you can succeed:"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:62
#, php-format
msgid "Your PHP-Version: %s
Required: 5.3.0"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:63
msgid "CURL-Library"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:64
msgid "GD"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:65
msgid "SimpleXML"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:66
msgid "Read and write rights for the webserver in Movim's root directory"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:67
msgid "OpenSSL"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:68
msgid "URL Rewriting support"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:70
#, php-format
msgid "Here you can register your pod on the official %sMovim API%s and be listed on %sthe pods page%s."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:71
msgid "Your pod is not registered on the API"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:72
msgid "Your pod is registered on the API"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:73
msgid "Your pod is not yet validated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:74
msgid "Your pod is validated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:75
msgid "You asked to be removed from the API, this request will be processed in a couple of hours"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:76
msgid "Webcam"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:77
msgid "Cheese !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:78
msgid "Take a webcam snapshot"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:79
msgid "Avatar Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:80
msgid "Avatar Not Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:81
msgid "Conferences"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:82 ../cache/locales.php:144
msgid "Groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:83
msgid "Add a new Chat Room"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:84
msgid "Chat Room ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:85 ../cache/locales.php:117 ../cache/locales.php:204
#: ../cache/locales.php:243 ../cache/locales.php:280
msgid "Name"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:86 ../cache/locales.php:118 ../cache/locales.php:281
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:87
msgid "Do you want do join automaticaly this Chat Room ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:88
msgid "Bad Chatroom ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:89
msgid "Empty name"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:90
msgid "Bookmarks updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:91 ../cache/locales.php:147
msgid "An error occured : "
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:92
msgid "Message Published"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:93
msgid "Encrypted message"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:94
#, php-format
msgid "%s needs your attention"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:95
msgid "Connected to the chatroom"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:96
msgid "Disconnected from the chatroom"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:97
msgid "Feed Configuration"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:98
msgid "General"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:99
msgid "Language"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:100
msgid "Appearence"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:101
msgid "Background color"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:102
msgid "Font size"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:103
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:104
msgid "This configuration is shared wherever you are connected !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:105
msgid "Configuration updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:106 ../cache/locales.php:274
msgid "Data"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:107
msgid "Cache"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:108
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:109 ../cache/locales.php:335
msgid "Posts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:110
msgid "Messages"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:111
msgid "Please wait"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:112 ../cache/locales.php:114
msgid "Actions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:113
msgid "Chat"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:115
msgid "Invite this user"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:116 ../cache/locales.php:279
msgid "General Informations"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:119 ../cache/locales.php:283
msgid "Date of Birth"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:120 ../cache/locales.php:284
msgid "Gender"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:121 ../cache/locales.php:285
msgid "Marital Status"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:122 ../cache/locales.php:282
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:123 ../cache/locales.php:286
msgid "Website"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:124 ../cache/locales.php:287
msgid "About Me"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:125 ../cache/locales.php:288
msgid "Geographic Position"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:126 ../cache/locales.php:289
msgid "Locality"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:127 ../cache/locales.php:290
msgid "Country"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:128
msgid "Mood"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:129
msgid "I'm "
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:130
msgid "Listening"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:132
msgid "Last seen"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:133
msgid "Client Informations"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:134
msgid "Manage"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:135
msgid "Alias"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:136
msgid "Group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:137
msgid "Contact updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:138
msgid "Public groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:139
msgid "No public groups found"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:140 ../cache/locales.php:143
msgid "Last registered"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:141
msgid "Discover my server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:142
msgid "Discussion Servers"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:145
msgid "Chatrooms"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:146
msgid "My Posts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:148
msgid "Hi!"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:149
msgid "This is your newsfeed, here you will see the posts published by you and your contacts."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:150
msgid "What is Movim?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:151
#, php-format
msgid "Visit the page %s What is Movim ? %s to know more about the project, its aims and understand how it works."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:152
msgid "What do the little banners refer to ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:153
msgid "Thanks to these five little banners, you can quickly identitfy the level of confdentiality applied to the information you provide."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:154
msgid "White, only you can see the information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:155
msgid "Green, you have chosen some contacts who can see your information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:156
msgid "Orange, all your contact list can see your information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:157
msgid "Red, everybody in the XMPP network can see your information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:158
msgid "Black, the whole Internet can see your information"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:159
msgid "Some features are missing/I can't do everything I used to do on other social networks"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:160
#, php-format
msgid "Although Movim is evolving fast, many (many) features are missing. Be patient ;). You can have a look %sat next versions's roadmaps%s to know if the one you want is on its way."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:161
#, php-format
msgid "Don't forget that Movim is an open source project, a helping hand is always welcome (see %sCan I participate%s)"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:162
msgid "I can't find the answer to my question here"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:163
#, php-format
msgid "Go to the %sto the Frequently Asked Questions%s or come ask your question on the official chatroom %s or via our mailing-list (%ssee the dedicated page%s)."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:164
msgid "What's Hot"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:165
msgid "Creating your location node"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:166
msgid "Creating your bookmark node"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:167
msgid "Creating your profile node"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:168
msgid "Creating your avatar node"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:169
msgid "Movim is currently configuring your account, please wait..."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:170
msgid "Your server doesn't support post publication, you can only read contact's feeds"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:171
msgid "Creating your feed..."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:172
msgid "Location"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:173
msgid "Wrong position"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:174
msgid "Location updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:175
msgid "Wrong username"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:176
msgid "Invalid JID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:177
msgid "Authentication mechanism not supported by Movim"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:178
msgid "Empty Challenge from the server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:179
msgid "XMPP Domain error, your account is not a correct Jabber ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:181
msgid "Wrong password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:182
msgid "The XMPP authentification failed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:183
msgid "The current BOSH URL is invalid"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:184
msgid "Internal server error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:185
msgid "Session error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:186
msgid "Account successfully created"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:187
msgid "Movim failed to authenticate. You entered wrong data"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:188
msgid "Your XMPP server is unauthorized"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:189
msgid "The server takes too much time to respond"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:190
msgid "Your web browser is too old to use with Movim."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:191
#, php-format
msgid "You can login with Facebook (chat only) using %syour.id@chat.facebook.com%s and your password"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:192
#, php-format
msgid "%sGmail accounts are also compatible%s but are not fully supported"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:193
msgid "You can login using your favorite Jabber account"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:194
msgid "or with our demonstration account"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:195
msgid "My address"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:197
msgid "Create one !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:198
msgid "No account yet ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:199
msgid "Login with an another account"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:200
msgid "This server accept only connection with xmpp accounts from these servers :"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:201
#, php-format
msgid "If you don't have such xmpp account, you can try %sanother public Movim%s client."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:202
msgid "Connected"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:203
msgid "Population"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:205
msgid "Resolution"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:206
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:207
msgid "Date"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:208
msgid "ISO"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:209
msgid "Camera"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:210
msgid "Artist"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:211
msgid "Original"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:212
msgid "Link"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:213
msgid "Please select image file"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:214
msgid "You should select valid image files only!"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:215
msgid "An error occurred while uploading the file"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:216
msgid "The upload has been canceled by the user or the browser dropped the connection"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:217
msgid "Your file is very big. We can't accept it. Please select a smaller file"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:218
msgid "Hello"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:219
msgid "Welcome on your group feed, here you will see all the posts published in the groups you have subscribed."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:220
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:221
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:222
msgid "Make your membership to this group public to your friends"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:223
msgid "Give a nickname to this group if you want"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:224
msgid "Are you sure ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:225
msgid "Oops!"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:226
msgid "I cannot find any posts here. Try to push the refresh button."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:227
msgid "Manage your members"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:228
msgid "Get the members"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:229
msgid "Affiliations saved"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:230
msgid "Configure your group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:231
msgid "Group configuration saved"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:232
msgid "Delete this group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:233
#, php-format
msgid "Return to %s's list of groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:234
msgid "Manage your subscriptions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:235
msgid "Manage the subscriptions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:236
msgid "Get the subscriptions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:237
#, php-format
msgid "%s wants to talk with you"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:238
msgid "Disconnect"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:239
msgid "Status updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:240
msgid "Saved"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:241
msgid "Your status here !"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:242
msgid "Shared"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:244
#, php-format
msgid "%s has been added to your public groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:245
#, php-format
msgid "%s has been removed from your public groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:246
msgid "Ungrouped"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:247
msgid "Show disconnected contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:248
msgid "Hide disconnected contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:249
#, php-format
msgid "Show group %s"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:250
#, php-format
msgid "Hide group %s"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:251
msgid "Please enter a valid Jabber ID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:252
msgid "No contacts ? You can add one using the + button bellow or going to the Explore page"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:253
msgid "Search"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:254
msgid "Show/Hide"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:255
msgid "Enter the Jabber ID of your contact."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:256
msgid "Press enter to validate."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:257
msgid "JID"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:258
msgid "Give a friendly name to your group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:259
msgid "My Little Pony - Fan Club"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:260
msgid "Subscribed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:261
msgid "Topics"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:262
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:263
msgid "Since"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:264
msgid "Sessions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:265
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:266
msgid "Monthly Subscriptions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:267
msgid "Monthly Subscriptions Cumulated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:269
msgid "Movim is a decentralized social network, before creating a new account you need to choose a server to register."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:270
msgid "Your server here ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:271
msgid "Contact us to add yours to the officially supported servers list"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:272
msgid "No public feed for this contact"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:273
msgid "No contact specified"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:275
msgid "Profile Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:276
msgid "Profile Not Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:277
msgid "Your profile is now public"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:278
msgid "Your profile is now restricted"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:291
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:292
msgid "Twitter"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:293
msgid "Skype"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:294
msgid "Yahoo"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:295
msgid "Privacy Level"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:296
msgid "Is this profile public ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:297
msgid "Please pay attention ! By making your profile public, all the information listed above will be available for all the Movim users and on the whole Internet."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:298
msgid "Call"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:299
msgid "Hang up"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:300
#, fuzzy
msgid "Connection"
msgstr "Конфігурація"
#: ../cache/locales.php:301
msgid "Hung up"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:302
msgid "Your contact is busy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:303
msgid "Declined"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:304
msgid "Remote application incompatible"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:306
msgid "Is calling you"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:307 ../cache/locales.php:334
msgid "Feed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:308 ../cache/locales.php:330
msgid "Blog"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:309
msgid "Original page"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:310
msgid "Authors"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:311
msgid "Revisions"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:312
msgid "Abstract"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:313
msgid "Status"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:314
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:315
msgid "You don't have javascript enabled. Good luck with that."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:316
msgid "Movim is a kickass distributed social networking platform that protect your privacy an comes with a set of awesome features."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:317
msgid "Administration"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:318
msgid "Home"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:319
msgid "Discover"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:320
msgid "Explore"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:321
msgid "Account Creation"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:322
msgid "News"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:323
msgid "Avatar"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:324
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
#: ../cache/locales.php:325
msgid "Server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:326
msgid "Public Groups"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:327
msgid "Viewer"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:328
msgid "Profile"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:329
msgid "Media"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:331
msgid "About"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:332
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:333
msgid "Help"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:336
msgid "Gallery"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:337
msgid "Preview"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:338
msgid "Visio-conference"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:339
msgid "Pods"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:340
#, php-format
msgid "Error: %s"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:341
#, php-format
msgid "Cannot load file '%s'"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:342
#, php-format
msgid "Route error, please set all the parameters for the page %s"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:343
#, php-format
msgid "%s - About"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:344
#, php-format
msgid "%s - Account"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:345
#, php-format
msgid "%s - Administration Panel"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:346
#, php-format
msgid "%s - Blog"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:347
#, php-format
msgid "%s - Configuration"
msgstr "%s - Конфігурація"
#: ../cache/locales.php:348
#, php-format
msgid "%s - Discover"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:349
#, php-format
msgid "%s - Explore"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:350
#, php-format
msgid "%s - Help Page"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:351
#, php-format
msgid "%s - Login to Movim"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:352
#, php-format
msgid "%s - Welcome to Movim"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:353
#, php-format
msgid "%s - Media"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:354
#, php-format
msgid "%s - News"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:355
#, php-format
msgid "%s - Group Configuration"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:356
#, php-format
msgid "%s - Group"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:357
#, php-format
msgid "%s - 404"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:358
#, php-format
msgid "%s - Profile"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:359
#, php-format
msgid "%s - Server"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:360
msgid "Validate"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:361
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:362
msgid "Add"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:363
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:364
msgid "Update"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:365
msgid "Updating"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:366
msgid "Submit"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:367
msgid "Reset"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:368
msgid "Register"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:369
msgid "Unregister"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:370
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:371
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:372
msgid "Upload"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:373
msgid "Come in!"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:374
msgid "Connecting..."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:375
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:376
msgid "No"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:377
msgid "Return"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:378
#, php-format
msgid "Step %s"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:381
msgid "Day"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:382
msgid "Monday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:383
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:384
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:385
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:386
msgid "Friday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:387
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:388
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:389 ../cache/locales.php:398
msgid "None"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:390
msgid "Male"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:391
msgid "Female"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:392
msgid "Other"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:393
msgid "Bot"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:394
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:395
msgid "Phone"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:396
msgid "Web"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:397
msgid "Registered"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:399
msgid "Single"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:400
msgid "In a relationship"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:401
msgid "Married"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:402
msgid "Divorced"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:403
msgid "Widowed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:404
msgid "Cohabiting"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:405
msgid "Civil Union"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:406
msgid "Not shared"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:407
msgid "Shared with one contact"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:408
msgid "Shared with all contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:409
msgid "Shared with the XMPP network"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:410
msgid "Shared with the whole Internet"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:411
msgid "Online"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:412
msgid "Away"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:413
msgid "Do Not Disturb"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:414
msgid "Extended Away"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:415
msgid "Offline"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:416
msgid "Error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:417
msgid "afraid"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:418
msgid "amazed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:419
msgid "amorous"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:420
msgid "angry"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:421
msgid "annoyed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:422
msgid "anxious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:423
msgid "aroused"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:424
msgid "ashamed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:425
msgid "bored"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:426
msgid "brave"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:427
msgid "calm"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:428
msgid "cautious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:429
msgid "cold"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:430
msgid "confident"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:431
msgid "confused"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:432
msgid "contemplative"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:433
msgid "contented"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:434
msgid "cranky"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:435
msgid "crazy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:436
msgid "creative"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:437
msgid "curious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:438
msgid "dejected"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:439
msgid "depressed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:440
msgid "disappointed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:441
msgid "disgusted"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:442
msgid "dismayed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:443
msgid "distracted"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:444
msgid "embarrassed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:445
msgid "envious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:446
msgid "excited"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:447
msgid "flirtatious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:448
msgid "frustated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:449
msgid "grateful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:450
msgid "grieving"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:451
msgid "grumpy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:452
msgid "guilty"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:453
msgid "happy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:454
msgid "hopeful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:455
msgid "hot"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:456
msgid "humbled"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:457
msgid "humiliated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:458
msgid "hungry"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:459
msgid "hurt"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:460
msgid "impressed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:461
msgid "in awe"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:462
msgid "in love"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:463
msgid "indignant"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:464
msgid "interested"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:465
msgid "intoxicated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:466
msgid "invincible"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:467
msgid "jealous"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:468
msgid "lonely"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:469
msgid "lost"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:470
msgid "lucky"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:471
msgid "mean"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:472
msgid "moody"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:473
msgid "nervous"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:474
msgid "neutral"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:475
msgid "offended"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:476
msgid "outraged"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:477
msgid "playful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:478
msgid "proud"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:479
msgid "relaxed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:480
msgid "relieved"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:481
msgid "remorseful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:482
msgid "restless"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:483
msgid "sad"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:484
msgid "sarcastic"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:485
msgid "satisfied"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:486
msgid "serious"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:487
msgid "shocked"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:488
msgid "shy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:489
msgid "sick"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:490
msgid "sleepy"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:491
msgid "spontaneous"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:492
msgid "stressed"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:493
msgid "strong"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:494
msgid "surprised"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:495
msgid "thankful"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:496
msgid "thirsty"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:497
msgid "tired"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:498
msgid "undefined"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:499
msgid "weak"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:500
msgid "worried"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:501
msgid "Month"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:502
msgid "January"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:503
msgid "February"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:504
msgid "March"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:505
msgid "April"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:506
msgid "May"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:507
msgid "June"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:508
msgid "July"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:509
msgid "August"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:510
msgid "September"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:511
msgid "October"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:512
msgid "November"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:513
msgid "December"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:514
msgid "Year"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:515
msgid "Today"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:516
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:517
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:518
#, php-format
msgid " %d days ago"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:519
msgid "day"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:520
msgid "Title"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:521
msgid "What's new ?"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:522
msgid "Place"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:523
msgid "by"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:524
msgid "Geolocalisation"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:525
msgid "email"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:526
msgid "No content"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:527
msgid "No comments"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:528
msgid "No comments stream"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:529
msgid "Your feed cannot be loaded."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:530
msgid "Get older posts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:531
#, php-format
msgid "%s new items"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:532
msgid "Comment publication error"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:533
msgid "Show the older comments"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:534
msgid "Loading comments ..."
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:535
msgid "Get the comments"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:536
msgid "Add a comment"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:537
msgid "Share with"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:538
msgid "Everyone"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:539
msgid "Your contacts"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:540
msgid "Delete this post"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:541
msgid "Updated"
msgstr ""
#: ../cache/locales.php:542
msgid "The API is not reachable, try again later"
msgstr ""
#~ msgid "PHP version mismatch. Movim requires PHP 5.3 minimum."
#~ msgstr "PHP версії не збігаються. Movim вимагає мінімум PHP 5.3"
#~ msgid "Actual version : "
#~ msgstr "Актуальна версія "
#~ msgid "Update your PHP version or contact your server administrator"
#~ msgstr "Оновіть вашу версію PHP або зверніться до адміністратора сервера"
#~ msgid "Movim requires the %s extension."
#~ msgstr "Movim вимагає розширення %s ."
#~ msgid "Install %s and %s packages"
#~ msgstr "Встановити %s і %s пакетів."
#~ msgid "Movim's folder must be writable."
#~ msgstr "Папка Movim повинна бути доступна для запису"
#~ msgid "Enable read and write rights on Movim's root folder"
#~ msgstr "Включити права читання і запису на кореневу папку Movim"
#~ msgid "Install the %s package"
#~ msgstr "Установка пакету %s"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "або"
#~ msgid "Bosh connection failed with error '%s'"
#~ msgstr "Сталася помилка '%s'"
#~ msgid "XMPP connection through Bosh failed with error '%s'"
#~ msgstr "XMPP з'єднання з помилкою '%s'"
#~ msgid "Couldn't create directory '%s'."
#~ msgstr "Не вдалося створити '%s' каталог."
#~ msgid "ultimate"
#~ msgstr "загальна"
#~ msgid "normal"
#~ msgstr "звичайний"
#~ msgid "terse"
#~ msgstr "стислий"
#~ msgid "empty"
#~ msgstr "порожній"
#~ msgid "Some errors were detected. Please correct them for the installation to proceed."
#~ msgstr "Були виявлено деякі помилки . Будь ласка, виправте їх, щоб продовжити установку."
#~ msgid "talkative"
#~ msgstr "мовність"
#~ msgid "Database connection failed with error '%s'"
#~ msgstr "Підключення до бази даних з помилкою '%s'"
#~ msgid "Before you enjoy your social network, a few adjustements are required."
#~ msgstr "Перед тим, як користуватися вашою соціальною мережею, потрібно кілька налаштувань."
#~ msgid "Thank you for downloading Movim!"
#~ msgstr "Дякуємо Вам за завантаження Movim!"
#~ msgid "Couldn't create configuration file '%s'."
#~ msgstr "Не вдається створити файл конфігурації '%s'."
#~ msgid "Keep in mind that Movim is still under development and will handle many personal details. Its use can potentially endanger your data. Always pay attention to information that you submit."
#~ msgstr "Майте на увазі, що Movim знаходиться на стадії розробки і буде обробляти багато особистих даних. Його використання може потенційно загрожувати вашим даним. Завжди звертайте увагу на інформацію, яку Ви представляєте."
#~ msgid "The following requirements were not met. Please make sure they are all satisfied in order to install Movim."
#~ msgstr "Наступні вимоги не були виконані. Будь ласка, переконайтеся, що всі вони були виконані для того, щоб встановити Movim."
#~ msgid "Compatibility Test"
#~ msgstr "Тест на сумісність"
#~ msgid "Movim Installer"
#~ msgstr "Movim установник"