|
|
@ -31,10 +31,10 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-08 17:02+0300\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-05 14:56+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-10 06:03+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n" |
|
|
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" |
|
|
|
"source/de/>\n" |
|
|
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" |
|
|
|
"master-source/de/>\n" |
|
|
|
"Language: de\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
@ -19372,9 +19372,9 @@ msgid "Members" |
|
|
|
msgstr "Mitglieder" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sch_io/altium/sch_io_altium.cpp:836 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Importing %s" |
|
|
|
msgstr "Einstellungen importieren" |
|
|
|
msgstr "Importiere %s" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sch_io/altium/sch_io_altium.cpp:906 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -23198,9 +23198,7 @@ msgstr "Hierarchische Bezeichner löschen" |
|
|
|
#: eeschema/sync_sheet_pin/panel_sync_sheet_pins_base.cpp:99 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Associate selected sheet pin and hierarchical label using the label name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Gewählten Schaltplanpin und hierarchischen Bezeichner mittels " |
|
|
|
"Bezeichnernamen synchronisieren" |
|
|
|
msgstr "Gewählten Schaltplanpin und hierarchischen Bezeichner synchronisieren" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sync_sheet_pin/panel_sync_sheet_pins_base.cpp:104 |
|
|
|
msgid "Associate selected sheet pin and hierarchical label using the pin name" |
|
|
@ -28251,7 +28249,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/import_project.cpp:146 |
|
|
|
msgid "Import Altium Project Files" |
|
|
|
msgstr "Importiere Altium-Projektdateien" |
|
|
|
msgstr "Altium-Projektdateien importieren" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/import_project.cpp:154 |
|
|
|
msgid "Import CADSTAR Archive Project Files" |
|
|
@ -28259,7 +28257,7 @@ msgstr "CADSTAR-Archiv-Projektdateien importieren" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/import_project.cpp:162 |
|
|
|
msgid "Import Eagle Project Files" |
|
|
|
msgstr "Importiere Eagle-Projektdateien" |
|
|
|
msgstr "Eagle-Projektdateien importieren" |
|
|
|
|
|
|
|
#: kicad/import_project.cpp:169 |
|
|
|
msgid "Import EasyEDA Std Backup" |
|
|
@ -42784,14 +42782,14 @@ msgid "Checking %s solder mask expansion: %s." |
|
|
|
msgstr "Lochgröße %s wird geprüft: min %s." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1088 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Checking %s solder paste absolute cleraance: %s." |
|
|
|
msgstr "Freiraum (absolut) für Lötpaste:" |
|
|
|
msgstr "Prüfe %s absoluten Lötpastenfreiraum: %s." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1094 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Checking %s solder paste relative clearance: %s." |
|
|
|
msgstr "Freiraumverhältnis (relativ) für Lötpaste:" |
|
|
|
msgstr "Prüfe %s relativen Lötpastenfreiraum: %s." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1100 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -50011,9 +50009,9 @@ msgid "Solder mask expansion resolution for:" |
|
|
|
msgstr "Lötstoppmaskenerweiterung:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1450 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Resolved solder mask expansion: %s." |
|
|
|
msgstr "Lötstoppmaskenerweiterung:" |
|
|
|
msgstr "Ermittelte Lötstoppmaskenerweiterung: %s." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1459 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -50021,9 +50019,9 @@ msgid "Solder paste absolute clearance resolution for:" |
|
|
|
msgstr "Ermittlung des Loch-zu-Loch-Freiraums für:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1467 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Resolved solder paste absolute clearance: %s." |
|
|
|
msgstr "Freiraum (absolut) für Lötpaste:" |
|
|
|
msgstr "Ermittelter absoluter Lötpastenfreiraum: %s." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1470 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
@ -50031,9 +50029,9 @@ msgid "Solder paste relative clearance resolution for:" |
|
|
|
msgstr "Freiraumverhältnis (relativ) für Lötpaste:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1480 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Resolved solder paste relative clearance: %s." |
|
|
|
msgstr "Freiraumverhältnis (relativ) für Lötpaste:" |
|
|
|
msgstr "Ermittelter relativer Lötpastenfreiraum: %s." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1497 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|