|
|
|
@ -23965,17 +23965,17 @@ msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel már létezik a(z) \"%s\" könyvtárban." |
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1219 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Insufficient permissions to save library '%s'." |
|
|
|
msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentéséhez írási jogosultságokra van szükség." |
|
|
|
msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentéséhez írási jogosultságra van szükség." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1238 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Error creating symbol library '%s'." |
|
|
|
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" könyvtár létrehozásakor" |
|
|
|
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" rajzjel könyvtár létrehozásakor." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1245 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Symbol %s saved to library '%s'." |
|
|
|
msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel el lett mentve a(z) \"%s\" könyvtárba" |
|
|
|
msgstr "\"%s\" rajzjel mentve a(z) \"%s\" könyvtárba." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
@ -24004,50 +24004,46 @@ msgid "Delete Symbol" |
|
|
|
msgstr "Rajzjel törlése" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1319 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Keep Symbol" |
|
|
|
msgstr "Új rajzjel" |
|
|
|
msgstr "Rajzjel megtartása" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1456 pcbnew/files.cpp:334 |
|
|
|
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1221 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Revert '%s' to last version saved?" |
|
|
|
msgstr "'%s' visszaállítása az utolsó mentett verzióra?" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1534 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Symbol %s not found in library '%s'." |
|
|
|
msgstr "A(z) \"%s\" rajzjel nem található a(z) \"%s\" könyvtárban." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1563 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "No library specified." |
|
|
|
msgstr "Nincs könyvtár kiválasztva." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1582 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Save Library '%s' As..." |
|
|
|
msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár mentése másként..." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1622 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Failed to save changes to symbol library file '%s'." |
|
|
|
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) \"%s\" könyvtár fájl változásokat" |
|
|
|
msgstr "Nem sikerült menteni a(z) \"%s\" könyvtár fájl változásait." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1624 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Error Saving Library" |
|
|
|
msgstr "Hiba történt a könyvtár mentésekor" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1670 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Symbol library file '%s' saved." |
|
|
|
msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájl mentve" |
|
|
|
msgstr "\"%s\" könyvtár fájl mentve." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1769 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Undefined!" |
|
|
|
msgstr "Meghatározatlan!!!" |
|
|
|
msgstr "Definiálatlan!" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1770 |
|
|
|
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:460 pcbnew/board_item.cpp:419 |
|
|
|
@ -24065,16 +24061,14 @@ msgid "Power Symbol" |
|
|
|
msgstr "Táp szimbólum" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1790 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Power Symbol (Local)" |
|
|
|
msgstr "Táp szimbólum" |
|
|
|
msgstr "Táp szimbólum (lokális)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1797 |
|
|
|
msgid "Datasheet" |
|
|
|
msgstr "Adatlap" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:81 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Import Symbol" |
|
|
|
msgstr "Rajzjel importálása" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -24086,20 +24080,20 @@ msgstr "A PDF olvasó nem található a megadott útvonalon: \"%s\"" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:110 |
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:116 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Cannot import symbol library '%s'." |
|
|
|
msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár nem importálható." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:123 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Symbol library file '%s' is empty." |
|
|
|
msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájl üres." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_lib_table.cpp:283 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Duplicate library nickname '%s' found in symbol library table file line %d" |
|
|
|
msgstr "Ismétlődő \"%s\" könyvtári megnevezés a könyvtártáblázat %d. sorában " |
|
|
|
msgstr "Ismétlődő \"%s\" könyvtári megnevezés a könyvtártáblázat %d. sorában." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/symbol_library.cpp:605 eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:221 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
|