|
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" |
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 3.7.2\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 3.7.3\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [about]thanks |
|
|
#: [about]thanks |
|
|
msgid "Thanks" |
|
|
msgid "Thanks" |
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Compte" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [account]account_management |
|
|
#: [account]account_management |
|
|
msgid "Account management" |
|
|
msgid "Account management" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Gestion du compte" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [account]password_change_title |
|
|
#: [account]password_change_title |
|
|
msgid "Change my password" |
|
|
msgid "Change my password" |
|
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Rétracter" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [message]retract_body |
|
|
#: [message]retract_body |
|
|
msgid "Your contact attempted to retract a previous message, but it's unsupported by your client" |
|
|
msgid "Your contact attempted to retract a previous message, but it's unsupported by your client" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Votre contact a tenté de rétracter un précédent message, malheureusement cette fonctionnalité n'est pas gérée par votre client" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [message]error |
|
|
#: [message]error |
|
|
msgid "Your message could not be sent, please try again later" |
|
|
msgid "Your message could not be sent, please try again later" |
|
@ -667,9 +667,8 @@ msgid "Incoming call" |
|
|
msgstr "Appel entrant" |
|
|
msgstr "Appel entrant" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [chat]jingle_outgoing |
|
|
#: [chat]jingle_outgoing |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Outgoing call" |
|
|
msgid "Outgoing call" |
|
|
msgstr "en communication" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Appels sortants" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [chat]jingle_end |
|
|
#: [chat]jingle_end |
|
|
msgid "Call ended" |
|
|
msgid "Call ended" |
|
@ -1019,12 +1018,11 @@ msgstr "Êtes-vous sûr ?" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [communityposts]empty_me_text |
|
|
#: [communityposts]empty_me_text |
|
|
msgid "No publication yet? Write your first post to make people discover your profile" |
|
|
msgid "No publication yet? Write your first post to make people discover your profile" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Pas encore de publications ? Écrivez votre premier article pour rendre votre profil visible" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [communityposts]empty_me_button |
|
|
#: [communityposts]empty_me_button |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Publish my first post" |
|
|
msgid "Publish my first post" |
|
|
msgstr "URL publique pour ce billet" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Publier mon premier article" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [communitysubscriptions]subscriptions |
|
|
#: [communitysubscriptions]subscriptions |
|
|
msgid "My Subscriptions" |
|
|
msgid "My Subscriptions" |
|
@ -1276,7 +1274,7 @@ msgstr "Derniers billets publics" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [blog]visit |
|
|
#: [blog]visit |
|
|
msgid "Visit the public blog" |
|
|
msgid "Visit the public blog" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Visiter le blog publique" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [subscription]to |
|
|
#: [subscription]to |
|
|
msgid "You can see this contact status" |
|
|
msgid "You can see this contact status" |
|
@ -1383,32 +1381,28 @@ msgid "Add the chatroom" |
|
|
msgstr "Ajouter le salon de discussion" |
|
|
msgstr "Ajouter le salon de discussion" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [location]title |
|
|
#: [location]title |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "My location" |
|
|
msgid "My location" |
|
|
msgstr "Mes publications" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Ma position" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [location]enabled_title |
|
|
#: [location]enabled_title |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Currently shared with my contacts" |
|
|
msgid "Currently shared with my contacts" |
|
|
msgstr "Billet partagé avec votre contact" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Actuellement partagé avec mes contact" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [location]disabled_title |
|
|
#: [location]disabled_title |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Currently disabled" |
|
|
msgid "Currently disabled" |
|
|
msgstr "Commentaires désactivés." |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Désactivé pour le moment" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [location]last_published |
|
|
#: [location]last_published |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "My last published location" |
|
|
msgid "My last published location" |
|
|
msgstr "Mes publications" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Ma dernière position publiée" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [location]less_than_one_km |
|
|
#: [location]less_than_one_km |
|
|
msgid "Less than a km away" |
|
|
msgid "Less than a km away" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "À moins d'un km" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [location]n_km_away |
|
|
#: [location]n_km_away |
|
|
msgid "%s km away" |
|
|
msgid "%s km away" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "À %s km" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [error]username |
|
|
#: [error]username |
|
|
msgid "Wrong username" |
|
|
msgid "Wrong username" |
|
@ -1547,31 +1541,28 @@ msgid "Write a new post…" |
|
|
msgstr "Écrire un nouveau billet…" |
|
|
msgstr "Écrire un nouveau billet…" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notification]request_title |
|
|
#: [notification]request_title |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Notifications request" |
|
|
msgid "Notifications request" |
|
|
msgstr "Notifications" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Requêtes de notifications" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notification]request_info |
|
|
#: [notification]request_info |
|
|
msgid "Movim requires your approval to display notifications" |
|
|
msgid "Movim requires your approval to display notifications" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Movim à besoin de votre accord afin d'afficher des notifications" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notification]request_info2 |
|
|
#: [notification]request_info2 |
|
|
msgid "This authorization can be revoked at any time" |
|
|
msgid "This authorization can be revoked at any time" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Cette autorisation peut être révoquée à tout moment" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notification]request_button |
|
|
#: [notification]request_button |
|
|
msgid "Request" |
|
|
msgid "Request" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Demander" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notification]request_granted |
|
|
#: [notification]request_granted |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Authorization granted" |
|
|
msgid "Authorization granted" |
|
|
msgstr "Code d'authentification" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Autorisation accordée" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notification]request_refused |
|
|
#: [notification]request_refused |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Authorization refused" |
|
|
msgid "Authorization refused" |
|
|
msgstr "Code d'authentification" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Autorisation refusée" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notificationconfig]title [notifs]title [onboarding]notifications_title |
|
|
#: [notificationconfig]title [notifs]title [onboarding]notifications_title |
|
|
#: [room]notify_title |
|
|
#: [room]notify_title |
|
@ -1587,32 +1578,28 @@ msgid "Incoming message" |
|
|
msgstr "Message entrant" |
|
|
msgstr "Message entrant" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notificationconfig]push_subscriptions |
|
|
#: [notificationconfig]push_subscriptions |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Push notifications" |
|
|
msgid "Push notifications" |
|
|
msgstr "Notifications audio" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Notifications push" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notificationconfig]push_subscriptions_text |
|
|
#: [notificationconfig]push_subscriptions_text |
|
|
msgid "Movim will send push notifications to the following registered devices" |
|
|
msgid "Movim will send push notifications to the following registered devices" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Movim va envoyer notifications push aux appareils suivants" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notificationconfig]push_enabled |
|
|
#: [notificationconfig]push_enabled |
|
|
msgid "Push notifications enabled for this device" |
|
|
msgid "Push notifications enabled for this device" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Notifications push activées pour cet appareil" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notificationconfig]push_disabled |
|
|
#: [notificationconfig]push_disabled |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Push notifications disabled for this device" |
|
|
msgid "Push notifications disabled for this device" |
|
|
msgstr "Les souscriptions sont désactivées pour cette communauté" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Notifications push désactivées pour cet appareil" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notificationconfig]unknown_browser |
|
|
#: [notificationconfig]unknown_browser |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Unknown browser" |
|
|
msgid "Unknown browser" |
|
|
msgstr "Erreur inconnue" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Navigateur inconnu" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [notificationconfig]unknown_platform |
|
|
#: [notificationconfig]unknown_platform |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "Unknown platform" |
|
|
msgid "Unknown platform" |
|
|
msgstr "Erreur inconnue" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Plateforme inconnue" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [invitations]title |
|
|
#: [invitations]title |
|
|
msgid "Pending Invitations" |
|
|
msgid "Pending Invitations" |
|
@ -1892,7 +1879,7 @@ msgstr "Éditeur de texte enrichi" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [publish]help_hashtag |
|
|
#: [publish]help_hashtag |
|
|
msgid "Add #hashtags in your title or content to allow your article to be discovered" |
|
|
msgid "Add #hashtags in your title or content to allow your article to be discovered" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Ajouter des #hastag dans le titre ou le contenu de votre article pour être plus facilement découvert" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [publishhelp]title [page]help |
|
|
#: [publishhelp]title [page]help |
|
|
msgid "Help" |
|
|
msgid "Help" |
|
@ -2132,12 +2119,11 @@ msgstr "Les participants de ce salon peuvent voir leurs profils réciproquement" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [room]archived |
|
|
#: [room]archived |
|
|
msgid "Archived" |
|
|
msgid "Archived" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Archivé" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [room]archived_text |
|
|
#: [room]archived_text |
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
|
msgid "The chatroom messages are archived" |
|
|
msgid "The chatroom messages are archived" |
|
|
msgstr "%s messages récupérés" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Les messages du salon sont archivés" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: [room]group_chat |
|
|
#: [room]group_chat |
|
|
msgid "Group Chat" |
|
|
msgid "Group Chat" |
|
@ -3440,57 +3426,3 @@ msgstr "L’API est indisponible pour le moment, réessayez plus tard." |
|
|
#: [field]type_here |
|
|
#: [field]type_here |
|
|
msgid "Type here" |
|
|
msgid "Type here" |
|
|
msgstr "Rédigez votre message ici" |
|
|
msgstr "Rédigez votre message ici" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "General Overview" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Aperçu général" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Read and write rights for the webserver in Movim’s %s directory" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Droits de lecture et d’écriture pour le serveur web dans le dossier %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "WebSocket connection error, check if the Movim Daemon is running and is reachable" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Erreur de connexion WebSocket, vérifiez si le démon Movim est en cours d’exécution et s’il est joignable" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Browser" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Navigateur" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Movim Core" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Cœur de Movim" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Movim Daemon" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Démon Movim" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Database" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Base de données" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "XMPP" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "XMPP" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Here you can register your pod on the official %sMovim API%s" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vous pouvez enregistrer ici votre pod sur %sl’API officielle%s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your pod is not registered on the API" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Votre pod n’est pas enregistré dans l’API" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your pod is registered on the API" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Votre pod est enregistré dans l’API" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your pod is not yet validated" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Votre pod n’est pas encore validé" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Your pod is validated" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Votre pod est validé" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "You asked to be removed from the API, this request will be processed in a couple of hours" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Votre demande de désinscription a été prise en compte, elle sera effective dans quelques heures" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Call started" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Appel entrant" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Archiving preferences" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Paramètres d'archivage" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Visit the blog to see all the public posts" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Visiter le blog pour voir tous les billets publics" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Statistics" |
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Statistiques" |
|
|
|