|
|
|
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: kicad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 03:09+0300\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-15 16:28+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-20 20:28+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" |
|
|
|
"source/pl/>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/pl/>\n" |
|
|
|
"Language: pl\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " |
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.11.1-dev\n" |
|
|
|
"X-Poedit-Basepath: ../../../kicad-source-mirror\n" |
|
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n" |
|
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" |
|
|
|
@ -1431,7 +1431,6 @@ msgid "Show model bounding boxes" |
|
|
|
msgstr "Pokaż bryły brzegowe modeli" |
|
|
|
|
|
|
|
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:35 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Show copper and tech layers thickness (slow)" |
|
|
|
msgstr "Pokaż grubość warstw technicznych oraz miedzi (bardzo wolne)" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -3317,9 +3316,9 @@ msgstr "" |
|
|
|
"go włączyć ponownie w ustawieniach programu Pcbnew." |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:30 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "The selection contains %zu locked items." |
|
|
|
msgstr "W wybranych elementach istnieje %lu zablokowanych elementów." |
|
|
|
msgstr "W wybranych elementach istnieje %zu zablokowanych elementów." |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:34 |
|
|
|
msgid "These items will be skipped unless you override the locks." |
|
|
|
@ -6009,9 +6008,8 @@ msgid "DP Gap" |
|
|
|
msgstr "Dystans DP" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:60 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Delay Profile" |
|
|
|
msgstr "Czas opóźnienia:" |
|
|
|
msgstr "Profil opóźnienia" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:61 |
|
|
|
msgid "PCB Color" |
|
|
|
@ -10766,18 +10764,16 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Przełącza opcję panoramowania na wybrane elementy w panelu wyszukiwania" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/widgets/search_pane.cpp:52 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Search Hidden Fields" |
|
|
|
msgstr "Przeszukuj ukryte pola" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/widgets/search_pane.cpp:54 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Search Metadata" |
|
|
|
msgstr "Metadane" |
|
|
|
msgstr "Przeszukuj metadane" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/widgets/search_pane.cpp:54 |
|
|
|
msgid "Search library links, descriptions and keywords" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Przeszukuj łącza biblioteki, oznaczenia o słowa kluczowe" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/widgets/unit_binder.cpp:351 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -15752,32 +15748,32 @@ msgid "Show datasheet in browser" |
|
|
|
msgstr "Pokaż dokumentację w przeglądarce" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:201 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Column Label" |
|
|
|
msgstr "%d kolumn tabeli" |
|
|
|
msgstr "Etykieta kolumny" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:206 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Show Column" |
|
|
|
msgstr "Pokaż / Ukryj kolumny" |
|
|
|
msgstr "Pokaż kolumnę" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:207 |
|
|
|
msgid "Group By" |
|
|
|
msgstr "Grupuj według" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:209 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Show\n" |
|
|
|
"Column" |
|
|
|
msgstr "Pokaż / Ukryj kolumny" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Pokaż\n" |
|
|
|
"Kolumny" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:210 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Group\n" |
|
|
|
"By" |
|
|
|
msgstr "Grupuj według" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Grupuj\n" |
|
|
|
"Według" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:713 |
|
|
|
msgid "Qty" |
|
|
|
@ -18486,7 +18482,7 @@ msgstr "Wyklucz z BOM" |
|
|
|
#: eeschema/lib_symbol.cpp:620 eeschema/sch_sheet.cpp:285 |
|
|
|
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1493 |
|
|
|
msgid "Excluded from board" |
|
|
|
msgstr "Wyklucz z płytki" |
|
|
|
msgstr "Wykluczono z płytki" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/lib_symbol.cpp:625 eeschema/sch_sheet.cpp:294 |
|
|
|
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1502 |
|
|
|
@ -21621,9 +21617,8 @@ msgid "Cannot remove temporary output file" |
|
|
|
msgstr "Nie można usunąć tymczasowego pliku wyjściowego" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sim/kibis/kibis.cpp:682 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Missing 'Values:' tag in temporary file" |
|
|
|
msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku tymczasowego" |
|
|
|
msgstr "Brak oznacznika 'Values:' w pliku tymczasowym" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sim/kibis/kibis.cpp:710 eeschema/sim/kibis/kibis.cpp:718 |
|
|
|
msgid "Error while reading temporary file" |
|
|
|
@ -25271,7 +25266,6 @@ msgid "Edit Properties" |
|
|
|
msgstr "Edycja właściwości" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:165 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Excl. Sim" |
|
|
|
msgstr "Wyklucz z symulacji" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -25280,7 +25274,6 @@ msgid "Excl. BOM" |
|
|
|
msgstr "Wyklucz z BOM" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:167 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Excl. Board" |
|
|
|
msgstr "Wyklucz z płytki" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -27367,6 +27360,8 @@ msgstr "Jakość renderingu. Opcje: %s" |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Appearance preset. Options: %s, %s, or user-defined preset name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Predefiniowany wygląd. Opcje: %s, %s lub zdefiniowana przez użytkownika " |
|
|
|
"nazwa predefiniowanego wyglądu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_pcb_render.cpp:264 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
@ -27429,9 +27424,8 @@ msgid "Side lights elevation angle in degrees, range: 0-90" |
|
|
|
msgstr "Kąt padania bocznego światła w stopniach, liczba z zakresu: 0-90" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_pcb_render.cpp:334 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Invalid preset\n" |
|
|
|
msgstr "Nieprawidłowy format\n" |
|
|
|
msgstr "Nieprawidłowe ustawienie wstępne\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/cli/command_pcb_render.cpp:350 |
|
|
|
msgid "Invalid background\n" |
|
|
|
@ -32114,9 +32108,8 @@ msgid "mi/h" |
|
|
|
msgstr "mil/h" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/api/api_handler_pcb.cpp:505 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Modified items via API" |
|
|
|
msgstr "Dodane elementy poprzez API" |
|
|
|
msgstr "Zmodyfikowane elementy poprzez API" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/api/api_handler_pcb.cpp:668 |
|
|
|
msgid "Deleted items via API" |
|
|
|
@ -33284,9 +33277,8 @@ msgid "Component Classes" |
|
|
|
msgstr "Klasy komponentu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:214 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Time Domain Parameters" |
|
|
|
msgstr "Parametry bloku tytułowego" |
|
|
|
msgstr "Parametry dziedziny czasu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:234 |
|
|
|
msgid "Board Data" |
|
|
|
@ -36767,7 +36759,6 @@ msgid "Set Teardrops" |
|
|
|
msgstr "Ustaw łezki" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:141 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Text items" |
|
|
|
msgstr "Elementy tekstowe" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -36863,51 +36854,44 @@ msgid "PCB text items" |
|
|
|
msgstr "Elementy tekstowe na PCB" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:45 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Other footprint fields" |
|
|
|
msgstr "Inne elementy tekstowe footprintów" |
|
|
|
msgstr "Inne pola footprintów" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:46 |
|
|
|
msgid "Footprint fields that are not the reference designator or value field" |
|
|
|
msgstr "Pola footprintów, które nie są oznaczeniem ani wartościami" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:50 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "PCB dimensions" |
|
|
|
msgstr "Linie wymiarowe na płytce" |
|
|
|
msgstr "Linie wymiarowe płytki" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:53 |
|
|
|
msgid "Footprint graphic items" |
|
|
|
msgstr "Graficzne elementy footprintów" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:59 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Footprint text items" |
|
|
|
msgstr "Inne elementy tekstowe footprintów" |
|
|
|
msgstr "Elementy tekstowe footprintów" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:60 |
|
|
|
msgid "Footprint text items not associated with a field" |
|
|
|
msgstr "Elementy tekstowe footprintu nie mające powiązania z polem" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:67 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Footprint dimensions" |
|
|
|
msgstr "Elementy wymiarowe footprintów" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:85 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "By layer:" |
|
|
|
msgstr "Na warstwę:" |
|
|
|
msgstr "Na podstawie warstwy:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:97 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "By parent reference designator:" |
|
|
|
msgstr "Początkowe oznaczenie:" |
|
|
|
msgstr "Na podstawie nadrzędnego oznaczenia:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:103 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "By parent footprint library link:" |
|
|
|
msgstr "Nowy identyfikator biblioteki footprintu:" |
|
|
|
msgstr "Na podstawie nadrzędnego łącza biblioteki:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:124 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:133 |
|
|
|
@ -37141,9 +37125,8 @@ msgid "Component classes" |
|
|
|
msgstr "Klasy komponentów" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:81 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Time domain parameters" |
|
|
|
msgstr "Parametry bloku tytułowego" |
|
|
|
msgstr "Parametry domeny czasowej" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:84 |
|
|
|
msgid "Custom rules" |
|
|
|
@ -37703,9 +37686,8 @@ msgid "Specify pad to die length" |
|
|
|
msgstr "Odległość od pola do krzemu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:507 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Specify pad to die delay" |
|
|
|
msgstr "Odległość od pola do krzemu" |
|
|
|
msgstr "Określa opóźnienie od pola do krzemu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
@ -38769,9 +38751,8 @@ msgid "x" |
|
|
|
msgstr "x" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:71 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Appearance preset:" |
|
|
|
msgstr "Wygląd" |
|
|
|
msgstr "Ustawienia wyglądu:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_render_job_base.cpp:81 |
|
|
|
msgid "Background style:" |
|
|
|
@ -38895,6 +38876,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:86 |
|
|
|
msgid "Distance between parallel lines used for hatching the area" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Odległość między równoległymi liniami używanymi do wypełniania kreskowego" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_set_offset.cpp:66 |
|
|
|
msgid "Reset this value to zero." |
|
|
|
@ -39086,9 +39068,8 @@ msgstr "Zamień warstwy" |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_tablecell_properties_base.cpp:208 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:208 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:199 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Adjust the text thickness" |
|
|
|
msgstr "Dostosuj grubość dielektryka" |
|
|
|
msgstr "Dostosuj grubość tekstu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties.cpp:109 |
|
|
|
msgid "Edit Alignment Target" |
|
|
|
@ -39401,14 +39382,12 @@ msgid "Track and Via Dimensions" |
|
|
|
msgstr "Rozmiary ścieżek i przelotek" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties.cpp:56 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Target Skew: " |
|
|
|
msgstr "Docelowa odchyłka: %s" |
|
|
|
msgstr "Docelowa odchyłka: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties.cpp:57 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Target Skew Delay: " |
|
|
|
msgstr "Docelowa odchyłka: %s" |
|
|
|
msgstr "Docelowe opóźnienie odchyłki: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties.cpp:129 |
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2413 |
|
|
|
@ -39425,14 +39404,12 @@ msgid "(from %s)" |
|
|
|
msgstr "(z %s)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:38 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Target Length:" |
|
|
|
msgstr "Docelowa długość" |
|
|
|
msgstr "Docelowa długość:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:58 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Target Delay:" |
|
|
|
msgstr "Docelowe strefy:" |
|
|
|
msgstr "Docelowe opóźnienie:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:72 |
|
|
|
msgid "Override custom rules" |
|
|
|
@ -40839,50 +40816,41 @@ msgid "Default Properties for New Graphics and Text" |
|
|
|
msgstr "Domyślne ustawienia dla nowych elementów graficznych oraz tekstów" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters.cpp:564 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Tuning profile must have a name." |
|
|
|
msgstr "Pole musi posiadać nazwę." |
|
|
|
msgstr "Profil dostrojenia musi posiadać nazwę." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters.cpp:573 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Tuning profile name already in use." |
|
|
|
msgstr "Pole o nazwie '%s' jest już używane." |
|
|
|
msgstr "Ta nazwa profilu dostrojenia już jest używana." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:31 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Delay Profiles" |
|
|
|
msgstr "Czas opóźnienia:" |
|
|
|
msgstr "Profile opóźnień" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:50 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:111 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Profile Name" |
|
|
|
msgstr "Nazwa pliku" |
|
|
|
msgstr "Nazwa profilu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:92 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Via Delay Overrides" |
|
|
|
msgstr "Zastępowanie siatki" |
|
|
|
msgstr "Wymuszone wartości opóźnień przelotki" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:112 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Signal Layer From" |
|
|
|
msgstr "Warstwy opisowe" |
|
|
|
msgstr "Sygnał z warstwy" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:113 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Signal Layer To" |
|
|
|
msgstr "Warstwy opisowe" |
|
|
|
msgstr "Sygnał na warstwę" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:114 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Via Layer From" |
|
|
|
msgstr "Warstwa programu KiCad" |
|
|
|
msgstr "Przelotka z warstwy" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_time_domain_parameters_base.cpp:115 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Via Layer To" |
|
|
|
msgstr "Warstwa górna" |
|
|
|
msgstr "Przelotka do warstwy" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:373 |
|
|
|
msgid "No via hole size defined." |
|
|
|
@ -41673,14 +41641,13 @@ msgid "Could not parse expression '%s'." |
|
|
|
msgstr "Nie można przetworzyć wyrażenia '%s'." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:434 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Time based units not allowed for constraint type." |
|
|
|
msgstr "opcja within_diff_pairs nie jest prawidłowa dla typu constraint." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Jednostki czasu nie mają zastosowania w przypadku tego typu ograniczenia." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:438 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Mixed units for constraint values." |
|
|
|
msgstr "Rysuj wartości footprintów" |
|
|
|
msgstr "Jednostki mieszane dla wartości ograniczeń." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_rule_parser.cpp:478 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -43324,9 +43291,8 @@ msgid "current skew" |
|
|
|
msgstr "bieżąca odchyłka" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2252 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "current delay" |
|
|
|
msgstr "Bieżąca warstwa:" |
|
|
|
msgstr "bieżące opóźnienie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2254 |
|
|
|
msgid "current length" |
|
|
|
@ -43337,18 +43303,16 @@ msgid "Routed Lengths" |
|
|
|
msgstr "Wytrasowane długości" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2359 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Routed Delays" |
|
|
|
msgstr "Wytrasowane długości" |
|
|
|
msgstr "Wytrasowane opóźnienia" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2368 pcbnew/pcb_track.cpp:1808 |
|
|
|
msgid "Routed Length" |
|
|
|
msgstr "Długość trasowania" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2372 pcbnew/pcb_track.cpp:1821 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Routed Delay" |
|
|
|
msgstr "Długość trasowania" |
|
|
|
msgstr "Wytrasowane opóźnienie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2380 pcbnew/pad.cpp:2885 |
|
|
|
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1813 |
|
|
|
@ -43361,14 +43325,12 @@ msgstr "Pełna Długość" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2388 pcbnew/pad.cpp:2891 |
|
|
|
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1827 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Pad To Die Delay" |
|
|
|
msgstr "Odległość od pola do krzemu" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie od pola do krzemu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2391 pcbnew/pcb_track.cpp:1830 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Full Delay" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie całkowite" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2403 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -43386,9 +43348,9 @@ msgid "Skew Constraints: %s" |
|
|
|
msgstr "Ograniczenia nachylenia: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2427 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Target Delay: %s" |
|
|
|
msgstr "Docelowa odchyłka: %s" |
|
|
|
msgstr "Docelowe opóźnienie: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2433 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -43396,9 +43358,9 @@ msgid "Target Length: %s" |
|
|
|
msgstr "Docelowa długość: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2444 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Delay Constraints: %s" |
|
|
|
msgstr "Ograniczenia prześwitu pary różnicowej: min %s" |
|
|
|
msgstr "Ograniczenia opóźnień: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2444 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -43467,18 +43429,16 @@ msgid "Target Length" |
|
|
|
msgstr "Docelowa długość" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2942 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Target Delay" |
|
|
|
msgstr "Docelowe strefy:" |
|
|
|
msgstr "Docelowe opóźnienie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2949 |
|
|
|
msgid "Target Skew" |
|
|
|
msgstr "Docelowa odchyłka" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2956 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Target Skew Delay" |
|
|
|
msgstr "Docelowa odchyłka" |
|
|
|
msgstr "Docelowa odchyłka opóźnienia" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2963 |
|
|
|
msgid "Override Custom Rules" |
|
|
|
@ -43827,9 +43787,8 @@ msgid "In Package" |
|
|
|
msgstr "Wewnątrz obudowy" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/netinfo_item.cpp:150 pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:123 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Net Delay" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie danej sieci" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:142 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -46736,9 +46695,8 @@ msgid "Segment Length" |
|
|
|
msgstr "Długość segmentu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1791 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Segment Delay" |
|
|
|
msgstr "Segment" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie danego segmentu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1837 |
|
|
|
msgid "Copper Area" |
|
|
|
@ -46871,9 +46829,8 @@ msgid "Filling" |
|
|
|
msgstr "Wypełnienie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcbexpr_evaluator.cpp:615 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "must be mm, in, mil, deg, fs, or ps" |
|
|
|
msgstr "musi być mm, cal, milsy, lub stopine" |
|
|
|
msgstr "musi być mm, cal, milsy, stopine, fentosekundy, lub pikosekundy" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcbexpr_functions.cpp:76 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
@ -48116,16 +48073,17 @@ msgid "Physical Clearances" |
|
|
|
msgstr "Ograniczenia fizyczne" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1260 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "No 'physical_clearance' constraints in effect on %s." |
|
|
|
msgstr "Nie zdefiniowano ograniczenia 'physical_clearance'." |
|
|
|
msgstr "Brak ograniczeń 'physical_clearance' obowiązujących dla %s." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1279 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Items share no relevant layers. No 'physical_clearance' constraints will be " |
|
|
|
"applied." |
|
|
|
msgstr "Nie zdefiniowano ograniczenia 'physical_clearance'." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Elementy nie mają wspólnych warstw. Nie zostaną zastosowane żadne " |
|
|
|
"ograniczenia 'physical_clearance'." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1341 |
|
|
|
msgid "Select an item for a constraints resolution report." |
|
|
|
@ -50707,14 +50665,12 @@ msgid "BOARD CHARACTERISTICS" |
|
|
|
msgstr "CHARAKTERYSTYKA PŁYTKI" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2199 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Copper layer count: " |
|
|
|
msgstr "Liczba warstw sygnałowych:" |
|
|
|
msgstr "Liczba warstw sygnałowych: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2203 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Board thickness: " |
|
|
|
msgstr "Grubość płytki:" |
|
|
|
msgstr "Grubość płytki: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2210 |
|
|
|
msgid "Board overall dimensions: " |
|
|
|
@ -50729,12 +50685,10 @@ msgid "Min hole diameter: " |
|
|
|
msgstr "Minimalna średnica otworu: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2228 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Copper finish: " |
|
|
|
msgstr "Wykończenie miedzi:" |
|
|
|
msgstr "Wykończenie miedzi: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2231 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Impedance control: " |
|
|
|
msgstr "Kontrola impedancji: " |
|
|
|
|
|
|
|
@ -50743,9 +50697,8 @@ msgid "Castellated pads: " |
|
|
|
msgstr "Pola z kastelacją: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2237 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Plated board edge: " |
|
|
|
msgstr "Pokrycie brzegu płytki" |
|
|
|
msgstr "Pokrycie brzegu płytki: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2246 |
|
|
|
msgid "Yes, Bevelled" |
|
|
|
@ -50756,9 +50709,8 @@ msgid "Edge card connectors: " |
|
|
|
msgstr "Złącza krawędziowe: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2265 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Place Board Characteristics" |
|
|
|
msgstr "Charakterystyka płytki" |
|
|
|
msgstr "Umieść charakterystykę płytki" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2318 |
|
|
|
msgid "Loss Tangent" |
|
|
|
@ -50769,9 +50721,8 @@ msgid "Dielectric" |
|
|
|
msgstr "Dielektryk" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2364 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Place Board Stackup Table" |
|
|
|
msgstr "Wstawiam tabelę ze stosem warstw" |
|
|
|
msgstr "Umieść tabelę ze stosem warstw" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2375 |
|
|
|
msgid "Resize Table Cells" |
|
|
|
@ -51054,19 +51005,16 @@ msgid "Locked Item Shadow" |
|
|
|
msgstr "Wyszarzaj zablokowane elementy" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Show a shadow on locked items" |
|
|
|
msgstr "Pokaż wyszarzenie na zablokowanych elementach" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:353 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Colliding Courtyards" |
|
|
|
msgstr "Bryły brzegowe" |
|
|
|
msgstr "Kolidujące bryły brzegowe" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:353 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Show colliding footprint courtyards" |
|
|
|
msgstr "Określanie pól zajętości footprintów..." |
|
|
|
msgstr "Pokazuj kolidujące ze sobą pola zajętości footprintów" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:354 |
|
|
|
msgid "Show drawing sheet borders and title block" |
|
|
|
@ -51714,9 +51662,8 @@ msgid "Netclass" |
|
|
|
msgstr "Klasa sieci" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:123 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Total Delay" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie" |
|
|
|
msgstr "Finalne opóźnienie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:128 |
|
|
|
msgid "Total Length" |
|
|
|
@ -51727,19 +51674,16 @@ msgid "Via Count" |
|
|
|
msgstr "Liczba przelotek" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:137 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Via Delay" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie przelotki" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:139 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Track Delay" |
|
|
|
msgstr "Dystans pomiędzy ścieżkami:" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie ścieżki" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:141 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Die Delay" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie" |
|
|
|
msgstr "Opóźnienie krzemu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:146 |
|
|
|
msgid "Via Length" |
|
|
|
@ -51827,9 +51771,8 @@ msgid "Show Unconnected Nets" |
|
|
|
msgstr "Pokaż niepołączone sieci" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:1279 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Show Time Domain Details" |
|
|
|
msgstr "Pokaż panel boczny" |
|
|
|
msgstr "Pokaż szczegóły domeny czasowej" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/widgets/pcb_net_inspector_panel.cpp:1287 |
|
|
|
msgid "Save Net Inspector Report..." |
|
|
|
|