diff --git a/locales/fr.po b/locales/fr.po index 29fad8fb9..a853a0239 100644 --- a/locales/fr.po +++ b/locales/fr.po @@ -4,7 +4,7 @@ # e1ab480322b0d2e3f0ebe6f294df65db_ecba13c, 2015 # Éfrit, 2015 # François D. , 2019 -# Jaussoin Timothée , 2015-2020 +# Jaussoin Timothée , 2015-2021 # Maxime Buquet , 2015 # Raphael J , 2018 # Thirty Thirds , 2015-2017 @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: movim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-09 07:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-30 14:25+0000\n" "Last-Translator: Jaussoin Timothée \n" "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/movim/movim/language/fr_FR/)\n" "Language: fr_FR\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 3.1.1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 3.3.0\n" #: [about]thanks msgid "Thanks" @@ -363,37 +363,36 @@ msgid "Pick a country in the list" msgstr "Choisissez un pays" #: [tenor]title -#, fuzzy msgid "Tenor integration" -msgstr "Informations Générales" +msgstr "Intégration Tenor" #: [tenor]label msgid "Yout Tenor API Key" -msgstr "" +msgstr "Votre clef d'API Tenor" #: [tenor]info1 msgid "Movim integrates the Tenor API to allow GIF search and publication in Chat" -msgstr "" +msgstr "Movim intègre l'API Tenor et permet la recherche et la publication de GIF dans les conversations Chat" #: [tenor]info2 msgid "Access Tenor and get your API key" -msgstr "" +msgstr "Récupérer votre clef sur Tenor" #: [firebase]title msgid "Firebase Integration" -msgstr "" +msgstr "Intégration Firebase" #: [firebase]label msgid "Your Firebase Authorization Key" -msgstr "" +msgstr "Votre clef d'autorisation Firebase" #: [firebase]info1 msgid "Movim can send Push Notifications to the Movim Android app using Firebase" -msgstr "" +msgstr "Movim peut envoyer des notifications Push à l'application Movim sur Android via Firebase" #: [firebase]info2 msgid "Go to the Firebase panel to configure and generate your Authorization key" -msgstr "" +msgstr "Visitez votre panneau d’administration Firebase pour configurer et générer votre clef d'autorisation" #: [log]empty msgid "Empty" @@ -686,9 +685,8 @@ msgid "Picture" msgstr "Image" #: [chats]video -#, fuzzy msgid "Video" -msgstr "Appel vidéo" +msgstr "Vidéo" #: [button]chat msgid "Chat" @@ -1334,27 +1332,24 @@ msgid "The XMPP authentification failed" msgstr "L’authentification au serveur XMPP a échoué" #: [connection]socket_connected -#, fuzzy msgid "Connected to the server" -msgstr "Reconnexion au serveur…" +msgstr "Connecté au serveur" #: [connection]authenticated -#, fuzzy msgid "Authenticated to the server" -msgstr "Reconnexion au serveur…" +msgstr "Authentifié sur le serveur" #: [form]username msgid "My address" msgstr "Mon adresse" #: [form]whitelist_info -#, fuzzy msgid "Login with accounts from these servers" -msgstr "Vous pouvez vous authentifier avec des comptes venant des serveurs suivants" +msgstr "Authentifiez vous avec les comptes provenant des serveurs suivants" #: [form]connect_info msgid "Login using any XMPP account or create a new one" -msgstr "" +msgstr "Authentifiez vous avec n'importe quel compte XMPP ou créez en un nouveau" #: [form]connected msgid "Connected" @@ -1626,7 +1621,7 @@ msgstr "Souhaitez-vous réellement vous déconnecter ?" #: [preview]link_copied msgid "Link copied to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Lien copié dans le presse-papier" #: [publishbrief]placeholder msgid "What’s new?" @@ -2013,17 +2008,16 @@ msgid "A sticker has been sent using Movim" msgstr "Un autocollant a été envoyé via Movim" #: [sticker]keyword -#, fuzzy msgid "Type a keyword" -msgstr "Ressaisissez le mot de passe" +msgstr "Saisissez un mot-clef" #: [sticker]gif_title msgid "Find a GIF" -msgstr "" +msgstr "Trouver un GIF" #: [sticker]gif_text msgid "Powered by Tenor" -msgstr "" +msgstr "Propulsé par Tenor" #: [subscribe]info msgid "Movim is a decentralized social network, before creating a new account you need to choose a server to register." @@ -2464,13 +2458,12 @@ msgid "Send to" msgstr "Envoyer à" #: [button]more -#, fuzzy msgid "More" -msgstr "Aide supplémentaire" +msgstr "Plus" #: [button]copy_link msgid "Copy Link" -msgstr "" +msgstr "Copier le lien" #: [day]title msgid "Day"