|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: KiCad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-09-23 13:55+0300\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-24 06:10+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-09-25 05:55+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Sárkány Lőrinc <lsarkany@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/hu/>\n" |
|
|
@ -19314,7 +19314,6 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/fields_data_model.cpp:38 eeschema/sch_label.cpp:1403 |
|
|
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:232 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Label" |
|
|
|
msgstr "Címke" |
|
|
|
|
|
|
@ -19634,9 +19633,8 @@ msgid "Manual removal will be required for the file(s) above." |
|
|
|
msgstr "A fentebbi fájl(oka)t manuálisan kell eltávolítani." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1972 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Derived from" |
|
|
|
msgstr "Származtatva ebből:" |
|
|
|
msgstr "Származtatva ebből" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:76 eeschema/sch_base_frame.cpp:96 |
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:169 |
|
|
@ -19721,6 +19719,7 @@ msgid "DXF origin on PCB Grid, Y Coordinate" |
|
|
|
msgstr "DXF origó a nyákterv rácson, Y koordináta" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/import_gfx/dialog_import_gfx_sch_base.cpp:116 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Import Parameters" |
|
|
|
msgstr "Paraméterek importálása" |
|
|
|
|
|
|
@ -19898,9 +19897,8 @@ msgid "Errors occurred creating symbol library %s." |
|
|
|
msgstr "Hiba történt a(z) \"%s\" könyvtár létrehozásakor." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/menubar.cpp:103 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Non-KiCad Schematic..." |
|
|
|
msgstr "Nem KiCad kapcsolási rajz importálása..." |
|
|
|
msgstr "Nem KiCad kapcsolási rajz..." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/menubar.cpp:104 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -19939,9 +19937,8 @@ msgstr "Rajzjel..." |
|
|
|
#: eeschema/menubar.cpp:180 |
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:124 |
|
|
|
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:133 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:218 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Panels" |
|
|
|
msgstr "Nyákterv tisztázása" |
|
|
|
msgstr "Panelok" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/menubar.cpp:346 |
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:187 |
|
|
@ -19961,7 +19958,6 @@ msgstr "Ellenőrzés" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/menubar.cpp:348 gerbview/menubar.cpp:233 kicad/menubar.cpp:228 |
|
|
|
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:251 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:477 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "&Tools" |
|
|
|
msgstr "Eszközök" |
|
|
|
|
|
|
@ -19969,7 +19965,6 @@ msgstr "Eszközök" |
|
|
|
#: eeschema/symbol_editor/menubar_symbol_editor.cpp:189 |
|
|
|
#: pagelayout_editor/menubar.cpp:155 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 |
|
|
|
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:478 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "P&references" |
|
|
|
msgstr "Beállítások" |
|
|
|
|
|
|
|