|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@ |
|
|
|
# |
|
|
|
# Translators: |
|
|
|
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2018 |
|
|
|
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2018,2020-2021 |
|
|
|
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2018,2020-2022 |
|
|
|
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2018-2020 |
|
|
|
#. #-#-#-#-# locales.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# |
|
|
|
#. extracted from ../app/widgets/About/locales.ini |
|
|
|
@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: movim\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-17 08:56+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 07:57+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Jaussoin Timothée <edhelas@movim.eu>\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:17+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/movim/movim/language/sq/)\n" |
|
|
|
"Language: sq\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ":shkurtore: që të futni një emoxhi" |
|
|
|
|
|
|
|
#: [message]visitor_help |
|
|
|
msgid "You are not allowed to send messages in this conference" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "S’keni leje të dërgoni mesazhe në këtë konferencë" |
|
|
|
|
|
|
|
#: [chat]attention |
|
|
|
msgid "%s needs your attention" |
|
|
|
@ -720,15 +720,15 @@ msgstr "Kyçet e fshehtëzimit u prodhuan" |
|
|
|
|
|
|
|
#: [omemo]resolving_devices |
|
|
|
msgid "Resolving OMEMO devices" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Po ftillohen pajisje OMEMO" |
|
|
|
|
|
|
|
#: [omemo]building_sessions |
|
|
|
msgid "Building encryption sessions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Po krijohen sesione fshehtëzimi" |
|
|
|
|
|
|
|
#: [omemo]building_own_sessions |
|
|
|
msgid "Building own encryption sessions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Po krijohen sesione të vetët fshehtëzimi" |
|
|
|
|
|
|
|
#: [omemo]encrypted_disabled |
|
|
|
msgid "Encryption disabled" |
|
|
|
@ -1965,11 +1965,11 @@ msgstr "Është mbërritur në kufirin e pjesëmarrësve në dhomë" |
|
|
|
|
|
|
|
#: [chatrooms]notallowed |
|
|
|
msgid "You are not allowed to create a chatroom there" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "S’keni leje të krijoni dhomë bisedash këtu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: [chatrooms]created |
|
|
|
msgid "Chatroom created" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Dhoma e bisedave u krijua" |
|
|
|
|
|
|
|
#: [bookmarks]updated |
|
|
|
msgid "Bookmarks updated" |
|
|
|
|