|
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-08-21 00:15+0300\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-08-22 06:41+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-08-23 07:02+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Frank Sonnenberg <frasoberg@web.de>\n" |
|
|
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/de/>\n" |
|
|
@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr "Tage" |
|
|
|
#: common/dialogs/panel_maintenance_base.cpp:42 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Clear \"Open Recent\" History" |
|
|
|
msgstr "Liste der zuletzt verwendeten Dateien leeren" |
|
|
|
msgstr "Liste der zuletzt geöffneten Dateien leeren" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialogs/panel_maintenance_base.cpp:48 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -5576,7 +5576,7 @@ msgstr "Ziehen mit rechter Taste:" |
|
|
|
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Pan on mouse movement with key:" |
|
|
|
msgstr "Schwenk der Mausbewegung über Taste:" |
|
|
|
msgstr "Schwenken bei Mausbewegung über Pfeil-Taste:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:165 |
|
|
|
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:233 |
|
|
@ -6453,7 +6453,7 @@ msgstr "Maus und Touchpad" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/eda_base_frame.cpp:1235 |
|
|
|
msgid "SpaceMouse" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Spacemaus" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/eda_base_frame.cpp:1237 |
|
|
|
msgid "Hotkeys" |
|
|
@ -28367,11 +28367,16 @@ msgid "Welcome to Template Selection!" |
|
|
|
msgstr "Willkommen bei der Vorlagenauswahl!" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/dialogs/dialog_template_selector.cpp:81 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Choose from a variety of pre-configured project templates to jumpstart your " |
|
|
|
"PCB design. Templates provide ready-to-use project structures with common " |
|
|
|
"components, libraries, and design rules." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Für den Schnellstart Ihres PCB-Designs können Sie aus einer Vielzahl an " |
|
|
|
"vorkonfigurierten Projektvorlagen auswählen. Vorlagen stellen vorgefertigte " |
|
|
|
"Projektstrukturen mit allgemeinen Bauteilen, Biblitheken und Designregeln " |
|
|
|
"zur Verfügung." |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/dialogs/dialog_template_selector.cpp:85 |
|
|
|
msgid "Browse Templates" |
|
|
@ -30044,7 +30049,7 @@ msgstr "Erfolg" |
|
|
|
#: libs/kiplatform/include/printing.h:47 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Cancelled" |
|
|
|
msgstr "Abbrechen" |
|
|
|
msgstr "Abgebrochen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: libs/kiplatform/include/printing.h:48 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_properties_3d_model.cpp:499 |
|
|
@ -30059,7 +30064,7 @@ msgstr "Fehler beim Laden von PDF" |
|
|
|
#: libs/kiplatform/include/printing.h:50 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Failed to print" |
|
|
|
msgstr "Gefilterte Footprints" |
|
|
|
msgstr "Druckvorgang fehlgeschlagen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: libs/kiplatform/include/printing.h:51 |
|
|
|
msgid "Unsupported" |
|
|
@ -34230,7 +34235,7 @@ msgstr "Min. Freiraum" |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:865 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Min track width" |
|
|
|
msgstr "Minimale Leiterbahnbreite" |
|
|
|
msgstr "Min. Leiterbahnbreite" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:868 |
|
|
|
msgid "Min drill diameter" |
|
|
@ -35818,7 +35823,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581.cpp:300 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "IPC-2581 file generated successfully." |
|
|
|
msgstr "Datei erfolgreich erstellt." |
|
|
|
msgstr "IPC-2581-Datei erfolgreich erstellt." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:29 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_odbpp_base.cpp:28 |
|
|
@ -36913,11 +36918,14 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Schriftstärke wird begrenzt." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:693 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
#, c-format, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"You are trying to remove layers that are used by the footprint: %s.\n" |
|
|
|
"Please remove the objects that use these layers first." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Sie versuchen Lagen, die von dem Footprint '%s' verwendet werden, zu " |
|
|
|
"entfernen.\n" |
|
|
|
"Bitte entfernen Sie zuerst die Objekte, die diese Lagen verwenden." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:61 |
|
|
|
msgid "Unconstrained" |
|
|
@ -36946,7 +36954,7 @@ msgstr "Kupferlagen" |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:205 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "User Layers" |
|
|
|
msgstr "Weitere Lagen" |
|
|
|
msgstr "Benutzerlagen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:262 |
|
|
|
msgid "Private Layers" |
|
|
@ -37435,12 +37443,12 @@ msgstr "Entsperrte Leiterbahnen" |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:86 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Locked vias" |
|
|
|
msgstr "Gesperrte Elemente" |
|
|
|
msgstr "Gesperrte Vias" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:89 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Unlocked vias" |
|
|
|
msgstr "Entsperrte Leiterbahnen" |
|
|
|
msgstr "Entsperrte Vias" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:105 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -38162,14 +38170,13 @@ msgid "KiCad Layer" |
|
|
|
msgstr "KiCad-Lage" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_map_layers.cpp:332 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"All required layers (marked with '*') must be matched. Please click 'Auto-" |
|
|
|
"Match Layers' to automatically match the remaining layers" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Alle erforderlichen Lagen (mit \"*\" markiert) müssen zugeordnet werden. " |
|
|
|
"Klicken Sie auf \"Lagen automatisch zuordnen\", um die verbleibenden Lagen " |
|
|
|
"automatisch anzupassen" |
|
|
|
"automatisch zuzuweisen." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:86 |
|
|
|
msgid "Rotate around item anchor" |
|
|
@ -38789,9 +38796,8 @@ msgid "Castellated pad (through hole only)" |
|
|
|
msgstr "Halbloch-Pad (castellated; nur durchgehende Bohrung)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:616 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Press-fit (round through hole only)" |
|
|
|
msgstr "Halbloch-Pad (castellated; nur durchgehende Bohrung)" |
|
|
|
msgstr "Pressitz-Pad (nur runde, durchgehende Bohrung)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:648 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:420 |
|
|
@ -41615,8 +41621,8 @@ msgid "" |
|
|
|
"Consult your PCB manufacturer's specifications for solder mask expansion, " |
|
|
|
"web width, and clearance settings." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Verwenden Sie die Empfehlungen Ihres Platinenfertigers für " |
|
|
|
"Lötstoppmaskenerweiterung und minimale Brückenbreite." |
|
|
|
"Ziehen Sie die Empfehlungen Ihres Platinenfertigers für " |
|
|
|
"Lötstoppmaskenerweiterung und minimale Brückenbreite zu Rate." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:33 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -41763,17 +41769,17 @@ msgstr "FEHLER:" |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:765 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Rules '%s' and '%s' share the same condition." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Die Regeln '%s' und '%s' teilen die gleiche Bedingung." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:785 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
msgid "Rule '%s' references undefined netclass '%s'." |
|
|
|
msgstr "Referenzbezeichner \"%s\" in \"%s\" ändern." |
|
|
|
msgstr "Regel \"%s\" referenziert auf die nicht definierte Netzklasse \"%s\"." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:806 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Rule '%s' references undefined layer(s): %s." |
|
|
|
msgstr "Referenzbezeichner %s in %s ändern." |
|
|
|
msgstr "Regel %s referenziert auf nicht definierte Lage(n): %s." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:869 |
|
|
|
msgid "Design rules cannot be added without a project" |
|
|
@ -44754,9 +44760,8 @@ msgid "Edit Zone Properties" |
|
|
|
msgstr "Zoneneigenschaften bearbeiten" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/exporters/export_d356.cpp:413 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Do not export unconnected pads" |
|
|
|
msgstr "In nicht-verbundene Segmente zerschneiden" |
|
|
|
msgstr "Exportieren Sie keine nicht verbundenen Pads" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/exporters/export_d356.cpp:443 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1245 |
|
|
|
msgid "Generate IPC-D-356 netlist file" |
|
|
@ -45379,17 +45384,17 @@ msgstr "Footprint-Auswahl" |
|
|
|
#: pcbnew/footprint_chooser_frame.cpp:150 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Show/hide description panel" |
|
|
|
msgstr "Suchfeld anzeigen/ausblenden" |
|
|
|
msgstr "Beschreibungsfeld anzeigen/ausblenden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/footprint_chooser_frame.cpp:161 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Show/hide 3D view panel" |
|
|
|
msgstr "Suchfeld anzeigen/ausblenden" |
|
|
|
msgstr "3D-Anzeigefeld anzeigen/ausblenden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/footprint_chooser_frame.cpp:168 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Show/hide footprint view panel" |
|
|
|
msgstr "Zeige Footprintwerte" |
|
|
|
msgstr "Footprintfeld anzeigen/ausblenden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/footprint_chooser_frame.cpp:176 |
|
|
|
msgid "Show 3D viewer in own window" |
|
|
@ -46414,7 +46419,7 @@ msgstr "%s zur Gruppe ‚%s‘ hinzufügen." |
|
|
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:899 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
msgid "Added %s group '%s'." |
|
|
|
msgstr "%s hinzugefügt Gruppe \"%s\"." |
|
|
|
msgstr "%s zur Gruppe \"%s\" hinzugefügt." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1001 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -46728,9 +46733,8 @@ msgid "Castellated" |
|
|
|
msgstr "Castellated (Halbloch)" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pad.cpp:1403 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Press-fit" |
|
|
|
msgstr "Voreinstellungen" |
|
|
|
msgstr "Presssitz" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pad.cpp:1436 |
|
|
|
msgid "Length in Package" |
|
|
@ -48544,8 +48548,9 @@ msgid "Generating content section" |
|
|
|
msgstr "Erzeuge Inhalts-Abschnitt" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:926 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Pad has unsupported type; it was skipped." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Pad hat nicht unterstützen Typ; es wurde übersprungen." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:1176 |
|
|
|
msgid "Generating history section" |
|
|
@ -48564,9 +48569,10 @@ msgstr "" |
|
|
|
"unvollständig sein." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:1275 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
#, c-format, fuzzy |
|
|
|
msgid "Component \"%s\" missing OEM reference; BOM entry will be skipped." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Dem Bauteil \"%s\" fehlt die OEM-Referenz; BOM-Eintrag wird übersprungen." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:1369 |
|
|
|
msgid "Generating CAD data" |
|
|
@ -48580,9 +48586,11 @@ msgstr "" |
|
|
|
"ausführen." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:2619 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Duplicate footprint pointers encountered; IPC-2581 output may be incorrect." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Doppelten Footprint-Zeiger gefunden; IPC-2581 Ausgabe könnte fehlerhaft sein." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:2784 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -48590,18 +48598,26 @@ msgid "Exporting Layer %s, Net %s" |
|
|
|
msgstr "Exportieren der Lage %s und der Netzliste %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:2820 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Via uses unsupported padstack; omitted from drill data." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Via verwendet nicht unterstützten Padstack; wird in den Bohrdaten " |
|
|
|
"weggelassen." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:2846 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Pad uses unsupported padstack; hole was omitted from drill data." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Pad verwendet nicht unterstützten Padstack; Bohrung wird in den Bohrdaten " |
|
|
|
"weggelassen." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:2988 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Teardrops are not supported in IPC-2581 revision B; they were exported as " |
|
|
|
"zones." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Teardrops werden in der IPC-2581 Rev.B nicht unterstützt; sie werden als " |
|
|
|
"Zonen exportiert." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/ipc2581/pcb_io_ipc2581.cpp:3423 |
|
|
|
msgid "Generating logistic section" |
|
|
@ -48850,17 +48866,19 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/kicad_sexpr/pcb_io_kicad_sexpr_parser.cpp:5161 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Invalid stackup in footprint: odd number of copper layers (%d)." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ungültiger Stackup im Footprint: ungerade Anzahl an Kupferlagen (%d)." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/kicad_sexpr/pcb_io_kicad_sexpr_parser.cpp:5169 |
|
|
|
msgid "Invalid stackup in footprint: copper layers are not contiguous." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ungültiger Stackup im Footprint: Kupferlagen sind nicht fortlaufend." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/kicad_sexpr/pcb_io_kicad_sexpr_parser.cpp:5175 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Invalid stackup in footprint: technology layers are implicit in footprints " |
|
|
|
"and should not be specified in the stackup." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Ungültiger Stackup im Footprint: Technologielagen sind in den Footprints " |
|
|
|
"impliziert und sollten nicht im Stackup angegeben werden." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcb_io/kicad_sexpr/pcb_io_kicad_sexpr_parser.cpp:5400 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -49505,7 +49523,7 @@ msgstr "Platine gespeichert\n" |
|
|
|
#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:2317 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Failed to save board.\n" |
|
|
|
msgstr "Fehler beim Speichern der Platine.\n" |
|
|
|
msgstr "Das Speichern der Platine ist fehlgeschlagen.\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:2419 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -51465,7 +51483,7 @@ msgstr "Gewählten Designblock in aktuelle Leiterplatte einfügen" |
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:470 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Apply Design Block Layout" |
|
|
|
msgstr "Neue Designblock-Bibliothek" |
|
|
|
msgstr "Designblock verwenden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:471 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -52160,8 +52178,9 @@ msgid "Collect And Embed 3D Models" |
|
|
|
msgstr "3D-Modelle sammeln und einbetten" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1300 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Collect footprint 3D models and embed them into the board" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "3D-Modelle von Footprints sammeln und sie in die Platine einbetten" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1309 |
|
|
|
msgid "Switch Track Width to Next" |
|
|
@ -52234,14 +52253,14 @@ msgstr "Ausgewählte Elemente sperren oder entsperren" |
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1411 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Cycle H/V/45 constraint" |
|
|
|
msgstr "H/V/45-Einschränkung wechseln" |
|
|
|
msgstr "H/V/45-Beschränkung wechseln" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1412 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Cycle between no angle constraint, 45 degrees, or horizontal/vertical only" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Zwischen einer 0°, 45° oder horizontalen/vertikalen-Einschränkung wechseln" |
|
|
|
"Nur zwischen einer 0°, 45° oder horizontalen/vertikalen-Beschränkung wechseln" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1420 |
|
|
|
msgid "Prevent items from being moved and/or resized on the canvas" |
|
|
@ -53390,7 +53409,7 @@ msgstr "Castellated Pads: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2579 |
|
|
|
msgid "Press-fit pads: " |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Pressitz Pads: " |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:2583 |
|
|
|
msgid "Plated board edge: " |
|
|
|