|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: kicad\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 16:53-0800\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 12:30+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 03:02+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" |
|
|
|
"kicad/master-source/pt_BR/>\n" |
|
|
@ -2014,9 +2014,8 @@ msgid "Additional Contributions By" |
|
|
|
msgstr "Contribuições adicionais por" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1136 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Librarian Team" |
|
|
|
msgstr "Time de bibliotecários do KiCad" |
|
|
|
msgstr "Time de bibliotecários" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1208 |
|
|
|
msgid "3D models by" |
|
|
@ -2035,9 +2034,8 @@ msgid "Icons by" |
|
|
|
msgstr "Ícones por" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1255 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Package Developers" |
|
|
|
msgstr "Desenvolvedores" |
|
|
|
msgstr "Desenvolvedores de pacotes" |
|
|
|
|
|
|
|
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:99 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
@ -13293,9 +13291,8 @@ msgid "Edit" |
|
|
|
msgstr "Editar" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:211 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Field delimiter:" |
|
|
|
msgstr "Delimitador do campo:" |
|
|
|
msgstr "Delimitador de campo:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:215 |
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:233 |
|
|
@ -13303,9 +13300,8 @@ msgid "," |
|
|
|
msgstr "," |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:220 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "String delimiter:" |
|
|
|
msgstr "Delimitador do texto:" |
|
|
|
msgstr "Delimitador de string:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:224 |
|
|
|
msgid "\"" |
|
|
@ -16500,9 +16496,8 @@ msgstr "" |
|
|
|
"da seção \"Adicional\"." |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sch_io/altium/sch_io_altium.cpp:637 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Expected Altium Schematic file version 5.0" |
|
|
|
msgstr "Esperado arquivo Altium Schematic Library versão 5.0" |
|
|
|
msgstr "Versão esperada do arquivo Altium Schematic 5.0" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sch_io/altium/sch_io_altium.cpp:669 |
|
|
|
msgid "Record 'IEEE_SYMBOL' not handled." |
|
|
@ -17732,9 +17727,8 @@ msgid "Symbol %s [%s]" |
|
|
|
msgstr "Símbolo %s [%s]" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2648 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Mirror X" |
|
|
|
msgstr "Espelhar Y" |
|
|
|
msgstr "Espelhar X" |
|
|
|
|
|
|
|
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2650 |
|
|
|
msgid "Mirror Y" |
|
|
@ -38171,9 +38165,8 @@ msgid "Pad net doesn't match schematic" |
|
|
|
msgstr "A rede ilha bate com o esquema" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:185 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Footprint attributes don't match symbol" |
|
|
|
msgstr "O footprint não bate com a cópia existente na biblioteca" |
|
|
|
msgstr "Os atributos do footprint não batem com o símbolo" |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:189 |
|
|
|
msgid "Footprint not found in libraries" |
|
|
@ -38828,9 +38821,9 @@ msgstr "Os tipos do footprint diferem." |
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:573 |
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:133 |
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:146 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "'%s' settings differ." |
|
|
|
msgstr "%s posição(ões) diferem." |
|
|
|
msgstr "%s configurações diferem." |
|
|
|
|
|
|
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:570 |
|
|
|
#: pcbnew/footprint.cpp:3480 |
|
|
|